la expresión de los conceptos «dentro ... - cvc.cervantes.es · parciales de este problema y...
Post on 05-Nov-2018
223 Views
Preview:
TRANSCRIPT
CAUCE, Revista de.Filología y su Didáctica, n.°9, 19861 págs. 155 • 194
LA EXPRESIÓN DE LOS CONCEPTOS«DENTRO / FUERA»
A TRAVÉS DE UNA SECUENCIA VISUALEN NIÑOS DE 5 AÑOS
JAVIER ALCALÁ CALDERA*
M. ROSA LUENGO GONZÁLEZ*
RESUMEN
En el presente trabajo se realiza un estudio de conceptos tipo en el lenguajede la etapa preescolar con un enfoque eminentemente didáctico.
Dada la amplia gama de conceptos que el niño expresa en este nivel, nos cen-tramos en la valoración de la expresión de los conceptos «dentro/fuera».
Para realizarlo se ha seguido una metodología de tipo experimental con la fi-nalidad de conseguir la muestra objeto del análisis y de llegar a los resultados yconclusiones previstos en la hipótesis de partida.
PALABRAS CLAVE
Preescolar, expresión, comprensión, percepción visual, didáctica.
Profesores de la Escuela Universitaria de Magisterio de Badajoz.
155
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
1. INTRODUCCIÓN
1.1. Presentación.
El presente trabajo surgió por un interés personal de ampliar nuestro conoci-miento del lenguaje del niño, debido sobre todo al ejercicio de nuestra profesión,pues diariamente explicamos diversos aspectos de este problema y cada vez nosinteresa conocerlo con mayor profundidad.
La adquisición del lenguaje y sus relaciones con el desarrollo cognitivo, es untema por el que se han interesado numerosos y prestigiosos investigadores, pero-son pocas las aplicaciones que se han hecho en cada uno de los idiomas.
Nuestra intención es realizar un estudio sobre la comprensión y expresión delos conceptos «dentro» y «fuera» a través de la percepción de una secuencia vi-sual en niños de edad preescolar.
Sabemos que la adquisición de ciertos conceptos no lleva implícita la posibili-dad de expresarlos, y en muchos casos el niño recurre espontáneamente a expre-siones gramaticaimente incorrectas, o mejor, distintas de las que el adulto utiliza-ría en una situación similar.
Partimos de la hipótesis siguiente: los niños de cinco años generalmente tie-nen adquiridos los conceptos «dentro» y «fuera» y son capaces de expresarloscon claridad cuando la percepción visual del objeto y su situación espacial noofrece dudas, cuando dicha percepción se ve envuelta de variables que la entorpe-cen la expresión del concepto es más compleja.
Si esto es así el trabajo deberá tener, como trataremos de concluir, unas impli-caciones didácticas que puedan ser aprovechables para el desarrollo del sentidoespacial en los niños de la edad reseñada.
Somos conscientes de la necesidad de ampliar este estudio incorporando unmayor número de variables para que sea más completo y las conclusiones másfiables.
Nuestro propósito es realizarlo en un futuro próximo pues la primera experien-cia nos ha resultado muy satisfactoria, a pesar de los problemas que nos surgie-ron a lo largo de su realización.
1.2. Objetivos.
Los objetivos que hemos tratado de conseguir en este trabajo son los siguientes:
156
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
A) Estudiar la comprensión de los conceptos «dentro» «fuera» y «partedentro/fuera» a través.de la percepción de su secuencia visual en niños de edadpreescolar.
B) Estudiar la expresión de dichos conceptos en los mismos niños después dela percepción de la secuencia visual antes citada.
C) Analizar los datos obtenidos para comprobar si la hipótesis de partida es
válida.
D) Proponer, a la vista de los resultados, unas aplicaciones prácticas para laadquisición de los conceptos «dentro» «fuera» y «parte dentro/fuera», aplicables aniños de cinco años.
E) Difundir los resultados de nuestro trabajo entre los profesores del ciclopreescolar por si les pudiera ser de utilidad.
Estos objetivos que acabamos de formular los hemos planteado atendiendo alas necesidades de la experiencia.
El primero y el segundo están íntimamente relacionados pues no se puede es-tudiar la expresión si no sabemos de antemano que se tiene del concepto y losfactores que la impiden o favorecen. La valoración de la experiencia piloto nos dioun resultado negativo, en un aspecto de la percepción, y como explicamos des-pués nos obligó a variar el dibujo de la secuencia, para evitar este error de com-prensión.
El tercer objetivo, análisis de datos, es el objeto mismo de la experiencia por elcual nos dispusimos a realizarla.
Sacar en nuestras conclusiones unas implicaciones didácticas sencillas y unaposible aplicación inmediata es también una necesidad que sentimos en la consi-deración de utilidad que nuestra experiencia pudiese tener, así como la difusiónde dichos resultados para que no quedase en el olvido y nos sirva, corrió dijimosen la presentación, para la ampliación que tenemos previsto realizar.
2. ANTECEDENTES
Muchos son los estudios que se han hecho sobre los problemas de la adquisi-ción del lenguaje. La bibliografía de autores extranjeros, que por otra parte es yamuy abundante, es aplicable a nuestro idioma únicamente como orientación enproblemas de tipo general pues cada lengua tiene unas peculiaridades, y en as-pectos concretos de expresión las variaciones son importantes.
157
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
Por otra parte pensamos que los estudios generales resuelven pocos proble-mas específicos. Actualmente se han publicado algunos estudios sobre aspectosparciales de este problema y extenso campo de investigación que es la adquisi-ción del lenguaje.
Conocemos los estudios de lenguaje infantil de S. Gili Gaya1 que, iniciaron ensu día, los estudios de nuestra lengua sobre la gramática infantil como una gra-mática distinta a la de! adulto.
El capítulo dedicado a la comprensión y la expresión de la parte V de su libronos ha servido para reflexionar y como punto de partida en el planteamiento delobjeto de nuestra experiencia.
Así mismo los artículos publicados en el libro: Estudios sobre psicología dellenguaje infantil2, sobre todo el de «Adquisición y utilización del artículo» de M.Rosa Soler y «La expresión del límite» de Susana López Ornat, nos han servido deorientación y ayuda en algunos de los pasos que hemos seguido en el desarrollodel presente trabajo.
Finalmente hemos realizado una consulta amplia de la bibliografía publicadaen castellano, y a nuestro alcance sobre la adquisición del lenguaje y no hemosencontrado salvo algunas frases esporádicas, ningún estudio sobre el problemaconcreto que nuestra investigación se plantea. Este hecho nos muestra la impor-tancia que puede tener una experiencia como la que presentamos, pues pensa-mos que en la medida que se conozcan en mayor profundidad todos los aspectosparciales de la adquisición de una lengua, la visión global será enriquecida.
Nos daremos por satisfechos si conseguimos estos objetivos y si nuestro tra-bajo puede servir para mejorar la preparación del niño en preescolar aunque seaen esta pequeña parcela.
3. DISEÑO
3.1. Panificación.
Este estudio comenzó en el último trimestre del curso 82-83 (ver esquema 1)realizándose en los meses de mayo y junio los primeros bocetos de la investiga-ción y la definición de los colectivos que debían intervenir con la intención de con-tinuar, en la fase de realización, en el mes de septiembre del curso 83-84.
1. GILÍ GAYA, Samuel: Estudios del lenguaje infantil, Bibliograf, Barcelona, 1981.
2. SIGUÁN SOLER, Miguel: Estudios sobre psicología del lenguaje infantil, Pirámide, Madrid, 1984.
158
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
Durante el presente curso 83-84 se han realizado las fases de elaboración delmaterial, recogida de datos, análisis de los mismos y redacción final de la memoria.
Primera fase.
Durante el mes de mayo de 1983 nos planteamos formar dentro del Departa-mento de Lengua y Literatura de la Escuela Universitaria de Formación del Profe-sorado de E.G.B. de Badajoz-un equipo de trabajo para realizar posibles investiga-ciones en el campo de la Didáctica de la Lengua y la Literatura, realizándose du-rante este mes la planificación de la presente experiencia.
Nos reunimos en una sesiones de trabajo con el objeto de clarificar objetivos,definir colectivos que debían participar y elaborar el material que se necesitaríaen el desarrollo.
Para la elaboración del material hicimos una serie de viñetas en las que pormedio de dibujos esquemáticos se ejecutaba una acción, que el niño después ten-dría que contar ya que estas viñetas se las mostraríamos en desorden.
El cuestionario que pensamos, también lo sacamos de las secuencias de lasviñetas en este caso ordenadas correctamente.
Para coger la respuestas de los sujetos de la experiencia, pensamos que lamanera más útil registrándolas en cinta magnetofónica "para su posterior trans-cripción y estudio.
Segunda fase.
En septiembre del año 1983 realizamos la experiencia piloto con varios niñosde edades comprendidas entre los cinco y los siete años, y valoramos los resulta-dos obtenidos y nos obligaron a variar algunos aspectos del material.
La aplicación del cuestionario a los colectivos de niños seleccionados se llevóa cabo, durante los meses de noviembre y diciembre, con la cooperación de susprofesores y de los investigadores de campo elegidos entre los alumnos de la Es-cuela de Formación del Profesorado, que cursan la especialidad de Preescolar.
Finalmente durante esta fase también se transcriben las producciones verba-les de los niños, recogidas en cinta magnetofónica, y se anotaron en las fichas in-dividuales las observaciones que se podían sobre lenguaje gestual, entonaciónexpresividad...
159
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
Tercera fase.
La tercera fase ha sido la más ardua y la que nos ha obligado a reflexionarmás, pues el análisis de los datos plantea múltiples problemas que hemos inten-tado resolver con la segunda consulta a la bibliografía sobre el tema.
Elaboramos unas plantillas para el recuento (ver anexos) y finalmente realiza-mos el análisis exhaustivo de los items propuestos. Al mismo tiempo en esta fasevaloramos de una forma inicial los resultados y ias aplicaciones que pudierantener.
Cuarta fase.
Tiene una duración de un mes aproximadamente y en este tiempo se procedióa la redacción definitiva del presente trabajo.
Primera fase
Segunda fase
Tercera fase
Cuarta fase
Planificacióndel trabajo
/
Elaboracióndel material
Experienciapiloto
Aplicación alos colectivos
Transcripcióndel material
Análisisde los datos
Resultados
Elaboraciónmemoria final
Mayo -1983
Junio • 1983
Septiembre1983
Noviembre-Diciembre • 1983
Enero-Marzo1984
Abril - 1984
Mayo -1984
mayo - 1984
160
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
3.2. Metodología seguida.
3.2.1. Descripción de los colectivos.
El primer problema que se nos plantea a la hora de comenzar una investiga-ción, es la selección de los colectivos a los que se les pretende aplicar la prueba.
Decidimos seleccionar a los niños de las aulas del nivel de preescolar de lasEscuelas Anejas de nuestra Escuela Universitaria de Formación del Profesoradode E.G.B. por razones de proximidad y también porque suponíamos, como des-pués confirmamos sus profesores, que dichos niños tenían unas característicassocioculturales y ambientales en cierto modo homogéneas.
Así mismo estos grupos de niños tienen un nivel de lenguaje que nosotros con-sideramos medio, es decir, no presentan grandes deficiencias en cuanto a la dic-ción, más que las normales en su edad, y su competencia linguüística les permitecomunicarse con los demás niños de su edad y con los adultos.
No obstante queremos llamar la atención sobre un factor que consideramosque puede ser relevante en otros aspectos como:
El hecho de la separación de los niños que estudian en estos centros, por razo-nes que no acertamos a comprender, en masculinos y femeninos. Esta variable hasido discutida, en repetidas ocasiones, durante la realización del trabajo, pero sedecidió no tenerla en cuenta pues consideramos que no influye decisivamente enla comprensión y expresión de los conceptos que son el objeto de este estudio.
Por lo tanto la muestra elegida consta de un grupo de treinta y cinco niños dela Escuela Aneja Masculina, y dos grupos de treinta niñas de la Escuela Aneja Fe-menina.
3.2.2. Descripción de la secuencia visual.
La elección de una secuencia visual para la realización de la prueba con los ni-ños se debe a la consideración de no pasar un cuestionario frío de preguntas a ni-ños de edad. El niño a los cinco años es muy activo y se interesa por todo confi-riéndole a toda su actividad un halo de juego, que es imprescindible tener encuenta si queremos que el niño no se sienta incómoco y motivarlo para un ejerci-cio distinto al de la práctica habitual y con personas que les son desconocidas.Por ello planteamos la prueba como un juego motivador: «somos periodistas y vo-sotros personas importantes a las que vamos a entrevistar». Este juego inicial su-puso una toma de contacto y un primer acercamiento al niño.
161
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
De todos es sabido que cuando el niño es pequeño establece mejor la comuni-cación con los demás si tiene un objeto de referencia y que la abstracción exigeun paso más y un grado de madurez que en este momento el niño de cinco añostodavía no ha alcanzado. Como dice Miguel Siguán3 «progresivamente el lenguajehará posible referirse a la realidad imaginada, pasada o futura, a la realidad pen-sada (abstracta) e incluso a la realidad maeramente nombrada. Esta manera deutilizar el lenguaje implica evidentemente una elaboración de la realidad superiora la mera organización de la experiencia inmediata y supone, por tanto, un ciertonivel de desarrollo intelectual». Por estas razones decidimos que el estudio de losconceptos debía hacerse con la referencia concreta a un objeto plasmado en undibujo: la secuencia que a continuación pasamos a describir (ver anexo 1).
Consta de cuatro viñetas en las que aparecen tres objetos: un perro, un huesoy una casita. Colocada en orden se puede apreciar la acción que en ella se produ-ce: el perro está dentro de su casa mirando un hueso que está fuera de la casa.Sale. Coge el hueso en la boca y se encamina hacia la casa. Finalmente se intro-duce en ella y acostado en la puerta se lo está comiendo.
Las viñetas ofrecen una dificultad cada vez mayor en la percepción de la situa-ción espacial en lo que a objetos se refiere, en la viñeta n.° 1 el perro y el hueso seencuentran en posiciones claras pues el perro está totalmente dentro de la casa yel hueso totalmente fuera de ella.
En la viñeta n.° 2 los dos objetos —perro y hueso— están fuera.
La viñeta n.° 3 ofrece la primera dificultad ya que aunque el perro sigue estan-do fuera de la casa, ahora el hueso está dentro de la boca del perro, pero no tododentro pues al estar colocado en posición horizontal le sobresalen los extremos ysólo hay una parte dentro de la boca.
La viñeta n.° 4 plantea dos problemas de percepción, uno para cada uno de losobjetos, pues el perro está dentro de la casa pero no todo él debido a que sobresa-le una parte, la cabeza y el hueso se encuentran en la misma posición que en la vi-ñeta anterior, es decir, no todo dentro de la boca del perro.
Con estas cuatro situaciones tratamos de ver si el niño es capaz de compren-der la relación espacial y si es capaz de expresarla. »
a2.3. Descripción del cuestionario.
El cuestionario (ver anexo 2) se ha elaborado teniendo en cuenta las distintasposiciones de los tres objetos en cada una de las viñetas. La formulación de los
3. SIGUÁN SOLER, Miguel: Ob. clt. pág. 30.
162
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
items se hace de forma interrogativa directa pues consideramos que es la másfácil de responder por los niños. Para los items que tratan de medir las posicionesdel perro y el hueso y que responden a los conceptos «dentro» y «fuera» se iniciala pregunta con un adverbio de lugar «dónde» y el verbo va en presente de indicati-vo. Para las viñetas n.° 3 y n.° 4 se añaden otros tres items más que nos indicaránla comprensión del concepto «parte dentro/fuera», en ellos se ha colocado al prin-cipio de la frase interrogativa el término que más nos interesa resaltar: «todo» y seformulan utilizando el adverbio de lugar «dentro» también por la misma razón.
3.2.4. Descripción de los items de observada directa.
La imposibilidad de realizar la observación de los sujetos por medios audiovi-suales con grabaciones en cámaras de video, como hubiese sido nuestro deseo,nos llevó a determinar la elaboración de unos items de observación que un segun-do investigador de campo debía anotar en una ficha elaborada a tal efeco (veranexo 3).
Estos son los siguientes:
A) La colocación de las viñetas.
Aunque no tratamos de ver la comprensión y expresión de la secuencia tempo-ral, que se puede hacer en un estudio posterior con el material y recogido, comoes nuestra intención, hemos considerado conveniente pedir al niño que coloqueun orden lógico las viñetas para comprobar si entendía la" historia que aparece re-flejada.
Si la colocación que el niño elige no es correcta, se le indica por el investiga-dor de campo antes de iniciar las preguntas del cuestionario.
B) El lenguaje gestual.
Consideramos este ítems de gran Importancia para nuestro estudio. De todoses sabido que en la adquisición del lenguaje los gestos cumplen una función im-portante cuando las palabras no son las adecuadas para comunicar lo que sepiensa y que en muchas ocasiones un solo gesto lleva implícito la significación deuna frase completa. Miguel Siguán así lo expresa cuando dice: «El niños sustituiráprogresivamente la comunicación gestual por la comunicación verbal y aunque laprimera no se eliminará del todo, sino que continuará a lo largo de toda su vida, elpapel principal acabará por corresponder a la segunda»4.
Con este ítem se tratará de ver si la frecuencia de aparición del lenguaje ges-tual es proporcional a la dificultad que conlleva la expresión de los conceptos.
4. SIGUÁN SOLER, Miguel: Ob. clt. pág. 21.
163
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
C) Expresividad.
Creemos que este ítem aporta siempre datos en cualquier análisis de lenguajeinfantil. Las producciones verbales espontáneas de los niños están cargadas deelementos expresivos sobresalientes. La entonación de un niño ante algo que lecausa asombro es siembre de un tono mayor si la comparamos con la del adulto, yes sólo un ejemplo. Así mismo el niño utiliza una serie de recursos expresivos pro-pios como la creación de palabras cuando no encuentran o no saben la adecuada,el hipérbaton en la frase cuando les interesa resaltar una determinada palabra, etc.
3.2.5. Prueba piloto.
Para la prueba piloto fueron elegidos varios niños que no pertenecen a los co-lectivos que posteriormente intervendrían en la investigación.
Pretendíamos con-la prueba piloto comprobar si la lámina de la secuencia vi-sual reflejaba correctamente los conceptos que se trababan de estudiar en cadauna de las viñetas. Y al mismo tiempo hacer un primer plan de análisis de los datos.
La valoración de la prueba piloto arrojó los siguientes resultados:
— cinco de los sujetos de la prueba piloto expresaron correctamente todoslos conceptos, pero su edad era superior a cinco años.
— De ios niños restantes sólo dos respondieron al cuestionario si dificultad.Los otros torraban la casa como punto central de referencia en las viñetas n.° 3 yn.° 4 y no observaban el hueso en la boca del perro. Este dato nos hizo variar el di-bujo y se preparó uno nuevo para estas dos viñetas en las que ahora el hueso esde mayor tamaño y la cabeza del perro en la n.° 4 está visiblemente fuera de la ca-sa. En ambas viñetas se ha puesto un camino para señalizar más el plano puestambién observamos que los niños no distinguían con claridad el suelo y el espa-cio aéreo.
— Consideramos necesario elaborar una serie de ítems de observación, yaexplicados, que nos aportaran más datos para la comprensión del lenguaje.
— Con el dibujo nuevo y los ítems de observación se aplicó nuevamente elcuestionario a otros tres sujetos y los resultados obtenidos nos parecieron satis-factorios por lo que decidimos continuar.
3.2.6. Diseño de análisis de datos.
Para el recuento de los datos se diseñaron unas tablas en las que se agrupanlas respuestas según el ítem del cuestionario y la viñeta a la que hace referencia(ver anexo 4).
164
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
Hemos agrupado las respuestas de los sujetos para su análisis de la siguienteforma:
— Zona A. Niños que contestan con una palabra DENTRO/FUERA. Esta respues-ta se considera correcta.
— Zona B. Niños que responden con un sintagma en el que aparecen los adver-bios DENTRO/FUERA. También correcta.
— Zona C. Niños que reponden con un sintagma que no contiene estos adver-bios, pero que por su significado se consideran también correctas.Por ejemplo: en la casa, en este caso la preposición «en» aporta unsignificado de DENTRO DE.
— Zona D. Niños que contestan con una frase completa, en general explicativa, yque es correcta.
— Zona E. Niños que sólo utilizan en sus respuestas los pronombres deicticosayudándose la mayoría de las veces con gestos de apoyo. Casi todosseñalarán la viñeta con el dedo.
Tenemos que advertir que al encontrarnos en Badajoz se observan en las con-testaciones muchas incidencias propias del habla local y que aparecerán señali-zadas en las gráficas con una zona rayada para distinguirlas de las respuestas dela misma zona que no contienen esta particularidad.
El momento evolutivo de los niños sujeto de este trabajo no parecía exigir unestudio pormenorizado de las peculiaridades propias de la dicción infantil, pero síhemos considerado conveniente señalizar en las gráficas las respuestas que con-tenían alguna de estas características, pero como ocurre con las anteriores se in-cluyen en las zonas ya definidas porque el significado que contienen así lo acon-seja.
Cada una de estas tablas nos arroja unos resultados que se recogen en lasgráficas de análisis de datos que se expone a continuación.
4. RESULTADOS
4.1. Prestación de los datos.
Los datos obtenidos se presentan en una serie de gráficas en las que se hanmarcado unas zonas de respuestas con las primeras letras del alfabeto y que paracada gráfica responden a una contestación distinta, es decir, que si en la gráfican.° 1 la respuesta (A) significa que los niños han contestado con la palabra «den-
165
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
tro», en la gráfica n.° 2 la misma zona (A) significa que han contestado con la pala-bra «fuera». No hemos variado las letras en las gráficas porque pensamos quepuede originar más confusión y al mismo tiempo se respetaba la misma estructura.
Remitimos al anexo donde aparecen las tablas de recuento de respuestas y endonde están perfectamente indicadas.
4.2. Análisis de los resultados.
El análisis de los resultados lo hemos hecho siguiendo el orden de presenta-ción de las viñetas al niño y del cuestionario anejo. Pretendemos plasmar una va-loración individual de cada uno de los conceptos estudiados y una valoración glo-bal después de las conclusiones.
Las zonas de agrupación de las respuestas son las siguientes:
— Zona (A). El sujeto contesta con el adverbio «DENTRO» o «FUERA».
— Zona (B). «DENTRO» o «FUERA» + SN. (SN. = sintagma nominal).
— Zona (C). «EN + SN.» Esta respuesta se considera correcta pues la preposi-ción «EN» lleva implícito un sentido de situación dentro de.
— Zona (D). Deícticos. Algunos sujetos contestaban con pronombres deícticosde mostración diciendo: «aquí» «ahí» sin añadir más palabras que in-dicaran la situación del objeto por el que se preguntaba.
— Zona (E). Frase. En esta zona se incluyen todas aquellas frases emitidas porel niño que explican la posición del objeto.
— Zona (F). NO ENTIENDE. Se agrupan aquí todas las respuestas que no tienenrelación con la pregunta del ítem.
— Zona (G). NO RESPONDE. En la zona G situamos los números de orden de to-dos aquellos niños que no responden a alguna de las preguntas.
166
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
HCCiON CORRECTA
HABLA LOCAL
HABLA INFANTIL
GRÁFICA N.° 1
ÍTEM 1a. GRÁFICA N.° 1.
Si observamos la gráfica n.° 1 podremos ver cómo la zona (B) es la que tienemayor número de contestaciones pues está claro que la pregunta no ofrece com-plicaciones y que los niños de cinco años comprenden y expresan el concepto«dentro», sin dificultad. Esta afirmación viene corroborada si a estas respuestasse añaden todas las demás que consideramos correctas, es decir, las de las zo-nas (A), (C) y alguna de la zona (E). Sin embargo no se consideran correctas las dela zona (D) pues el pronombre demostrativo no expresa el concepto «dentro».
Algunas de las respuestas de la zona (E) tampoco se han considerado correc-tas por igual motivo, ya que el niño constestaba frases no de contenido situado-nal sino con un significado de acción. Por ejemplo el niño n.° (5) dice: «Estaba mi-rando» o el n.° (27) que contesta: «Está 'commido' (está dormido).
Podemos señalar entonces que el 90% de los niños encuestados comprendeny expresan «DENTRO» en esta viñeta n.° 1 y sólo el 10% no responden correc-tamente.
167
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
3 5 -
3 ü -
2 b -
2 0 -
1 5 -
1 0 -
5 -
3PM1
i
A
1A / / ^ D DICCIÓN CORRECTA
/ / / /
B
ü HABLA LOCAL
BSL HARl A INFANTH/ * * \ nnDLM 11 Ni rtlN i IL
c D E F
GRÁFICA
ÍTEM 1b. GRÁFICA N.° 2.
Este ítem no ofrece ninguna dificultad a los niños como podemos ver, el 94%de los sujetos respondieron correctamente. Entendemos que la situación del hue-so en el dibujo es muy nítida y los niños de cinco años no tienen dificultad en com-prender el concepto y en expresarlo, ya sea con el adverbio o con el adverbio másun sintagma nominal que explica la relación de situación.
De todas las respuestas de este ítem no hubo ninguna en la que apareciesenverbos y por lo tanto no hay en la zona (E).
168
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
35-
30-
2 5 ;
20-
15
10
P P///
m
A
m
H
B
MUIIIWW
c
D DICCIÓN CORRECTA
0 HABLA LOCALX. HABLA INFANTIL
D E
Mlfttkllülini
F
GRÁFICA N.° 3
ÍTEM 2a. GRÁFICA N.° 3.
El 92,8% de las respuestas se consideran válidas y por lo tanto el concepto«fuera» no ofrece dificultad a los niños en cuanto que su comprensión es buena ysu expresión también lo es.
En la zona (H) encontramos respuestas expresadas con «fuera de la calle» delos niños n.° (39) y (68). Creemos que, a pesar de su sentido para el adulto contra-rio al del niño, los pequeños tratan de expresar la situación del perro en la calle,es decir, fuera de la casa y por analogía con esta expresión utilizan fuera de la ca-lle, cuando lo correcto gramaticalmente hubiera sido: fuera, en la calle.
Sólo hemos encontrado una respuesta que trata de localizar más profunda-mente la situación dando otras Indicaciones. En el n.° (69): «en su 'pota' (puerta),en la calle». La niña intenta precisar el lugar en que se encuentra el perro indican-do que no sólo está fuera de Iacasa, sino que además se encuentra en un lugar de-terminado: en la puerta de la casa.
169
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
.35-
30-
25-
20-
15
10-
L ! DICCIÓN CORRECTA
VÁ HABLA LOCAL
• HABLA INFANTIL
GRÁFICA N.° 4
A
ÍTEM 2b. GRÁFICA N.° 4.
c
Al ser este ítem en cierto modo reiterativo, pues el hueso no ha variado de lu-gar respecto del dibujo de la viñeta n.° 1, pensamos que los resultados deber sermuy parecidos. Sin embargo el número de respuestas correctas ha bajado del94% al 91 %. La explicación más lógica es la de falta de fijación del niño en el di-bujo, como por ejemplo las N.° (5) y (28): «adentro y fuera» o la N.° (61) «en el cami-no» cuando en esta viñeta no hay ningún camino. La N.° (89) que hace referencia auna acción: «lo lo quiere coge» y donde no se expresa la situación espacial delhueso.
170
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
35-
15-
10
5-
A
ÍTEM 3a. GRÁFICA N.° 5.
Q DICCIÓN CORRECTA
p;i HABLA LOCAL
M HABLA INFANTIL
GRÁFICA N.° 5
c D
Las respuestas obtenidas para este ítem llegan a ser correctas en un 99% ysólo una la consideramos incorrecta por ser un pronombre deíctico, lo cual noseleva el índice de comprensión de este concepto, que por los resultados pareceser el más fácil para los niños.
En este apartado tenemos que hacer la siguiente observación: en la zona (C)hay seis respuestas que hacen referencia al camino o calle, como lo llaman algu-nos niños, y que se han considerado también correctas ya que el significado quecontienen es de lugar, es decir, el lugar donde está el perro, y cae dentro del cam-po semántico que abarca el ítem.
El punto de referencia central es para todos los niños la casa menos para el8% que no la tienen en cuenta en sus respuestas.
171
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
35
• DICCIÓN CORRECTA¡3 HABLA LOCAL• HABLA INFANTIL
GRÁFICA N.° 6
A B C D E F G
ÍTEM 3b. GRÁFICA N.° 6.
Por primera vez nos encontramos con una pregunta conflictiva que planteaproblemas al sujeto para expresar aquello que percibe del dibujo. Ahora la situa-ción del hueso no es totalmente fuera, ni totalmente dentro de la boca del perro.
Sólo podemos considerar respuestas válidas las que se encuentran en la zona(A) y (E) osea un 24% hecho que llama nuestra atención pues en los anterioresítems el número de respuestas corectas pasaba del 90%.
Las respuestas de la zona (B) hacen referencia al punto que el niño toma comocentro de la percepción, es decir, la casita y por ello dicen: (39) «fuera de la calle»,(40) «fuera de la casa» o (37) «fuera también». Este grupo de niños no ha observadocon atención la situación del hueso en el interior de la boca del perro, pues comopudimos comprobar en el siguiente ítem con la pregunta refuerzo respondían engeneral, haciendo referencia al hueso.
Las respuestas de la zona (F) son incorrectas y posiblemente se han producidoporque los niños estaban más atentos al conjunto del dibujo que al de la viñetan.° 3 sobre la que se les estaba interrogando.
172
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
35-
30-
25-
20
15
10
5
A
•
B
_
V/A
C D
^J DICCIÓN CORRECTA
gj HABLA LOCAL
• HABLA INFANTIL
/ / /
E
GRÁFIC/
F G
ÍTEM 3c. GRÁFICA N.° 7.
Hemos considerado este ítem de refuerzo a la percepción y se formula paracomprobar si la expresión del concepto se corresponde con la comprensión que elniño tiene de él.
Los resultados que arroja la muestra son claramente significativos. El índicede respuestas correctas, en cuanto a la comprensión ha bajado de nuevo hasta un68%, las correspondientes a las zonas (A), (C) y (E), pero sólo el 28% de ellas lo ex-presan con claridad y corrección.
Al mismo tiempo hay que señalar que siete niños no entendieron la pregunta yrespondieron con unas palabras que no tenían relación con lo que se pedía. Porejemplo el n.° 11 respondió: «fuera de la casa» y el n.° 27 dijo: «de la boca sí».
173
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
30-
D DICCIÓN CORRECTA
E3 HABLA LOCAL
M HABLA INFANTIL
GRÁFICA N.° 8
ÍTEM 4a. GRÁFICA N.° 8.
De nuevo encontramos un tanto por ciento elevado de respuestas correctas: el72,8% y son válidas no sólo a nivel de la comprensión del concepto sino tambiénde su expresión.
Extraña que haya aumentado la zona (F) y la zona (G). Hasta ahora venimos ob-servando que el número de niños que no entienden una pregunta que se formulapara cada uno de los ítems, responde sin pensar claramente el significado de loque se les ha dicho y que, en general, estos niños son más impulsivos que suscompañeros, como aparece reseñado en las fichas de observación individual, y nosuele pasar del 10%. El aumento aquí es de un 5% ya que se eleva al 15%.
Por primera vez nos encontramos niños que no emiten ninguna respuesta a lapregunta del I.C. y que se quedaron callados encogiéndose de hombros sin saberqué decir.
174
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
25
20
15
10
• DICCIÓN CORRECTA
g j HABLA LOCAL
• HABLA INFANTIL
GRÁFICA N.° 9
A C D E F G
ÍTEM 4b. GRÁFICA N.° 9.
En este ítem tenemos que comentar la incidencia que supone el 24% de res-puestas de la zona (F) clasificadas como no entiende, pues el sujeto ha respondi-do «fuera» o «fuera + SN», para lo cual ha tomado como punto de referencia espa-cial la casa del perro y no la boca que es donde realmente se encuentra el hueso.
Hay un grupo de respuestas dudosas en cuanto a la expresión se refiere, estasrespuestas hacen referencia a la parte que el niño percibe con más claridad, esdecir, aquellos trozos que sobresalen de la boca y es incapaz de abstraer la ideaque el hueso también tiene parte dentro.
De todas formas la comprensión del concepto en esta viñeta arroja un índicedel 71,4% lo que consideramos suficiente para el grupo.
175
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
30-
25-
20-
CJl
10-
5
A B
•tyjyyjH
/ / /
iC D
• DICCIÓN CORRECTA
g ] HABLA LOCAL
M HABLA INFANTIL
GRÁFICA fv
E F G
ÍTEM 4C. GRÁFICA N.° 10.
En este ítem sólo hemos alcanzado un 60% de respuestas que expresan co-rrectamente el concepto. Sin embargo a ellas se puede añadir el 10% de la zona(A) en la que los sujetos perciben claramente que no todo el perro está dentro dela casa pero no saben expresar cuánto.
De todas estas respuestas hemos considerado válidas aquellas que hacían re-ferencia a cantidad aunque no se especificara qué parte del cuerpo del perro, porello se incluyen todas las respuestas de los niños que dicen: (10) «un poquito den-tro», (42) «una mijina» o (54) «un cachito fuera y otro dentro». Aunque hay que se-ñalar que la mayoría de los niños indicaron la cabeza como la parte del cuerpo delperro que estaba fuera de la casa.
176
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
30-
25-
20
15
10
U DICCIÓN CORRECTA
0 HABLA LOCAL
• HABLA INFANTIL
GRÁFICA N.° 11
A C D G
ÍTEM 4d. GRÁFICA N.° 11.
Los resultados que arroja la gráfica n.° 11 se elevan a un 70% de respuestasque consideramos correctas en cuanto a la comprensión del concepto, pero noasí respecto a su expresión, pues un 7,6% de los niños entienden que el hueso noestá todo dentro de la boca, no siendo capacades de explicar más la situaciónque aparece en el dibujo.
Al mismo tiempo hay un 11 % de niños que sí ven todo el hueso dentro de la bo-ca del perro, lo cual quiere decir que no han captado el concepto «partedentro/fuera». Finalmente hay un 17,9% que no entienden la pregunta y por lo tan-to no responden, generalmente estos niños hacían gestos con la cara o encogíanlos hombros para dar a entender que no sabían qué tenían que responder.
177
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
5. CONCLUSIONES
La conclusión primera que sacamos del estudio realizado con los niños de lamuestra es la relativa dependencia de la relación comprensión / espresión de unconcepto, en nuestro caso el concepto «dentro / fuera« ya que como se puedecomprobar por los resultados obtenidos, los niños de cinco años comprenden5 siun objeto está dentro / fuera de otro pero su falta de madurez lingüística les impi-de expresarlo con claridad. Y podemos afirmar con Baudichon6 que: «El desarrollocognitivo no depende directamente del desarrollo lingüístico, como demuestranlas contribuciones de Sinclair y Ferreiro, no significa que esté justificada la exis-tencia de la dependencia inversa».
En relación con los objetivos propuestos llegamos a las siguientes conclusiones:
1). Confirmamos la hipótesis de partida en cuanto a que los niños de cindo añoscomprenden la situación espacial de un objeto y su relación con los demás obje-tos que aparecen en un determinado dibujo, siempre que la percepción de dichoobjeto no se vea distorcionada por otros que puedan tomarse como más impor-tantes y desvíen su atención.
2). Creemos que la expresión de la situación dentro/fuera de los referidos ob-jetos (en nuestro caso el perro y el hueso) es correcta si la percepción es correctatambién, es decir, un niño es capaz de expresar en qué situación se encuentra unobjeto respecto de otro y referido siempre al concepto dentro/fuera.
3). Cuando el niño comprende el concepto y no puede expresarlo con frase ex-plicativa y gramaticalmente bien construidas se ayuda del lenguaje gestual parahacerse entender.
4). Cuando un objeto se encuentra en una situación dudosa respecto a la deotro, es decir, no está ni dentro ni fuera de él, los niños encuentran más dificultaden expresarlo, pero no en entenderlo.
5). Las influencias que el niño recibe del entorno no impide, en absoluto, la ex-presión de estps conceptos pero sí inciden en la utilización de un léxico que sepuede enmarcar como especial del subsistema de la comunidad.
La expresión del concepto «parte dentro/fuera» dio lugar a la utilización de unvocabulario muy arraigado en esta zona como son las siguientes palabras: «Ca-cho», «Mijina» y «Cachito».
5. LÓPEZ ORNAT, S.: «La expresión de los límites» en Estudios sobre psicología del lenguaje infantil,pág. 167.
6. Baudichon, J.: «A propósito del lenguaje y el desarrollo cognitivo, en la La génesis del lenguaje, Pa-blo del Río, Madrid, 1978.
178
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
6). Así mismo hemos comprobado que aquellos niños que todavía encuentrandificultad en la articulación de determinados sonidos, sobre todo /r/ y Isl no tienenproblemas de comunicar con su lenguaje los conceptos estudiados.
7). Son necesarios ejercicios de expresión sobre las situaciones de los obje-tos en el espacio, en esta edad, por lo que consideramos que se deben hacer jue-gos en las aulas con estos niños en orden a la consecución de una buena expre-sión de los conceptos estudiados.
BIBLIOGRAFÍA
ALARCOS LLORACH, Emilio: «La adquisición del lenguaje por el niño», en tratado de lenguaje, dirigido porA. Martinet, Nueva visión, Buenos Aires, 1976.
BOUTON, Ch. P.: El desarrollo del lenguaje: aspectos normales y patológicos, Unesco, París, 1976.
DUBON, D. C. y otros: Los primeros intercambios entre niños. Cuadernos de Pedagogía n.° 41/42, julio/agosto1982.
CRYSTAL, D.: Lenguaje infantil. Aprendizaje y lingüistica. Médica y técnica, Barcelona, 1981.
DALE, P. L: Desarrollo del lenguaje. Un enfoque psicolingüístico, trillas, México, 1980.
FRANCESCATO, J.: El lenguaje infantil. Estructuración y aprendizaje, Península, Barcelona, 1971.
GILÍ GAYA, Samuel: Estudios de lenguaje infantil, Blbllograf, Vox, Barcelona, 1981.
LURIA, A. R.: El lenguaje y el desarrollo intelectual en el niño, Pablo del Río, Madrid, 1979.
LJURIA, A. R.: Conciencia y lenguaje, Pablo del Río, Madrid, 1980.
MARTÍNEZ, E.: El origen de la expresión (3-6 años), la afirmación de la expresión (6-8 años), Cincel, Madrid,1983.
MILLÁN CHIVITE, Fernando: «Aspectos léxico-semánticos en las primeras etapas del lenguaje infantil»,en Cauce n.° 2, Sevilla, 1979.
MILLÁN CHIVITE, Fernando: «Trayectoria morfosintáxtica en la adquisición del lenguaje Infantil». En Caucen.° 3, Sevilla, 1980.
MONFORT, M y JUÁREZ, A.: El niño que habla, Nuestra cultura, Madrid, 1981.
179
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
OLERON, P. El niño y la adquisición de lenguaje, Morata, Madrid, 1981.
OLERON, P.: Los hábitos verbales, Proteo, Buenos Aires, 1979.
PAULUS, F.: La función simbólica y el lenguaje, Herder, Barcelona, 1975.
PIAGET, J.: La formación del símbolo en el niño, Fondo de cultura Económica, México, 1961.
RAGET, J.: Lenguaje y pensamiento en el niño pequeño, Paidós, Buenos Aires, 1965.
RENÁN IMANEN, Dolores: Los inicios del lenguaje y la comunicación en el niño, Nuestra Cultura, Madrid,1981.
RJCHELLE, M.: La adquisición del lenguaje, Herder, Barcelona, 1975.
RONDAL, J. A.: Lenguaje y eduación, Médica y Técnica. Barcelona, 1975.
RONDAL, J. A.: El desarrollo del lenguaje, Médica y técnica, Barcelona, 1982.
SIGUÁN SOLER, M. y otros: Estudios sobre psicología del lenguaje infantil, Pirámide, Madrid, 1984.
3GUÁN SOLER, Miguel: Lenguaje y clase social en la infancia, Pablo del Río, Madrid, 1979.
SINCLAIR DE ZWAR, H.: Adquisición del lenguaje y desarrollo de la mente, Oikos-Tau, Barcelona, 1978.
W. AA.: La génesis del lenguaje, Pablo del Río, Madrid, 1978.
W. AA.: La adquisición del lenguaje, Pablo del Río, Madrid, 1981.
VIGOTSKY, L S.: El pensamiento y el lenguaje del niño, La Pléyade. Buenos Aires, 1977.
180
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
ANEXO 2
CUESTIONARIO CONCEPTOS: «DENTRO», «FUERA», «PARTE DENTRO/FUERA»
¡TEMS
1a: ¿Dónde está el perro?1b: ¿Dónde está el hueso?
2a: ¿Dónde está el perro?2b: ¿Dónde está el hueso?
3a: ¿Dónde está el perro?3b: Dónde está el hueso?3c: ¿Todo el hueso está dentro de la boca?
4a: ¿Dónde está el perro?4b: ¿Dónde está el hueso?4c: ¿Todo el perro está dentro de la casita?4d: ¿Todo el hueso está dentro de la boca?
181
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
00 N>
VIÑ
ETA
N.°
1
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
ANEXO 3
NOMBRE: ÓSCAR B. EDAD: 5 años (19-9-78) N.°4
Cuestionario:
1a.— Aquí.1b.— Fuera de la casa.2a.— Dentro de la calle.2b.— Fuera de la calle.3a.— Aquí, que... en la calle. Que ya se va a su casita.3b.— En su boca.3c.— 'Fartan' estos dos cachitos.4a.— Dentro de su casita.4b.— Dentro de su boca.4c— No, no está dentro de la casa porque le 'farta' le 'farta' la parte de la
cabeza.4c.— No, ¡um!
(Reverso de la ficha)
ORDENACIÓN: 3.2.1.4. VALORACIÓN: Incorrecta
OBSERVACIONES:
ORDENACIÓN. Duda tantea. No mira las viñetas, se le indica y lo hace mecáni-camente.
LENGUAJE GESTUAL Mueve mucho las manos y los ojos. En la viñeta n.° 11apoya el dedo en el dibujo. En el ítem 4d se encoge de hombros.
HABLA INFANTIL. No.EXPRESIVIDAD. Es muy expresivo con los gestos y con la entonación.HABLA LOCAL. Dice: 'fartan' y 'cachitos'OTRAS. Al principio dice que no le gusta jugar a los periodistas.
183
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
CO
NC
EP
TO
«D
EN
TRO
»V
IÑE
TA
1. Í
TE
M 1
a.
(A)
DE
NTR
O
(3 )
'Ade
ntro
'(2
0) D
entr
o(2
2) D
entr
o(2
3) D
entr
oC3
4) 'E
nto'
(47)
Den
tro
(48)
Den
tro
(54)
Den
tro
(55)
Den
tro
(65)
Den
tro
(71)
Den
tro
(74)
Den
tro
(75)
Den
tro
(19)
'Ade
ntro
'(1
7)'A
dent
ro'
(33)
'Ade
ntro
'(4
2) 'A
dent
ro'
P)
'Den
tó'
(16)
'Den
tro'
(21)
'Den
tro'
(B)
DE
NTR
O +
S.N
.
(10)
Den
tro d
e la
cas
a(1
4) D
entr
o de
la c
asa
(13)
Den
tro d
e la
perr
era
(39)
Den
tro
de la
cas
a(4
3) D
entro
de
suca
sa(5
0) D
entro
de
la c
asa
(51)
Den
tro
de la
cas
a(5
2) D
entr
o de
la
casa
(59)
Den
tro d
e la
cas
a(6
6) D
entr
o de
la c
asa
(67)
Den
tro d
e la
cas
a(7
2) D
entr
o de
la c
asa
(79)
Den
tro d
e la
casi
ta(B
2) D
entro
de
laca
sita
(85)
Den
tro d
e la
cas
a(9
0) D
entr
o de
la c
asa
(7)
'Ede
ntro
' de
laca
sa(1
8) 'A
dent
ro'
de s
uca
sa(6
0) 'A
dent
ro'
de la
casa
(69)
'Ade
ntro
' de
laca
sa(7
8) 'A
dent
ro'
de la
casi
ta(8
3) 'A
dent
ro'
de la
(C)
EN +
S.N
.
(11)
En
la c
asa
(40)
En
la c
asa
(41)
En
la c
asa
(46)
En
la c
asa
(49)
En
la c
asa
(61)
En
la c
asa
(64)
En
la c
asa
(70)
En
la c
asa
(73)
En
la c
asa
(76)
En
la c
asa
(86)
En
su p
erre
ra
(31)
'E
perr
o e
zuca
za'
(D)
FRA
SE
(9)
Est
á de
ntro
de
laca
sa(6
) P
ues
está
'end
entr
o' d
e la
casa
(29)
'Me
tlito
' en
su
casa
(28)
Est
aba
mira
ndo,
en s
u ca
sa(7
7) A
la
izqu
ierd
a de
la c
asa
(58)
'E'
met
ido
en l
aca
sa
(E)
DE
lCTI
CO
S
(4)
Aqu
í(5
7) A
quí
(68)
uí
'hta
' el p
erro
.
(F)
NO
EN
TIE
ND
E
(27)
'Con
mid
o'
=do
rmid
o(5
) E
stab
a m
ira
nd
o
'caz
a'
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
CO
NC
EP
TO
«FU
ER
A
(A)
(3)
Fue
ra(4
) F
uera
(5)
Fue
ra(8
) F
uera
(11)
Fue
ra(1
4) F
uera
(17)
Fue
ra(2
0) F
uera
(22)
Fue
ra(2
8) F
uera
(39)
Fue
ra(4
0) F
uera
(41)
Fue
ra(4
8) F
uera
(50)
Fue
ra(5
1) F
uera
(54)
Fue
ra(5
5) F
uera
(59)
Fue
ra(7
6) F
uera
(82)
Fue
ra(9
1) F
uera
(7)
'Afu
era'
(19)
'Afu
era'
(42)
'Afu
era'
(58)
'Afu
era'
(61)
'Afu
era'
(71)
'Afu
era'
(72)
'Afu
era'
(73)
'Afu
era'
(31)
'E f
uella
'
» V
IÑE
TA
1. Í
TE
M 1
b.
(B)
FUE
RA
DE
LA
CA
SA
(6)
Fue
ra d
e la
cas
a(1
2) F
uera
de
la c
asa
(21)
Fue
ra d
e la
cas
a(2
3) F
uera
de
la c
asa
(33)
Fue
ra d
e la
cas
a(3
7) F
uera
de
la c
asa
(43)
Fue
ra d
e la
cas
a(4
6) F
uera
de
la c
asa
(49)
Fue
ra d
e la
cas
a(5
2) F
uera
de
la c
asa
(54)
Fue
ra d
e la
cas
a(6
5) F
uera
de
la c
asa
(66)
Fue
ra d
e la
cas
a(6
9) F
uera
de
la c
asa
(70)
Fue
ra d
e la
cas
a(7
4) F
uera
de
la c
asa
(75)
Fue
ra d
e la
cas
a(7
9) F
uera
de
su c
asa
(80)
Fue
ra d
e su
cas
ita(8
1) F
uera
de
la c
asa
03)
Fue
ra d
e la
cas
a(8
4) F
uera
de
la c
asa
(90)
Fue
ra d
e la
cas
a
(D)
DE
ICTI
CO
S
«57)
Aqu
í(6
0) A
quí
(F)
NO
EN
TIE
ND
E
(27)
'E a
cas
a'(5
8) E
l hue
so e
s un
aco
mid
a
(B)
cont
.
(29)
'Jue
ra' d
e su
cas
a18
) 'A
fuer
a' d
e su
cas
a(7
7) 'A
fuer
a' d
e la
cas
a(7
8) 'A
fuer
a' d
e la
cas
ita86
) 'A
fuer
a' d
e la
cal
le89
) 'af
uera
' de
su c
asa
9)
'Fue
a' d
e 'a
' cas
a16
) 'F
uea'
de
la c
asa
34)
'Fue
a e
a' c
asa
67)
'Fue
a' '
e'
la c
arre
tera
85)
Fue
ra "
e' la
cas
a
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
CO
NC
EP
TO
«F
UE
RA
» V
IÑE
TA
2.
ÍTE
M 2
a.
(A)
FUE
RA
(6)
Fue
ra(1
0) F
uera
(14)
Fue
ra(1
9) F
uera
(20)
Fue
ra(2
8) F
uera
(40)
Fue
ra(4
1) F
uera
(50)
Fue
ra(5
1) F
uera
(55)
Fue
ra(5
9) F
uera
(5)
'Afu
era'
(7)
'Afu
era'
(27)
'Afu
era'
(42)
'Afu
era'
p8)
'Afu
era'
(60)
'Afu
era'
(71)
'Afu
era'
(72)
'Afu
era'
(76)
'Afu
era'
(B)
FUE
RA
+ S
.N.
(11)
Fue
ra d
e la
cas
a(1
7) F
uera
de
la c
asa
(21)
Fue
ra d
e la
cas
a(2
2) F
uera
de
la c
asa
(23)
Fue
ra d
e la
cas
a(3
7) F
uera
de
la c
asa
(46)
Fue
ra d
e la
cas
a(4
7) F
uera
de
la c
asa
(48)
Fue
ra d
e la
cas
a(4
9) F
uera
de
la c
asa
(52)
Fue
ra d
e la
cas
a(5
4) F
uera
de
la c
asa
(64)
Fue
ra d
e la
cas
a(6
5) F
uera
de
la c
asa
(66)
Fue
ra d
e la
cas
a•
'
(8)
'Afu
era'
de
la c
alle
(18)
'Afu
era'
de
su c
asa
(33)
'Afu
era'
de
su c
asa
(61)
'Afu
era'
de
su c
asa
(67)
'Afu
era'
de
su c
asa
(73)
'Afu
era'
de
la c
asa
(74)
'Afu
era'
de
la c
asa
(78)
'Afu
era'
de
la c
asita
(83)
'Afu
era'
de
la c
aza
(89)
'Afu
era'
de
su c
asa
(90)
Fue
ra d
e la
cas
a(8
0) F
uera
de
la c
asa
(81)
Fue
ra d
e la
cas
a
(C)
EN +
S.N
.
12)
En
la c
alle
39)
En
la c
alle
43)
En
la c
alle
, ce
rca
del
hues
o(6
8) E
n la
cal
le69
) E
n su
'po
ta',
en la
calle
(D)
DE
ICTI
CO
S
(3)
'Pot
V a
quí
(F)
NO
EN
TIE
ND
E
(4)
Den
tro d
e la
cal
le(5
7) 'D
entó
' de
su
casa
06)
Que
ría 'c
oge'
el
hues
o(9
1) V
iend
o el
hue
so.
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
CO
NC
EP
TO
«FU
ER
A»
VIÑ
ET
A 2
. ÍT
EM
2b.
(A)
FU
ER
A(B
) F
UE
RA
+
S
.N.
(C)
En
+
S.N
.(D
) D
EÍC
TIC
OS
(F)
NO
E
NT
IEN
DE
(B)
Co
nt.
(6)
Fu
era
(10)
Fu
era
(14)
Fu
era
(20)
Fu
era
(47)
Fu
era
(50)
Fu
era
(51)
Fu
era
(54)
Fu
era
(58)
Fu
era
(55)
Fu
era
(19
'Afu
era
'
(27)
'A
fue
ra'
(72)
'A
fue
ra
(91)
Fue
ra
(31)
'F
ue
lla
'
00
(11)
Fu
era
de
la c
asa
(22)
Fu
era
de
la c
asa
tarn
blé
n
(23)
Fu
era
de
la c
asa
(40)
Fu
era
de
la c
asa
(43)
Fu
era
de
la c
asa
tam
bié
n
(46)
Fu
era
ta
mb
ién
de
la c
asa
(48)
Fu
era
de
la c
asa
(49)
Fu
era
de
la c
asa
(52)
Fu
era
de
la c
asa
(59)
Fu
era
de
la c
asa
(64)
Fu
era
de
la c
asa
(65)
Fu
era
de
la c
asa
(66)
Fu
era
ta
mb
ién
de
la c
asa
(70)
Fu
era
de
la c
as
a
(73)
Fu
era
de
la c
asa
(74)
Fu
era
de
la c
asa
(75)
Fu
era
de
la
ca
sit
a
(76)
Fu
era
de
la c
asa
(77)
Fu
era
de
la c
asa
(79)
Fu
era
de
la
ca
sit
a
(80)
Fu
era
de
la c
asa
(81)
Fu
era
de
la
ca
sit
a
(82)
Fu
era
de
la
ca
sit
a
(84)
Fu
era
de
la c
asa
(85)
Fu
era
de
la c
asa
(90)
Fu
era
de
la c
asa
(57)
En
el
sue
lo
(60)
En
el
sue
lo
(69)
En
la c
all
e-'
tlra
o'
(86)
En
el s
ue
lo'
OT
RA
S
(4)
Fu
era
de
la c
all
e
(9)
'Afu
era
' a
l 'l
ao
'
de
l p
err
o
(12)
Fu
era
de
la
pe
rre
ra
(21)
De
ba
jo '
e'
'zu
elo
'
(29)
Fu
era
de
su
casa
al
'la
o'
de
l p
err
o
P2)
'P
eg
ao
' a
l p
err
o
(39)
Fu
era
de
la c
all
e
(78)
Lo
mis
mo
qu
e é
l,
'afu
era
' d
e la
casa
(58)
Ah
í, f
ue
ra d
e la
ca
lle
(5)
'Ad
en
tro
' y
fue
ra
(28)
'A
en
do
' y
fue
ra
(61)
En
el
ca
min
o
(89)
Lo
lo q
uie
re
cog
e
(7)
'Afu
era
' d
e la
call
e
(18)
) 'A
fue
ra'
de
su
casa
(33)
) 'A
fue
ra'
de
su
casa
P7)
) 'A
fue
ra'
de
la
casa
(42)
) 'A
fue
ra'
de
la
casa
(37)
) 'A
fue
ra'
en
su
casa
(71)
) 'A
fue
ra'
de
la
casa
(8)
El
'gu
eso
' 'f
ue
da
'
de
la c
all
e
(16)
'F
ue
da
' d
e la
casa
(41)
'F
ue
da
' d
e 'a
'
casa
(83)
Fu
era
de
la '
caza
'
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
_.
CO
NC
EP
TO
«FU
ER
A»
VIÑ
ET
A N
.° 3
ÍT
EM
3a.
£(A
) FU
ER
A
(14)
Fue
ra(1
9) F
uera
(20)
Fue
ra(2
8) F
uera
(48)
Fue
ra(5
0) F
uera
(51)
Fue
ra(5
5) F
uera
(57)
Fue
ra(5
8) F
uera
(3)
'Afu
era'
(5)
'Afu
era'
£7)
'Afu
era'
(42)
'Afu
era'
§0)
'Afu
era'
(72)
'Afu
era'
P1)
De
'e' '
fue
lla'
(B)
FUE
RA
+ S
.N.
(11)
Fue
ra d
e la
cas
a(2
1) F
uera
de
la c
asa
(23)
Fue
ra d
e la
cas
a(3
7) F
uera
de
la c
asa
(40)
Fue
ra d
e la
cas
a(4
6) F
uera
de
la c
asa
(49)
Fue
ra d
e la
cas
a(5
2) F
uera
de
la c
asa
(54)
Fue
ra d
e la
cas
a(5
9) F
uera
de
la c
asa
(54)
Fue
ra d
e la
cas
a(6
5) F
uera
de
la c
asa
(66)
Fue
ra d
e la
cas
a(7
0) F
uera
de
la c
asa
(74)
Tam
bién
fue
ra d
ela
cas
a(7
5) F
uera
de
laca
sita
(77)
Fue
ra d
e la
cas
a(8
1) F
uera
de
la c
asa
(82)
Fue
ra d
e la
cas
a(8
3) F
uera
de
laca
sita
(84)
Fue
ra d
e la
cas
a(8
5) F
uera
de
la c
asa
(18)
'Afu
era'
de
laca
saP
3) 'A
fuer
a' d
e la
casa
(16)
'Fue
a' d
e la
cas
a(3
4) 'E
a la
o e
a ca
sa'
(41)
Fue
ra 'e
' 'a
' cas
a
(C)
EN +
S.N
.
(7)
En
la c
alle
(12)
En
la c
alle
(37)
En
la c
arre
tera
(69)
En
el c
amin
o(7
3) E
n el
cam
ino
(76)
En
la c
alle
(89)
En
la c
alle
(C)
DE
ÍCTI
CO
S
(29)
'Po'
aqu
í fu
era
desu
cas
a
(E)
FRA
SE
S
(4)
En
la c
alle
, qu
e se
va
ya a
su
casi
ta(6
) F
uera
que
se
va a
'met
e' e
n su
cas
aco
n el
hue
so(4
3) E
stá
el p
erro
en
el c
amin
o(7
8) ¡
uf!
Est
á un
poq
uito
más
cer
ca d
e la
casa
(91)
¡m
m!
En
la c
alle
com
iénd
ose
el h
ueso
(90)
Est
á fu
era
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
(A)
DE
NTR
O +
S.N
.
(14)
Den
tro
de l
a bo
cade
l pe
rro
(71)
E
n, d
entr
o de
la
boca
(72)
Den
tro
de l
a bo
cade
l pe
rro
(79)
Den
tro
de l
a bo
cade
l pe
rrito
(85)
Den
tro
de l
a bo
ca(9
1) E
n de
ntro
de
labo
ca d
el p
erro
(77)
'Den
tó'
de l
abo
ca(7
8) 'D
entó
' de
la
boca
del
'pe
do'
<B0)
'Den
tó'
de l
abo
ca(8
1) 'D
entó
' de
la
boca
(B4)
'Den
tó d
e la
boc
a
00 co
(B)
FUE
RA
+ S
.N.
(9)
Fuer
a(1
1) F
uera
(16)
Fue
ra d
e la
cas
a(3
7) F
uera
tam
bién
(39)
Fue
ra d
e la
cal
le(4
0) F
uera
de
la c
asa
(41)
Fue
ra d
e la
cas
a(4
7) F
uera
de
la c
asa
(48)
Fue
ra, e
n la
boca
,en
la c
asa
(55)
Fue
ra(5
9) F
uera
de
la c
asa
p5)
Fuer
a de
la c
asa
(82)
Fue
ra d
e la
casi
ta
(C)
EN
+ S
.N.
(4)
En
su b
oca
(6)
En
la b
oca
(7)
En
la b
oca
del J
perr
o(B
) E
n la
boc
a(1
2) E
l hue
so e
n la
boca
(17)
En
la b
oca
del
perr
o(1
9) E
n la
boc
a(2
0) E
n su
boc
a(2
2) E
n la
boc
a de
lpe
rro
(50)
En
la b
oca
(51)
En
su b
oca
(54)
En
la b
oca
del
perr
o(6
1) E
n la
boc
a de
lpe
rro
(67)
En
su b
oca
(B9)
En
la b
oca
(70)
En
la b
oca
del
perr
o(8
6) E
n la
boc
a
(E)
OTR
AS
RE
SP
.
(49)
Den
tro
de l
abo
ca d
el p
erro
yfu
era
de l
a ca
sa
(D)
FRA
SE
(29)
Lo
tiene
en
labo
ca(4
3) T
iene
el
hues
o en
la b
oca
(57)
Lo
tiene
en
labo
ca(9
0) L
o tie
ne e
n la
boca
(23)
Lo
ha c
ogid
o el
perr
o(5
2) C
ogid
o en
la
boca
(36)
Tie
ne e
l 'g
ueso
''c
ogió
' en
la
boca
(75)
Est
á de
ntro
de
los
dien
tes
del
perr
ito
(F)
NO
EN
TIE
ND
E
P)
Den
tro
de l
a ca
sa(2
7) Q
ue v
a a
entr
aren
la
casa
(67)
Arr
iba
del
perr
o(8
9) E
n la
cal
le
(G)
NO
RE
SP
ON
DE
(1)
Nó
resp
onde
(2)
No
resp
onde
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
CO
NC
EP
TO
«TO
DO
• P
AR
TE.»
VIÑ
ET
A N
.° 3
ÍT
EM
3c.
(A)
NO
(31)
No
p1
)No
(67)
No
(76)
No
(B)
SI
04)
Si
(65)
Si
01)
Si
(C)
NO
+ S
.N.
(3)
No,
un
poco
(6)
No
la '
mita
'(7
) N
o un
'ca
cho'
(17)
No,
med
io(1
8) N
o m
edio
(23)
No
una
'mita
'(3
3) N
o m
edio
(37)
No
un p
oqui
to(3
9) N
o la
'mita
'(4
0) N
o un
'cac
ho'
(41)
No,
med
ia(4
2) N
o un
a 'm
ijin
a'
(43)
Una
'miji
na
' na
dam
ás(4
9) N
o la
'mita
'(5
0) N
o un
poc
o(5
2) N
o un
tro
cito
(54)
No,
un
poqu
ito(6
0) E
n la
boc
a un
poqu
ito(7
2) N
o 'd
on
' 'pa
teh'
(73)
No
un p
oqui
tom
ás(7
5) N
o un
cac
hito
(78)
No,
un
cach
ito(8
0) N
o un
poq
uito
(84)
No
'la d
o pa
rte'
(D)
DE
ÍCTI
CO
S
(21)
Aqu
í
(F)
NO
EN
TIE
ND
E
(9)
'Afu
era'
si
(10)
Fue
ra(1
1) F
uera
de
la c
asa
(19)
'E y
e a
' ca
sa(2
7) D
e la
boc
a sí
(55)
De
la c
asa
(58)
Si,
no
1
(G)
NO
RE
SP
ON
DE
(5)
No
resp
onde
(16)
No
resp
onde
(20)
Ño
resp
onde
(27)
No
resp
onde
(29)
No
resp
onde
(46)
No
resp
onde
(49)
No
resp
onde
(64)
No
resp
onde
(66)
No
resp
onde
(39)
No
resp
onde
(E)
FRA
SE
S
(4)
No
'fart
an
' dos
cac
hito
s(1
2) 'P
euh'
com
o el
'gue
so'
es u
npo
co g
rand
e, n
o se
le m
ete
(14)
Se
ve u
n tr
ozo
(28)
No,
no
'ta'
todo
(47)
No,
sol
o lo
del
med
io(4
8) N
o, to
do n
o es
tá,
solo
un
troz
o(5
1) N
o, u
n po
co f
uera
(57)
No,
un
poco
fue
ra(6
9) N
o, u
na '
mita
' de
ntro
de
labo
ca y
otr
o 'a
fuer
a'(7
0) U
na 'p
hate
' fue
ra y
'ota
''p
athe
'.den
tro
(71)
No,
le f
alta
'la
do
pate
'(7
4) U
na 'm
ita'
fuer
a y
otra
'mita
'de
ntro
de
la b
oca
del
perr
o(7
7) L
a 'm
ita'
fuer
a y
la 'm
ita'
dent
ro(7
9) N
o, 'd
oh'tr
ozo'
que
no
está
nm
etid
o de
ntro
de
la b
oca
del
perr
ito(8
1) N
o, u
na '
pate
' fu
era;
a o
ta'd
entó
y a
ota
fue
ra'
(82)
Una
'mita
' 'd
entó
' y
la 'm
ita'
fuer
a(8
3) M
edio
'p
a' f
uera
, m
edio
'pa
'de
ntro
(85)
No,
una
'pat
e' e
la
boca
y la
'doh
' 'o
ta'
'pat
e' '
afue
ra'
de l
abo
ca(8
6) N
o, u
na p
arte
'aj
uera
' y o
tra
part
e 'a
juer
a',
y un
a pa
rte
'ade
ntro
'(9
0) N
o, u
na 'm
ita'
fuer
a y
una
'mita
' de
ntro
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
CO
NC
EP
TO
«D
EN
TRO
» V
IÑE
TA
N.°
4 Í
TEM
4a.
(A)
DE
NTR
O
(27)
'Ade
ntro
'(2
8) 'A
dent
ro'
(58)
'Ad
en
tro
'
(O
(B)
DE
NTR
O +
S.N
.
(3)
Den
tro
de s
u ca
sita
15)
'Ade
ntro
' de
la c
asita
(7)
'End
entr
o' d
e la
cas
a(1
0) D
entr
o de
su
casa
(11)
Den
tro
de la
cas
a(1
4) D
entr
o de
la c
asa
(16)
'Den
tó' d
e la
cas
a(1
8) E
l pe
rro
'ade
ntro
' de
la c
asa
(21)
'Den
tó'
de la
cas
a(2
2) D
entr
o de
la c
asa
(33)
Den
tro
de l
a ca
sa(3
7) D
entr
o de
la c
asa
09)
Den
tro
de l
a ca
sa(4
0) D
entr
o de
la
casa
(41)
Den
tro
de 'a
' cas
a(4
2) D
entr
o de
la c
asa
(50)
Un
poco
den
tro
(60)
Un
poco
den
tro
de la
casa
(65)
Den
tro
de la
cas
a(7
2) 'A
dent
ro'
de la
cas
a(7
4) D
entr
o de
la c
asa
(76)
Den
tro
de la
cas
a(8
1) 'L
en
to' d
e su
cas
a(8
4) D
entr
o de
la c
asa
(85)
Den
tro
de la
cas
a(3
1) 'A
dent
ro'
de la
cas
a
(C)
EN
+ S
.N.
(20)
En
su c
asa
(31)
En
su c
asa
(34)
'E' a
cas
a(6
1) E
n su
cas
a(7
3) E
n su
cas
a(7
9) E
n la
cas
itam
etid
o
(D)
DE
ÍCTI
CO
S
(8)
Aqu
í
(E)
FRA
SE
S
(4)
Est
ar d
entr
o y
la c
abez
afu
era
(B)
Est
a en
su
casa
con
el
'gue
so' e
n la
boc
a(1
2) E
sta
dent
ro d
e la
per
rera
,un
poc
o(2
3) D
entr
o co
mié
ndos
e el
'gue
so'
(29)
Ya
está
en
su c
asa
(43)
En
su c
asita
met
ido
(48)
Aqu
í, ya
est
á de
ntro
(49)
Tie
ne l
a m
itad
dent
ro d
ela
cas
a y
la m
itad
fuer
a(5
1) E
stá
un p
oqui
to l
a ca
beza
fuer
a y
dent
ro e
l cu
erpo
(52)
Den
tro d
e la
cas
itaco
mié
ndos
e el
per
ro e
l'g
ueso
'(5
7) E
stá
met
ido
un p
oco
ensu
cas
a(6
6) M
etió
en
el d
e la
cas
a y
tiene
el '
gues
o' e
n la
boc
a(6
7) L
a ca
beza
la t
iene
'af
uera
'y
todo
lo
tiene
ya
met
ido
en l
a ca
sa(6
9) U
na 'm
ita d
entó
' de
laca
sa y
otr
o 'a
fuer
a'(7
0) U
na 'p
ahte
' 'de
ntó'
y 'o
ta'
fuer
a(7
5) D
entr
o y
otra
par
te f
uera
de l
a ca
sita
(77)
La
'mita
' de
ntro
y u
na'm
ita'
fuer
a
(F)
NO
EN
TIE
ND
E
(17)
Fue
ra d
e la
cas
a(4
7) F
uera
(54)
Den
tro
y fu
era
(55)
El p
erro
ent
ra c
on e
l'g
ueso
' en
la b
oca
(68)
Den
tro,
ahí
'eht
á' 'e
hta'
pasa
ndo
'po
' la
cal
le(7
1) 'P
a' d
entr
o y
tiene
la
boca
(33)
'Afu
era'
(78)
Un
poqu
ito d
el c
uerp
o 'p
a'
dent
ro y
la
cabe
za 'p
a'fu
era
<B0)
Est
á 'd
entó
' un
poq
uito
de
la c
asa
(86)
En
su c
asa,
que
est
á un
apa
rte
'afu
era'
y u
na'a
dent
ro'
(G)
NO
RE
SP
ON
DE
(3)
No
resp
onde
(19)
No
resp
onde
(46)
No
resp
onde
(59)
No
resp
onde
(54)
No
resp
onde
(82)
No
resp
onde
(B9)
No
resp
onde
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
(O roC
ON
CE
PT
O «
DE
NT
RO
» V
IÑE
TA
N.°
4 Í
TE
M 4
b.
(A)
DE
NTR
O
(75)
Den
tro
(B)
DE
NTR
O +
A.N
.
(4)
Den
tro
de s
u bo
cap)
'A
dent
ro'
de l
a bo
ca(2
3) D
entr
o de
la
boca
(27)
Den
tro
de l
a bo
ca(2
8) D
entr
o de
la
boca
(39)
Den
tro
de l
a bo
ca(4
0) D
entr
o de
la
boca
del
perr
o(4
3) D
entr
o ta
mbi
én d
e la
boca
(48)
Den
tro
de l
a bo
ca(5
8) 'A
dent
ro'
de l
a bo
ca(6
4) D
entr
o de
la
boca
(69)
Den
tro
de l
a bo
ca(7
1) D
entr
o de
la
boca
(74)
Den
tro
de l
a bo
ca(7
7) D
entr
o de
la
boca
(79)
Den
tro
de l
a bo
quita
(80)
Den
tro
de l
a bo
ca(8
2) D
entr
o de
la
boca
(84)
Den
tro
de l
a bo
ca(8
5) D
entr
o de
la
boca
(90)
Den
tro
de l
a bo
ca(9
1) D
entr
o de
la
boca
(C)
EN
+ S
.N.
(3)
En la
boc
a(6
) E
n la
boc
a(1
2) E
n la
boc
a de
l pe
rro
(20)
Tam
bién
en
su b
oca
(29)
En
la b
oca
(31)
En
su b
oca
{33)
En
la b
oca
(34)
En
'a' b
oca
(42)
En
la b
oca
del
perr
o(4
7) E
n la
boc
a(5
1) E
n la
boc
a(5
4) E
n la
boc
a(5
5) E
n la
boc
a(6
1) E
n la
boc
a(6
6) E
n la
boc
a(7
0) E
n la
boc
a de
l pe
rro
(73)
En
la b
oca
(76)
En
la b
oca
<89)
En
su b
oca
(D)
FRA
SE
S
(9)
Lo t
iene
'e
a' b
oca
(37)
Est
á fu
era
de l
a bo
caun
poq
uito
(57)
Met
ido
en l
a bo
ca(B
8) L
a co
mid
a 'e
htá
detlá
' de
la c
abez
a(7
8) E
l 'g
ueso
' es
tá d
entr
ode
la
boca
(B6)
Lo
tiene
en
la b
oca
(E)
NO
EN
TIE
ND
E
(7)
Fue
ra d
e la
cas
a(8
) E
l gue
so a
fuer
a de
la
calle
(10)
Fue
ra t
ambi
én(1
1) F
uera
(14)
Fue
ra(1
6) 'D
entó
' de
la
casa
(17)
'Afu
era'
(18)
'Afu
era'
de
la c
asa
.(1
9) 'C
e' l
o es
ta c
omie
ndo
(22)
Fue
ra(4
1) F
uera
de
la c
asa
(49)
'Afu
era'
de
la c
asa
(50)
Fue
ra t
ambi
én d
e la
boca
del
per
ro(5
2) S
e lo
est
a co
mie
ndo
(36)
'Afu
era'
tam
bién
(67)
'Afu
era'
de
la b
oca
(72)
'Afu
era'
(83)
'Afu
era'
de
la b
oca
(F)
NO
RE
SP
ON
DE
(46)
No
resp
onde
(59)
No
resp
onde
(65)
No
resp
onde
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
CO
NC
EP
TO
«P
AR
TE
DE
NTR
O/F
UE
RA
» V
IÑE
TA
N.°
4 Í
TE
M
(A)
NO
(7)
No
(33)
No
(71)
Nc
(B1)
No
(84)
No
(85)
No
(89)
No
193
(B)S
I
(18)
Si
(21)
Si
(27)
Si
(28)
Si
(31)
Si
04)
Si
(65)
Si
(74)
Si
(83)
Si
(91)
SI
(C)
SIN
TAG
MA
(3)
Un
poco
(8)
'Den
tó'
un p
oqui
to(1
0) N
o un
poq
uito
den
tro
(16)
No
'a m
ita'
(19)
No
un p
oqui
to '
met
ió'
(28)
No
men
os l
a ca
beza
09)
Si,
la c
abez
a no
(40)
No,
la c
abez
a no
(41)
No,
la c
abez
a no
(42)
No,
una
'miji
na
'(4
8) N
o, m
enos
la
cabe
za(5
0) U
n po
co d
entr
o(5
4) U
n 'c
achi
to'
fuer
a y
'oto
' ca
chito
den
tro
(38)
La
cabe
za n
o(6
0) L
a ca
beza
no
(31)
No,
un
poqu
ito'a
fuer
a de
la c
asa
(39)
Una
'mita
' 'de
ntó'
de
la c
asa
y 'o
to a
fuer
a'(7
0) U
na 'p
ahte
den
tó' y
'ota
pah
te ju
era'
(72)
Un
'cac
ho a
fuer
a' y
'oto
ade
ntro
'(7
3) U
n po
quito
'af
uera
'de
la
casa
(75)
Den
tro y
'ota
' pa
rte
fuer
a(7
6) N
o m
enoh
la
cabe
za(7
7) L
a 'm
ita' d
entr
o y
una
'mita
' fu
era
(82)
La
'mita
' fue
ra d
e la
casa
(F)
NO
RE
SP
ON
DE
(5)
No
resp
onde
(6)
No
resp
onde
(17)
No
resp
onde
(20)
¿um
m?
(23)
No
resp
onde
(46)
No
resp
onde
(47)
No
resp
onde
(57)
No
resp
onde
(59)
No
resp
onde
(64)
No
resp
onde
(68)
No
resp
onde
(88)
No
resp
onde
4c.
(E)
FRA
SE
S
(4)
No,
no
está
den
tro
de l
a ca
sa p
orqu
e le
fal
ta,
porq
ue l
e fa
ltala
par
te d
e la
cab
eza
(9)
No
la c
abez
a es
tá f
uera
(11)
No
la c
abez
a 'p
alan
te'.
No
la c
abez
a no
, el
cuer
po(1
2) u
n po
co p
orqu
e ca
si n
o lo
ha
'po
dio
' 'e
ntra
'(1
4) L
a ca
beza
est
á fu
era
(22)
No,
sol
o, s
olo,
la c
abez
a no
tod
o lo
dem
ás(3
7) N
o, le
fal
ta l
a ca
beza
(43)
La
cabe
za e
stá
fuer
a(4
9) T
iene
la m
itad
dent
ro d
e la
cas
a y
la m
itad
fuer
a de
la c
asa
(51)
Un
poqu
ito l
a ca
beza
fue
ra y
den
tro
el...
cue
rpo
(52)
No,
la c
abez
a es
tá f
uera
de
la c
asa
(55)
La
cabe
za l
a tie
ne f
uera
(66)
Una
par
te e
stá
dent
ro y
otr
a fu
era
(B7)
La
cabe
za la
tie
ne '
afue
ra' y
to
do
lo t
iene
ya
met
ido
en l
aca
sa(7
8) U
n po
quito
el
cuer
po '
pa' d
entr
o y
la c
abez
a 'p
a' f
uera
(80)
Est
á un
poq
uito
den
tro
de la
cas
a(B
6) E
stá
una
part
e 'a
fuer
a' y
otr
a pa
rte
'ade
ntro
'
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
CO
NC
EP
TO
«P
AR
TE D
EN
TR
O /
FU
ER
A»
VIÑ
ET
A N
.° 4
ÍT
EM
4d.
(A)
SI
(16)
Si
(21)
Si
(27)
Si
(31)
Si
(48)
Si
(57)
Si
(65)
Sí
(70)
Si
(91)
Si
(B)N
O
(4)
No
(67)
No
(31)
No
(82)
No
(83)
No
(84)
No
(C)
SIN
TAG
MA
(3)
No,
un
poco
(5)
No,
la 'm
ita'
(6)
Un
poqu
ito f
uera
(7)
No,
un
poqu
ito(1
7) N
o, m
edio
(22)
No,
un
poqu
ito d
entr
o y
otro
fue
ra(2
3) T
odo
no,
la 'm
ita'
(28)
No,
a la
'mita
'(3
3) N
o, lo
del
med
io
f
(39)
No,
la 'm
ita'
(41)
Med
io 'a
fuer
a'(4
2) N
o un
'cac
hino
'(4
3) U
na 'm
ijin
a'
nada
'ma'
(47)
Sól
o el
med
io(5
0) N
o un
poc
o(5
1) N
o un
poq
uito
(58)
No
un p
oqui
to(6
0) E
n la
boc
a po
co(6
1) U
n po
quito
más
(64)
No
una
part
e so
lo(5
9) U
na 'm
ita'
dent
ro(7
1) N
o en
tero
no
(72)
'Do
n' '
cach
o' '
afue
ra'
(73)
No,
un
poqu
ito m
ás(7
4) U
na 'm
ita'
fuer
a(7
5) L
e fa
lta o
tro
'cac
ho'
(76)
No,
lo d
el m
edio
(77)
No,
la m
ita'
(90)
No,
la m
ita'
(G)
NO
RE
SP
ON
DE
P)
No
resp
onde
(9)
No
resp
onde
(10)
No
resp
onde
(11)
No
resp
onde
(14)
No
resp
onde
(18)
No
resp
onde
(19)
No
resp
onde
(20)
No
resp
onde
(34)
No
resp
onde
(46)
No
resp
onde
(52)
No
resp
onde
(54)
No
resp
onde
(59)
No
resp
onde
(68)
No
resp
onde
(E)
FRA
SE
S
(12)
Un
poco
, qu
e es
tá m
ordi
endo
lo
del
med
io(2
9) N
o 'n
a' m
ás q
ue le
sob
ra e
ste
poqu
ito.
(Ges
tos)
(40)
No,
la f
alta
poc
o(5
5) E
stá
en e
l m
edio
(66)
Una
par
te e
stá
dent
ro y
otr
a fu
era
(78)
No,
le f
alta
un
cach
ito(7
9) N
o, u
na p
arte
est
a de
ntro
, y
otra
par
te,
y ot
ra p
arte
est
á fu
era
(80)
Est
á un
poq
uito
'de
ntó'
de
la b
oca
(35)
Est
á un
poc
o de
ntro
de
la b
oca
y la
'ota
' 'd
oh
' 'pa
hte'
fue
ra d
e la
boc
a(B
6) N
o, lo
tie
ne u
na p
arte
'af
uera
' y
otra
part
e 'a
fuer
a' y
otr
a 'a
dent
ro'
539)
Tie
ne u
n po
co,
un p
oco
de 'g
ueso
'
CAUCE. Núm. 9. ALCALÁ CALDERA, Javier; LUENGO GONZÁLEZ, María Rosa. La expresión de ...
top related