manual de usuario - domotica- · pdf filemente este manual de instrucciones ... y que no sean...
Post on 13-Mar-2018
255 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN
v.III_1.1
Room Control
Copyrights
Ref. documento: MRCSCREEN_v.III_13-06_ESP
La información contenida en este manual puede estar sujeta a cambios sin previo aviso. Este documento no puede ser copiado, fotocopiado, reproducido o transferido, en su totalidad o en parte, sin el consentimiento por escrito de Dinitel 2000, S.A.
Copyright© 2011 Dinitel 2000, S.A.
Certificado de Conformidad
Dinitel 2000, S.A.Iñaki Goenaga nº 5, 20600 Eibar
Guipúzcoa, España
Certifica que el producto
TERMINAL ROOM CONTROL
es conforme a las directivas EMC 89/336/CEE y BT 73/23/CEE.
Normas aplicadas:
EN-50081-1 Norma genérica, emisión de interferencias para entornos residenciales, comerciales e industria ligera.EN-50082-1 Norma genérica, inmunidad a las interferencias para entornos residen- ciales, comerciales e industria ligera. EN-60950 Seguridad eléctrica.EN-50130-4 Compatibilidad electromagnética. Requisitos de inmunidad para compo nentes de sistemas de detección de incendios, intrusión, atraco,CCTV, control de acceso y sistemas de alarma social.EN-50130-5 Sistemas de alarma. Parte 5: Métodos de ensayo ambientales.EN-50131-1 Sistemas de alarma. Sistemas de alarma contra intrusión y atraco. Parte 1: Requisitos generales del sistema. EN-50131-3 Sistemas de alarma. Sistemas de alarma de intrusión y atraco. Parte 3: Equipo de Control y Señalización.EN-50131-6 Sistemas de alarma. Sistemas de alarma de intrusión y atraco. Parte 6: Fuentes de alimentación.UNE-EN 50136-2-3 Sistemas de alarma. Sistemas y equipos de transmisión de alarma. Parte 2-3: Requisitos para los equipos usados en sistemas con transmisores digitales que hacen uso de la red telefónica pú- blica conmutada.UNE-CLC/TS 50398 Sistemas de alarma. Sistemas de alarma combinados e integra- dos. Requisitos generales.EN-50132 Sistemas de alarma. Sistemas de vigilancia CCTV para uso en las apli- caciones de seguridad. (En proceso de cumplimento del nuevo regla- mento de seguridad BOE-A-2011-3170).TBR21 Este aparato ha sido diseñado de acuerdo con la directiva europea 98/482/EC referente a la conexión de terminales a la Red Telefónica Pública con Conmutación (RTPC). El equipo ha sido diseñado para tra bajar en la RTPC Española.
Eibar, Febrero 2012Dinitel 2000, S.A.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD:
- Antes de realizar la instalación de un sistema domótico vivimat® por primera vez lea detenida-mente este manual de instrucciones y guárdelo para posteriores consultas.
- Previamente a la instalación de un sistema domótico vivimat® verifique que la tensión de red doméstica corresponde con la indicada para el sistema (220Vac~50Hz / 110Vac~60Hz).
- La seguridad eléctrica del sistema se garantiza solamente en caso de que esté conectado a una instalación de tierra eficaz.
- El sistema domótico vivimat® carece de protección ante sobre tensiones que puedan entrar por la línea telefónica, por ejemplo rayos. Para evitar que puedan afectar al sistema es recomendable el uso de filtros.
- En caso de avería y/o mal funcionamiento de un sistema domótico vivimat® no trate de arre-glarlo por usted mismo. Diríjase únicamente a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado por el fabricante o llame al teléfono: 902 11 12 20.
- No manipule los elementos que forman parte del sistema domótico vivimat® con manos o pies mojados o húmedos, ni vierta agua u otros líquidos directamente sobre ellos.
- Si va a abandonar su vivienda por un período prolongado, p.ej. superior a una semana, es muy recomendable cortar el contacto de aquellos elementos controlados por el sistema de domótica y que no sean imprescindibles para el mantenimiento o la seguridad de la vivienda (calefacción, luces, electrodomésticos, etc.), a menos que el fabricante del equipo recomiende lo contrario.
- En todo caso en el control mediante el sistema domótico asegurarse de dejar los elementos con-trolados en modo manual y en consigna off. En el caso concreto de calefacción seleccione el modo off y si no tiene el control de aire acondicionado a través del sistema domótico, dejar el circuito en modo verano.
INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
1 En la Unión Europea, esta etiqueta indica que este producto no se puede
eliminar junto con el desecho domestico. Se debe depositar en una instalación apropiada que facilite la recuperación y el reciclaje. Por ello, al
final de su vida útil, los aparatos eléctricos y electrónicos que forman parte del sistema domótico Vivimat no deben eliminarse junto a los desechos
domésticos. En la web www.domotica-vivimat.com en el apartado Soporte
Obra Nueva Usuario “Recicla Vivimat” encontrará información sobre los centros específicos de recogida diferenciada existentes, o los
agentes que pudieran facilitar este servicio. Al entregar este tipo de aparatos a los centros de recogida previstos para su tratamiento por
separado del de los desechos urbanos, estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud
derivadas de una eliminación inadecuada y permitirá reciclar los materiales que los componen, obteniendo así un ahorro importante de energía y
recursos.
1 - INTRODUCCIÓN 8
2 - LA PANTALLA ROOM CONTROL 12
2.1 Descripción 14
2.1.1 Cabecera 14
2.1.2 Botonera 15
2.1.3 Área principal 16
2.2 Navegación 17
2.3Configuracióndepantalla 17
2.4Teclado 27
2.5Nivelesdeacceso 27
2.6 Zonas 28
3 - ELEMENTOS CONTROLADOS 30
3.1 Climatización 32
3.2Iluminación 36
3.3Dispositivosmotorizados 39
3.4 Dispositivos 43
3.5 Riego 45
4 - ESCENAS 48
5 - FECHA / HORA 52
6 - AVISO DE DESPERTADOR 58
7 - ALARMAS 62
7.1Alarmadepánico 64
7.2Alarmadeintrusión 65
1. Introducción
1. Introducción
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN10
Room Control
¡Enhorabuena!Suviviendadisponedeunsistemadomóticovivimat® III.
LapantallaROOMCONTROLhasidodesarrolladacomounapantalladecontroladicionalpara el sistema vivimat® III.
LapantallaROOMCONTROLpermitecontrolarlosprincipalesrasgosdeladomótica:Segu-ridad,controldedispositivoseiluminaciónylaclimatización. - Seguridad: LapantallaROOMCONTROLpuedegenerarunaalarmadeemergencia decoacciónodeintentodesabotaje.AdemásDepermitirarmarydes- armarlaalarmadeintrusión. - Control de Dispositivos: LapantallaROOMCONTROLpuedecontrolarluces, persianas,toldos,cortinas,puertasmotorizadas,enchufesinterioresyexteriores,etc. - Climatización: LapantallaROOMCONTROLpuedecontrolarlaclimatizacióndela vivienda.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 11
Room Control
2. La pantalla ROOM CONTROL
2. La pantalla ROOM CONTROL
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN14
Room Control
ROOMCONTROLesunapantallaacolorde2,8”quepermitealusuariointerac-tuarconelcuadrodecontrolyalimentaciónvivimat® III.
Lapantalla principalmuestra la hora y la fecha y unabotonerapara acceder acualquieropcióndelapantalla.
LapantalladeiniciodeROOMCONTROLeslasiguiente:
2.1 Descripción
Eldiseñodelaspantallaspuedevariar.
2.1.1 CabeceraLacabeceranosmostrarádiferente información según lapantallaquevisualice-mos.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 15
Room Control
2.1.2 BotoneraEnlaparteinferiordelapantallaseencuentralabotonera.Estasteclassonfijas,esdecir,estánsiemprepresentesindependientementedelmenúporelqueesténavegandoelusuario.
Iconosmostradosenlabotonera:
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN16
Room Control
Alpulsarprolongadamenteestatecladuranteunpardese-gundoselusuarioprovocaunaalarmadepánico.
Permitearmar(candadoabierto)odesarmar(candadocerra-do)laalarmadeintrusiónenmodoparcial,perimetralototal.
Accederemosalcontroldeelementosdelazonaconfiguradaparalapantalla,alasescenasyalaconfiguracióndepantalla.
Nosmuestralasdiferenteszonasdelavivienda.Seleccionandounapodremoscontrolarlosdiferenteselementosquetenga.
Retroceder.Paravolveralapantallaprincipal
Flechasarriba/abajo.Paranavegaratravésdelasopciones
Aceptar.Noguardaloscambios
Disquete.Guardaloscambios
2.1.3 Área principalEnlapartecentraldelapantallaporencimadelalíneasevisualizanlosdiferenteselementosquepodremoscontrolardelazonaactual.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 17
Room Control
Losdiferentes elementos a controlar pueden ser :Climatización, luces, enchufes,riegoydispositivosmotorizados.Debajodelalíneapodremosaccederalasdife-rentesescenasyalaconfiguracióndelapantalla.
Graciasaunainterfazbasadaenmenússepuedeaccederatodaslasfuncionalida-desyopcionesdecontrolyconfiguracióndelsistema.
Paraaccederacualquieropciónmostradaenpantallabastaconpulsarsobresurespectivoicono.Enfuncióndelniveldeaccesoquetengaelusuarioexistiránop-cionesalasquenopodráacceder.
2.2 Navegación
Pulsamossobreelbotónde“Menú”delapantallaprincipalyposteriormenteen“Configuración”.
2.3 Configuración de pantalla
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN18
Room Control
EnestapantallapodremosverlosdiferentesapartadosconfigurablesdelapantallaROOMCONTROLrepartidasen3pantallas.Opcionesdeconfiguración:
- Idioma:Podremosseleccionarentreunalistadeidiomasenelidioma quequeramosmostrarlostextosdelapantalla.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 19
Room Control
- Volumen:Podremosseleccionarentre0%(sinsonido)o100%(con sonido).
- Salvapantallas:Podremosseleccionarentreunalistadesalvapantallasel queprefiramos.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN20
Room Control
- Paleta de color: Podremosseleccionaruncolordiferenteparaeldiseño visualdelapantalla.
- Fecha y hora: Podremoscambiarlafechaylahoradelsistema.
- Aviso despertador: Podremosconfigurarunaalarmasonoraalahora quequeramos.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 21
Room Control
- Offset de temperatura. Paraajustarlatemperaturamedidaporlapan- talla.
- Tiempo para autoapagado (min): Sieltiempoes0,estádesactivado.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN22
Room Control
- Activación de salvapantallas (min): Sieltiempoes0,estádesactivado.
- Imagen principal: Podremosseleccionarentre5diferentesimágenes predeterminadasparaconfigurarlapantallaprincipalyelsalvapantallas.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 23
Room Control
- Mostrar temperatura: Visualizaremoslatemperaturaenlapantalla principal.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN24
Room Control
Enlasiguientepantallasolopodráaccederelinstalador.Alpulsarlaflechaaparece-ralapantalladelteclado(Verelapartado2.4Teclado),unavezintroducidalaclaveaccederemosalapantallade “Configuración”.
- Versión de pantalla: Versióndelsoftwaredelapantalla.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 25
Room Control
- Indicar zona: Zonaseleccionableparamostrarsuselementosenlapan- talla principal. Normalmente en la zona instala la pantalla ROOM CON- TROL.
- Identificar pantalla: Númerodeidentificacióndepantallaparalacomu- nicación con la central.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN26
Room Control
- Restaurar valores iniciales: Restablecelosvaloresinicialesyreiniciala pantallateniendoqueseleccionarnuevamenteunnúmerodeidenti- ficacióndepantallaparalacomunicaciónconlacentralylaposterior cargadeparámetros.Soloaccesibleporelinstalador.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 27
Room Control
ParapoderintroducirlasclavesdeaccesolapantallaROOMCONTROLmuestralasiguientepantalla.
2.4 Teclado
Seentiendecomoniveldeaccesolacapacidaddepoderaccederalosdistintosmenúsdelsistemaparaunusuario.Cadausuariodebetenerasignadounniveldeaccesodeterminado.Cuandoel sistemadomóticopida la clavede accesoparaaccederaunaopción,solamenteaquellosusuariosquetenganunniveldeaccesodeterminadopodránaccederadichaopción.Estasclavesestándefinidasypodránmodificarsedesdelavivimat® III.
Unaclavedeaccesodelsistemaesunnúmerodecuatrodígitos(0000a9999).Existencuatronivelesdeacceso: -Nivelbajo -Nivelmedio - Nivel alto - Nivel maestro -Nivelinstalador
2.5 Nivel de acceso
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN28
Room Control
Pulsandosobreelbotónde“Zonas”delabotoneradelapantallaprincipalacce-deremosalasiguientepantallaquenosmuestralasdiferenteszonasposiblesquepodemoscontrolar.
Dependiendode lacantidaddezonasdisponiblesnosaparecerán lasflechasdenavegación.
2.6 Zonas
Elnivelde instaladornoesasignableaunusuariofinal.Existeunúnicousuarioinstaladorenelsistema.
Unavezintroducidalaclavedelusuario,elsistemacreaunasesiónparaeseusuariodemodoquenopidalaclaveenlasfuncionalidadesalasquesuniveldeaccesolepermitaacceder.Sielusuariodeseaaccederaalgunaopciónquesuniveldeaccesonopermita,elsistemasolicitaunaclavedeaccesodeunusuariodeniveldeaccesonecesario para permitir el acceso.
Lassesionespermanecenactivasmientraselusuariointeractúaconelsistema.Lasesiónterminaendosminutosdeinactividad.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 29
Room Control
Pulsandosobrelaflechaderechadeunazonaaccederemosalcontroldelosele-mentosconfiguradosenella.
3. Elementos controlados
3. Elementos controlados
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN32
Room Control
Desdelapantallainicial,pulsandosobreeliconodeclimaaccederemosaunapan-tallaconlasdiferentesclimatizacionesquehayenlazona.
3.1 Climatización
Enestasegundapantallaseleccionaremosconlaflechaaladerechalaclimatizaciónquequeramoscontrolar.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 33
Room Control
Tendremos4estadosdiferentesdeclimatización: - Climatización apagada: Nosehaceningúntipodecontroldelaclimati- zación(exceptosisesobrepasalatemperaturamínimaomáxima).Nos muestralatemperaturaactual.
- Climatización en modo manual: Sepuedeverlatemperaturarealy variarlatemperaturadeconsigna.Elusuariocontroladirectamentela temperaturadeseadacontroladaporlaunidaddeclimatización.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN34
Room Control
- Climatización en modo económico: Esunavariacióndelmodomanual enelcual,sinosedetectapresenciaduranteuntiempodeterminado porelinstalador,latemperaturadeconsignasemodificaendosgrados buscandoconseguirunmenorconsumoenergético.Esdecir,sielmodo generalseleccionadoesVeranolatemperaturadeconsignaseincremen- taráendosgrados,mientrasquesielmodogeneralseleccionadoes Inviernolatemperaturadeconsignasedecrementaráendosgradossi nodetectapresencia.
- Climatización en modo programa: Elsistemaenciendeoapagalacli- matizaciónautomáticamenteadeterminadashoras.Lashorasdeencen- dido/apagadovienendeterminadasporelprogramahorarioquetenga asociadalaunidaddeclimatización.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 35
Room Control
Encualquiertipodeclimatizaciónpulsandosobrelosiconosdeestadoaccedere-mosalasiguientepantalla:
Dependiendosipodemosseleccionaronoelmodonosapareceráelcuadrodecheckono.Pulsandosobreuncheckvacíoseleccionaremoseltipodeclimatizacióndeseado.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN36
Room Control
Desdelapantallainicial,pulsamossobreeliconode“Luces”.
3.2 Iluminación
Accederemosalasiguientepantalla.Enestasegundapantallaseleccionaremosconlaflechaaladerechalaluzquequeramoscontrolar.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 37
Room Control
Lasiguientepantallaes lapantalladecontrolpara la luzquehemosseleccionadoanteriormente.TendremosdostiposdecontroldeluzON/OFFodimmeadas.Podre-mosencenderoapagareldispositivoconlosbotonesON/OFF en el primer caso.
Paralaslucesdimmeadasiremosaumentandoodisminuyendosuintensidadconlosbotonesmásymenos.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN38
Room Control
Conlosiconosdelaizquierdapodremosseleccionarentreactuarsobreunaúnicaluz, sobre todas las lucesde la zonao sobre todas las luces controladasporelsistema.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 39
Room Control
Desdelapantallainicial,pulsamossobreeliconode“Dispositivos Motorizados.”.
3.3 Dispositivos motorizados
Enestasegundapantallaseleccionaremosconlaflechaaladerechaeldispositivomotorizadoquequeramoscontrolar.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN40
Room Control
Lasiguientepantallaeslapantalladecontrolparaeldispositivomotorizadoquehemosseleccionadoanteriormente.Tendremos4tiposdedispositivosmotoriza-dosydostiposdecontrol,Posicional o Total.
Conlosiconosdelaizquierdapodremosseleccionarentreactuarsobreunúnicodispositivomotorizado,sobretodoslosdispositivosmotorizadosdelazonaoso-bretodoslosdispositivosmotorizadoscontroladosporelsistema.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 41
Room Control
Paraelcontrolposicionalmediantelosbotonesnumeradosseseleccionalaposi-ciónenlaquesedeseaposicionarelmotor.
Enlaimagencentralseindicalaposición1y5.
PulsandoelbotónSTOPsepodrápararelmotorencualquieramomento.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN42
Room Control
ParaelcontroltotalsolotendremoslasopcionesSubir, Bajar o STOP.Esteseráelmismotipodecontrolcuandoseleccioneslosdispositivosmotorizadosdelazonaotodos.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 43
Room Control
Enestasegundapantallaseleccionaremosconlaflechaaladerechaeldispositivoquequeramoscontrolar.
Desdelapantallainicial,pulsamossobreeliconode“Dispositivos.”.
3.4 Dispositivos
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN44
Room Control
Conlosiconosdelaizquierdapodremosseleccionarentreactuarsobreunúnicodispositivo,osobretodoslosdispositivosdelazonaosobretodoslosdispositivoscontroladosporelsistema.
Lasiguientepantallaeslapantalladecontrolparaeldispositivoquehemosseleccionadoanteriormente.PodremosencenderoapagareldispositivoconlosbotonesON/OFF.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 45
Room Control
Desdelapantallainicial,pulsamossobreeliconode“Riego.”.
3.5 Riego
Enestasegundapantallaseleccionaremosconlaflechaaladerechaelriegoquequeramoscontrolar.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN46
Room Control
Lasiguientepantallaeslapantalladecontrolparaelriegoquehemosseleccionadoanteriormente.PodremosencenderoapagarelriegoconlosbotonesON/OFF.
Conlosiconosdelaizquierdapodremosseleccionarentreactuarsobreunúnicoriego,otodoslosriegosdelazonaosobretodoslosriegoscontroladosporelsistema.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 47
Room Control
4. Escenas
4. Escenas
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN50
Room Control
Desdelapantallainicial,pulsandosobreeliconodeescenasaccederemosalasiguientepantalla.
Enestasegundapantallanosaparecenlasdiferentesescenasconfiguradasenelsistemavivimat®IIIypulsandosobrelaflechadeladerechainiciaremoslaescena.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 51
Room Control
5. Fecha y Hora
5. Fecha y Hora
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN54
Room Control
LospantallaROOMCONTROLpermitemodificarlafechayhora.Paraelloaccederalapar-tado“Configuración”yseleccionarlaopción“Fecha/Hora”.
Laactualizacióndelafechayhoradesdelapantallaseaplicaatodoelsistemavivimat® III.
-Primeroseleccionamoselelementohamodificar.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 55
Room Control
-Mediantelosbotones+y-ajustamoslosvalores.
-Paraponerlosvaloresa0pulsaremossobreeliconodela“Basura”.
ParaaplicarloscambiospulsarsobreeliconodeGuardar(disquete)yparacancelarloscam-biospulsarsobreeliconoVolver(flechaizquierda).
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN56
Room Control
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 57
Room Control
6. Aviso de Despertador
6. Aviso de Despertador
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN60
Room Control
LospantallaROOMCONTROLpermiteconfigurarunaalarmaamododedespertador.Paraelloaccederalapartado“Configuración”yseleccionarlaopción“Aviso despertador”.
Deberemosestablecerunahorayactivarelcheckdehabilitardespertador.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 61
Room Control
Cuandolleguelahoraestablecidaseactivaráeldespertadoryemitiráunavisosonorodiscon-tinuosoloenlapantallaROOMCONTROLconfigurada.
ParaapagarlopulsaremossobreelbotónApagardelabotonera.
7. Alarmas
7. Alarmas
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN64
Room Control
Apareceráunasegundapantalla.Cuandosetermineel“círculo”seactivarálaalar-ma.SidejamosdepulsarelbotónSOSantesdequesetermineesteprocesolaalarmanoseactivará.
ParaactivarlaalarmadepánicotendremosquepulsarelbotónSOSdelapantallaprincipaldurantedossegundosaproximadamente.
7.1 Alarma de pánico
Podremosactivar2alarmasdiferentesdesdelapantallaROOMCONTROL.Alarmadepáni-coylaalarmadeintrusiónenmodoparcial,perimetralytotal.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 65
Room Control
Paraactivarlaalarmadeintrusiónelcandadodelapantallaprincipaldebeestarabierto,estosignificaquelaalarmaestádesarmada.Pulsandosobreélaccedere-mosaunapantallaconlasopcionesdearmado.
7.2 Alarma de intrusión
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN66
Room Control
Hay3tiposdearmados: - Armado perimetral:Elusuariopuedemoverseporlaviviendacontotal liber tad,perolossensoresqueprotegenelperímetrodelavivienda estánactivosyencasodequeseactivenanteunintentodeintrusiónse dispararálaalarma.
- Armado parcial:Estemodopuedeserdeutilidadcuandohaypersonal deservicioquenecesitaaccesoaalgunasestanciasdelavivienda.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 67
Room Control
- Armado total:Estemodoeselqueelusuariodebeutilizarcuando abandonalaviviendayquedatotalmentevacía.
Sielcandadoestuvieracerradosignificaqueelsistemaestáarmadoenmodoparcial,perimetralototal.Paradesarmarlaalarmapulsaremossobreelcanda-docerradoeintroduciremoslaclaverequerida(Verelapar tado2.4.Teclado).
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN68
Room Control
Laalarmaquedarádesarmadayelcandadovolveráaaparecerabierto.
Manual de Usuario ROOM CONTROL SCREEN 69
Room Control
www.domotica-vivimat.comProducto fabricado por DINITEL 2000 S.A.
top related