es manual de usuario sensores ambientales 2 manuals...b 07.04.14 corrección de sensor de...
Post on 08-Apr-2020
4 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 1 de 29
MANUAL DE USUARIO
Sensores Akvasmart
Oxigeno - Temperatura - Corrientes
25.09.14 Traducción al Español EM
B 07.04.14 Corrección de Sensor de Temperatura EBL IL
A 27.03.14 Segunda edición, con sensor RDO EBL IL / PÅN
Rev. Date Emisión Emitido por Aprobado por
Documento no.: DC10000536 Project no.: 88073-01
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 2 de 29
La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no es responsabilidad de AKVA group ASA.
AKVA group ASA no se hace responsable de cualquier error que aparezca en este documento.
En ningún caso AKVA group ASA será responsable por los daños incidentales o consecuentes del uso de este documento o del software y hardware aquí descritos.
Nos reservan todos los derechos de este documento y la información en él contenida. La reproducción, uso o divulgación por parte de terceros sin expresa autorización está estrictamente prohibida.
Copias adicionales de este documento pueden obtenidas en
AKVA group ASA a su actual cargo.
© 2014 AKVA group ASA
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 3 de 29
AKVA group ASA
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 4 de 29
Tabla de Contenidos
1 Seguridad ........................................................................................................................................5
1.1 Símbolos de Seguridad ................................................................................................................5
Nuevo equipamiento entregado ....................................................................................................6
Tapas ............................................................................................................................................6
1.2 Desinfectando el equipo ...............................................................................................................6
Cable .............................................................................................................................................7
Mal clima .......................................................................................................................................7
2 Introducción ....................................................................................................................................8
Información de Contacto ...............................................................................................................9
3 Sensores ....................................................................................................................................... 10
Sensor de Corriente ................................................................................................................... 11
Oxygen sensors ......................................................................................................................... 13
Sensor de Temperatura ............................................................................................................. 15
4 Diagrama de Flujo de los Sensores ........................................................................................... 17
5 Instalación y suspensión ............................................................................................................ 18
Sensor de corriente.................................................................................................................... 18
Sensor de Oxigeno .................................................................................................................... 18
Todos los Sensores ................................................................................................................... 18
6 Fuente de Poder ........................................................................................................................... 19
7 Manejo del Cable.......................................................................................................................... 20
8 Mantención ................................................................................................................................... 21
Inspecciones Diarias .................................................................................................................. 21
Mantencion e Inspeccion Semanal ............................................................................................ 21
Mantencion e Inspeccion Mensual ............................................................................................ 22
Plan de Mantencion Recomendado........................................................................................... 22
Maintenance plans ..................................................................................................................... 23
8.5.2 Mantencion diaria para el sensor _______________________ .................................................. 24
9 Apéndice B – Formulario de Mantención .................................................................................. 27
10 Apéndice C - Notas ..................................................................................................................... 28
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 5 de 29
1 Seguridad
La seguridad para los usuarios de nuestros equipos es primordial
cuando AKVA group ASA desarrolla nuevos productos y manuales
de sus productos.
Por lo tanto, recomendamos enormemente que cualquiera que
utilice el equipo, y todo aquel que realice cualquier reparación,
servicio o mantención del producto, además de todo aquel que
trabaje en el área donde se instale el equipo lea este manual por
completo y por lo menos el capítulo de seguridad.
Esta recomendación está basada tanto en la seguridad personal
como en el deseo de mantener los productos en buen estado y
evitar riesgo de daño si las instrucciones de seguridad no son
seguidas.
1.1 Símbolos de Seguridad
Los siguientes símbolos son utilizados en este manual:
Información
Información importante
Representa precaución, Peligro de daño a equipos y personas
1.1.1 Otros símbolos usados en el manual
Vea el capítulo o página para más información o instrucción.
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 6 de 29
Nuevo equipamiento entregado
Asegúrese de que ha recibido todas las partes especificadas en la orden
de servicio. Si la orden es incompleta, o si descubre algún error contáctese
con AKVA inmediatamente.
AKVA group ASA provee 1 año de garantía cubriendo defectos de
manufactura. La garantía es efectiva desde la fecha de envió de la carga
al destinatario original.
Las siguientes son las razones para que un vacío de la garantía:
- Tratamiento deficiente del sistema debido a la negligencia de las
recomendaciones preventivas o de un uso inadecuado de las fuentes de
energía.
- Si las unidades de sensores se abren sin el consentimiento expreso y
por escrito de un empleado de AKVA Group.
Tapas
Mantenga siempre los tapones de seguro después de la instalación del
equipo Recomendamos que todas las tapas se mantienen en un lugar
seguro dentro del pontón. Las tapas tienen que ser de rápida y fácil
localización a la hora de sacar el equipo fuera del agua para servicio
para mantenimiento y reparaciones. Para evitar humedad y salpicaduras
de agua salada en las conexiones, es importante colocar todas las tapas
al EAP o el CSU, así como en los extremos del cable, cuando el equipo
sea retirado.
1.2 Desinfectando el equipo
Si el equipamiento, cables, suspensiones y otros elementos que
pertenezcan al equipo son movidos desde un centro a otro, está obligado
por ley a desinfectar todo para evitar contaminación. Recomendamos
enjuagar todo con agua dulce después de desinfectar, porque el
desinfectante puede ser corrosivo para el equipo.
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 7 de 29
Cable
Asegúrese de que el cable no este torcido, siempre enrolle de acuerdo a
las instrucciones del capítulo 7. Asegúrese de que el cable esté en
orden, sin roturas o daños cuando esté conectado a la fuente de poder.
El cable no debe utilizarse si esta doblado, rasgado o roto.
Para asegurar de que no haya tensión en el cable cuando esté en el
agua, y evitar que el sensor sea soportado por el cabe, siempre utilice
cuerdas, una por cada sensor Instrucciones para estas cuerdas se
encuentran en al capítulo 5.2.
Mal clima
Asegúrese siempre de que todas las cuerdas y todos los equipos están
bien tras el mal tiempo y las tormentas. Estos pueden causar que las
cuerdas y cables se tuerzan, los equipo puede aflojar, e incluso causar
daños al equipo. Por lo tanto, es importante comprobar que todo está en
orden después de una tormenta. Si hay algo que está fuera de servicio o
está dañado, póngase en contacto con AKVA inmediatamente.
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 8 de 29
2 Introducción
Este manual es parte del equipamiento entregado con los
sensores AKVAsmart. Conserve este manual mientras su
producto AKVA Group este en uso, y asegúrese de anotar
cualquier cambio hecho al equipo cuando sucedan.
Gracias por elegir AKVA group ASA como proveedor de su
plataforma de control de procesos. No dude en contactarnos si
necesita mayor información respecto al uso o mantención de su
producto.
Con cuatro marcas principales, AKVA group ASA es el principal
proveedor de equipamiento técnico en acuicultura. Desde 1980
hemos desarrollado y producido equipamiento para el cultivo de
peces, tanto para jaulas en el mar como para criaderos en tierra,
AKVA representa un estándar industrial, y se proyecta como clave
para el futuro. Investigación, control de proyectos, entregas rápida
y seguimiento del cliente han sido nuestro interés para asegurar
nuestra contribución a un desarrollo positivo en la industria
acuícola. Nuestra meta es entregar los mejores equipos a un costo
eficiente, manteniendo un cultivo sustentable.
Tenemos un gran variedad de productos, por ejemplo: jaulas de
acero y plástico, Hidro lavadoras, limpiadores de redes, botes,
barcazas de alimentación, sistemas de alimentación, cámaras ,
sistemas de sensores, luces submarinas, software para cultivo de
peces y sistemas de recirculación.
Todos nuestros productos son previamente instalados, probados y
entregados desde nuestro departamento de producción. Esto
significa que tenemos el total control de los componentes que
usted elige. Nuestro equipo produce los mejores productos para
usted. Eso además permite un excelente servicio en caso de fallas,
o si tiene la necesidad de recibir asistencia. Nuestro personal de
servicio está disponible vía telefónica o en terreno para asistirle si
fuese necesario.
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 9 de 29
Este manual y especialmente el capítulo 1 Seguridad debe ser
leído y entendido antes de comenzar cualquier trabajo con el
equipo.
Antes de operar, reparar, realizar mantenimiento o cualquier otra
operación relacionada con el EAP y sus componentes,
recomendamos que el personal reciba capacitación por parte de
AKVAGroup ASA.
Este manual debe ser leído y la mantención debe realizarse como
se describe para asegurar una operación confiable. Este manual
entrega respuestas a las preguntas más frecuentes y los
procedimientos de operación.
Información de Contacto
AKVA group ASA - Bryne (Head Office)
Nordlysveien 4
PO. Box 271
4340 Bryne Norway
tel. +47 - 51 77 85 00 fax. +47
- 51 77 85 01
Support Hardware and AKVAconnect
tel. + 47 - 51 77 85 03 supportakvasmart@akvagroup.com
Support Fishtalk tel. +47 - 73 84 28 20
supportfishtalk@akvagroup.com
Chile
AKVA group Chile
Ruta 5 Sur Km. 1030
Puerto Montt, Chile
Tel. +56 - 65 250250
Fax. +56 - 65 257119
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 10 de 29
3 Sensores
El control de los datos ambientales como la temperatura, el nivel
de oxígeno y velocidad de la corriente son importantes cuando se
alimentan los peces. En el sistema de alimentación Akvasmart
CCS, todos estos factores se pueden configurar para controlar o
ajustar la cantidad de alimentación de forma automática y su
Velocidad. Todos los datos ambientales se registrarán y se pueden
análisis posteriormente en AkvaControl o en Fishtalk.
Mediciones precisas en tiempo real se muestran y registran en el
programa de control y AkvaControl calculará la cantidad de
alimento a entregar basado en las tablas de alimentación y los
datos de los sensores.
El sistema puede ser inalámbrico y la señal se transmite entre
el borde de la jaula (a través de CSU o EAP) y la unidad base. Por
lo tanto, cables sólo son necesarios desde el borde de la jaula
hasta los sensores. Cada jaula se puede ajustar de forma
individual, y la totalidad sistema está conectado al sistema de
alimentación Akvasmart CCS. El sistema es una ayuda para los
operadores de alimentación, de modo que, con el uso correcto de
este sistema y las especificaciones de AKVA, puede optimizar la
alimentación y por lo tanto, sacarle el mayor provecho de esta.
Esto le da el mejor crecimiento posible y el factor de alimentación
más bajo.
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 11 de 29
Sensor de Corriente
Hay dos tipos de sensor de corriente:
- Medidor de corriente desde 0-50cm/seg
- Medidor de corriente largo desde 0-100cm/seg
Sensor de corriente 0-50 cm/seg 0-100 cm/seg
Precisión +/- 1 cm/seg +/- 2 cm/seg
Rango de Medición 0-50 cm/seg (0-1 nudos) 0-100 cm/seg (0- nudos)
Principio de medición Sensor de inclinación electrónico
Sensor de inclinación electrónico
Materiales Acrílico/POM/Aluminio Acrílico/POM/Aluminio
Consumo de energía 75mA 75mA
Cable Cable de Poliuretano 30m Cable de Poliuretano 30m
Conector Amphenol (Impermeable, conector sellado)
Amphenol (Impermeable, conector sellado)
Rango máximo de profundidad 30m* 30m*
Tamaño - L x A x H 165x165x200mm 165x165x200mm
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 12 de 29
Peso 5kg - 12kg** 5,3kg - 12,3kg**
*Limitado por el largo del cable ** Incluye peso estabilizador de acero inoxidable y cable
El sensor de corrientes Akvasmart es una de las varias
herramientas desarrolladas para la industria acuícola con el fin de
optimizar la alimentación y así el costo beneficio.
El sensor de corriente está conectado directamente al sistema de
alimentación Akvasmart CCS, y las señales se utilizan para regular
la tasa de alimentación y la cantidad. El sensor también contribuye
a la prevención de que el alimento sea llevado fuera de la jaula
antes de que el pescado tenga la oportunidad de comer.
Los sensores se colocan estratégicamente, y se puede programar
la velocidad de la corriente máxima de alimentación, así como
cuales jaulas son controladas por el sensor específico. Cuando la
corriente excede este límite dado, la alimentación se detiene
automáticamente en las jaulas especificadas, y comienza de
nuevo cuando la corriente está de nuevo por debajo del límite.
Cuando el sensor se ve afectado por las corrientes, el ángulo del
péndulo cambia. El ángulo se mide electrónicamente y se
convierte en cm / seg (límite de la alimentación se da en cm / seg).
El sensor de corriente no tiene partes móviles. Esto le da
longevidad y un mantenimiento mínimo.
Un peso central debe estar unido al sensor de corriente. Consulte
las instrucciones en el capítulo 5.1 para más información.
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 13 de 29
Oxygen sensors
Sensor de Oxigeno RDO
Precisión: +/- 0.1mg/L 0-8mg/L
+/- 0.2mg/L 8-20mg/L
+/- 10% 20-50mg/L
Rango de temperatura de operación
0-50°C (32-122 °F)
Rango de medición 0-50 mg/L
Principio de medición Luminiscencia óptica
Materiales Polietileno
Consumo energético 50mA at 12 VDC
Cable 10m o 50m
Plug Amphenol (Impermeable)
Profundidad máxima 210m (689’) limitado por el cable
Tamaño - L x Ø 203mm x 47mm
Peso 0,9kg con 10m de cable
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 14 de 29
Los sensores de oxígeno son una de las varias herramientas
desarrolladas para la industria acuícola para optimizar la
alimentación y con ello el costo beneficio. El oxígeno es un factor
importante para el crecimiento y el bienestar de los peces. Con
este sensor conectado al sistema de alimentación, cantidad de
alimentación puede ser detenido cuando el nivel de oxígeno es
demasiado bajo. El sensor de oxígeno RDO es un sensor libre de
membrana robusto y confiable cuyas medidas se basan en
lecturas ópticas. Esto reduce la necesidad de calibraciones, da un
alto grado de precisión y se puede utilizar durante largos períodos
de tiempo sin pérdida de precisión de la medición.
Solo necesita de una limpieza regular de mantenimiento. Los
sensores ópticos de oxígeno de AKVA group tienen un tiempo de
respuesta corto y se mantiene estable, incluso en condiciones
dinámicamente cambiantes.
El principio de medición consiste en enviar una luz azul modulada
a través de una lámina y medir la luz roja reflejada. La señal es
entonces linealizada y compensada según la temperatura. Este
principio hace que este sensor trabaje incluso en agua
estacionaria, no son necesarias corrientes para que las
mediciones de oxígeno sean correcta. Los sensores de oxígeno
RDO registran toda la información de medición en la punta
reemplazable por un año.
La punta tiene una tapa de calibración que cubre el sensor. Este
tiene una fecha de caducidad. Después de esta fecha de
caducidad (hasta 12 meses después de la instalación), un nuevo
código de usuario debe ser solicitado e instalado. Tenga en cuenta
la fecha de instalación del sensor y asegúrese de pedir un nuevo
código antes de que expire el antiguo. Parte AKVA No: 10000855
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 15 de 29
Sensor de Temperatura
Resolución +/- 0,1 °C
Precisión +/- 0,5 °C
Rango de medición 0-50 °C
Material Bronce Maquinado
Cable 30m (100’), Cable de Uretano
Profundidad 30m (100’), Limitado por el cable
Tamaño - L x Ø 80mm x 50mm (3.15” x 2”)
Peso 3,5kg (7.7lbs) can cable
Terminal de Conexión Conector impermeable Amphenol
(Sellado con Epoxico)
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 16 de 29
El sensor de temperatura Akvasmart es la base para todos los
regímenes de alimentación y las tablas de crecimiento. Se trata de
un sensor robusto y fiable para medir temperaturas a diferentes
profundidades. Las mediciones en tiempo real se muestran
continuamente en la pantalla del ordenador de vigilancia y se
registran en AkvaControl.
Con las mediciones de temperatura y de alimentación integrada y
tablas de crecimiento, AkvaControl calcula la entrega de alimento
esperada diaria.
Esta es una buena estimación para el establecimiento de la
alimentación.
Sensor se puede conectar al sistema inalámbrico a través de CSU
a una estación medio ambiental (EAP) o directamente al selector
en el sistema de alimentación.
Los sensores de temperatura Akvasmart se producen en bronce,
que impide el florecimiento de algas y necesita un mantenimiento
mínimo, y también da una respuesta rápida a los cambios de
temperatura.
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 17 de 29
4 Diagrama de Flujo de los Sensores
El Sensor de Temperatura puede también ser conectado directamente al
sistema de alimentación CCS.
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 18 de 29
User manual Akvasmart Sensors Document no. DC10000536
5 Instalación y suspensión
Sensor de corriente
Antes de que el sensor de corriente se coloque en el agua, se debe
conectar el peso a unos 100cm del conector. Utilice una llave Allen y
asegúrese de que este bien apretado.
Sensor de Oxigeno
Antes de instalar el sensor de oxígeno, anote la fecha de instalación,
para que el nuevo código de la tapa está listo para su uso cuando la
anterior caduque.
Todos los Sensores
Todos los cables de los sensores tienen que ser conectados a cuerdas
antes enviar al agua para evitar el estiramiento y la tensión en el cable al
sacarlos del agua. Fije las cuerdas al cable lo más cerca del sensor como
sea posible, usando un nudo ballestrinque.
Marque las cuerdas de sustentación con nudos, trozos de cinta u otros
marcadores a prueba de agua cada uno o dos metros para indicar
manualmente las profundidades de los sensores. Esto también puede ser
marcado en el cable, sin embargo, no con nudos!
Cuando se ejecutan todas estas preparaciones, lance los sensores a la
profundidad deseada dentro o fuera de la jaula o a un lado del ponton.
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 19 de 29
6 Fuente de Poder
Los sensores están conectados al CSU o EAP para la transmisión de
energía y señales.
Los cables de los sensores tienen sus propios tapones unidos a los
extremos del cable. Asegúrese de que estas conexiones nunca se
rompan, con el fin de no perder los tapones.
Si se deben soltar las conexiones entre el cable y la entrada al CSU y
EAP, se deben saber dónde están los tapones, de modo que puedan ser
colocados inmediatamente cuando los sensores sean retirados de la
jaula.
Recomendamos conservar todos tapones juntos en un solo lugar seguro
en el pontón.
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 20 de 29
7 Manejo del Cable
Cuando se enrolla el cable de la cámara, es importante no torcerlo. Este
cable no soporta torceduras.
No lo enrolle como una cuerda, sino siga estas instrucciones:
1 Haga un lazo con el cable y
fíjelo con amarras plásticas o
algún dispositivo de fijación
similar
2 Enrolle el cable alrededor del lazo
3 Si se tuerce, se debe ir
rotando el rollo. De esta forma se evita que se enrolle torcido,
aumentando la vida útil del cable.
4 Si se termina con exceso de cable después de hacer
la instalación, asegure el exceso de cable con cinta o
amarras plásticas y asegúrelo a la jaula en un lugar libre
de tránsito.
Utilice cables de elevación conectados a los cables. Estos deben ser
lo suficientemente largos para evitar estirar el cable cuando se
suspendan.
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 21 de 29
8 Mantención
Los sensores no requieren mantenimiento, pero se recomienda verificar y
limpiar a retirarse periódicamente con el fin de obtener mediciones
correctas. Cuando las temperaturas son altas y en temporadas más
soleadas, la limpieza del fouling será necesario más a menudo. Limpie el
sensor con un paño húmedo o un cepillo suave, para evitar rasguños en
los materiales del sensor.
Se recomienda tomar los sensores fuera del agua una vez al mes para
comprobar tanto el sensor y el cable a fondo por los daños externos.
Inspecciones Diarias
- Controle el desgaste y rotura de las cuerdas y suspensiones que están
unidas a los sensores
- Controle que es cable cuelgue libremente y no esté expuesto al
desgaste
- Revise todo equipo y suspensiones durante y después de periodos de
mal tiempo
Añada estas rutinas diarias en la tabla de mantención diaria junto con
otras mantenciones rutinarias.
Mantencion e Inspeccion Semanal
- Limpie semanalmente los sensores durante periodos cálidos y
soleados
- Mejillones, algas y similares deben ser removidos para mantener una
medición correcta
- Controle las suspensiones y cuerdas de suspensión
- En el sensor de oxigeno: limpie la ventana de medición muy
cuidadosamente con un paño suave húmedo o un cepillo suave
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 22 de 29
Mantencion e Inspeccion Mensual
- Controle y revise a fondo todas las suspensiones y cuerdas
- Revise completamente el cable. Si presenta cualquier desgaste o
ruptura, encuentre la causa y evalúe si hay que cambiar el cable o
de lo contrario colóquelo de manera que no se siga deteriorando
- Controle si el cable de los sensores se ha estirado
- En caso de detectar corrosión, contacte a AKVA inmediatamente!
Plan de Mantencion Recomendado
Parámetro Diario Semanal Mensual Comentarios
Revise desgaste de cuerdas X
Revise que los cables cuelguen libremente
X
Limpieza de sensores X
Remover Fouling X
Revise las cuerdas a fondo X Coloque las cuerdas en algún otro lado si se presenta desgaste, cambie la cuerda si es necesario
Controle el cable de poder X Coloque las cuerdas en algún otro lado si se presenta desgaste, cambie la cuerda si es necesario
Controle la cuerda de suspensión
X
Controle los sensores por corrosión
X Contacte a AKVA en caso de corrosión
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 23 de 29
Maintenance plans
8.5.1 Instrucciones
SIEMPRE haga copias de las tablas de mantención!
Use una hoja por sensor.
Complete con:
- Número de la semana en la tabla de mantención diaria
- Nombre del mes en la tabla semanal
- Año en la tabla de mantención mensual
Esto es importante para mantener un orden de mantención regular.
Después de hacer cada tarea, firme con sus iniciales en el cuadro
correcto.
Haga copias de las dos páginas siguientes y consérvelas en el
archivador de mantención.
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 24 de 29
8.5.2 Mantencion diaria para el sensor _______________________ (Ingrese el tipo correcto)
Haga copias de este formulario antes de rellenar.
Use uno por sensor.
Semana____ Lun Mar Mie Jue Vie Sab Dom
Revise desgaste de cuerdas
Revise que el cable cuelgue libremente
Semana____ Lun Mar Mie Jue Vie Sab Dom
Revise desgaste de cuerdas
Revise que el cable cuelgue libremente
Semana____ Lun Mar Mie Jue Vie Sab Dom
Revise desgaste de cuerdas
Revise que el cable cuelgue libremente
Semana____ Lun Mar Mie Jue Vie Sab Dom
Revise desgaste de cuerdas
Revise que el cable cuelgue libremente
Semana____ Lun Mar Mie Jue Vie Sab Dom
Revise desgaste de cuerdas
Revise que el cable cuelgue libremente
Semana____ Lun Mar Mie Jue Vie Sab Dom
Revise desgaste de cuerdas
Revise que el cable cuelgue libremente
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 25 de 29
8.5.3 Mantención semanal del sensor __________________ (Ingrese el tipo correcto)
Haga copias de este formulario antes de rellenar.
Use uno por sensor
Mes______ Semana__ Semana__ Semana__ Semana__
Limpie el sensor, remueva fouling, conchas y similares
Revise a fondo las cuerdas
Mes______ Semana__ Semana__ Semana__ Semana__
Limpie el sensor, remueva fouling, conchas y similares
Revise a fondo las cuerdas
Mes______ Semana__ Semana__ Semana__ Semana__
Limpie el sensor, remueva fouling, conchas y similares
Revise a fondo las cuerdas
Mes______ Semana__ Semana__ Semana__ Semana__
Limpie el sensor, remueva fouling, conchas y similares
Revise a fondo las cuerdas
Mes______ Semana__ Semana__ Semana__ Semana__
Limpie el sensor, remueva fouling, conchas y similares
Revise a fondo las cuerdas
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 26 de 29
8.5.4 Mantención mensual del sensor ______________________ (Ingrese el tipo correcto)
Haga copias de este formulario antes de rellenar.
Use uno por sensor
Año____ Ene Feb Mar Abr May Jun
Revise a fondo el cable de poder
Cambie las cuerdas de suspensión si es necesario
Revise la corrosión en el sensor
Año____ Ene Feb Mar Abr May Jun
Revise a fondo el cable de poder
Cambie las cuerdas de suspensión si es necesario
Revise la corrosión en el sensor
Año____ Ene Feb Mar Abr May Jun
Revise a fondo el cable de poder
Cambie las cuerdas de suspensión si es necesario
Revise la corrosión en el sensor
Año____ Ene Feb Mar Abr May Jun
Revise a fondo el cable de poder
Cambie las cuerdas de suspensión si es necesario
Revise la corrosión en el sensor
of 29
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 27 de 29
9 Apéndice B – Formulario de Mantención
Control de mantención No:
Unidad: Fabricante: N° Fab.: Año Compra:
Descripción de la Mantención:
Proposición de paso a seguir:
Fecha y firma, de quien declara
Indicaciones de recibimiento:
Estado:
Acción para la Mantención.:
Fecha y firma, de quien recibe:
Haga copias del formulario de mantención.
of 93
of 29
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 28 de 29
10 Apéndice C - Notas
of 93
of 29
Manual de Usuario Sensores Akvasmart Documento no. DC10000536
Pág. 29 de 29
top related