el pensador (tomo 6)
Post on 03-Dec-2015
285 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
Acerca de este libro
Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanterías de una biblioteca, hasta que Google ha decididoescanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en línea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos años como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio público. El que un libro sea dedominio público significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el período legal de estos derechos ya ha expirado. Esposible que una misma obra sea de dominio público en unos países y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio público son nuestraspuertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histórico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difícil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras señales en los márgenes que estén presentes en el volumen original aparecerán también en este archivo comotestimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.
Normas de uso
Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio público a fin de hacerlos accesiblesa todo el mundo. Los libros de dominio público son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de untrabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceroscon fines comerciales, y hemos incluido restricciones técnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:
+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivosHemos diseñado la Búsqueda de libros de Google para el uso de particulares;como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No envíe solicitudes automatizadasPor favor, no envíe solicitudes automatizadas de ningún tipo al sistema de Google. Si está llevando acabo una investigación sobre traducción automática, reconocimiento óptico de caracteres u otros campos para los que resulte útil disfrutarde acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envíenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio público con estospropósitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribuciónLa filigrana de Google que verá en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyectoy ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Búsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Manténgase siempre dentro de la legalidadSea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse deque todo lo que hace es legal. No dé por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio público para los usuarios delos Estados Unidos, lo será también para los usuarios de otros países. La legislación sobre derechos de autor varía de un país a otro, y nopodemos facilitar información sobre si está permitido un uso específico de algún libro. Por favor, no suponga que la aparición de un libro ennuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infracción de los derechos deautor puede ser muy grave.
Acerca de la Búsqueda de libros de Google
El objetivo de Google consiste en organizar información procedente de todo el mundo y hacerla accesible y útil de forma universal. El programa deBúsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevasaudiencias. Podrá realizar búsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la páginahttp://books.google.com
1
UNIVERSITYCF
LLINOS LIBRARY
ATEEANA CHAMPAIGN
OOKSTACKS
NOTICE: Return orrenew all Library Materials! The Minimum Fee for
each Lost Bookis $50.00.
Theperson chargingthis materialis responsible for
its return to the libraryfromwhich itwaswithdrawn
on orbefore the Latest Date stampedbelow.
Theft,mutilation, and underlining of books are reasonsfor discipli
nary action and may resultin dismissal from the University.
To renew call Telephone Center,333-8400
UNIVERSITY OF ILLINOIS LIBRARY AT. URBANA-CHAMPAIGN
JUN3.077
EL PENSADoR
Po R D oN Joseph Clojo
y Faxardo.
==-
- -
Nunc aliquis dicat mihi: Quid tu?
Nullane habes vitia? Imo alia, º fortasse
minora.
Horat. Sat.3. lib. 1.
=-
TOMO SEXT.O.
CoN PRIvILecto EN MADRID.
En la Imprenta de Joachin Ibarra.
= E
M. DCC. LXVll
C) 1999,Cabildo de Lanzarote
O1999,Universidad de Las Palmas deGran Canaria
O 1999, Biblioteca Nacional,Madrid
Edición
Universidad de Las PalmasdeGranCanaria
Cabildo de Lanzarote
Coordinación general
AliciaGirón
Directora de la Biblioteca de la ULPGC
Producción editorial
Ediciones delUmbral
Fotomecánica
Producciones Digitales
Impresión
Gráficas Deva
Encuadernación
Ramos
ISBN(TomoVI):84-87021-64-6
ISBN(Obra completa,tomosIa VII): 84-87021-58-1
D.L.:M-45328-1999
%(ou C%73
(2° (1) * --,
y PENSAMIENTO LXXII.
Toto quippe mundo, & locis omnibus,
omnibusque horis, omnium voci
bus fortuna sola invocatur, una
nominatur, una accusatur. Plin.
lib.2. cap.7.
N tOdO el II1U1ndO
en todolugar,y à
toda hora (dice Pli-,
% nio) se oye nom.
El brar à la fortunas
invocarla, reclamarla,y quejarse
de ella. Lo gracioso es, que asi "
como apenasha havido Deidad tan
nombrada, yà quien se hayan di
rigido tantos votos, tampoco la
ha havidotan ultrajada. Losnom
bresde cruel,injusta,ciega, loca;
barbara, inconstante, pérfida, y
tyrana,son los que con mas fre
quencia se le dán. De todos los
A2 2COIl
(2)
acontecimientos adversos se echa
la culpa à la fortuna: se le atri
buye una cierta propension ma
ligna à oprimir al virtuoso modes
to,y exaltar alvicioso audáz; yel
mismoSeneca, que en su consola
cion à Polibio procura defenderla,
diciendo, que sus rigores secom
pensan con sus beneficios, la acu
sa en su consolacion à Marcia,tra
tandola de señora cruel, que no
hace caso de sus esclavos,y que
se engaña igualmente en la distri
bucion de castigos,y recompensas.
¿Peroquéhayque admirar, si los
mismos que claman à la fortuna,
y los que lavitupéran,ni saben qué
cosa esfortuna, ni quál es elverda
dero significado de estavoz de que
tanto usan? de suerte,que en este
modo de proceder pueden encon
trarse sin violencia dostonterias;la
una quejarse de lafortuna, siendo
UIl
(3)
un ente imaginario;yla otra que
jarse delas quenos parecen adversi
dades,siendo asi que en ellas con
siste lasmasveces nuestro bien, si
sabemos aprovecharnos.
Desde el OcceanoAtlanticohas
ta las riberas del Ganges(cantóun
Poeta) haymuypocos que sepan
discernir quáles son losverdaderos
bienes,yque deshechada la niebla
del error,que los ciega,sepan de
sear lo que conviene. Asivemos
desear al ambicioso dignidades, al
avaro riquezas; al Philosopho,que
nadie le contradiga; al Poeta,que
todos celebren susversos; al cria
doser amo,y al amo hacer de su
criadoun esclavo; elplebeyo ansia
por ser noble,y el noble embidia
muchas cosas alplebeyo; el niño
está impaciente por serhombre,y
el viejo quisiera volver à la edad
de niño. Lafea se queja de noser
A3 her
(4)
hermosa,y la hermosa de notener
la ventura de la fea. El neciose afa
naporparecer discreto,y eldiscre
to desea la dicha del necio.Ningu
no está contento con su suerte;to
dos se quejan,ytodospidenlo que
no debianpedir;yes la razon,que
todos los deseos de los hombres
tienen una misma raíz,que essu
amorproprio, yes mas facil que
jarse de lafortuna, queconocerse:
mas comodo correr trás los an
tojos, que seguir el camino de la
virtud. Muchas veces logran sus
deseos,y estàn contentos,porque
no conocen que el lógro es para
mayor castigo. y
Hinchada Roma con lasvićto
rias desuConsul Mario, huviera
mirado como desgracia,ypérdida
irreparable, quefalleciese al bajar
del carro, en que havia triunfado
de losTeutones. Sin embargo,à la
Re
(5)
República le huviera convenidos
pero estaba reservada en su con
servacion la calamidad de Roma.
Quando enfermóPompeyo enCa
pua,hicieron las Ciudades de Ita
lia públicos votos por su salud,
MejoróPompeyo,y se dieron la
enhorabuena de que huviesen sido
oídos sus ruegos, contando por
felicidad lo que era reservarles las
guerras civiles. Tan ciegossomos,
que no conocemos en qué está
nuestro bien, ni nuestro mal.
¡Quántasveces nos engañamos,cre
yendo insuperable la adversidad,y
quántasnos ciegan los sucesosprós
peros,lisonjeandonos consu dura
cion! Augusto, prófugo despues
de la batalla de Philippes, que ha
via creídoperdída, escondido tres
dias en un pantáno, naufragando
en los mares de Sicilia, ypidiendo
la muerte à Proculeyocon mucha
A4. ins
(6)
instancia, estaba muy lejos de
creer que algun dia sería lisonja
para los Emperadores desearles la
felicidad deAugusto: yJulioCe
sar al presentarle enAlexandría la
cabeza de Pompeyo, cuya muerte
dejaba el campo abierto à sus de-.
signios, no estaba mas cerca de
preveer que moriria asesinado en
elCapitolio à lospies de la esta
tua de su competidor. Desprecia el
rico comerciante al mendigo5 y
mientras éste sin sobresalto, pa
sa cantando à vista de los ladro
nes por medio delbosque, asesi
nan à aquelpor robarlo. Desea el
hambriento la mesa esplendida del
poderoso, que sufriendo los agu
dos dolores de la gota, aparta de
sí los costosos manjares,y solo
embidia la salud,y apetito delro
busto jornalero. De este modo se
burla de los antojos de los hom
bres
(7)
bres la Providencia, à quien los
tontosllamanfortuna;y asitam
bien ciegos, yprecipitados corre
mos trás unas vanas sombras de
felicidad,ynos lamentamos deno
poseer lo que ocasionaria nuestra
ruina. --
¿Pero cómopuede dejar de ser
una fortuna ciega, injusta,yca
prichosa(dirán) la que ensalza al
impio,y lo prospéra,mientras el
justo abatido,y angustiado,pade
ce persecuciones, y aun muerte?
No lo entendemos.¿Yde dóndesa
bemos quela elevacion del impio,
y el haversubido à la cumbre de
una aparente felicidad,no seapara
verse precipitado desde aquella
altura, y dàr mayor caída? ¿No
hiciera hoy numero entre los mas
felices un Celio Seyano, si el dia
antes que llegase àRoma la carta
fatal de la Isla deCapri,le huviera
qui
(s)
quitado la vida unafiebre? Vivió
hasta entonces dichoso,porque
se reservaba comotoropingue, y
coronado de flores para ser vićti
ma sacrificada à la justicia divina.
Quandomenos lotemia, yquan
do envez de castigo por sus mal
dades,esperabaverse asociadoà la
potestad Tribunicia, asaltóá aquel
malvado compañero de Tiberio la
desgracia tan merecida;y consiste
en que el réprobo, creyendoseyá
impune con la felicidadde muchos
años, olvida que muchasveces es
mas temible la calma,que latem
pestad; yque elpeso de losmismos
delitos, que hanservido à elevar
lo, es el mismo, que tarde , ö
temprano lo aploma,destruye,y
conduce al precipicio.
Pero suelen morir prósperos los
impios(replícan),como Syla,y
Mario, è infelices los virtuosos,
CO
(9)
comoSocrates. ¡Qué mayornece
dad que este raciocinio ! ¿Excede
à nuestras facultades el pedir cuen
ta de sus acciones à un Monarca
de la tierra,yqueremos tomar re
sidencia alSérSupremo? ,La rue
,da de la fortuna (dijoun sabio)
es manejada pormanodivina, y
,todo movimiento suyo, yásea
,elevandoàunos,yáprecipitando
à otros, es arreglado, con sa
,pientisimo designio. Tambien es
,cierto (èimporta mucho esta re
flexion), que respecto de mu
,chos,novemosmas que la mitad
,del gyro de la rueda, porque lo
,restante se concluye en el otro
, mundo. Vemosque àunos sube
,la fortuna,yno los baja;y que
,à otros losbaja, yno los sube.
, ¿Pues qué es esto? No es otra
,cosa,sino que en esta vida mor
, talno dá la Providencia mas que
,me
( 1o)
, media buelta à la rueda: en el
, otro emispherio se concluye el
,gyro; y asi los que aqui suben,
,allá bajan5 ylos que aquibajan,
,allásuben;y esto es lo mas co
,mun, aunque no es regla sin
,excepcion.
Ni aun es menester esta espe
cie de consuelo,si es que hayco
razones,en quienes el ageno mal
puede ser alivio. Lo que sínece
sitamos es, conocer, que lejos de
poder tener jamás motivos de que
jarnos de la Providencia,podemos
ser felices, aun en la adversidad, si
sabemoshacer de ella unbuenuso.
Poruna parte, no siendo perma
nentes en la tierra los bienes, nilos
males, sino sujetosàuna continua
vicisitud, ni éstos deben temerse,
ni embriagarnos aquellos. El uni
cobien en que consiste la verdade
ra,y eterna felicidad,se halla pre
C1
(11)
cisamente en otra Region; y en
comparacion de aquel todos los de
acá abajo nos deben serindiferen
tes. Losegundo: el hombre felíz,
embriagade con sus proprias di
chas,suele hacerde ellas suultimo
fin,ö à lo menos olvida quesehan
de acabar. Elinfelíz acrysola su en
tendimiento,ysu corazon en los
trabajos,yse lisonjéa con la espe
ranza de otra felicidad sintermino;
yaunpor eso se huvo de decir, que
nohay espeótaculo mas digno de
Dios, que el hombre conforme, y
resignado en la calamidad,la qual,
no solo le trahe este bien, sino que
ko conduce à conocer sus amigos
verdaderos, en que lo acompañan,
y consuelan; ylos fingidos,en que
huyen de suvista,y compañia.
Desengañemonos:todas lasfeli
cidades, que se atribuyenà lafortu
na,deben atribuirse à la Providen
Cl2.
(12)
cla Divina;y la fortuna en síno es
otra cosa que los efectos de aque
lla. Sinos quejamos de la fortuna,
alSérSupremo acusamos, yà su
Providencia. Esta fué la quepreparó
las adversidades deJob,y las rique
zas deLabán.
Dejemos pues, lafalsa idéa,y el
nombre defortuna,y dejemostam
bien de ser delicados, y quejum
brosos. Los males en esta vida, à
mas de ser cortos,ypasageros, son
las masveces imaginarios;y aun
los bienes suelen no estár esentos
de contradiccion, mereciendoàun
mismo tiempo la embidia de unos,
yla compasion de otros,yteniendo
aquellospor dicha, lo que éstos por
miseria,yesclavitud. Calisthenes
en el dićtamen de muchosPhiloso
phos, era un hombre felíz,pues
mereciaser estimadodeAlexandro,
y tratadopor él con tanta magnifi
CCI
( 13)
cencia yen el concepto de Diogenes
era muy miserable,pues nopodia
comer,nicenar, sino quandoàAle
xandrose le antojaba. Si cadahom
breviviese separadodetodo comer
cio, sinhaverlo jamás conocido,no
eraposible que echase menos cosa
alguna,ni tuviese pensamientos de
quejarse, si la tierra le produciayer
bas,ö frutas, con quepudiese subsis
tir,y encontraba agua conquesaciar
la sed.Contento consu existencia,y
sin necesidad de cosassuperfluas,vi
viria tranquílo sin deseos, ni em
bidia; perovivimos en sociedad: vé
eluno la suerte del otro,yla com
pára con la suya;y se juzga infeliz, y
desdichado por esta comparacion el
mismo que en otro estadose huvie
ra tenidopor felíz,y rico. Vemos,
que otros tienen mando,riquezas,
palacios, carrozas,y criados, quere
mos luego tener todo aquello;ypor
quenolo logramos,nos quejamos
de nuestra fatalidad,y de nuestra
SUCItC.
Humillemos,pues,nuestro or
gu
e
… (14) ..
gullo: venerémos los sabios desig
nios del dador de todo: conozca
mos,que tal vez laposesionde aque
losbienes, queà otros servirán pa
ra hacer sufelicidad,huvieran oca
sionado nuestra ruina,si los huvie
semosgozado. Son pocos los que
usancuerdamentede las riquezas,y
muchos los que las convierten en
proprio daño. Por maspobres que
seamos,pormas abatidos, siempre
tenemosà la manoun recurso para
burlar la injusticia de loshombrès,y
la indigencia. Este no es otro que la
virtud. Ella essola la quepuedesua
vizar las mayores desgracias: ella
puede hacer agradable la adversidad,
y en sola ella encontrarémos lapaz,
la serenidad, el placer,y la felicidad
de estavida: plácérespuros,que no
puede corromper la malignidad, ni
la embidia: que están dentro de la
esphera de nuestrasfacultades, sin
necesidad de mendigar la agenavo
luntad; yen cuya conparacion son
Hanto,ytristeza los demás placeres
de los mortales.
(15)
pENSAMIENTO LXXIII.
=Ntretodas laspérdi
ner los hombres,
f%1 ninguna es tan irre
parable como la del
tiempo. La hacien
da perdida, la salud, y aun la
honra,pueden recuperarse: el tiem
popasadonobolverá jamás.¿Quién
creyera, que siendo el tiempo una
cosá tan preciosa,y la reparacion
de supérdida tan imposible, tu
viesemoscasi todos tan poco cui
dado de distribuirlo con economía,
empleandolo de un modo digno,y
util? Sin embargo, esto es lo que
generalmente sucede.Eltiempolle
ga,y desaparece,sin dejarnos mas
utilidad,que la que saca un avaro
deunpedazo de oro,à que noto
ca. El discurso de nuestra vida no
B $C
(16)
se puede contarpor el uso que he
mos hecho deltiempo,sinopor el
numero de los años;como eldueño
de una heredad,que nose cultiva,
nopuede contarel valor de ellapor
losfrutos que produce, sino solo
por la extension del terreno.Somos
pródigos de la unica cosa enque la
avariciapuede ser virtud,yproce
demos como necios, èinsensatos.
Si se fuese à examinar à hom
bres,ymugeres en orden al empléo
desutiempo,yse les diese credito,
nadie havria,que pasasesuvida en
la inaccion,ytodos podrian con
tarocupadas las veinteyquatroho
ras del dia; pero que estas ocupa
ciones llegasenà pesarse en el peso
del juicio,yla razon: entoncesse
veria como el mayor numero de
gentespasan suvida en una ociosi
dad laboriosa. El hombre que em
pléa todas sus horas entre el paséo,
el
(17)
eljuego,ylas visitas; y la señora
que ocupa lassuyas en consulta con
el espejo, yen continuo exercicio
con el abaníco, pueden pretender
que seles cuenten estos ocios co
mo ocupacion; pero la razon no
pasará por esto,y dirá alta,yfirme
mente, que esuna ociosidad ver
gonzosa, yque la ociosidad nose
evita, entregandose à ocupaciones
frivolas,y ridiculas, peores que la
misma ociosidad.
,Hayciertas criaturas(dice unAu
, tor) llamadas hombres,ydotadas
,deuna alma espiritual , que em
, plean toda su atencion,ycasitodo
,el tiempo de su vida en aserrar
,marmol: ocupacion hartopeque
,ña,ymiserable para unos entes
,dotados de razon;perohay otras
, entre estas mismas criaturas, que se
,admirandevérà aquellas emplea
,dastanbajamente,siendo ellas del
B2 ,to2)
(18)
,todo inutiles.Aquellashacenpo
,co,yestashacen menos,No es
muy considerable empléo el de un
hombre ocupado en aserrar una
piedra,ö unmadero,niel de otro
dedicado àpasar, yrepasarun ladri
llo sobre otros, para pulirlos; pero
Domiciano en las horas quese de
dicaba à cazar moscas, el que se
aplica à hacer equilibrios,y otros, de
quienes se puede decir con Lucia
no,que se destinan àmedir la ex
tension delsalto de unapulga, se
emplean mejor Aquellos se han re
ducido,ölos ha reducido la necesi
dadàuna esfera, en que les espro
pria aquella ocupacion,ycon ella
sirven alpúblico, y adquieren su
subsistencia:estos, nisirven alpúbli
co, niàsímismos;y alpaso que
guardan con afán eldinero quead
quieren,pierden gustososuntiem
pomasprecioso quetodos losthe
SOIOS, Ci
(19)
Ciceron dice,que loshombres,
que no se ocupan en alguna cosa
considerable, nomerecen serCon
tados entre los vivientes;yentre las
leyes, queSolóntomó de los Egyp
cios,ydióà losAthenienses,havia
una,que nosolo obligaba àtodos,
sin excepcion depersona,yconpe
na de muerte, à dár cuenta de su
ocupacion,sino que dabatambien
facultad à qualquier persona para
acusarjuridicamenteà los que em
pleaban mal el tiempo. Esto debió
engendrar en los Athenienses la
loable costumbre de emplear util
mente sutiempo;yyonosécómo
otros Legisladores,quepreviendo
los funestos efectos de la disipa
cion de la hacienda,prescribieron
reglasparaimpedirla, olvidaron las
concernientesà atajar la disipacion
deltiempo,que en miconcepto es
mas nociva.
B 3 To
(2o)
Todo estomehacia desear,que
los hombres se dedicasen à tener
un diario exacto de sus acciones,
paraque en él viesen cómo eltiem
po sé les huía de entre las manos.
Procurépersuadirà varias personas
de ambossexos à hacer este ensa
yo,y algunas me havian ofrecido
practicarlo; pero haviendopasado
muchotiempo,no esperaba yávér
cúmplidasupromesa,quando cier
tosugeto, empleado en una Ofici
na,me embióun diario de su vida.
Eslargo,ysolo copiaré aqui una
SCIIlaIlla,
,Domingo 11. de Enero.Me le
,vanté á las nueve. Viento Norte.
,De nueve à nueveymediatomé
,chocolate,yme lavé.Me estuve à
,la copa hasta las diez, quevino el
,Peluquero. Dice,que laviudita de
, la calledeAlcalávávientoenpopa
, con su galantéo. Salí de casa à las
OIl3)
(21)
,once. Noseha mentido de pro
,vecho en la Puerta del Sol. Esta
,tarde se representa: El Montañés
,en la Corte,yTambien hay duelo en
,las Damas.Hicequatrovisitas.No
,sé qué diantres tiene hoy Doña
,Agustina,que me ha puesto mala
,cara 5 pero ello sepasará. En la
, calle del Reloxmehan dicho,que
,no estaba en casa la señora: será
,mentira,porque elcochedelcor
, tejo estaba en la callejuela. Misa
,en el Buen Suceso àlas dos.No es
,tuvo cierta persona,ymetemo,
,que nován bien los negocios del
,Marquès.Comíàlas dosymedia.
,La comida estaba fria,ysalada.
,Desde que la cocinera tiene cor
,tejo,no hace cosa deprovecho.
, Será preciso despedirla. Fuíàvér
,la Comedia del Montañés. Muy
,tonto es Don Lain,muypesado,
,y singracia. Tertulia àlas siete.
B4. ,Han
(22)
Hanvenido abanicos de Biombo,
,que son de nueva moda.Vánmuy
,caros.Luego que el Mercader ha
,yabajadola cólera,compraréuno
,para DoñaAgustina. Entretanto
,diré queno se encuentran. Vine
,à casaà las once. Mientrasse dis
, ponia la cena, leí unpoco en la
,Garduña de Sevilla.Autorescomo
,el de estaObra necesitamos enEs
,paña,yno los de esta era, que ni
,enseñan,nidivierten.Cena à las
, onceynedia.Ván à dár las doce,
,ymevoy à acostar.
Lunes 12.Melevantéà las ocho
,y media. Hedormido bien.Sigue
,el viento Norte.Toméchocolate.
,Me lavé las manos; pero no el
,rostro, porque el agua estabamuy
, fria. A las nueve havenido elPe
,luquero. Nohatrahido noticias.
,Dia de barba,y el Barberonoha
, parecido: mañana llevará su re
2»pri
(23 )
, primenda. A las diez entré en la
,Oficina.Vieja moda,de los Ayro
,nes renovada. Escribí una carta
,para el Parte,yme cortélas uñas.
,Salimosàlauna.Visita ordinaria.
,Vineà casaà la unay media.No
, es vida esta para llegar à viejo.
,Dominguillo no tarda yá tanto
,en los recados. Alasdosmepuse
,á comer. Elvino se ha torcido.
,Siesta hasta las tres. De tres à
,quatroymedia he dadouna buel
,ta alpaséo del Pardo. El ayre se
, ha puesto alNordef. El cochero
,del Marqués de S.* borra
, cho. Bolví à casa à las cinco à
, mudarmezapatos,ytomar la ca
,pa.Tertulia à las siete. Estos dias
,estoy desgraciado en el juego.
,Cincovecesmesacaron el caballo
,de copasen ultima.Se hatratado
,de las virtudesdel chocolate,yde
,los helados.Trevejo, elperrito de
Do9)
(24)
,DoñaTeresa,está malo.Novino
,DonJayme,yhemos carecido de
,noticias. Me retiré à las once. La
,cena estaba quemada,yhereñido
,mucho. Ahora son las once y
,media. Mevoyà la cama,yleeré
,hasta que mevenza el sueño.No
, ta.Nohe podido averiguar dequé
,vive el vecino del num. 1o. Esta
,averiguacion queda paramañana.
,Martes 13. Me levantè à las
, ocho. He dormido muymal. De
,ochoà nueve me limpié la den
,tadura,toméchocolate,ymepey
, né.La novia no estámuyconten
, ta,segun me hadicho el Peluque
, ro.Reñí al Barberoporsu descui
,do de ayer. Hicepegarunboton
,de la casaca. Denueveàdiezcon
,versacion conlavecina del quarto
, principal.Alas diez ymedia entré
, en la Oficina. La Gaceta no trahe.
,cosa particular. Muchos dias há
.., que
(25)
,que nose habla del Principe Hera
,clio,yestoycon cuidado. Discurso
,deDonGregorio sobre elestado
,actualde Polonia. Hetajado las
,plumas. Deunaà dosymediavi
,sita ordinaria. Disputa conDoña
,Agustina sobre el color de au
, rora. Comíà lastres. La comida
,desabrida,y ha olvidado echarto
,cino en la olla la cocinera. Lahe
,despedido. A las tresymedia à
,tomar elSol à Palacio nuevo. De
,quatro ymediaàseisjugué à los
,trucos. De seis à siete tresvisitas.
,Peste hayde cortejos. A las siete
,à la tertulia. El nuevoGranVisir
,durarápoco, segunparecer de D.
,Jayme.Question sobre si la Sul
,tana valída es de Circasia,ö de
,Georgia.A las once à casa.Tomé
,chocolate. Leíunajornada de el
,Asombro de Turquía. ¡Qué de dis
, parates!Dícuerda à mirelox, y
,II
(26)
,me quedé dormido.
, Miercoles 14.Viento Ouest.Lo
,ordinario hasta las diez dadas, que
,entré en la Oficina.Poca conver
, sacion. Escribí una carta,y salí à
, la una rebentado. Visita de obli
,gacion. Micortejome alabómu
,cho ciertos cortes de bata de ul
,tima moda. Hiceme sordo. Reti
, réme à la unay media. Un hom
,bre alto con vestido de color de
, pasamepreguntó en el camino, si
, havian venido besugos. Comíà
,las dos. Hice una siesta bastante
,larga al brasero.No salí entoda
,la tarde, esperandola lluvia, que
,anunciaban el Almanak,y el Pro
, nostico. No llovió,yperdíuna
,muybuenatarde. Nota. Que no
,hede creer mas en Pronosticos, ni
,Almanakes. Tertulia de ocho à
,once.Cena à las once ymedia.
,Micriado estaba medio dormido,
». Y
(27)
,y rompió dosvasos,yla botella.
,Me acostéàlas doce dadas.
, jueves 15.Levantémeà la hora
,de ayer. Lo ordinario de choco
, late,barba,ypeynado.No ha ha
,vidoOficina. De diez à once es
,tuve al balcon con la bata nueva.
,Dos mugeres de la callejuela de
, enfrente me parecenmuysospe
,chosas.De onceàdoce oídisputar
,à varios criticos en la Librería de
, Orcél. El caballero R.* está
, impacienteporque llegue eltiem
, po de los guisantes.Alas docefuí
,àvérà micortejo. Mehizo que
,dar à comer. Hablóme amplia
,mente de batas,yyo le referíva
,rias particularidades de los Viages
,de Fernan MendezPinto. De tres
,à quatroymedia al Retiroàto
,mar el Sol,yvérlos Leones. Perdí
,una piedra delas hevillas.De cinco
,à siete visitas. Mucha ociosidad
, hay
(28)
,hay en Madrid. Desiete à once
,tertulia. He dado dos rebesinos.A
,las onceymedia à la cama.
,Viernes 16. Me levanté à las
,ocho.Lo ordinario de chocolate,
,y peynado. MiPeluquero dice,
,queha de havergrandes noveda
,des.Temo quemientatanto como
, el Pronostico.Vestíme.Camisola
,malplanchada. De diezàuna Ofi
,cina. Visita de unaà dos.Compré
,una bola de jabon en casa deGe
,niani.Los estrangerosnos llevan
, eldinero confrioleras. Los chicos
,del quartoprincipal no me han
,dejado dormir la siesta.A las tres
, al paseo del Pardo. Encontréà D.
,Luis,yhablamosmuchodeCons
,tantinopla. Villar hasta las siete.
,Desiete à once tertulia. Mi re
,loxseha parado. Desde la tertu
,lia à casa heperdido la bolsa del
,pelo.Cena à las onceymedia
C9)
(29 )
,de alli à la cama.
,Sabado 17. Me levantéà las
,ocho.Viento Nord ouest. Cho
,colate, barba,ypeynado,lo co
,mun. Pienso mudar de Barbero,
,porque no metrahe noticias. He
, recibido cocinera. De diezà una
,Oficina. He doblado papel para
,quando tenga que escribir. Se
,cree, que elGran Señor embiará
,un dia de estos el cordon alGran
,Visir. Disertacion de Don Do
,mingo sobre los intereses de la
, Rusia. He cobrado mi mesada.
,Visita ordinaria.Comí à las dos.
,Minueva cocinera ha hecho su
,fregado al son de unas malditas
,seguidillas, quenomehan dejado
,dormir. Esmenesterponer reme
,dio. Nota. Yá está averiguado lo
,perteneciente alvecino del num.
,1 o, queme tenia inquieto. De
,tres à quatro à Palacio nuevo.
A3)
(3o)
,A las quatro àla extraccion de
, la Lotería.No meha caído nada.
,Visitas hasta las siete. DoñaJua
,nase ha echado un nuevo mue
,ble: temo que no le dure. De
,siete à once tertulia. Se hamur
,murado medianamente. Me he
,mojado bien al retirarme.He ce
,nado en la cama, y voy à dor
,mir.
Dejo à mis Leótores el juicio
que debe hacerse de este diario. Si
vinieren otros, diré miparecer.
(3 1 )
PENSAMIENTO LXXIV.
Señor PENsADoR.
=Osé quién fué el
| primero, que dió
motivo à la vulga
ridad de que los
Poetas nacen,y los
Oradores se forman; pero bien
haya sido alguno de los Latinos,
ò de los Griegos,nosésime atre
va à decir, que nos ha metido en
el cerébro una gran patraña en
quanto à los Oradores; sino es
que entendiese por la formacion
de estos la necesidad de estudiar
las Leyes del País, el genio de los
Jueces, ö el auditorio,y el mé
thodo del siglo en que viven. Por
lo demás es incontestable, que
la eloquencia subsistió antes que
las
(32)
las reglas de la Rhetorica, delmis
momodo que las Lenguas se for
maron antes que las Grammaticas:
que los primeros hombres elo
quentes,quese conocieron,debie
ron este talento à su genio, sin
auxilio de un arte, que no havia,
y sin mas socorro que el de la
naturaleza, que hace eloquentes
à loshombres en las grandes pa
siones, è intereses;y que igual
mente los demás hombres,dota
dos de semejante genio, podrán
ser eloquentisimos, sin necesidad
de saber distinguir en la eloquen
cia el genero deliberativo del de
monstrativo,y el judiciario; ni el
imple del templado, y el sublíme,
ysin la pension de fatigar su me
moria con los nombres, origen,y
explicacion deinumerables tropos,
yfiguras.
Yo estimaría se me dijese en
qué
(33)
qué escuela havría aprendido Rhe
torica aquelCapitan de uno de
los primeros Califas, que viendo
huiràlosTurcos,lesgritó:¿Adón
de os precipitais? No están aí los
enemigos. Os han dicho que hamuer
to el Califa ? 37” qué importa que
esté entre el numero de los vivos,
ë de los muertos? Dios vive, y os
mira. Marchad al enemigo. Sin duda
que havia aprendido en la escuela
de la naturaleza,quesabe inspirar
estos razonamientosvivos,y ani
mados en las fuertes pasiones, y
en los peligros urgentes: en la
misma, digo, en que aprendió
Grangula, embiadopor las cinco
Naciones Iroquesas...... Pero me
voy alejando demasiado del asun
to del presente discurso. Quedese
esta especie para el siguiente, y
vamos ahora al objeto, que me
hepropuesto tratar en esta Carra.
" C2 Mi
(34)
Miro con harta lastima, amigo
Pensador, el mucho,y precioso
tiempo, que consumen nuestros
jovenes en el estudio de la Rheto
rica,y el ningun fruto, que vemos
sacar de este estudio dilatado, y
penoso.Yo no sé si consiste en
el méthodo con que entre noso
tros se enseña la Rhetorica ,yen
que contando con que el Orador
puede, y debe formarse, no se
cuida de explorar si hay disposi
cion en los discipulos, ö si tal
vezel daño está enuno, y otro.
Pero ello es,que elgasto de elo
quencia, que se hace entre noso
tros, es cortisimo,yáse recorran
los Estudios de losAbogados, y
losGavinetesde losAutores, ö yá
se examinen las producciones de
aquellos,que manejan asuntos des
tinados à mover,y persuadir. Si
tenemos algunos hombres dota
dos---
*... --
(35)
dos de eloquencia (que no son
muchos), la deben masbien à su
constitucion particular, que al
estudio; y apenas entre veinte se
hallará uno, áquien las reglas de
Aristoteles,de Quintiliano,ni de
Ciceron hayansidoutiles,sinoso
lamenteparaimpedirque lospasa
ges de un discurso verdaderamen
te eloquentes, y dićtados por la
naturaleza, se desfiguren con otros,
que sean fruto de la negligencia,ö
el mal gusto.¿Nicómo esposible,
que unospreceptosfrios,ydidacti
cos, que quandounOrador qui
siese emplearlos con cuidado, y
diligencia, servirian solamente de
debilitarle la mocion, que acaso
sintiese, ö talvez de extinguirla,
puedan ser un camino, que guie
à la verdadera eloquencia ? Sentir
vivamente, y decir lo que se quiera.
Esta es la eloquencia, y estas sus
C3 IC
· - (36).
reglas, que se aprenden en el co
razon del hombre, en quien llegan
Ajuntarse una impresionviva, y
una concepcion facil,yno enCo
legio, ni Escuela alguna delUni
verso. Con las reglas se suelen
formar famosos pedantes, y se
aprende à extenderunpensamien
to; esto es, à desleir(digamoslo
asi) lasidéas enun diluvio depe
riodosinsipidos, envezde apren
der à ceñirlos sin obscuridad:con
genio,ycalor son eloquentes los
hombres. ElAbogado,que en una
causa frívola empezó su discurso
por la guerra de Troya,ylas orillas
del Escamandro,sihavia estudiado,
como es natural, las reglas de la
Rhetorica, las empleaba en decir
cosas triviales con enfasis, y el
que le interrumpió suplicando à
la Camara,ö Parlamento tuviese
presente, que su Parte no se lla
(37)
maba Escamandro, sino Michor,
humilló discretamente la vanidad
de aquel, haciendo patente, yri
diculosu pedantismo.
¿Pero esposible, que siendo la
eloquencia tan util,y recomenda
ble,nohade haver alguna luz, que
la dirija? ¿y cada individuo tendrá
facultad deformarse una eloquen
cia à su antojo? Guias hay, si
saben aprovecharse, y consisten
principalmente en los egemplos.
Elgenio, ayudado de los egemplos,
sabe mas, que quanto dicen los
Autores.
La dificultad está ahora en se
ñalar los egemplos, que debense
guirse. Quando estabamos inun
dados demendígos, esto es, quan
do entre algunospocosverdadera
mentepobres,teniamos una mul
titud de holgazanes, que con un
tono pathetico,yphrases energicas
" - C4. I1OS
(38)
nos persuadian à socorrerlos,sin
embargo de conocer su bellaque
ría, haviayopensado presentarlos
por modélos de eloquencia, no
pudiendo encontrar otros mas
adequados,queunos hombres,que
no teniendolosyo en buena opi
nion, ni queriendo contribuir à
mantenersus vicios, eran conto
do bastante habiles,yeloquentes
para hacerme olvidar miproposi
to, causarme compasion, y obli
garme àsocorrerlos. Peroyá que
estos modélos de verdadera, y
natural eloquencia nosfaltan, otros
tenemos,ymuysuperiores, en la
eloquencia de las mugeres.
Nopretendo poner por modé
los de eloquencia à todas lasmu
geres. Muchas havrán de perdo
narme, que no les conceda este
honor. Sin embargo de serla elo
quencia untalento tan natural, y
que
(39)
que sienta tan bien à las damas,
es preciso no confundir las que
merecen la distincion de ser cita
das,con las quenotienen meritos
para ella.
Una de las pruebas establecidas
para conocer el talento, y estu
dios de los hombres, y graduar
su merito, es la de hacerlos ha
blaruna hora sobre algun asunto,
sacado de un determinado libro;
ysiendo asi que à este actoprece
den veinte yquatro horas depre
paracion,son pocos los que, aun
llevando prevenidos,y emplean
do en su oracion centones, que
hacen à todas las materias, no
andan arañando para completar la
hora. Si esto fuese merito para
las damas, y se les admitiese à
, oposicion , estoy seguro de que
deslucirian enteramente à los hom
bres.Yo conozco señora, que de
IC
(4o)
repente hace una disertacion de
dos horas sobre la picadura de
un mosquito, ösobre el corte de
unos vuelos5 y hevisto otra,que
todo un dia entero estuvo decla
mando contra su criada, que le
havia roto el espejo del tocador,
con una vehemencia,y energía
admirables, en que apenas pudo
quedar primor alguno de Rheto
rica, que no emplease.
Igual,y aun superior ventaja
nos harian las mugeres, si les
fuese permitido litigar por símis• Pº
mas sus causas, como ya se vio
entre los Romanos; y esto sin
contar con las Limeras, ni las
Majas, cuya eloquencia en sus
riñas,yquimeras es tan notoria,
comoinimitable.
Enfin, no hay genero alguno
de eloquencia,que no tengainsig
nes modélos entre las mugeres.
Ge
(4+1)
Genio, calor, locucion, estilo,
abundancia de figuras,y tropos,
de nada carecen. Estos egemplos
deberiamos imitar para adelantar
en esta carrera.Sobre todo en em
plear facil, y . oportunamente los
tropos,y figuras, nos hacen una
conocida ventaja. Pondré aqui al
gunos egemplos,para que loscu
riosos, y amantes de la eloquen
cia hagan la comprobacion en sus
conversaciones con las damas.
Hyperbates,que quiere decir con
fusion, ö mezcla de palabras, es
una figura, que pocos hombres
tienen habilidad de saber mane
jar;y sin embargo, no hay cosa
mas usada en las visitas de solas
mugeres,y en los locutorios de
Monjas,yColegios de niñas, se
gundićtamen de los que las tratan.
Lafigura Ellipsis, que tiene lu
gar quando alguna cosa se deja
de
(42)
de decir,pero de modo que pueda
inferirse facilmente, no es la mas
usual entre las damas, ysolo la
practícan en ciertos casos, como
por egemplo:Si yo huviese de ha
blarde Fulana.....pero vale mas
dejarlo; y en otrossemejantes:sin
embargo en cambio usanfrequen
temente del Pleonasmo, ö redun
dancia: Tolo he visto con mis ojos,
&c.; pero siendo esta figura un
defecto de estilo, quando las pa
labras superfluas, que la compo
nen, no añaden gracia,claridad,
ò energía al discurso, tienen el
discernimiento de no emplearla,
sino quando conduce à dármayor
fuerza al ímpetu de la cólera, ö
la malicia. … "
El Neologismo, nuevomodo de
hablar, ö locucion en que se intro
ducen palabras nuevas, y afecta
das, es una figura, en quebrilla
el
(43 )
el genio de las señorás con sin
gular gracia. A su gusto,ycultu
ra debemos, si no la invencion,
la conservacion de unas adverten
cias remarcables, yunaporcion de
intrigas,y resortes; y ellas son las
que saben decidir quáles son los
Oficiales que tienen marcialitè, y
quáles son los petimetres, que
saben vestirse à la derniere. Tal
qual vez suelen mezclar algun
Archaismo, modo de hablar, ö
locucion antigua, que es la figura
opuesta,y esto hace un maridage
admirable.
No luce menos su eloquencia
en la Epiphonema, sentencia cor
ta, con que se concluye el dis
curso; yestoypor decir, que en
esta figura ganan à Ciceron, y à
Demosthenes.Jamásestos grandes
hombres acertaron à hacer una
Epiphonema tan sucinta, noble,y
- enCI
(44)
energica, como la que hace qual
quiera muchacha, que dice àun
caballero para concluir un discur
so: Vaya Vmd. noramala: oes Vmd.
un trato. -
En la Enumeracion, queconsis
te en repasar rapida,y menuda
mente diversas partes, ö circuns
tancias de una cosa ; son inimita
bles las señoras,y no aconsejaría
yo àningun hombre,que preten
diese imitarlas. Ningun hombre
podrá jamás registrar, y retener
en la memoria quánto sirve al
adorno de quatroseñoras,en solo
el tiempo que tardan en pasar la
teralmente dos coches, que se
encuentran, nitodo lo que llevan
puesto veinte, ö mas personas,
que apenas se han visto un quar
tode hora en la Iglesia.
Pero sobre todo, omitiendo
otras figuras, que podrán adver
- - tr
(45)
tir losinteligentes, meparece que
en nada se distingue tanto el ta
lento de las mugeres,como en la
amplificacion, que consiste en la
forma que el Orador dá. à su dis
curso, haciendoparecer las cosas
mayores,ö menores de loque son.
¿Con qué diluvio de palabras no
suelenpintar los defectos de una
concurrente,ycon quéconcision
susvirtudes?
Otrosmuchos egemplospudie
ra referir; pero me parecen sufi
cientes los expuestos. Lo dicho
debe bastar para prueba de que
la buena eloquencia no se apren
de en los Colegios, ni en los li
bros5y para que los amantes de
ésta conozcan quánto,yquánfa
cilmente pueden adelantar en la
escuela de las damas, sise dedican
à imitarlas. Es verdad, que para
esto necesitarán de hablar ince
S21
(46)
santemente, segun dicen que sue
len hacerlo algunas, cuyas len
guas deben estár agradecidas al
sueño, como decia un Irlandés,
porque les trae el descanso, que
no pueden lograr en la vigilias
pero estono dañará,y antes bien
con este continuo egercicio po
drán adquirir las lenguas de los
hombres cierta volubilidad,que les
falta.
(47)
PENSAMIENTO LXXV.
Señor PENsADoR.
A especie que apun
té de Grangula en
mi Discurso ante
rior, hablando de
la eloquencia natu
ral, debio anunciar algun eloquen
te razonamiento de este Gefe de
una de las cinco Naciones Iro
quesas. En efecto, no he podido
leer jamás el discurso de éste, que
voy à comunicar àVmd. sin ad
mirarme de vértanta solidéz, jui
cio,y energía en un hombre de
los que nosotros llamamos Salva
ges. Una de nuestras comunes de
bilidades es imaginar, que ha de
gustar à los demás lo que nos
gusta: por esto , y porque las
TC
(48)
relaciones en que se halla,à mas
de estár en idiomas estrangeros,
son raras entre nosotros,lopon
dré aqui, con los antecedentes,
que lo motivaron , segun se vé
en elTomoXV. de la Historia Ge
neral de los Viages.
TemiendoMr. de la Barre,Go
bernador General de la Nueva
Francia, el año de 1684, algu
na irrupcion de parte de los Iro
queses, que se havian hecho mas
temibles que nunca, ytenian al
gunos motivos de queja, procu
ró, que Mr. de Iberville, Caba
llero Canadiense,à quien aquella
fiera Nacion estimaba tanto,que
en señal de aprecio , y amis
tad le havia dado el nombre de
Akuessan, que significa la perdiz,
le trajese algunos ancianos , à
quienes se lisonjeaba de inspirar
amor à la paz, ö imponer res
pe
(49)
peto con su firmeza, à cuyo fin
se havia adelantado hasta el Fuer
te de Catarocuy con un Cuerpo
de Tropas, que queria hacer pa
sar por una simple escolta. Mr.
de Iberville volvió en efecto con
uno de los principalesGefes de los
Onontaguas, llamado Grangula, à
quien acompañaban treinta jove
nesguerreros. En este intervalo en
fermó parte de la Tropa Francesa,
y esta desgracia nose ocultóà los
Salvages, porque entendiendo al
gunos de ellos el Francès,y acer
candose por la noche à las tien
das de estos, los discursos incon
siderados de algunosSoldados les
informaron de su estado. Dos
dias despues de su llegada hizo
decir el Gefe à Mr. de la Barre,
que estaba pronto à oírlo, y la
conferencia se tuvo entre los dos
campos.
D2 Gra
(5o)
Grangula, con la pipa en labo
ca,y delante el Gran Calumet (1)
de paz, con un collar, se sentó
al modo Criental en medio de
sus guerreros , que le imitaron.
Mr. de la Barre , sentado en una
gran silla,y teniendo por ambos
lados una fila de Oficiales Fran
ceses, abriò la conferencia con este
discurso,que tradujosuinterprete.
Informado el Rey mi amode
que las cinco Naciones Iroquesas
ha muchotiempo, que contravie
nenà lapaz establecida, meha da
do orden de transferirme à este si
tio con una escolta, y de embiar
à Akuessan à la Poblacion de los
Onontaguas para convidar à los
principales Gefes à acercarse à mi
campo. La intencion de estegran
Mo
(1) La descripcion del calumet se puede
vér en el PensamientoXXXII.
( 5 1 )
Monarca es, que tü,yyo fume
mos en el Gran Calumet de paz;
pero con tal , que me prometas,
en nombre de losTronontuanos, los
Goyoguanos, los Onontaguas , los
Onoyuthes,ylosAgnieses,dárcum
plida satisfaccion à susvasallos,y
no hacer en lo venidero cosa al
guna , que pueda ocasionar un
rompimiento.
Las cinco Naciones Iroquesas
han robado, arruinado,ymaltra
tado àtodos los corredores de bos
ques, que iban à traficar con los
Illineses, los Uamis,y otros Pue
blos, hijos de mi Rey; y siendo
ésta una infraccion de los trata
dos concluídos con mipredecesor,
estoy encargado de pedirles repa
racion de este agravio, y signifi
carles, que en caso de negarla, ö
de reincidir,tengo orden expreso
de declararles la guerra. Este co
D3 llar
(52)
llar afirma mipalabra.
LosGuerreros de las cinco Na
ciones han introducido à los In
gleses en los Lagos del Rey mi
amo, y en los Pueblos sus hijos,
ara destruir el comercio de sus
vasallos, y obligar à estas Nacio
nes à substraerse à la obediencia,
quele deben, quebrantando tam
bien en esto lasprohibiciones del
ultimo Gobernadorde Ney-Yorck,
que previólos riesgosà que unos,
y otrosse exponian.Yo quieropor
ahora olvidar estos procedimien
tos;pero si se renuevan,tengo or
den expreso de declararos la guer
ra. Este collar contiene mi pala
bra.
Esto es lo que tenia que de
cir à Grangula,à quien me dirijo,
para que haga saber à las cinco
Naciones la declaracion , que me
ha mandado hacerles el Rey mi
almO,
(53)
amo,que no quisiera le obligasen
à embiarun Exercitopoderosopa
ra emprender una guerra, que les
seria funesta,ysentiria, que este
fuerte de Catarocuy, que es obra
de paz, sirviese de prisionàvues
tros guerreros. Evitemos, pues,
reciprocamente, que esta desgra
eiasuceda. LosFranceses,queson
hermanos,y amigos de las cinco
Naciones , no turbarán jamás su
reposo, como éstas les dén la sa
tisfaccion, que solicíto, y se ob
serven de aqui adelante los trata
dos. Sentiria mucho,que mis pa
labras no produxesen el efecto,
que espero , porque en tal caso
me vería obligado à unirme con
el Gobernador de New-Yorck, que
por orden del Rey su amo, me
ayudaria à quemar las cinco Po
blaciones,yà destruiros.
Dejó de hablar el Interprete; y
D4 Gran
(54)
Grangula,que durante este discur
so estaba immobil,mirando aten
tamente la extremidad de su pipa,
se levantó: dió cinco,ö seisbuel
tas en el circo,compuesto de Fran
ceses,ySalvages: volvióàsupues
to; y quedandose en pie enfrente
del General, y fijando en él la
vista, le respondió en estos ter
11.1IOS.
Ononcio (2),yo te respeto : to
dos los guerreros, que me acom
pañan,te respetan igualmente.Tu
interprete ha finalizado su discur
so: yo voyà empezar el mio. Mi
voz correàtu oído. Escucha mis
palabras.
Es preciso,Ononcio, que quan
dosaliste de Quebec,creyeses,que
cl
(2) Quiere decir Montaña grande. Este ti
tulo dieron los Salvagesà Mr. de Montmag
mi,Gobernador de la Nueva-Francia,y lo
han continuado àsussuccesores.
(55 )
el ardor delSol havia abrasado los
bosques, que hacen este País in
accesible à los Franceses; oque de
tal modo los havia inundado el
lago, que cercadas nuestras ca
vañas de sus aguas, nos fuese im
posible salir de ellas. Sí,Ononcio:
es fuerza que asi lo hayas creído,
yque la curiosidad de vér un tan
vasto País sumergido, ö quema
do, te haya conducido hasta este
sitio; peroyádebes estár desenga
ñado, pues vés que yo,y mis
guerreros venimos à asegurarte,
que losTonontuanos, los Goyogua
nos, losOnoyuthes, ylosAgnieses,
no han perecido. Yo te doygra
cias en su nombre,por haver tra
hido à sus tierras este Calumet de
paz, que tu predecesor recibió de
sus manos; y al mismotiempo te
felicíto de haver dejado enterrada
el hacha matadora, que tantasve
CCS
(56)
ces se ha visto roja con sangre de
Franceses; pero oyeme, Ononcio:
Yono duermo, yotengo abiertos
los ojos; y elSol, que me alum
bra, me hace descubrir al frente
de una tropa de guerreros, un
gran Capitan,que habla soñando,
y que quiere persuadirnos, que
solo se ha acercado à este lago
para fumar en el Gran Calumet.
de paz con los Omontaguas, quan
doGrangula sabe que era con el fin
de matarlos,y que lohuviera ege
cutado,sitantos verdaderos Fran
ceses no estuviesen débiles.Yoveo
queOnoncio sueña enun campo de
enfermos,à quienes el Grande Es
piritu ha salvado la vida por me
dio de sus mismos achaques.
Escucha,Ononcio: nuestrasmu
geres haviantomadoyá lasmazas
de armas,y los niños, y los an
cianostrahían à tu campo el arco,
y
(57)
yla flecha, si nuestros guerreros
no los huviesen contenido,ydes
armado, luego quetu Embajador
Akuesan se dejó vér en mipobla
cion.
Oyeme, Ononcio: Nosotros no
hemos robado à otros Franceses,
sino à los que llevaban fusiles,
polvora,ybalas à losUtamis,yá
los Illineses nuestros enemigos;
porque estas armas huvieran po
dido costarnos la vida. Nuestros
guerrerosno tienen bastantespie
les de Castor para pagar las ar
mas, que han tomado,y losvie
josnotemen la muerte. Este collar
contienemipalabra.
* Si hemos introducido à los In
gleses en los lagos para traficar
con losUtauas,y losHurones,he
mos hecho lo mismo que los
Algonquines,que condujeron àlos
Franceses à nuestras Villas, que
di
(58)
dicen los Ingleses pertenecerles.
Nosotros hemos nacido libres:
no dependemos de Ononcio, nide
Corlar (3): podemos ir adonde se
nos antoje, conducir à quien nos
parezca, y comprar, yvender à
quien nos guste. Si tus Aliados
son tus esclavos,ö tus hijos,tra
talos como hijos, ö como escla
vos, y quitales, si lo sufren, la
libertad de recibir tambien en sus
Cavañasà los que no son France
ses. Este collar contiene mipala
bra.
Es verdad, que hemos hecho
la guerra à los Ilineses,yà losUta
mis; pero ellos nos dieron sobra
do motivo, cortando los arboles
de paz, que servian de límite à
nuestras fronteras , destruyendo
11.121
(3) Nombre que dán los Salvages al Go
bernador Inglésde la Nueva York.
(59 )
machos,y hembras, sin distin
cion (4) en la caza de Castores,
contra la costumbre de los Sal
vages, atrayendo à su partido, y
País à losChuanones, yproveyen
dolos de armas de fuego, despues
de haverformado perniciosos de
signios contra nosotros; y con
todo, no hemos llegado à hacer
lo que los Ingleses, y Franceses,
que sin derecho alguno han usur
pado las tierras que poseen,àmu
chas Naciones, arrojandolas de sus
Países,para construír en ellos Ciu
dades,Villas, y Fortalezas. Este
collar contiene mipalabra.
Escucha, Ononcio: Por mivoz
te hablan las cinco Cavañas Iro
quesas: véaqui lo que te respon
den. Abre tus oídos,para enten
der
(4). Es delito capital entre los Salvages destruir todos losCafores de unaCabaña.
( 6o)
der lo que por mi organote di
cen. Los Tonontuanos, los Goyo
guanos,losOnontaguas, losOnoyu
thes, y los Agnieses dicen, que
quando àpresencia de tu predece
sor enterraron el hacha en el cen
tro del Fuerte de Catarocuy,plan
taron en el mismo lugar el arbol
de Paz, paraque alli fuese cuida
dosamente conservado: que desde
entonces este Fuerte, en vez de
ser morada de Soldados,solo de
bia ser asylo de Comerciantes;y
que en lugarde armas, y muni
ciones, solo debian entrar en él
Castores, y mercancías. Escucha,
Ononcio : Procura,que en adelante
un numero tan grande de guerre
ros,como aqui se vé, encerrado
en un tan pequeño Fuerte, no
ahogue por fin este arbol. Sería
lastima, que haviendo echado tan
facilmente raíces, se le impidiese
el
(61)
el crecer,y cubrir algun dia con
sus ramas tu País,y el nuestro.
Yote aseguro, en nombre de las
cincoNaciones, que nuestrosguer
reros baylarán bajo sus ramas la
danza del Calumet : que se man
tendrán tranquílos sobre sus este
ras, y no desenterrarán el hacha
para cortar el arbol de Paz,mien
trassushermanosOnoncio,yCorlar,
juntos, ö separados, no intenten
atacar estos Países, que el Grande
Espiritu concedió à nuestros ma
yores. Este collar contiene mi
palabra, y este otro el poderque
las cinco Naciones mehan dado.
Ytú, Akuessan, alientate: tú
tienes entendimiento, habla , ex
plica mispalabras, sin olvidar al
guna,y dí todo lo que tus her
manos, y amigos anuncian à tu
Gefe Ononcio por lavoz de Gran
gula, que te estima,y suplíca reC1.
(62)
cibas este regalo de Castores,y
te halles luego en sufestin. Estos
dtros Castores embian las cinco
Nacionesà Ononcio.
(63)
PENSAMIENTO LXXVI.
SEñoR PENSADoR.
O soyuno de aque
llos Españoles,que
à nadie ceden en
punto de amor à
su Nacion ; pero
que al mismo tiempo no fundan
el honor, ygloria de éfa en de
fender los errores, y ridiculeces,
que se introdujeron en los siglos
de ignorancia, y ha arrastrado
hasta nuestros dias la costumbre.
Observo con frequencia, que el
amor de la Nacion,de que tantos
se jactan, suele ser un amorpro
prio, disfrazado, y una pantalla,
con que se quiere hacer sombra
à la ignorancia,y la tenacidad.
Este modo de amar á la Nacion
E I1O
(64)
no me acomoda. Me parece,no
solo mas honrado, y estimable,
sino tambien mas util,ydecoro
so àésta,el candórbien intencio
nado de los que sencillamente
confiesan las simplezas que tene
mos,para que se corrijan, que el
empeño de perpetuarlas à titulo
de antiguedad, o conservarlaspor
derecho de herencia. Estas razo
nes me han excitado la idéa de
entretenerme conV.md.sobre al
gunos asuntos, que no puedo di
gerir;yvé aquiuno de ellos.
EscribióV.md. en tiempospa
sados sobre fiestas deToros, ma
nifestando ser éste uno de los
restos de la antigua barbarie " de
nuestra España, yque, aun des
pues de cultivada, se ha conser
vado conmenos contradiccionque
el Theatro,à mi parecer,por lo
que congenia à la Nacion la os
tCIO
(65)
tentacion, y egercicio del valor
que se necesita para estos espec
taculos peligrosos. Tambien la
Italia (donde los dejaron estable
cidos los antiguos Romanos) los
mantuvo despues de Christiana,y
cultivada en las Ciencias. Las ul
timas fiestas de Toros, de que
se tiene noticia, se celebraron en
el siglo XIV, pues en el año de
1332.se hicieron en Roma,quan
do quedaron muertosà las hastas
de aquellos brutos diezy nueve
Caballeros de los primeros de
aquella Capital, y otros nueve
heridos de mucho peligro, sin
contar los plebeyos. Estas des
gracias bastaron,y aun sobraron,
para que se pensase desterrar es
ta sangrienta diversion,comocon
efecto quedó absolutamente pro
hibida por los Papas. Pero el ha
verlas abandonado tantos años
- E 2 há
(66)
há las demás Naciones cultas,no
es prueba, que convenza à los
nuestros; antes sí los llena de or
gullo la persuasion en que están
de que en nosotros es sobra de
espiritu lo que en los estrangeros
es masfalta devalor, ydestreza;
que fuerza de la razon, ilustrada
con la Religion,y la cultura; co
mo si cada Nacion no huvierapa
decido en algun tiempo sus ca
prichos en punto de espectaculos,
en que peligraban las vidas,por
costentar un valor inutil , y aun
pernicioso. LosTornéosfueron la
manía favoríta de los Franceses,
de tal modo,quese llamaron Ludi
Gallici, como hoy los Toros
Fiestas de España. De alli se di
fundieron à las demás Naciones;
y acaso durarian aún, si un Rey
de Francia (Enrique Segundo)no
huviera costeado con su desgra
* , , , , , , , , , , , , , , Cía
ciada muerte la prohibicion
Lo que no tiene duda es, que
al paso que se han ido alejando
de la barbarie las demás Naciones,
se han desterrado de ellas estos
espectaculos sangrientos. ¿Seráfal
ta devalor la cultura en otras Na
ciones, ö en nosotros sobra de
valor la barbarie ? Ni uno, ni
otro. Es manía Española, que
equivale à decir manía tan array
gada,y envejecida, que si no se
logra persuadir que es moda no
ir à los Toros, todo lo demás
será cansarse en vano.
Pero yome voy metiendo in
sensiblemente en la mies, que
V.md. ha empezado à segar. En
buena mano está la hoz. V.md.
Siga,ysi quierepara atar los aces
las reflexiones siguientes, aunque
supongo que no le harán falta,
alláván,yadmitaV.md. el buen
E 3 ZG
(68)
zelo, aunque las deseche porin
utiles.
Supongo, que V.md.nocon
sidera muy estimables,niutiles las
comedias en el estado en que las
tenemos,y que en esto sigue el
dićtamen de todos los hombres
doćtos, y juiciosos, que conde
nan la mala comedia; pero no
hay forma de que el vulgo éntre
en distinguir las malas de lasbue
nas,y elvulgo es mas numeroso
de lo que sepiensa. HuvieraVmd.
tenido mucho que reir, si, como
yo,huviese sido testigo de la apo
logía, que cierto Caballero hizo
de todas nuestras comedias, con
motivo del Pensamiento LXVIII.
Mil primores seperdióV.md.por
no haverse hallado presente. No
pienso, ni me sería facil, referir
todos los desatinos con quepro
curo apoyarsu dićtamen 5 y solo
IG
(69)
referiré uno, con que,como con
llave de oro, cerró su discurso.
Todo lo que puede alegar fe contra
nuestras comedias,y fiestas de Toros
(decia muy satisfecho) consiste en
que unas, y otras debieron su ori
gen al culto que tributaban los
Gentiles à sus falsos Dioses; pero
720 verificandose enfreº 700t70 este
destino, quedan, como quiera que
sean, santas, è inocentes5 y quien
las censura, calificado de pedante
necio,y caprichoso. Este miserable
raciocinio hizo impresion en al
gunos de los circunstantes, que
havian hecho mofa de otras razo
nes menos absurdas. Pero si yo
digo,que tambien entre nosotros
suelen servir àun mismo tiempo
de culto al demonio,y à losSan
tos, ¿qué responderán?No lo sépero
estoyseguro de que no diré sino
lo que realmente estàsucediendo.
E4. En
(7o)
En los Lugares grandes deva
rias Provincias,ycon especialidad
en algunos de las Andalucías,es
práctica inveterada prevenir fies
tas deToros, ycomedias para el
dia de la Virgen,Santo,ö Santa
Patronos del Pueblo,yel produc
tose destina para el culto,yador
no de susTemplos.He oído de
cir,que enValencia hasolido ce
lebrarse la fiesta de su SantoAr
zobispo Santo Thomás de Villa
nueva con fiesta deToros. Nosé
qué verdad tenga esta noticia,y
por lo mismono la aseguro; pe
ro si fuese asi (que noseríamu
cho), leparece àV.md. que ha
vria quedado muyservido,yagra
decido à este obsequio aquelSan
to Prelado, que (comoV.md.lo
cita) declamó tanto contra estas
diversiones barbaras?
En las Ciudades donde se re
pre
(71)
presenta todo el año, es tambien
notorio, que al fin de las tem
poradas, se suelen santificar los
Sabados con hacer comedia, que
llaman de limosna, yque solici
tan las mismas Cofradías, para
con su producto proseguir la fá
brica de la Iglesia, hacer,ö dorar
el retablo,costear tal,ö qualfies
ta. Supongo que ordinariamente
se representa El desdén con el des
dén,No puede ser guardar unamu
ger,y otras, que ensenan como
se hace una conquista, cómo se
engaña à un padre,ö à un her
mano, aunque sea el mas vigilan
te, y cómo se asalta la muralla
mas inexpugnable; y que sepo
nen de proposito saynetes, tona
dillas,ybayles, que despierten la
Venus mas dormida. Y es de no
tar los medios que se praćtícan
para hacer que crezca la limosna.
- A
(72)
A la entrada se ponen con sus
bufetillos, y demandas lasCómi
cas mas bien parecidas,y atavia
das con lo mas lucido del cofre,
para seducir al masprevenido. En
los intermediosse corren aposen
tos, cazuela, ytertulia. No hay
mozalvete, que no lo deje todo
aquellatarde ,para vér,y hablar
masde cerca à la Cómica;ymien
tras echa en la fuente la peseta
(que fueraun ochavo à otro qual
quiera demandante,ö fuera nada)
con esta limosna, que es para
el culto delSanto, compra elve
neno, que beben sus sentidos,y
logra tambien el demonio, que
arda el sacrificio en sus aras.
Lo mismo digo de las fiestas
deToros.Concurren confusamen
te à este espectaculo uno,y otro
sexo (desorden que nohay en los
theatros): combida à unavaran
di
(73)
dilla,ö tabloncillo à su cortejo
un alentado de estos de redecilla,
zapato blanco, pañuelo al cuello,
espada torera, chupetin,yfaja.
en una palabra, un hombre dis
tinguido en trage de chulo,y lo
gra tal vez con esta ocasion lo
que no hapodido en muchos dias.
No importa. Abien que el dine
ro con que compra aquel majo
esta ocasion ha de servir para el
Templo, ö para la fiesta delSan
to, de la Virgen, &c. ¿De este
modose tratan las cosas de laRe
ligion?
Yo he visto levantar andamios
en una plaza , donde hay para
hermosear, y consagrar el sitio
una gran Cruz de piedra, y he
visto no solo ocultarla, sino aun
hacerla servir de apoyo para los
asientos , en que se bolvia la es
palda à aquella tan respetable se
ñal
(74)
ñal de nuestra Redencion; ¿y qué
importa esta irreverencia? Si un
infiel la reparára, se le satisfaría
con decirle, que las fiestas eran
para el culto, y aumento de la
devocion de tal, ö qual Imagen,y
tendria à bien de darse porcon
vencido con esta respuesta,sópe
na depasar por salvage, ö Judio.
Verdaderamente, que nosotros de
puro obstentar nuestro Catholi
cismo, parece que nos hemosvuel
to todos Sacristánes, que dán
trapajazos à los Santos; pero es
para limpiarlos, y exponerlos à
mayor culto. Si esto, señor Pen
sador, no es juntar à Dios, yà
Belial, yono sé quénombrepo
nerle.
,Esta astucia de enlazar lo sa
, grado con lo profano, no es
,nueva (dice el Autor delTriunfo
de la Conciencia): el demonio" -
,SC
(75 )
, se la sugirió tambien à Pompe
,yo; pero descubrió el designio
, Tertuliano. Pompeyo,haviendo
fabricado en Roma un theatro
,sumptuoso, notó, que muchos
,cuerdos se lo murmuraban,co
mo obra ruinosa à las costum
, bres. ¿Qué hizo? Incorporócon
, el theatro unTemplo deVenus,
, para cohonestar la execrable
,obra con que se enervaba la
,disciplina Romana. Ita damna
,tum ( dice Tertuliano) co- dam
,nandum opus templi titulo pre
,texuit , & disciplinam supersti
,tione delusit. Compáre V.md.
Religion con Religion, costum
bres con costumbres, ysaque la
consequencia.
Sabido es, aunque pocoprac
ticado, el axioma de que no es
licito el obrar mal, por hacer
bien. El culto, que se aumenta en
- los
(76)
losTemplos con el producto de
los espectaculos profanos, ¿por
dónde puede justificarlos, ni por
dóndepuede ser culto? Perece un
infeliz en las hastas de un Toro:
se pastan ensu sangre los ojos de
losChristianos; y estoserá culto,
ò costeará el del Dios de la man
sedumbre , y la Madre de la mise
ricordia ? Yo os echaré à la cara
(dice Dios por Malachias) el es
tiercol de vuestras solemnidades.
Sea como fuere (dicen), la in
tencion es la que mata, ö sana;
ello se hace con buena intencion,
ysino fuera por este medio,¿có
mo se havia de costear el sump
tuoso culto, que tienen muchos
Santuarios? ¿Cómo se havian de
costear,ydorarlos retablos?¡Qué
razontan concluyente!
He leído, y no me acuerdo
dónde, que yendo à bendecir un
Ca
(77)
Caliz nuevo para su sagrado des
tino,se puso de repente la plata
negra como un carbon: acudie
ron al Artifice, sospechando al
gun engaño suyo: asombróse éste,
porque sabia muy bien que lo
havia hecho de la plata mas es
cogida de una gran porcion de
alhajas, que havia comprado de
una muger; pero asombróse mu
cho mas, quando averiguó, que
la tal mugerera una ramera muy
famosa. ¿Mas para qué necesita
mos de estos prodigios? Dios
manda en el Deuteronomio, que
no se admitan para elTemplo se
mejantes productos, porque son
abominacion: Non offères merce
dem prostibuli... quidquid illud
est, abominatio est.
- |
a " . - ** »- |- r. |* ", ! - : i * * :e
- -
-. , - - - - * .* * **-
- -
F - ; . . * : -* * .*. ; ; * :
- -
-
- - - - - - -
-
-
|- |- -
- - ? - -- : - - - . -- ", * - - -- **
- - - -
- . , |- - - -
5.- } * * * * - - -- - • -*- * * * -- , -
... -
- |- |-|-
-
*-
|- -
|-
|- |-
*, ,
*- "... *|- » : - - - - - :
* - |-
-
|- * - •.
- , - - |- -
-|-
-
- * - * r -
-*- * * * * : *. -- - . . -r- - - -
|-
- *- -,
-- . - |- * - * -
*
. -
* -,-
- , * --
,|- * * * -
-
* - -- . - : - -
*. - -
-
-|- -
-*-: : - |- *
- - - --- |- -
- -
*-- --
|- 7 - - - * .. . ~ ~
- -
- -- - - --'; . --
|- * -** et, , -
'',-
|- - -->
r. - - - - - |- - - - -
: . -
|-
|
, - -- - |
|-
|- - - --
- |- ||-
:: - * |--
|-|
|-|-
- -
|-
* --
|- * * |- - - - -
-
|
- - - -
* . ---- -
-
- -
- ... “ |-|-
-- * . * - |
« '
- |-|-
- -
- - - - -
... * : * ·-
-
*** -
::: : - - - - - - a- - w - - * |- -
|-*
|- a |- - |- * * .* '- - - |-|- |
: „' '. ' ' .. . . . . . |- . . ** - - vs -.- ***
. . . ----- -
+ ... “ . - . , ** * g :
|- - . - - - - - - ---- .. '-- 3 , * » _******* -..- - - - - * -, - - v. - .. '-- « <-- ------ sa2 -
*
- - -
|
z**
-- : --: -- - -
«
(79)
PENSAMIENTO LXXVII.
sños PENSADoR.
A esperaba yo,que
muchos de nuestros
Españoles, viendo
cómo V.md.y yó
estado aćtual de nuestroTheatro,
empeñados en defenderlo, yfaltos
de razones, porque sonpocas, y
muy débiles las que pueden alegar
se àfavor de una causatan mala,
echaríanpor el atajo, tratandonos
de enemigosde la Nacion,yno me
he engañado.Con esta ojarasca se
dejan alucinar los necios; y este es,
à la verdad, elconcepto que hemos
adquirido entre la multitud. Pero
quedenos el consuelo de quetam
bien hay hombres instruídos, y bien
111
(8o)
intencionados,que claman, ydi
cen,que esjusto,ymuyconvenien
te, quese desengañe al público ,y
se trateconprolijidad esta materia;
yuno de estos votos vale pormu
chos de aquellos.
Los discursos del vulgomerecen
poquísimo aprecio,y menos con
testacion: sin embargo,porsupro
prio bien, à fin de que no se deje
engañartan toscamente, quisiera
hacerle una pregunta: ¿A quién se
tendrá por enemigo de un Pueblo?
al que, conociendo la ignorancia
del Medico,y la maldad delMaes
tro deprimeras letras, que el mis
moPueblo tiene asalariados,yvien
do que aquel, envezde curar, ö
aliviar por lo menos à sus enfer
mos,losmata,yéste, lejos de en
señar,yeducar à los niños, los
corrompe con malas maximas, y
peores egemplos, grita, que espre
C1
(81 )
ciso despedir aquellos hombres,y
poner ensu lugar otros,que desem
peñen bien sus encargos; o al que
asido à que el Maestro,y elMedi
co son oriundos del Pueblo,yhá
tantos años que están empleados
en él, se obstina en que deben con
tinuar?No creo,que hayahombre
tan ignorante, nitan malvado, que
preguntado,no responda, deberse
tener por enemigo del Pueblo al
segundo, pues antepone un vano,
yridiculo caprichoà las vidas, y
costumbres de los moradores. La
aplicacion esharto facil. ¿Quién es
enemigo de la Nacion? el que,sin
pensar quitarle esta diversion, que,
bien dirigida, puede ser muyutil,
clama,yhace vérque nuestroThea
tro no es lo que debe ser: que es
una escuela de corrupcion: que
nuestrajuventud aprende en él á
perder su inocencia con las expre
F2 sio
(82)
siones,èimagenes licenciosas,que
le presenta: imagenes, que no se
borran jamás de su memoria, en
cuya consequencia obra quando se
vé con libertad,yfacultades,yque
solo sirven de estragarle el cora
zon,y el espiritupara todo el resto
de su vida: que esun manantialde
maximasfalsas,yperjudiciales,con
que loshombressefamiliarizan im
sensiblemente desde la niñéz:que
es preciso corregirlo,yhacer que
sea escuela debuenas costumbres, y
que solo de este modo puede ser
bueno, ypermitido; o el que co
locando el honor de la Nacion
dondeno está,ynoteniendo otra
razonparajustificar elTheatro ac
-tual, que la de haverlo tenido asi
nuestrosmayores,y serEspañolas
las piezas que se representan, no
se detiene en que la obscenidad,
y malos egemplos, que en ellas-se: •- - GIl
(83 )
encuentran à cada paso, inficionen
la juventud,yse acomoda con mas
facilidad àvérque el mal se perpe
túe, que à confesar sencillamente
que lohay,yque necesita reme
dio? Yo no quiero ponerme de
parte del error,ycreo queáVmd.
le sucede lo mismo. MiNacion rio
me es indiferente: la amo, la res
peto,ytengo obligacion , y deseos
de servirla; yeste mismo amor, y
deseos de su gloria,ymayor lustre
me obliga à detestar todas susma
las Comedias, y aborrecer mas las
que son mas nocivas. ElTheatro
mas corregido, aquel que inspíre
mejores costumbres, sea Griego,
Latino,Francés,ö Inglés; yá esté
en el centro de la Laponia,ö de la
Tartaria, aquel es miTheatro,aquel
estímo, yquisiera que mi Nacion
lo adoptase. El Theatro Francés,
por egemplo,tiene excelentes co
F3 me
í. * ( 34)
medias,y las tiene tambien detesta
bles. ¿Pero qué digo el Theatro
Francés? Un mismo hombre (el
famoso Moliere) compuso las Co
medias Les Femmes Scavantes, y
George Dandins y admirando enam
bas elgenio delAutor,delmismo
modoque admiro el de nuestros fa
mosos Poetas, estímola primera co
moun perfecto modélo de labuena
Comedias y mirolasegunda como
una escuela de maldades,yde có
mose engaña à un marido necio.
Vé aqui miparcialidad,ymimo
do de pensar. Entiendo que es esti
maràmiNacion,procurar que ún
manantial devicios, que hayen ella,
se convierta en un manantial de
virtudes, ö secierre, sinohayre
medio,para queànadie dañe. Los
que se oponenà esto, nosé cómo
lo componen. De qualquier modo
he expuesto lo que sobre estapre
ICIl
(85 )
tendida,y decantada enemistad me
ha ocurrido, para novolverjamás
à la misma cancion.
Para los hombres decervíz dura,
à quienes en sus empeños no guia
la razon, sino la tema,denadaser
virá hacervér los defectos capitales
de nuestras Comedias;pero podrà
servirpara lasgentes sencillas, que
faltas de reflexion, experimentan el
daño, sin saber su origen.
Algunas reflexiones huviera he
cho, amigo Pensador,en el analy
sis de laComediaNopuede ser guar
dar una muger, si la extension de los
Discursos me huviera dejado cam
po 3 y no me pesa de haverlas omi
tído,porque huvieran sido ociosas
reflexiones en unas cosas, que por
sí mismas,yà la primera vista, aun
delmenos entendido, muestran tan
à las claras su extravagancia, su ri
diculéz, su torpeza,y desaliño, que. • F4. pa
(86)
parece han sido concebidas en el
delirio de alguna fiebre: à mas,de
que asi los defectos de aquella pie
za, como otros, que abundan en
nuestrasComedias, se irán apun
tando en éste,ylossiguientes Dis
cursos. No pueden decirse todos,
porque sería empresa muydilatada,
y enojosa, recopilar todos los que
se hallan repartidos en 2op Come
dias,en que quizánose encuentran
seis perfectas, ni ciento,quenope
quen gravemente en orden à las
costumbres;yhavré de ceñirme à
las faltas,y defeótosmasgraves,y
COITUICS. “ " . . .
Si el modo con que se trata en
el Theatro la pasion del amor es
mocivo,porque haciendola siempre
triunfar de todos los obstáculos,y
dando à los amores mas extrava
gantes,yviciosos un fin dichoso,
casi esconvidarà lajuventud à que
(87)
siga aquellos egemplos,no sonme
nos dañosas,yperjudiciales lascos
tumbres, de que andan siempre
acompañados.Supongamosporun
instante, que huviese un Theatro
Español,ö deComedias Españolas
traducidas,que es lomismopara el
fin, enTurquía, ö en el Indostán.
Yonopuedo saberàpunto fijo el
juicio que formarian de nosotros
losTurcos,y losMogoles, envista
de nuestrasComedias;pero en al
gunas cosas es facil depresumir
* Veríanà todos nuestros Galanes
deGomedia enamorados,ytan ne»
ciamente enamorados, que un re
trato;unapalabra; el véruna mu
ger tapada, el oír suvoz y aun otras
mas leves casualidades,sobranpara
encenderlos en aquella ciega pasion,
empeñarlosà los mayorespeligros,
yàtodas las aventuras de un caba
llero andante profeso de muchos
años;
(88)
añossy de aqui inferirían aquellos
Infieles, acostumbradosàtratar al
amor como esclavo,y à que éste
les cueste el dinero, yde ningun
modosu reposo, que eramos una
Nacionbarbara,y viciosa: en una
palabra, nostendrian en elmismo
concepto,queunhombre de juicio
huviera tenido à Don Quijote, si
huviera existido, viendole hacerpe
nitencia en la Sierra Morena, oyen
doà combatir con los leones.
Al amor de nuestros Galanes
acompaña siempre el valor5 pero
qué valor!Unaloca presuncion,que
se arroja neciamenteàtodos losPe
ligros: una ferocidad, que no res
pira sino sangre, heridas,ymuer
tes,y que elmas leve motivo, un
gesto,yuna palabra indiferentes, el
menor ruido, los zelos menosfun
dados, ö un hombre, que casual
mentese encuentra en la calle pone
•, . - CIl
(g9 )
en accion.En unapalabra, querien
do los Poetas hacervalientes à los
Galanes,lo comuneshacerlos qui
meristas, espadachimes, y matones,
tales quales pudieran ser una tropa
de asesinos; y para prueba de que
esto no sucede solamente con los
Galanes,que representan personas
de mediana» esfera, si no quieren
examinarse algunas Comedias; oy
gase lo que dice el célebre Don Ig
nacio de Luzán en su Poetica.
, ¿Qué concepto podemos creer
,que havráformado de la perfec
cion de un Principe el PuebloEs
pañol,quandohavrá asistido à laComedia. El Principe perfecto, de
,Lope deVegaCarpio? Nomepa
, rece que sepuede imaginar idéa
de Principe mas baja, nimasine
, digna de la que allise propone en
,la pérsona del Principe DonJuan,
que dá principio à sus perfeccio
InCS,3.2
(9o) -
nes,yhazañaspor un homicidio,
que comete rondando de noche,
à fuer del matón masplebeyos y
haciendo de vil tercero,y cóm
,plice en los amores de un criado
, suyo. No menos errada idéa de
amistad havrá dejado impresa en
,el auditorio la Comedia deElami
,go hasta la muerte, del mismoLo
pe,donde DonSancho mata àFe
derico,hermanode su amigoDon
Bernardo,yentrambos amigosco
metenmil yerros, contrarios à la
razon,yà la verdadera amistad.
¿Pues quéfruto, digoyo, puede
sacarse de estos, y otrosinnumera
bles egemplos? ¿Y qué juicio formarán de nosotros, en vista dese
mejantes costumbres, losque no
conociendonos, nos midan,yapre
cien, en vista de lo que los Poetas
dramaticos de la mismaNacion han
dicho de ella. Sin duda nos creerán
- - UIl
- (91 )
un Pueblo de barbaros, feroces, y
sanguinarios;yno es mucho,que
algunos hayan creido,y entiendan
actualmente, que la nuestra esuna
Nacion intratable,y que ninguna
cautela está de sobra en nuestras
Poblaciones, donde en cada esquina
piensan se encuentra un asesino,ar
mado de rejones,ypuñales. Está es
la idéaque tendrán de nosotros,y
de nuestras costumbreslos que so
lo nos conozcan por nuestrasCo
medias. Veamos ahora el fruto,
que de ellaspueden sacar nuestros
compatriotas.
Quépodrán aprender en laGo
media LosVandos de Rabena, donde
las antiguas discordias de Sergios, y
Flaminios, que estaban calmadas,
las hace renacer conplena delibe
racion Carlos Flaminio,enamorado
de Violante,hija de Sergio,porne
garsela éste à quien la havia pedido
- pa
(92)
Serg. Yla obediencia?Rom.Espri
para esposa : donde se oye decirà
Sergio moribundo:
Aguarda,tyrano Carlos,
para que contento muera
en venganza de mi agravio.
... YáValerio:
En micólera me abraso: .
beberé tu sangre aleve,
sediento en suvil estrago:
Donde,despues de haverjurado
Romualdo,yValerio en manos de
supadre, cercano à la muerte, eje
cutar loqueles mandase,ymandan
doles ésteperdonen alagresor,yà
los de suvando,y novenguen su
muerte, acordandoles á este fin las
obligaciones de Christianos, sevé
el dialogo siguiente.
Rom. Parecerá cobardia
de nuestro valor bizarro.
Serg.¿Yla palabra? Val.No obliga,
quandohayde pormedioengaño.
IICIO el
-(93 )
el honor. ¿Aquéaguardamos? -
Val.Arda envenganzasmi enojo.
Rom. Llamas aborte miagravio.
SergQue en fin, hijos, no os merece
aquesta piedad mi llanto?
Rom.No es dejar de obedecerte
bolverporminoble aplauso.
Serg. ¿Puescómo esperais clemencia
del Cielo,si quando os llamo
à la piedad, estaissordos?
Plegue à Dios, hijosingratos,
que mibendicion no alcance
al que ensu venganza ayrado
no perdonáre piadoso,
como noble,àsu contrario;
yque la tierra ensu centro
le sepulte. Rom. ¡Túindignado!
Val.Yo notemo" maldiciones,
quando al pundonornofalto.
¿Y en fin, donde todo respira furor,
ira, muertes,despechos, rabia, y
desesperacion?Nopuede aprender
se, sino el desprecio de la autoridad
pa
(94.)
paterna, de las leyes de Dios,yde la
Patria. Aqui se aprende el falso
pundonor:á anteponersu antojo à
todo quanto se presenta: à hollar
la humanidad, ytodas las reglas,
y deberes de la vida civil:à serin
tratables,yquerer llevarlo todo à
punta de espada. Vé aquiunapar
te de losfrutos,quepueden sacarse,
y efectivamentese sacan, de ésta,y
otras semejantes Gomedias, en que
los Poetas, yá que exponen à, los
ojos del público estosfurores,no
han tenido la advertencia, como
debian, de hacerlos desgraciados,y
darles tales castigos, que sirviesen
de escarmiento al auditorio, de
modo que le quitase la voluntad
de imitarlos.
En los Discursos siguientes se
continuará esta materia.
PENSAMIENTo Lxxvil
== Rosigamos hablan
*) do (como ofrecí
en el Discurso an
terior) de las cos
=== tumbres , que se
vén representadas en nuestroThea
tros pero mudemos de tono. El
sério tiene muymala cara,ypocos aficionados. Hasta aqui todo
ha sido echar la culpa á los Poe
tas,y en esto me he excedido , si
se cree áalgunos de nuestros com
patriotas. Veamos si se hallan ra
zones para. disculparlos; pero na
die se equivóque: lo malo, loper
judicial, y sobre todo,lo quese
opone á la honestidad, y á la de
cencia, no es susceptible de indul
gencia, ni disculpa. ,
Queda dicho, que todos nues
tros galanes de Comediasson ena
4 F IIO
(96)
morados,…y valientes; pero no
están reservadas á ellos solos es
tasgracias.Tambienlas damassue
len tener supunta de valentia,y
hacerdeguapetonas,riñendopen
dencias,saliendo á desafios,y aun
dedicandose al honrado exercicio
de vandoleras.Sin embargo,no es
esto lo comun,y asi no las hemos
de graduar por esta regla.Lo or
dinario es hacer à todas las damas
de un caracter blando,y propen
so al amor. De esto es rara la da
ma deComedia que escapa. ¿Qué
han de hacer? Si no tienen vo
cacion de ser cartujas, si han na
cido con un corazon tierno, en
qué lo han de emplear? La aguja
puede entretener las manos,yfi
jar la vista; pero la voluntad está
en un perfecto ocio,yes menes
ter ocuparla. El amor de sí mis
mas, de la hermosura,y del ador
nO,
(97)
no, no es pequeño objeto: con
todo,sinotieneun fin á que se
dirija, sino hay á quien se quiera
agradar con el adorno,y la her
mosura,uno,y otro será insipi
do ;y tanto montaria ser tuerta;
òvizca,y estár desaliñada.
Los motivos, que suelen en
cender este fuego,no son de dife
rente temple, que los que asisten
á los galanes. Un retrato, una
pendencia,una simplevista en Mi
sa,ö en el paseo,un sueño,ytal
vez cosas de menormonta,bastan
para que arda Troya. Yyá se vé
que en nada de esto tiene que re
parar la atencion mas escrupulosa.
Bueno fuera, que para prendarse
una dama,huviese de hacer infor
maciones de la vida,ycostumbres
delgalan,ö necesitase de averiguar
si el escudo de sus armas constaba
de diez y seis,ö de treintay dos
- - F2 quar
(98)
quarteles. No erapor cierto mala
flema. ¿Lo vió,y le gustó? Pues
basta,y no parece que hay mas
que pedir al Poeta.
Lospadres,ylos hermanossue
len usar de un despotismo dema
siado duro,yviolento en señalar
novios á sus hijas,y hermanas; y
con tal que á ellos les gusten,y
hallen sus razones de convenien
cia, se obstinan en que lo han de
encontrar tambien ásugusto. Vé
aquí una razon para que las po
bres muchachasprocuren proveer
se por otros medios. Ser trata
dascomopersonas incapaces de dis
cernir lo que les está mal,ö bien,
aunquesea en edad muytierna, es
hacerinjusticia á la penetracion de
las mugeres; y querer privarlas de
voto en la eleccion, es intolerable,
ymuchomas quando no se trata
deelegir Maestros de Metafisica, si
- no
(99)
hó de saber, si el señor mio esga
lan, si es muyrendido con las dar
mas,sisabe vestirse bien,baylar,
rondar,y andarà cuchilladas, que
son los puntos mas esenciales, y
estos se vén, y oyen facilmente.
El bien,ö el mal es para la dama
enqualquier acontecimiento; pues
por quéunpadre se ha de revestir
de autoridad paraimpedirle su gus
to, aunque sea un capricho dispa
ratado ? Bien estudiada debia de te
ner esta materia Doña Inés,quan
do en la Comedia, cuyo extracto
queda hecho, responde á su her
mano Don Pedro,que la anuncia
s tenerla casada, ,
Es menester que yo quiera.
el marido,yno tū ,hermano,
que no hà de ser la eleccion
* de quien no ha de ser el daño.
Digan despues de esto los criticos,
que nuestros- Poetas Conicos no
3. F3 dán
(1oo)
dán bellisimas lecciones de moral
en la sumision, respeto,y deferen
cia de las hijas ásus padres,y á
aquellos á cuyo cuidado está su
educacion, y establecimiento.
Supuesta la aficion en la dama,
restan los mediospara llegar al fin,
que se propone. Aqui es donde
los Poetas desplegan las velas,yha
cenlucirtodo elpoderde sugenio.
Por lo comun, las damassalen á
agenciar por sí mismas sus amores,
à averiguarunos zelos,à evacuar
una cita dada para el Prado, Calle
Mayor,ö la Florida,ö bien áha
cer alguna visita al galan en sumis
mo quarto.A la verdad, esta facili
dadpuedeparecer indecencia álos
criticos; perovamosácuentas.No
puedenegarse ,queparece muyin
decoroso enuna muger de obliga
ciones entrarse por las puertas desu
amante, que aunque se le quieran
CICCI
( 1o1)
creer lasmejores calidades, se su
ponejoven,y enamorado; nitam
poco dejaria yo de confesar, que
éste era unpernicioso exemplo en
elTheatro,si las tales damassalie
sen à, estas aventuras con, mantilla;
pero con manto ¿quéinconvenien
te puede haver? ¿Quién se ha de
atrever á una muger con manto?
AgregueVmd.que lastales damas
llevan siempre por compañeras á
sus criadas,y con esto debe cesar
todo escrupulo, en el supuesto de
quejamás estas criadashan asistido
á nuestros Theatros , que de lo
contrario sería inutil esta circuns
tancia,porque ental caso sabrian,
quebueno,ömalo,licito,ö ilici
to, havian de hacer ciegamente
quanto mandasensus amas,havien
do aprendido esta maxima de las
criadas,quese vén en nuestrasCo
medias,y de una entre otras,quic
-- F4. 1Ilal
(1o2)
mandandole suama en ciertaGo
media,que tome las llaves deljar
din para introducir aquella nocheá;
su quartoáungalan,respondemuy
satisfecha,ymuydoctora:
A títe toca el mandarme,
. yel obedecerte ámí. • .
Siendo de notar,que estas visitas,
que hacen las damasásus amantes,
nodeben de perjudicar à su estima
cion,de quehay milegemplos.Va
yaunode la Comedia Trampa ade
lante, Doña Leonor,yDoñaAna
están en casa deDonJuan deLara,
á quien ambas quierenpara esposo,
á tiempo que Don Garcia, herma
no de laprimera,yamante,yfutu
ro esposo de la segunda,yDon Die
go,hermano de ésta, que las han
visto entrar, acuden hechos unas
fieras,comopuede imaginarse.Hay
algunosdesafios muydonosos;pe
rotodo se compone amigablemenr.
.. tC.». 1" . ".
2.
(1o.3)
te. En quantoáDoña Leonórñadá
hayquehacer, porquedandoleDon
Juan manode esposo,queda todo
compuesto.Noestanfacil de aco
modar el lance en quanto áDoña
Ana,que queda muydesayrada,y
puede temerse,que Don Garcia no
guste deuna muger, áquien ha en
contradoen estasandanzas.Sin em
bargo,para estosirve la eloquencia
de Doña Leonor, que hace una
arenga ásu hermano, contandole
los motivos,que DoñaAna ha te
nido de creer, que se casaria con
DonJuan,y concluye con decir:
Ycreído, entrar à hablarle"
no es culpa en una muger, " ”
que con él pensó casarse.
Concuyas poderosas razones que
da convencido DonGarcia,que de
lo contrario seríaun bestia: se casa,
y aundice, que se tienepormuy di
choso. De donde deben inferir to
· das
( 1o4)
das las señoritas,que nadaimporta
irávérásu casa áunCaballero,y
andar en otras semejantes aventu
ras,con tal que haya pensado ca
sarse con él.
De tener las damas en su pro
prio quarto ásusgalanes haytam
bien muchos egemplos. En laCo
media No puede ser guardar una
muger, pasa Don Felix ocho no
ches en el quarto de Doña Inés,y
no deja de estrañarse,queteniendo
Tarugoun ingeniotanfertil en re
cursospara todo,como lo muestra
en tantos lances, no encuentre, ni
Doña Inés le pida con empeño un
arbitrio para que pueda salir Don
Felix, lo qual huviera sido de mas
edificacion,que la piedad de hospe
darlo, por mas que sea en el Ora
torio de su quarto. Perono hemos
de ser temerarios. Buenos , ö
malos,Doña Inéstendria susmoti
VOS5
( 1o5)
vos; yunavezque hace dárpalabra
áDon Felix de que no pasará en los
cariños, de los límites,que permite su
decoro,3 para qué ha de andar en
ceremonias? El Poeta, dirán, de
bia saber, que aquelloslímites no
estánseñalados conbastante preci
sion en el mapa,y quepor consi
guiente dejan margen á muchas
dudas,yequivocaciones. Esverdad:
mas tambiensería demasiado rigor
querer obligar á instruirse en esta
Geographía áunos hombres, que
por lo comun han ignorado otra
mas facil.
Suelen las damas de Comediá
perdersuhonor muyvoluntaria,y
frescamente,ymuyde hechopen
sado,y venir luego áinformar al
auditorio de su debilidad en tono
de lamentacion, como si pudiera
haverquien les tuviese lastima.No
hayque dudar, que esto es muy
do
(nos)
donóso,ybien imaginado. Vaya
de egemplo.En la ComediaEl me
jor Alcalde el Rey, hayuna DoñaEl
vira, que espera por la noche ensu
Quinta alConde Don Garcia á pie
firme,yá obscuras; porque, segun
dice, el talConde le havia dadopa
labra de ser su esposo. Andapor
aquellos barrios á caza de aventu
ras un tal Don Fernando,que esun
mozalvete rondador,y atrevido:pa
sa ádeshora de la nochepor la Quin
ta: encuentra abierta la puertafalsa,
y entra. Véque de unquarto le echan
una escala; ¿quéha de hacer enten
taciontan vehemente un hombre,
"Yonunca fui perezoso,
quando amorme abre la puerta?
Subepor la escala al quarto de Doña
Elvira sin hablarlepalabra,yaprove
chala ocasion preparada para el Con
de. La dama, cuyo rubor la obligaá
estár entinieblas, ydáeonesto no- * - . t1
(1o7)
tivo al qui, pro quo,perdiendo de
repentetodoestegraciosopudor,pi
de luz,yllama à lasgentesde suca
sa,para queseantestigos de aquella
deuda.DonFernando huye,matando
la luz que trahen,por noser conoci
do,ydeja que Doña Elvira se con
suele,comtandotodo el suceso ácria
dos, amigos,yjardineros,y aun al
mismoConde,yquejandosedequeéste haya huido, - T) -,
- Despues que elfrutohagozado
- tantos dias pretendido,
tantos meses defendido,
ytantos años guardado.
Paso ligeramentesobre los papeles
amorosos, en que una doncellita de
alta gerarquia escribe à su galan: Por
que no digas que nome debes algunafi
meza,me determino àhacerunapor tí.
Esta noche à las doce estarà abierta la
puerta deljardin, paraque por ella en
tres à tomar posesion de mi libertad;
ymeguardaré muy bien de decir la
situacion de esta niña à dos meses de
la fecha,pues solo nos consta por un
coloquio entre amo,y criado, tan1In
" (1o8)
indecente, que debe causar nausea al
hombre mascorrompido. Todo es.
toparece malisimo àprimeravista;
pero debetenersepresente la inefable
maximade Isabel, que en laComé.
dia Los Vandos de Rabena, dice:
. ....No hay afrenta,
injuria, ultrage,peligro,
queno le doreun fin noble, .
… que sabe honestar delitos.
Segun esto, comose verifique casa».
miento, el que lasdamasvayanàca
sa de sus amantes,que lostengan es
condidos en sus quartos, que les en
treguen su honorà discrecion, todo
parece que es niñeria. ¿Nicómoés
creíble, que à no ser asi, huviese
madres,que llevasenásushijas à una
escuela,donde nopueden aprender
sino principios de corrupcion,y se
lesponenà la vista egemplosconque
autoricen los licenciosos efectos de
unapasion ciega? Añada Vmd.una
observacion,que he hecho; y es,
que siendo asi,que por un malme
tal devoz por falta del manotéo,que
llaman los necios accionar,ytal vez
por
(1o.9 )
por lo que nombran tonillo de la le
gua, que trahen losCómicos, que
vienen à la Capital,que no pocas
veces es mejor,ymas natural, que
el que han establecido aquinuestros
Actores, he visto al Pueblo descom
puesto,silvar alCómico,y obligar
lo à retirarse;ycontodo,jamàshe
visto, que éste manifieste disgusto en
loslances,papeles, maximas,y ex
presiones, deque acabamos de ha
blar. Me acuerdo haver leido, que
voyendoun dia losAthenienses reci
tar unosversos,queponian la suma
felicidad delhombre en las riquezas,
se levantó unanimemente todo el
Puebloà echar delTheatroal Actor,
yproscribir elpoema;yde aquiinfie
ro,que lo quemesuena tan mal,aca
so puede tener un sentidomaspia
doso,porque à no ser esto, no es
de creer, que fuesemos mas relaja
dos,y timidospara declamarcontra
tales licencias,que lo fueron unos
Gentiles. -
Pero dejemos estas frívolas,y ri
diculas disculpas. La plumase cae
S
(1Io)
las manos con solo el pensamiento
de apadrinar, aunque ironicamente,
tales indecencias. Examinense nues
tras Comedias,y se verálo quepue
de aprender nuestrajuventud en las
maximas corrompidas, è imagenes
licenciosas,quepresentan.Examine
se si los jovenes, à, vista del aparato,
que acompañalas representaciones,
el concursonumeroso,y lucido, la
musica, las decoraciones, el orden,
y el silencio, adivinan, queván à oir
representarunas maximas,y accio
nes,de que espreciso se preserven,
sin embargode verlas quedarsiem
pre premiadas,y triunfantes, si quie
revivir honestamente.Yen conclu
sion, sihay algunapologista de los
desordenes; que quedan referidos, y
de otras obscenidades, que no es li
cito referir, examine cada
yà sea padre, marido, hermano, o
pariente, si querria quesu hija, su
muger, suparienta,ö su hermana,
fuese talcomo acostumbran ser
damas del Theatro.
- . - - . . - 2
( 111 )
PENSAMIENTO LXXX.
EE ofrecido dár al
público todas las
cartas, que se me
dirijan , como no
contengan cosa que
loimpida. La car
ta siguiente es de este numero, y
notengo en ella mas parte, que
el cuidado de darla á la prensa.
Señor. PENsADoR.
Alléme una de estas tardespa
sadas en una Tertulia de
damas jovenes, que divirtieron á
toda la compañia, à expensas de
otra,á quien dos de ellas havian
sorprendido en el manejo de apli
carse al rostro varios ingredientes,
y de modelar al espejo la risa, las
G cjea
(112)
ojeadas, losgestos, y demás me
lindres del dia. La ama de la casa,
señora virtuosa, y discreta , de
seosa de ahogaruna conversacion,
que havia empezado en tono de
chiste, y degeneraba yá en mor
dacidad, tomó ocasion del mismo
discurso, para decir quán util se
ría,que entre los hombreshuvie
setan fieles consejeros para diri
gir el espiritu de las damas,como
lo son los espejos para ayudarlas
á colocar los adornos del cuerpo;
añadiendo , que si por un raro
prodigio llegase el caso de que un
amigo fiel,y sincero se transfor
mase en espejo, no tendría rubor,
ni reparo en consultarlo muchas
veces. Estepensamiento sefijó con
tanta fuerza en mi cerebro , que
me hizo tener aquella noche el
sueño, que voy á contar.
Soñé,pues,que delante de un
- (S- -. ---
(113) "
espejo de vestir, que hay en mi
quarto , se mantenia de pie , y
mirandome con mucha atencion,
un joven hermoso , bien hecho,
y conunafisonomía, en que pa
recian pintadas la inocencia ,y el
candor.Yo estaba admirado de su
presencia,y no menos curioso de
saber el motivo de su aparicion;
quando dirigiendose à mí, meha
bló en los terminos siguientes:
El espejo quevés(me dijo) era
en otros tiempos un hombre. Mas
claro: era yo mismo, el desgra
ciado Fidelio. Mis padres me die
ron dos hermanos dotados ambos
de mucho ingenio ; pero en quie
nes apenas bastaban estos dones
para compensar la deformidad de
sus cuerpos, que á la verdad eran
de una rara figura. El primogeni
to , cuyo vientre se hundia ácia
el espinazo de un modo mons
· G2 [[IUIO
(114)
truoso, era un gran perezoso,y
estaba dotado de un humor cole
rico , que ocasionaba se encendie
se facilmente su bilis,y le servia
de aumentar considerablemente los
dbjetos, que se le presentaban. El
segundo, á quien havia tocado la
desgracia de tener el pecho levan
tado ámodo de gba,tenia por el
contrario la costumbre de dismi
nuir quanto se le ponia delante; y
podia decirse con razon , que en
todos sentidos era el antipoda de
su hermano. Esta diversidad de
humores divertia una, ó dos ve
ces lassociedades en que se halla
ban; pero por fin, las gentes lle
garon á cansarse de sus genios,y
mis buenos hermanos se vieron
precisados á dejar la Corte, y re
tirarse áun Colegio á estudiar las
Mathematicas.
Es inutil decirte , que yá en
- - aquel
(115) "... .
aquel tiempo pasaba yo plaza de
un jovengallardo, y bien hecho,
ytenia creditos de hombre pulido,
y amable entre las gentes.Yo era el
confidente, y elquerido de todas
las hermosas; ybien que las vie
jas hablasen mal de mí, esto de
ningun modo perjudicaba á mi re
putacion , pues nadie dejaba de
conocer, que las movia á elloun
espiritu de venganza ,porque yo
no cometia la bajeza de adularlas;
y que sin embargo de lo mal que
me trataban en sus discursos , ni
unas, ni otras se atrevian jamás á
ir al bayle, al paseo, á la visita,
ni á la comedia, sin haver consul
tado antes mi gusto. Te parecerá
jačtancia, si te digo, que nadieha
merecido tanta confianza como
yo á las damas; pero no lo es. Fla
via, que portodas las minas del
potosíno huviera confiado ámor
- G3 tal
(116)
tal alguno al mysterioso secreto de
sus canas, las teñia en mi presen
cia. Dorisa , cuyas megillas son
rosadas excitaban la embidia de
unas damas, y la maligna curio
sidad de otras, solo á mí me dejò
vér su palidéz. Celia me mostraba
sus dientes. Pantea , que á todos
engañaba con una riqueza de se
no aparente,me le mostrómilve
ces al natural,ynunca me ocultó
el artificio de su engaño. Clean
ta hacia brillar á mivistaun her
moso diamante. Cloe me enseñaba
con frequencia supie;yfinalmen
te (porque sería obra muy larga, si
huviese de contarte por menorto
das las confianzas, que he mereci
do)bastará que sepas, que apenas
ha havido cosa alguna de adorno,
que no hayan consultado conmigo
las damas.-
* Es maxima observada general
.. ITICIl1,
- a
(117)
mente , que las personas que se
quieren demasiado ásí mismas,tie
nen poco amor á las demás;ysin
embargo, he visto,congrande ad
miracion mia, falsificada esta re
gla en las damas,de tal modo,que
quanto mas satisfechas han estado
de su belleza,y quanto mas ésta
las ha movido á quererse,yá es
tar contentas desuspersonas,tan
to mayor ha sido el cariño que me
han tenido. Esto se manifestóbien
claro en mis amores con Philaucia,
la qual,imitada despues por otras
muchas,llegó á quererme con tal
ternura, que no acertaba ásalir de
casa sin llevarme consigo.A la ver
dad,yo era demasiadogrande,pa
ra que me pudiese llevárpor dije,
nosolo Philaucia,sino qualquiera
otra menos delicada, ó melindro
sa; pero una dama habil todo lo
vence;ypor una especie de Magia,
G4 que
- (118)
que nunca he podido comprehen
der, no solo me ví transformado
en mueble curioso,sino quetam
bien llegué á no tener situacion se
gura. Unasvecesme hacia aparecer
en la caja de los lunares ; cotras en
un libro de memoria ; otras en la
almohadilla de la labor ; muchas
en una Guia de Forasteros; y no
pocas colgado entre los dijes del
relox.Mi mayor enemigofue cier
to necio de buen humor,quepor
un largo trato,y por sus prendas
personales, havia llegado ásermuy
parecido á Philauciapor todoster
minos. Esta enemistad fue tal , y
llegó á hacer tal impresion en el
ánimo de mi querida, que no du
do me huviera desterrado de su
presencia, á no haver observado,
que Cleón,que era el dichoso, sin
embargo de su oposicion, me pe
dia dictamen en cosas de la mayor
1IIl
( 119)
importancia.Yesta observacionmie
hizo mas amable á sus ojos. Los
demás hombres, bien queme vie
sen querido,y acariciado de las da
mas , llegaron á formar tan alto
concepto de mi virtud, que jamás
tuvieron zelos,ni embidia.
En medio de toda esta felicidad
estuve expuesto áverme en el ma
yorinfortunio.Sucedió, pues,que
un dia que Cleón entraba á visitar
ámi querida Philaucia, creyó ha
verla sorprendido en una conversa
çion amorosa. La terrible pasion
de los zelos hizo su oficio de tal
modo,que bien que estaba á una
distancia desde donde apenas po
dia divisar los gestos,llegó á creer,
que realmente oía las expresiones
de ternura, que solo existian en
su imaginacion. Es verdad , que
Philaucia, creyendose sola conmi
go,unas veces se acercaba á mí,
OtIaS
( 12o)
otras se retiraba, dando algunos
pasos atrás con mucha magestad.
Yá se le escapaba alguna sonrisa
inocente,y yá ponia el semblante
grave,ymesurado.A ratosbayla
ba,ymepresentaba con ayre una
mano blanca, y hermosa.A ratos
medio cerraba los ojos en ademan
de desmayados, ó dormidos. Tal
vezme dejaba vér unsemblantese
vero,y lleno de desdén;y taluna
fisonomia placida, que acompa
ñaban la ternura, y lasgracias. Si
en un minuto daba suspiros, que
anunciaban, al parecer, irse á ex
halar su espiritu, en el siguiente se
mordia los labios,como despecha
da,y fuera de sí:unasveces se cu
bria el rostro con la mano,dejan
do algunos intervalos para verme,
y otras con el abanico. En fin, los
gestos; y ademanes eran tales, y
talla interpretacion, que el zeloso
-"-" Cle
( 121)
Cleón les daba, que arrebatado de
su furiosapasion,no pudo conte
nerse en interrumpir á Philaucia.
¿Pero quién podrápintar quál fue
su sorpresa , quando en vez del
amante,que se haviaimaginado,so
lo encontró en el quarto alinocen
te Fidelio, la espalda apoyada en la
pared, y colocado entre dos ven
tanas?
Mefaltaría tiempo,sihuviese
de contarte todas mis aventuras.
Bastará por ahora quesepas el lan
ce en que recibí elgolpe mortal.
Viósepor desgracia acometida
Philaucia de lasviruelas, y en esta
ocasion seme prohibió muyfor
malmente gozar de su presencia,
por el temor de que mivista au
mentase su mal.La inquietud con
queviviría Philaucia todo el tiem
po de esta ausencia no es facil de
pintar; pero puede inferirla quien
SC
(122)
sepa que era yo todos sus cariños,
y el objeto mas preferido en su
atencion. En quanto ámí, es cier
to que el habito de verla átodas
horas me hacia echar menos suvis
ta; pero sufria con paciencia, es
peranzado en que volveriamos
á nuestra antigua comunicacion
luego que se restableciese. Llegó
por fin el dia en que Philaucia tuvo
licencià del Medico para vestirse,
aunque con la expresa prohibicion
de verme: error,que jamáspodré
perdonar á este Medico,pues no
ignorando el cariño que Philaucia
meprofesaba, bien debió pronos
ticar , que entre levantarse de la
cama, y hacerme una visita, no
havria medio alguno: asi sucedió.
Pudo lograrun rato,en que la de
jaron sola,y al instante corrió al
quarto immediato á verme; pero
quién podrá referir la sorpresa que
- le
(123 )
le causó el vér que yo estaba co
mo espantado, ávista de un espec
taculotan desagradable? Ciega de
rabia dió algunos pasos atrás para
observar si yo tenia la insolencia
de repetirle de nuevo la mismaver
dad. Yo , que naturalmente soy
propenso á decir lo que siento sin
lisonja , no solo repetí lo dicho,
sino que tuve el candor de añadir,
que su pasion aumentaba en mu
chos grados su fealdad. Creció la
colera de Philaucia, y sin poder
contenerse en el exceso de su eno
jo, empuñando un alfiler de dia
mantes, que trahía entre los cabe
llos,me lo clavó contoda su fuer
za hasta el corazon,quedando muy
ufana de su venganza ; bien que
inutil, pues que mi sinceridad se
mantuvo hasta despues de mimuer
te. Nopude conservar la vida des
pues de un golpe tan fatal; pero
hi
124)
hice lo que estaba en mí arbitrio,
declarando siempre misverdaderos
sentimientos, aunque con palabras
interrumpidas,ymanifestandohas
ta elultimo suspiro la fealdad de
mihomicida. .
Cupido,dedicado siempre áseguir
elpartido de las bellezas,ylastima
do del desastre de un servidor tan
fiel, obtuvo delDestino la gracia de
que micuerpo fuese incorruptible,y
conservasesiempre las qualidades de
mi espiritu. Alpuntoperdí lafigura
humana,yme vípulido,ybrillantes
y hasta el instante en que te hablo
conservo el privilegio de ser elpri
merfavorito de las damas.
Dijo:Ymiadmiracion de vér
que havia desaparecido, apenas ar
ticuladas las ultimas sylabas, me
hizo despertar dudoso por mucho
rato,de sisería ilusion, ó realidad
ho que havia oído. Por una parte
* -- cb
(125)
observaba muchas verdades, que
nunca se havian ofrecido á miima
ginacion, y por otra conocia la
imposibilidad de semejantes trans
formaciones. Cedió por fin á la
razon la ilusion del sueño ; y yá
del todo despierto, solo pensaba
en comparar el soñado suceso de
Fidelio con el que tendrian los
amigosfieles,que deseaba la dama,
semejantes á los espejos, para di
rigir el espiritu de las personas de
su sexo. No faltarían (me decia
yo)amigos sinceros, si las damas
generalmente tuviesen mas docili
dad.Puede asegurarse, sin nota de
tenieridad, que pocas, ó ninguna
sufre con paciencia la menor ta
cha en el asunto esencial á la her
mosura. Es verdad, que este es el
capituloprincipal,y en que tienen
fundado su patrimonio ; pero si
llegasemos al del espiritu, sucedeI1al
(126) *
ría lo mismo,con muycorta dife-,
rencia.
Asi meparece,que al paso que
el deseo de la señora es muy dig
no de su capacidad,y de la de otras
muchas, que la igualan, ó quiza
la exceden en virtud, y talentos,
sería muy dificil hallar hombres de
experiencia , que quisiesen encar
garse de la comision. Sihay algu
notan arrogante que presumapo- '
der desempeñarla , puede tomar
exemplo en el suceso de Fidelio,
que aunque soñado , puede ser
muy util. - - :
Con motivo de las proximas
fiestas, no saldrá el siguiente Di
curso hasta el jueves. " "
(127)
PENSAMIENTO LXXX.
Señor PENsADoR.
=Scosamuy notable,El = quehaciendoVmd.
ltanta mencion de
| las damas, para sa
car al público sus
tales quales defectillos, las olvide
enteramente,quandopudiera tra
tar de los medios de disiparlos,
y hacerlas perfectas. Esto me dà
motivo de creer en V.md. mas
malicia de la que me imaginaba,
y casi he estado por dejar la de
vocion con que miro sus Discur
sos. Si se compara lo queVmd.
ha dicho de los vicios , y ridi
culeces de los hombres, con lo
mucho que pudiera , y debiera
haver dicho de ellos,se encuen
H tra,
(128)
tra, que los ha tratado con sü
ma blandura, e indulgencia, al
paso que ha dejado correr su
pluma llena de hiel contra la que
Vmd. llama la amable, la pia
dosa, y la mas bella mitad delGe
mero Humano. ¿Es esta la impar
cialidad, que debe tener un Es
critor? No por cierto. Esta es
una bellaquería muy vituperables
y aunque creo adivinar el moti
vo de tamaña injusticia, no me
persuado quepueda serviràVmd.
de justificacion. Los hombres,
que son los que toman los Dis
cursos,ponen mala cara à todos
aquellos que tratan de sus extra
vagancias,y se complacen en los
que les dán armas con que hacer
guerra à las damas. Vmd. no
quiere que se le quedensusPen
samientos en la Librería,yvé
aqui todo el mysterio. Pero,
ami
(129)
amigo Pensador, esto es injusto,
y es menester que piense Vmd.
de otro modo, si quiere recon
ciliarse con las damas.
Siendo asi , que ha andado
Vmd.tan benigno con loshom
bres,que apenas ha tratado sino
depedantes, ociosos, petimetres, y
malos Poetas, destina los dos Dis
cursos LXIII.yLXIV.àhacervér
los defeótos de su educacion, y
deja abierta la puerta para tratar
Con mas extension esta materia,
como que en la buena educacion
consiste el que haya hombres
sabios,yvirtuosos, que sean ho
nor de su sexo,yde la Nacion;
y aqui entra la queja, que las
demás damas, y yotenemos. La
razon es clara. Vmd., porque
estima à los hombres, les desea
una educacion , que los haga
perfectos: ¿pues por qué no haH2 CG
(13o)
ce Vmd. lo mismo con nosótras
¿Somos menos dignas de que se
nos dirija, o lo necesitamosme
nos? Lo primero sería absur
do, e insolencia: vamos à lo
segundo, que será el asunto de
mi Carta.
Yá huvo quien escribiese à
Vmd. que la mayorparte de cul
pa en nuestros defectos la te
nian los hombres, y que contra
estos debia dirigir su critica. Yo
tambien en mi Carta, que dió
V.md. en el numeroVIII. le hice
vér algunos rasgos de la educa
cion, que se nos dá, y nada ha
bastado para determinarà Vmd.
á que trate esta materia. Vea
mos si lo que voyà añadir, que
es fruto de las reflexiones, que
han ido creciendo al paso que
la edad,podrá lograr este triunfo.
En mi Carta citada hablé de
-- - --- los
( 13 1 )
los mimos con que fui criada,
de lo que pude aprender con los
Maestros, que se me dieron , de
mi charlatanería,y mi descoco,
y de otras ridiculeces, con que
díprincipio à la carrera de mi
vida. Ahora leerá Vmd. cosas
de mayor entidad,sino mas sé
rias.
Apenas tuve edad suficiente
para poder hacer figura en un
estrado, se empezó à tratar de
engreirme. Asi lo oía decir mu
chas veces à mi madre ; y aun
que yo no entendia la significa
cion de la vozpor entonces,vi
ne à conocer por los efectos,
que el objeto era hacerme vana,
soberbia, y presumida. Noséyo
si mi genio, naturalmente pro
penso à estas pasiones, è incli
nado à todo lo que era osten
tacion, y lucimiento, necesita
H 3 ba
( 132)
ba de semejantes auxilios; pero
ello es, que con estos socorros,
y con las lecciones, que àtalfin
se me dieron, vine à hallarme
en poco tiempo con un grueso
caudal de fatuidad,y à ser una
de las mas impertinentes criatu
ras, que pudieran encontrarse so
bre la tierra. Las lecciones demo
destia, y honestidad, que havia
recibido de mi buena Aya, se
fueron poco àpoco disipando,y
en breve espacio se perfeccionó
mi presuncion , y mi orgullo:
fué miunico cuidado el bien pa
recer ; y llegué , con general
aplauso, à ser muger, que por
un escote mal planchado, por
una flor mal puesta , por una
caja de tabaco no muybien ade
rezado,ypor otras cosas de este
jaéz,sabia alborotar la casa, ar
rojar, y patear quanto me tra
hian,•
( 133 )
hian,y apurar la paciencia de
mis criadas con razones descom
puestas,ypicantes.
Erigidayá en idolo (gracias al
cuidado de mi madre , y à mi
docilidad), no solo se trató de
conservar mi engreimiento, sino
tambien de hacerlo util à losde
signios, que sobre mí se havian
formado. Yo debo à la natura
leza una riqueza de senotan ca
paz de excitar la ambicion de
los jovenes pretendientes, como
la embidia de mis conocidas, y
amigas; pero un resto del pu
dor, que se me havia inspirado
en mis primeros años,me hacia
ocultar cuidadosamente esta rique
za.¿Quién creyera, que esta señal
de decencia, y honestidad havia
de serun manantial inagotable de
disensiones con una madre, en
cuya conducta no hallaria que
H4 IG
reprehender la malignidad más
atrevida?. Sin embargo, yá sea
que mi madre, partidaria acerri
ma de la naturaleza, no pudie
se sufrir, que se ocultasen sus
dones,ö que creyese conducen
te,para procurarme un estableci
miento ventajoso, dár al público
esta señal de mi merito, es cons
tante, que se empeñó en que à
la desnudéz del rostro, acompa
iñase la del seno,y hombros, de
modo, que el todo formarse un
circulo, cuyo centro estuviese en
la parte superior del cuello; y
tambien lo es, que si esta em
presa letuvo de costo afanes, per
suasiones,y riñas, no me costó
à mí menos que lagrimas : de
suerte,que dudo mucho huviese,
logrado su intento, à no haver,
usado del ardid de hacerme creer,
que lo que en mí era hones-,-" . • 11
( 135)
tidád, hacia creer à quantos me
veían , nacia de algun defecto,
que procuraba ocultar. Este ra
zonamiento hizo el efecto , que
no havianproducidopersuasiones,
ni ruegos. Yo estaba segura de
lo contrario: mi vanidad se ha
llaba ofendida en esta sospecha;
y para desmentirla,quizáno hu
viera tenido reparo en hacer al
natural el papel de una de las
Gracias.¿Qué quiereVmd.? Era
naturalmentevana,yse me havia
engreido.
- No sería razon, queparajusti
ficar nuestra causa desacreditase
mos à las que nos dieron el sér,
ni tampoco es esta mi intencions
pues bien que lo referido nopa
rece lo mas oportuno para educar
bien una hija,mi madre lo hacia
con tan sana intencion, que espre
ciso perdonarle qualquier defecto,
- que
( 136)
que en esto huviese. Es verdad,
que mi madre llevaba la opinion
de que las niñas havian de presu
mir hasta lo sumo, y sejactaba de
que Diosla havia dotado degracia
para criarlas, porque sabiapintar
me como una imagen,y entendia
perfectamente el arte de hacer que
la cotilla oprimiese una parte del
cuerpo, para que otra estuviese
holgada 5 pero todo esto se dirigia
à que yo pareciese bien,yfuese
apetecida en tout bien & tout hon
neur, como dicen nuestros veci
nos.Vease si puede darse inten
cion mas sana, è inocente.
El sumo cuidado de que nin
gunhombre, aunque fuese de la
mayor confianza, y estuviese yo
en la compañia demiAya, entra
se enmiquarto,esuna de las me
jores pruebas de la rectitud del
proceder de mi madre,y en esto
ja
(137)
jamás huvo descuido, ni indul
gencia. Esverdad,que quando se
le ofrecia salir sin mí,que sucedia
muchasveces, quedabayo encar
gada de recibir sus visitas,y aun
las que seme hacian à mí bajo su
nombre;pero esto en nada huviera
perjudicado à su plan ,si las im
pertinencias de ciertos caballeros,
que sabiendo informarse diestra
mente de estas ocasiones,las apro
vechaban para verme con alguna
confianza,y libertad, no huviesen
hechoperder los estrivosàmiAya,
que quedaba siempre conmigo, y
obligadolamuchasvecesà desertar,
àfuerza de hacer ridicula su loa
ble circunspeccion. Mimadre no
podia llevarme àtodas sus visitas
yno queriendo por otra parte ex
ponerseàperder alguno de los que
venian à hacer lapartida de rebe
sino, era forzoso tener quien di
vir
(138)
virtiese, y acompañase à los caba
lleros de la tertulia, mientras bol
via à casa. Esta práctica,à mas del
fin referido, conducia à queyo no
olvidase mi idioma,yme instru
yese en algunascosas de unmun
do, que havia de tratar,y no co
nocia;yà decir la verdad, llega
ron ciertospetimetres à imponer
metanbien en todasuerte de aven
turas, que apenas sepuedehablar
de alguna , que no conozca theo
ricamente. Mi pudor tuvo harto
que sufrir en algunas conversacio
nesà losprincipios; pero con tan
buenos maestros, y un poco de
aplicacion,que con el tiempovine
à tener, logré instruírme en mu
chas cosas, que mehuviera estado
mejor ignorar; ytener, à fuerza
de largo habito, un tino tan se
guro, que podia, sin temor de
errar, referir lo que un caballero•- de
( 139 )
deciáà unadama al oído,pordís
tantes que estuviesen de mí.
Algunavez,con pretexto de di
vertirme,ha permitido mi madre
que me aleje de su vista pormu
chos dias,confiada en el zelo,y
vigilancia de ciertas parientas, à
quienes me ha encomendado. Por
fortuna mia estas eran gente fes
tiva,y dada à toda suerte de di
versiones, y el sitio deAranjuéz,
adonde me llevaron, convidaba à
esparcir el animo con todos los
agrados, que tiene alli la alegre
Primavera, y no menos con el
frequente, y amable trato detan
tos Narcisos como acuden à go
zar de su amenidad. Alli debia
V.md.haverme visto,Señor Pen
sador, siqueria tener unaidéa del
triunfo que logró Venus sobre
sus competidoras. Alli fuè donde
llegué à recoger el fruto de las
.
S31
( 14o)
sabias lecciones que se me havian
dado , ydonde ni engreiniento,
mi desnudéz, y los conocimien
tos que havia adquirido, mega
naron una palma immortal. Bri
llè, dí zelos, adquirí tres corte
jos,ydos amantes, dejé cien en
vidiosas, y vine à mi casa àpro
seguir mis conquistas, y seguir
mis estudios para lucir en otra
jornada.
Bien puedeV.md. discurrir si
esta especie de vida me sería en
tonces agradable. Sin embargo,
puedo asegurar, que aun cn el
tiempo en que todo esto sucedia,
tenia mis ciertos remordimientos,
y en medio de los placeres mas
vivos me asaltaba la considera
cion de no ser aquellos los ver
daderos medios de hacerme esti
mable, ni el camino por donde
havia de encontrar una felicidad
per
(141 )
permanente. El impetu de laspa
siones me arrastraba , y preten
dia ahogar las semillas de virtud,
que en la niñéz se havian plan
tado en mi alma; pero à supe
sar mis proprios yerros mepun
zaban, por mas que deseaba su
focarlos.
Todo esto pude haver referi
do à V.md. en mi citada Carta;
pero lo omití, por parecerme
que con lo que en ella insinua
ba havia bastante motivo para
empeñar àV.md.à que tratase de
nuestra educacion. Espcro,que lo
añadido en ésta lo determinará à
esta empresa, sin esperar le co
muníque asuntos de mayor peso.
DéV.md. siquiera esta señal de
que nos estima,y haga callar à
tantas personas como censuran su
aparente enemistad.
( I.43)
PENSAMIENTO LXXXI.
== A crecido tanto,
despues de mi re
surreccion , el nu
mero de personas,
que gustan de aso
ciar à los mios sus
Pensamientos, que si huviera de
dár alpúblico todas lasCartas, que
recibo, no me quedaría 11.11S CXCI
cicio que el de revisor de pruebas
de la prensa. Algunas tratan de
asuntos tales, que sería impru
dencia darlas al público, y éstas
jamásverán la luz. Espero que sus
Autores no se ofendan de este si
lencio,hechos cargo deque siendo
yo responsable de quanto hago
imprimir,havria mucha injusticia
en quererme exponga,por darles
gusto. Las demás irán saliendopo
l CQ.
( 144.)
co àpoco, pues no se ácomoda
mi genio à ser Pensador ccioso;
yvaya ahora la siguiente.
SEñoR PENSADoR.
Arece que Madrid le lleva à
V.md.toda la atencion; pues
apenas hasta aqui ha hecho otra
cosa que censurar los vicios , y
defectos, que reynan en esaCa
pital. Perovamos claros: ¿en qué
hanpecado los demás Reynos, y
Provincias de esta Peninsula? Yo
sémuy bien, que en la Corte son
mas visibles los defectos ,y que
de alli salen , y se derraman in
sensiblemente en lo restante del
Reyno; pero, amigo, desengañe
seV.md.y sepa, quetambien por
acá hay ridiculeces, que aí no se
conocen.Todo el mundo esAfri
Ca para engendrarmonstruos: to
da
(145 )
da Provincia Iberia para engendrar
venenos; ytodo País Lycia para
fingir quimeras. La Aldéa mas hu
milde, yla Ciudad mas populosa
se diferencian muy poco en asun
to de abusos, errores, y estilos
perniciosos à la sociedad, y diso
nantes à la razon. Esto me mueve
à desear que viniese V. md. à
examinar conmigo las costumbres
de los demás Pueblos de nuestra
España, porque estoy seguro de
que encontraria en ellos asuntos,
que piden correccion, y motivos
de risa,de que podria aprovechar
se para sus Discursos; pero como
esto es dificil,y aun quando no lo
fuese, no llegaria V. m.d.àtiempo
de gozar de la diversion , que
actualmente tenemos con motivo
de cierta oposicion, destíno ésta
à informarle de los improprios
medios, que están en práctica pa
l 2 I2.
(146)
ra averiguar el merito, la litera
tura, y demás circunstancias de
los que aspiran à los empiéos, y
dignidades: salvo siempre el res
peto, yveneracion, que se mere
cen los Señores Jueces, yElec
tOICS.
Quien hizo la ley, hizo latram
pa, se dice vulgarmente. En esto
me parece se ha querido dár à
entender, que mal hallados los
hombres con las leyes, y regla
mentos, que los incomodan, ape
nas aquellas se han promulgado,
quando estos buscan todos los
modosposibles de eludirlas.Vea
mos, pues, las reglas establecidas
para estos egercicios literarios,
destinados, digamoslo asi, à des
cubrir en esta piedra de toque los
quilates de literatura de losOpo
$1OrCS,
Yo no he hecho jamás estos
eger
( 147 )
egercicios; pero ( segunme ha ase
gurado un Opositor, que tergo
en mi casa , Castellano viejo casti
zo , hombre sencillo,y amante de
la verdad)si son deTheología Es
colastica,se reducen à explicar por
espacio de una hora, en elpicciso
deveintey quatro , una distincion
del Maestro de lasSetencias, sin
que para su eleccion preceda mas
acto libre ,que el limitado de es
coger la que à cada uno parece, y
le arma mejor entre cinco , o seis,
que ofrece la suerte, mediante tres
piques, que dá un muchacho cn
los tresprimeros libros ,y a veces
unicamente en el quarto: respon
der à dos argumentos, que con
tra una conclusion , deducida de
dicha distincion ,ponen otrostan
tos Coopositores ; y finalmente,
predicar, guardado el mismo or
den, ymethodo, una hora entera
I 3 el
(148)
el dia que está señalado: si de
Canones,à explicarun capitulo de
las Decretales,responderà dos ar
gumentos,relatar un Pleyto,y de
ducir la jusicia de las partes liti
gantes;ylo mismo,guardadapro
porcion ,en los demás egercicios.
Nada es mas conforme à razon
(dije à miCastellano) que el ha
ver tomadoprecauciones, que ase
guren el suceso en semejantes ac
tos al merito, sin que al empeño,
la casualidad, el espiritu de par
tido,ytorcidosinformes, les que
de arbitriopara aprobar,ö excluir
à unos sugetos, cuyos ministerios,
si se desempeñan, como es justo,
yde obligacion, son muy impor
tantes albienpúblico. Esto supues
to, creo que todo hombre de sano
juicio debe aplaudir semejantecon
ducta;yyo sería el primero que la
alabase à boca llena, si en tales
opo
(149)
oposiciones se practicáran otros
medios(que loshay muyproprios,
y seguros)para sondear el talento,
yestudios de lospretendientes,pero
à vista de los que ordinariamente
se estilan , nopuedo dejar de decir,
que me parece poco oportuna pa
ra el fin à que se dirije ; añadien
do,que sinose corrige este abuso,
que acaso en lostiempos de Pedro
Lombardo no lo era ,me inclino à
que puede ser Opolitor, y llevarse
el premio,y los elogios, cn con
currencia de hombres de mucho
merito, ytalento, que hayan en
canecido sobre los libros, un niño,
que apenas haya saludado los proe
miales de la Theologia,y demás
Facultades.
Arqueómi buen Castellano las
cejas, y quedóse tan pamado , y
atonito, como si me huviera oído
defender una heregia 3 y yo, que
I 4. CO
( 15o)
----
conocia su candor,yno ignoraba
lo que le havia sucedido en cierta
oposicion,que havia hecho, quise
que él mismo me diese materia,
con que hacerle demonstrable lo
que le parecia paradoxa. Asi lepe
dí, que me refiriese con su natu
ral ingenuidad todos, y cadauno
de lospasos que havia dado en la
oposicion referida,y él lo hizo en
los mismos terminos, que voy à
copiar.
,Con mucho gusto (me dijo)
,voy à obedecer àV.md. Lopri
,mero que hice, antes de exponer
, mipunto à la censura de unthea
, trotan sério,yrespetable,fuépre
,sentarme àun Padre Maestro,ami
,gomio, que corria con grandes
,creditos de Cathedra,y Pulpiro:
,descubríle los deseos que tenia de
,concurrir à esta oposicion; y ape
, nashuvo aprobado una emulacion
,tan
( 15 1 )
,tan honrada,le confié, que una
,sola cosa detenía ,y entibiaba mis
,ansias,y era la ninguna práctica
, queyo tenia en el manejo de Bi
,blia,ySantos Padres,y lo atrasa
,do que me consideraba , asi en lo
,respectivoà disciplina Eclesiastica,
,como en lo tocanteà Historia Sa
,grada,yprofana, no hallandome
,con mas caudal, que lo que trahe
,ciertoAutor en lospreambulos à
,susTratados Escolasticos:todo lo
, qual me hacia creer , que , porlo
,que miraba alSermon, no havia de
, podercumplir como queria,y era
,correspondiente à mi persona , y
, al honor de la escuela,que seguía.
,Oyóme atentamente mi Reveren
,do amigo,ydixome con una risa
,burlona: ¿En esto te detienes,
,bobo ? No seas necio : deja esa
,timidéz,y esa poquedad de ani
,mo,ysirvate de consuelo, ypara
,que
( 152 )
quete alientes, la noticia de que
,otros muchos,à quienes excedes
,desde elhombro arriba,se hallan
, hoy colocados en destinos muy
,considerables, yà títe sucederá
,lo mismo,si tienes bastante doc
, lidad para dejar e gobernar. Lo
,del Sermon es una bagatela, y
, puerilidaddetenerse en esto. Ten
,go hechos muchospara el mismo
,fin à otros tantospenitentes, que
, han llegado à valerse de mí, los
,quales me han valido el tener
,chocolate,ytabaco para algunas
, temporadas; y àfé,que aunque
algunos de los Predicadores eran, tales, que se necesitaba introdu
cirles el Sermon con un mazo, y
, sin embargo de que lo relataban
como coplas de ciego, no pare
,cieron mal. Tú tienes memoria
feliz, gallarda presencia , buena
boca,ysobrada libertad, ydesaho
y) C9O5
( 1 53 )
,go;ycon estas gracias,yhabilida
,des, no solo conflio que has de
,quedar lucido, sino tambien que
, has de ganar mas aplauso que los
,queposeen las especies de litera
,tura, de que cacces; pues estos,
,yá sea por el conocimiento de lo
,que ván à hacer,opor la torpeza,
,que regularmente producen los
,muchos años, rara vez tienen
,aquel exterior lucimiento, y cs
,plendor, que admiramos en los
,iovenes. Enfin, para que vayas
,descuidado, y te presentes con
,deserfado,y seguridad al concur
,So(que esto es muy esencial),yo
,te darè unSermon, que predique
,en misverdores, y csta lleno de
,quantas circunstancias pueden
,imaginarse. Hastapara lo concer
,niente à la materia, color,y altu
, ra del Pulpito, hallaras en él lo
,necesario,si quisieres hacer alto,
,Y
(154)
,y detenerte en estos accidentes,
,comoyo lo hice: siendo lo mas
, particular, el estàr hecho con tal
, arte, que à costa de poquisimo
,trabajo,viene de perilla à todos
,los Evangelios.
, Esta especie de Sermonespudo
, servir en otro tiempo, en que los
, hombres no sabian ingeniarse,
,para prueba de su suficiencia en
,laTheología Expositiva;perona
,die ignorahoy,quepor lo comun
,son trabajo ageno, opor lo me
,nos hechos con anticipacion bas
,tante. Asitodo el merito está en
,la declamacion. Esto te encargo
,mucho. Ayre magistral, despejo,
,tonobrillante,gestofirme,yde
,cidido; ysobre todo, manotéo:
,que nohaya un que, niunay, que
,no lleve su accion. Tu has estado
,muchasveces en la Corte, y asis
, tido con frequencia à los espec
,ta
( 155)
,taculos, donde havrás visto, y
,aprendido el accionar de nuestros
,Cómicos: ahora es la ocasion de
,ponerlo en práctica, ypor mí la
,cuenta, si no te llevas todos los
,elogios.
,Nopuedenponderarse los efec
,tos de regocijo,y aliento, que en
,mi alma engendraron los consejo»
, de mibuen amigo.Yá miraba co
,mo una suma felicidad hallanic
,en posesion de suSermon nla
,groso, ycon el ,mivoz, ni ¡re
, sencia, y habilidad cómica, me
,parecia podia desafiar à los mis
,acreditados bonetes, y callas,
,quefrecuenan el Pulpito. Ven
,cida,pues, en estos trminos mi
,gran dificultad delSermon , aun
,queyonotenia duda de estár su
,ficientemente instruido en la
,Theología Escolastica, pues la
,havia estudiado tres años conse
Cll
( 156)
cutivos, sin masintervalo,que el
, indispensable de las Primaveras,
,Veranos, yOtoños, quepasaba
,siempre en Madrid con el fin de
,descansar de laslargas,ypenosas
,fatigas de Minerva, quise, para
, mayorseguridad,preguntar à mi
,Padre Maestro, si juzgaba que
,podria salir con el mismo luci
,miento enpunto de leccion. ¿Qué
,duda tiene esto? (me respondió)
,Para todo haymaña,y el hombre
,dotado de buena memoria, por
,ninguna de estas cosas debe afli
, girse;ypara que lo veas, refiere
,me losTratadosTheologicos que
,has estudiado.= Los de Trinitate,
,Scientia ,Voluntate,y. . . ...= Eso
,tenemos,yte vienes con encog
,mientos? Basta : noprosigas, que
,no esmenester mas,pues no tra
,ta Pedro Lombardo de otra cosa
,en el primer libro de lasSenten
,ClaS5
( 157)
,cias; ycomo son tres los piques,
,que Sehan de dár, harta desgra
,cia sería, y aun moralmente im
,posible, que alguno deje de ser
,favorable. Dióme tambien sobre
,esto algunas instrucciones; y de
,hecho, convencido,y animado
,porun hombre, que en mi esti
,macion era el Demosthenes del
,siglo, marché,comoVmd.sabe,
,àla oposicion; ytoda lagrita,y
,alboroto, que se levantó en la
,Ciudad , pidiendo se me diese el
,premio, la debí à los sanos con
,sejos,y documentos,que áVmd.
, he referido, y que,como ahora
,entenderápor lo quevoy à decir,
,puse en práctica puntualisima
,mente.
,Indecible fué el sobresalto,y
,turbacion....pero lo restante de
la Carta,quenopuede ahora con
cluirse, quedará para el Discurso
Siguiente.
====-—- -
(159)
PENSAMIENTO LXXXII.
Ndecible fuè elsobre
salto , y turbacion
(profigue el Caste
llanoOpositor),que
H1 al entrar en la sala
,destinada para tomar puntos, pro
,dujo en mi alma la duda de si me
,saldria,ö no algun pique en elpri
,mer libro del Maestro de las Sen
, tencias:pero durópoco esta zozo
,bra; porque apenas tomé el libro,
,puse los ojos en la distincion cator
,ce delinefable Mysterio de la Tri
,nidad "Beatisima , por donde dá
, principio; y elegida, me dí tantas,
,y tan festivas enhorabuenas, como
,si huviese acertado los cinco nu
, meros de una Extraccion de Lote
, ría. Volvícontento àmi casa,don
,deyá tenia prevenidas las Obras de
,Castel,San Buenaventura,ySanto
K ,Tho
3)
22
3)
2.
( 16o)
,Thomas,para hacer en las delpri
,mero la parte principal demi ven
,dimia, yvalerme de las refantes,
, si aquellas no me subministrabán
,con que ocupar la hora;y dispuso
, mi buena suerte,que no necesitase
, valerme de los segundos, porque
, con la arenga, queyotrahia prepa
,rada,y estudiada de antemano, la
,invocacion de los Santos,y Santas
,de ambos Testamentos, permitida
,en semejantes aprietos, o apuros,
,y con tomar bien de memoria lo
,que sobre el asunto de la distincion
, referida decia el expresadoComen
,tador, hallè, que tenia suficiente
,farrago para hablar mas de hora y
,media. Asi fué, con no pequeño
,lucimiento de mi leccion,que salió
,con muchafelicidad; y con no me
,norrespondíà los argumentos,que
,dos de misOpositores, que sabian
,tanto como yo,me pusieron con
, tra la distincionvirtual, que defendí
- SG.3)
( 161 )
,se daba entre las Personas de Dios,
,ysu misma Esencia. No puedo ne
,gar, que el desembarazo,que me dió
,su Magestadpara talesfunciones,la
, prontitud,y expedicion demi len
,gua,y memoria en resumirlos si
,logismos de mis antagonistas,y los
,gritos,y voces destempladas, que
, les dí, fomentarian en gran parte
,aquella universal inclinacion, con
,que lasgentesinsistieron,sobreque
,entre tantos llamados fuese yo el
,premiado, y escogido; pero tam
,bien entiendo, que lo que maslle
,nó las medidas del numeroso audi
, torio fuéun implicas in terminis,y
,unsupuesto falso, que incluía cier
, ta proposicion de uno de los argu
,mentos,cuyos descuidosfueronpara
,míla decision deltriunfo,y la vic
,toria.
,Coronóse ésta con el Sermon,
,que me havia dado mi venerable
, Tulio, el qual estudié,y repetítan
K2 ,tas
( 162)
,tas veces, desde que lotuve en mi
, poder, que á tener capacidad pa
, ra ello, lo huvieran tomado de me
,moria hasta las paredes,y muebles
,de mi quarto. En la eleccion de
,Evangelio me detuvepoco, porque
,estando asegurado de queveniabien
,à todos, nada me importaba , que
,la suerte me deparase éste, o aquel.
,Por esta razon, entre siete capituº y
,los, queme salieron, elegí ála pri
,mera ojeada el decimo de San Ma
,theo,y copié para thema las del
,versiculo primero: Convocatis duo
,decim discipulis suis, ó c. las quales
, propuestas, como el Padre Maes
,tro no podia tener espiritu profe
, ticopara enlazarlas en el Exordio, ð
, Salutacion, no volví à tocarlas en
,esta,reduciendolasolamenteà....=
,Nopasopor esto, amigo mio,le di
,je: ¿Nohemos de oir algo de esaSa
, lutacion? ¿Pues qué,se ha de en
,tregar al olvido una pieza tan mila
,gfO
( 163 )
,grosa? ¿Una pieza que puede aco
,modarse à todoslos Evangelios que
,salgan?=YápuedeVmd.haverco
,nocido , que migenio no es de ha
,cerme rogar. Vaya algo de lo que
,me acuerde; y hagase Vmd. cargo
,de que me havian precedido varios
,Opositores,ydebian seguirme otros.
, ¿Qué es esto?( dijeron en Israél)
,Entre Profetas tansabios,hoyprofe
, tiza Saúl ? Num có Saul inter Prophe
,tas?Mas parece paso para lastima,
,que cunapara la dicha. ¡Masquán
,tasveces las dichastuvieronpor cu
,nas lastimas! ¿Porventura, estitu
,lo de merecer la dicha del conseguir?
,¿Porque Saúl entre los Profetas esté,
,ha de ser Profeta Saúl? Yá quisiera
,yo,porsolo estàr entre estosSeño
, res,ser uno de sus dignidades. Es
,verdad , que sobrepujaba Saúl de
,hombro arriba à los demás,abhume
, ro sursum. ¡ Pero quién midió por
,un meritogigante la dicha deunpre
K. 3 ,ten
( 164)
, tendiente ! Peroreparo: por qué las
,palabras de la oracion de Saúl mue
,ven á admiracion los corazones de
, Israél? Fuè, dice Lira, eo quod mane
,hant ibi Prophete. Havia otros Pro
,fetas,que escuchaban elSermon ; y
, viendo los Grandes,y Principes de
,Israél en empeñotansuperioràSaúl,
,conociendo su insuficiencia, califi
,caron de arrojo su osadía. Solo quien
,noconoce miinsuficiencia comprarà
,à costa de surpaciencia los ecos demi
,ignorancia; pero me disculpará,co
,moàSaúl,lopreciso del empeñode
,lo que erráre en este rato.
,Cum Saul (diceTyrino) accessisset
,ad locum prophetarum coactus eft pro
phetare. Manda el Principe Samuél
,queprofetice Saúl;ypor obligacion
,del exercicio predico yo este Ser
,mon. Peronotese la diferencia:Saúl
, predicaba acompañado de otros:Ob
,viam habebis gregen prophetarum,&
,prophetabis cum eis; yhoyen este sa
,bio
( 165)
,bio auditorio solo se oyen mis vo
,ces.Allá las unasservirian de schema
,à las otras: aquise oyen sin conso
,nancia las mias,porque sevén soli
, tarias; y aunque es notable la dife
, riencia entre una,yotrafacundia, la
,mia debe mover mas á compasion
,por sola, que la rhetorica de Saúl
,acompañada.= Bueno: doctisima
,mente merece ese solopedazoun
Victor DonJuan deAlarcón,
y el Padre de la Merced.
,Nohay que hacer: si lo demás
,delSermon corresponde al principio,
,podiaVmd. andarse con él por el
,mundo diciendo limdezas, y lucir,
,no solo en Oposiciones, sino en
,Octavarios,yNovenas.
,Lo demás de la Salutacion (pro
,siguió mi buen Castellano) ocupé
,en dibujar elTemplo en que meha
, llaba, para lo qual recurríal famoso,
,ytan justamente celebrado de Salo
,món,y lo hice tan uno,y semejan
K4. ,tc
( 166 )
,te à él, que el que menos,llegó à
,dudar entre el original , y la copia.
,En lo que mas cargué la manofué
,en ponderar la magnificencia, el
,oro, las maderas exquisitas,y otras
,preciosidades,quese ofrecian,como
,digno objeto aun de la curiosidad
,menos atenta;y esto lo hice contal
, arte, que nadie lo podrá creer; pues
,aunque la Iglesia era muypobre,y
,pococuriosa, de suerte,que estaba
,à mas de mil leguas, no solo de la
,magnificencia, sino tambien del
, aseo, no dejaba por esto de tener
,ungran retablo dorado,yyo cuidé
,de ponderar lo mucho que havia
,costado: alabé lo exquisito de su
, hermosura, yproporciones: hablé
,de sus frisos, astragalas , volutas,
,triglyphos,y arquitraves, sin saber
,si venian, ö no estas voces à su
,estructura,porque asi las encontra
,ba en el Sermon ,ysobre el seguro
,de que mis oyentes no las entendian
, maS
(167)
,masqueyosyfinalmente,me expla
,yéenpersuadir, que su materia (que
,será de Pino,Aya, oAlcornoque)
,era de finisimoCedro, en nada in
,ferior al que Hirán, ReydeTyro,
,hizo conducir del monte Lybano,
,por orden deSalomón, para cons
, truir elAltar,en que se havia de
,colocar elArca delTestamento.
, Concluído de este modo elExor
,dio, bolví à exponer las palabras
,de mithema; yaunqueme hallé al
,go embarazado al quererlas acoplar
,con el Sermon,que llevaba, quiso
, mi buena suerte seme ofrecieseun
,entusiasmo, digno de hacer papel
, enun florilogio predicable;y para
,que sea masperceptible,ha desaber
,V.md. quemi Sermon consistia en
,persuadir los bienes, y utilidades,
,que trahe consigo la virtud de la
,limosna, si la acompañan los debi
,dos requisitos,y circunstancias. El
,Evangelio,comosepuede vér,con
tC
- (168)
,tenia, entre otras cosas, la mision que
,hizo el Hijo de Dios de sus doce
,Apostoles,para predicar por todo
, el mundo su Ley,y advertir à los
,hombres,que estabacercano elRey
,node los Cielos. Esto notado,pre
gunté cómo se llamaban estos Dis
cipulos del Salvador, à quienes fió
,su Magestad el tremendo cargo de
,la predicacion;ycon referirlosver
,siculos segundo,tercero,y quarto
,delmismo capitulo, díliteral la res
,puesta.Tambienpregunté,quéem
,pléo tenia Phelipe al lado de su
,Maestro,y respondí, que notenia
,menos empléo que el deMayordo
,moMayor delApostolicoColegio,
,lo qual se deducia legitimamente,
,de que,comotedossabian,quando
,el Salvador tuvo precision de pro
,veer de subsistencia en el desierto
,à las numerosasturbas,que le se
,guian, con Phelipe,ynocon otro,
, consultó el modo depracticarlo,y
SO9)
( 169)
, socorrerlas. Pues, Señores,yá está
,claro (dije) elpensamiento,ydescu
,bierta la idéa.Al limosnerotoca de
,justicia el repartir la limosna; con
,que para aficionarnosà esta hermo
, savirtud, os harévér, que es la llave
,del Cielo,y la thesorera delmundo.
,Esta es à la letra,ysinfaltar un
,punto, la verdad de quanto me ha
, pasado en la oposicion.= ¿Y se es
, candalizaráV.md. señor Castellano
,Viejo,sile repitiere lo que al prin
, cipio le decia ? ¿Arqueará mas las
, cejas, si le renováre,que elmétho
,do que se sigue en las oposiciones,
,nada sirve parapodergraduar elme
, rito de loshombres;y que siguien
,dolo,queda expuestounhombresa
, bio, pero modesto,à quedarcon
,menoslucimiento,queunignoran
,te de buena memoria,y atrevido=
,Conozcoque le sobra àVmd. la ra
,zon; pero, amigo,¿cómoha de ser?
,Esto está asi establecido. No falta
,quien
( 17o)
, quien conozca la trampa,ylosJue
, ces no son los ultimos, que laper
,ciben; pero quéhan dehacer,sino
,tienen arbitrio para remediarla?=
,Convengo en ello,yséque lesfal
,tan facultades para establecer otro
,méthodo mas sólido; pero al fin
,conviene quese sepa lo equívoco de
,estos actos, para que remedien el
,abuso los que pueden, si lojuz
,gáren conveniente.
Este es,SeñorPensador,un extrac
to de la conversacion , quetuve con
miCastellano Opositor. Mucho mas
me estendiera,si lopermitiese eles
trechomargen deuna Carta,manifes
tando otros abusos, asi en la oposi
cion referida, como en otras dedife
rentes especies; perotengamosV.md.
yyo salud, que nosequedarán en el
tintero. DéV.md. ésta por ahora à
luz,yme animaréà escribirle otras.
Diosguarde àVmd.&c.
SE
( 171 )
Señor PENSADor.
Asta ahora he estado tomando
los Pensamientos deVmdpor
mera diversion,sucediendome lo que
à los que miran la lista del Corréo,
sin encontrar en ella su nombre; por
queyonosoypetimetre, ni cortejo,
nibastonero, ni poeta, ni voyà la
Comedia, sino rara vez,porque no
me acomoda ir á ella, à menos de ir
de valde,y con las comodidades de
coche, y aposento. Esto me tenia
harto disgustado, y casi resuelto à
deshacerme de todos losultimos Pen
samientos deV.md. queson los que
tengo,y regalarlos,para que hiciesen
juego con los antecedentes,à un tio,
que Diosme ha dado de tan buena
índole, que habla bien deV.md.yle
honra en sus conversaciones. En este
animo estaba, quandoví el Discurso
LXXXI. que trata de oposiciones, el
qual
( 172)
qual ha servido de reconciliarme con
V. md.yvé aqui el motivo.Yo he
sido Opositor,y en calidadde tal, no
es creíble me alegrase de vér descu
bierta la trampa de las oposiciones,
asi comono es regularguste de ser
conocido unfullero; pero mi carre
ra de oposiciones se acabó,yyá no
me importa que se descubra la ma
raña. He hecho tres oposiciones en
Canones,ylauna quando apenasha
via seis meses que lossaludaba,y en
todas saqué un grande aplauso, con
laparticularidad de que, si cabe,fue
ron mayores los elogios, que ganéen
la primera,tal vezporque estaba la
sangre mas impetuosa,yconociame
nos lo arduo del empeño. Por otra
parte nopuedo vérsin lastima,que
subsistanunos actos,en quefatigan
dose loshombres doctos, que quie
ren lidiarà cuerpo descubierto en el
exercicio, quedansiempre equivoca
dos, por lo menos, con otros, que
V2I
( 173)
ván prevenidos de peto,y espaldar.
Todo esto, amigo Pensador, trahe
mil atrasos à la literatura. No hay
muchacho,que sitienememoria, y
descoco, nopueda ser Opositor, y
sacar creditos de habil,y aplicado;y
si subsistenunos actos,en que tienen
tanto lugar las trampas, no havrá
regla segura para adjudicar elpremio
albenemerito,pormasquelosJueces
seanintegros,ydesmayarán los estu
diosos en sustaréas, hechos cargo de
que esmas commodo, ylucido va
lerse de las mismas armas.
Nosería malo que pusiese V.md.
algun egemplode oposicion enCano
nes. Esperaré àvérsi salesysino,me
dedicaré à embiarle relacion puntual
de una de las que hice. Entretanto,
doyàV.md.gracias, por no haver
reservado estaCarta,comohace con
otras;ypido àDios, &c.
PENSAMIENTO LXXXIII.
Uién creyera, que
los hombres mas
sérios,y estudio
sos havian de te
--___---- ner tambien sus
necedades, que à veces los pusie
sen al nivel de las personas de
menos talento? Pero ello es, que
en punto de simplezas, todos es
tamos alojados, si no enun mis
mo piso, en una misma casa, y
la diferencia solo está en mas, ö
menos piezas, mas, o menos luz,
mejores, o peores vistas, yma
yor, ö menor numero de escalo
nes. Losignorantes aborrecenpor
lo comun à las letras,y àlos li
teratos;y en esto guardan conse
quencia. Muchos sabios, que ha
cen sus delicias de la Philosophía,
montan en cólera quando oyen
philosophar à un hombre con pe
L2 lu
( 176)
luquin.Si creen, que los que usan
de este adorno están destinados à
ser caballos de coche,tambien ván
consequentes.
No es pequeña simpleza la de
efos literatos, que no pueden su
frir se instruyan en lasCiencias,y
Artes, de que hacenprofesion,los
que no se dedican unicamente à
ellas, ni han logrado un bonete,
y borlas de Doctor; pero aun es
mas gracioso oir à uno de estos
ReverendosSeñorespronunciar con
mucho magisterio, y circunspec
cion, que España estáperdida des
de que los profanos se han intro
ducido à Theologos, y Philoso
phos, y desde que los hombres,
que viven entre el tumulto de los
negocios,se dedican al estudio. Vé
aqui una maxima admirable para
formar una Nacion de perezosos,
y desaplicados; ysi fuese segura,
los
( 177)
los que consumen enteramente su
tiempo en la comida, el sueño,
el juego, el paséo,y la visita,te
nian ganado el pleyto,y deberian
ser declarados por los mejorespa
tI1CIOS.
Quisiera yo que me dixesen es
tos melancólicos señores en qué
se fundan para la oposicion que
muestran, à que se instruyan en
sus profesiones los seglares. Dirán
acaso (y este es su grande argu
mento ),que los mueve à esto su
zelo por el bien de la República
Literaria: que losseglares, asidosà
quatro librillos de pasta, estrange
ros la mayorparte, quieren con un
estudio superficial, queen ellos ha
cen decidir en todas materias, aun
las mas espinosas: que con esta
ligera tintura pierden el respeto à
las Facultades,yà sus Profesores;
yfinalmente,que si continúan en
L3 SUl
( 178)
su manía deinstruirse, no queda
rá Facultad que no trastornen: ra
zones todas muy poderosas, y à
que pudieran añadir la que Lucia
no en su Dialogo de Pamphilo,y
Lycino presta à Diocles, el qual se
opone à que elEunuco Bagoas sea
admitido à philosophar,yà ense
ñar Philosophía,por necesitarse pa
ra esto de una grande barba. Es
tá muybien; pero si este seglar
ha hecho los mismos estudios
que Vmds.? ¿Si á la lectura de
los libros, que Vmds. manejan,
junta la de otros, que no cono
cen, por estar en idiomas estran
geros: si tiene mas aplicacion, si
posee un genio superior,sise ha
lla con mayor oportunidad,yso
siego, con libros mas escogidos,
y con entera libertad para em
plear su tiempo en cosas utiles,
no permitirán Vmds. que se de
di
(179)
dique á las letras ? Temo , que
con todo me lo excluyan , por
que les falta la barba. ¡Valgate
Dios por barba, y qué influxo
debe detener en las Facultades in
teleótuales !
Que los hombres que no hain
hecho un sério estudio de nues
tros Dogmas de Religion , no se
entrometan à disputar, ni hacer
de Doctores en ellos , enhora
buena: que el que no ha cur
sado en Leyes, no pretenda en
trarse sobre su palabra á defender
un Pleyto, pues à mas de que
no se lo permitirán, dará prue
bas nada equívocas de insensatéz,
tambien lo entiendo 5 pero que
por no estár condecorados aque
llos conun cuello,una capilla, ö
una beca, y éste con un mantéo;
no puedan instruirse en la Theo
logía, en que aprendemos el co
L4 IO
( 18o)
nocimiento de Dios,y la doctrina
de la Religion : en la Jurispruden
cia, que es la que nos dá nocion
de nuestros derechos , y á cuyas
reglas debemos conformar nues
tras acciones, esto es lo que no
alcanzo ; yme engaño mucho, ð
equivale á decirme, que porque
no soy ensayador, no me perte
nece saber el valor de la mo
neda. " -
Hay ciertos actos,y exercicios
vinculados à determinadas profe
siones:hayalos enhorabuena,pues
ni estoy mal con este orden, ni
es mi deseo invertirlo. Sè muy
bien, que si un seglar, con pe
luca, y espada subiese al pulpito
à predicarnos , por mas Theolo
gía que supiese, y por mas que
estuviese versado en la lectura de
Santos Padres,y Expositores,se
ría justamente tenido por locos
pe
( 181)
pero si este mismo hombre em
please elfruto de su aplicacion en
elevar con mayor conafo su espi
ritu ácia el Criador, y en una
mas exacta observancia de la Mo
ral Christiana, entonces fuera lo
co quien no lo mirase como un
hombre cuerdo,y estimable 5 y
lo mismo digo de los que se apli
can á otras Facultades , en que
el público halla utilidad. Bueno
fuera, que al célebre Bacon se le
huviera dicho: V.md. señor mio,
es Baron de Verulamio, Vizcon
de de San Alban, y Gran Canci
ller de Inglaterra : no podemos
disputarle, que su talento es ex
traordinario ; pero en calidad de
Baron, de Vizconde, ni de Can
ciller, no le toca philosophar; y
asi ha hecho Vmd.muy mal en
introducirse á tratar de la digni
dad, y aumentos de las Ciencias,
y
( 182 )
y debia haver guardado su Nuevo
Organo,y demásTratados, dexan
do el cuidado de estos negocios
á las Universidades de Oxford,y
de Cambridge. ¡Quán ridicula hu
viera sido semejante advertencia!
Pues esto mismo es en substan
cia lo que pretenden estos seño
res. Que nadie, por mas luces,
por mas aplicacion, por mas ge
nio que tenga, llegue á pisar el
santuario de sus Facultades , y
que haya unos manantiales de tal
modo sujetos á suinspeccion,que
nadie pueda sacar una gota de
agua sin su beneplacito. ¡Y nos
admirarémos luego que los Grie
gos ocultasen tan cuidadosamente
los mysterios de Ceres á los que
no estaban iniciados !
Huvo tiempo en que la Ru
sia , sumergida en una estúpida
barbarie , ignoraba tan general
IMCIl
( 183)
mente las Ciencias , que la má
yor que se conocia era la de leer,
y escribir,y aun esto se reserva
ba á ciertas clases. Sabemos, que
ačtualmente se cultivan las Cien
cias, y Artes en aquel Imperio,
y que florecen en él varias Uni
versidades, y Academias,y entre
estas la Real de San Petersbourg,
que ha empezado á hacersefamo
sa. 3 Dirémos que la Rusia está
perdida? Si la instruccion de los
habitantes debiese producir este
efecto, sería consequencia legiti
ma; pero por fortuna, la apre
hension de estos melancólicos
señores carece defundamento. La
gloria, y felicidad de las Nacio
nes no tiene mas segura medida,
que la del punto de perfeccion,
en que mantiene las Ciencias, y
los Artes. La Rusia, en el tiem
po de la ignorancia de sus habita
do
( 184)
dores,podia mirarse como unvas
tisimo desierto,ignorado de mu
cha parte del Orbe, si se compa
raba con Athenas, pequeño terre
no de la Grecia, que cultivando
las Ciencias,se havia hecho respe
table, y famosa. No tuvo Roma
Era tan florida como la de Au
gusto, que sin disputa fué en la
que mas brillaron las letras. El
siglo doce, en que reynaba elCa
lipha Almamon,fué siglo deCien
cias,y tambien de felicidades , y
conquistas para losArabes; ysi es
necedad creer, que las letras pue
dan perjudicar al bien del Esta
do, no lo es menos persuadirse
á que pueda dañarle la aplica
cion de sus Individuos, en quie
nes reside el genio de la Na
cion.
No debe inferirse de esto, que
confundiendo clases, y profesio
ICS,
( 185 )
nes , aprendan unos las Faculta
des á que otros están destinados,
olvidando enteramente las suyas.
Se invertiria todo el orden de
una República, si el Labrador se
dedicase enteramente á estudiar
Jurisprudencia, y el Togado á
saber los ápices de la labranza.
El principal objeto de cada hom
bre debe ser siempre llenar aque
lla ocupacion,que se ha impues
to; pero cumplida ésta, qué in
conveniente puede haver en que
el Ministro sepa los defectos que
hay en el modo de cultivar la
tierra, para corregirlos á benefi
cio del Estado, ni en que el La
brador conozca las Leyes , que
le son favorables, para rebatir la
ambicion del poderoso , que in
tenta despojarle de su hacienda?
Estoy distante de querer dár á
nadie la ley. Pienso como uno
de
( 186)
de tantos; y asi como los de
más están expuestos á errar,pue
do tambien engañarme, y quizá
mas groseramente 5 pero, ö mi
tontería es mayor de lo que ima
gino, ö en la delicadeza de los
literatos de profesion hay noto
ria injusticia. ¿Què razon puede
haver para que el Theologo lle
ve á mal que el Medico estudie
Theología , quando el mismo
Theologo suele estudiar Medici
na, que nada tiene que vér con
su profesion? ¿Porqué el Medico
se ha de enojar de que aprenda
el Mathematico el Arte de Hy
pocrates, quando el mismo Me
dico estudia Mathematica, si se
le antoja ? Injusto , y ridiculo
sería un Juez, que procurando
escrupulosamente conservar ente
ra su jurisdiccion , se introdujese
en las agenas 5 y esto es lo que
SU
(187)
sucede con los Profesores de le
tras. Cada uno quiere tener de
recho privativo en su Facultad,
con exclusion de los que no
son miembros de ella, y al mis
mo tiempo introducirse en las Fa
cultades agenas.
Concluyo, pues, que si la Es
ña está perdida, como ellos di
cen(lo qual yo no controvierto),
no creo que consista en que las
gentes de capa,y espada se apli
quen al estudio de Artes,yCien
cias. Ojalá todos las cultivasen
en la debida proporcion. Ningun
hombre puede perjudicarse,nida
ñar al Estado en adquirir el co
nocimiento posible de Dios, y
de las cosas divinas: en aplicarse
al estudio de la naturaleza : en
saber lo que es justo, ö injusto:
en aprender el arte de conservar
la salud, de construir su casa, ö
de
( 188)
de hacer edificios públicos: en co
nocer las leyes del movimiento
de los fluidos, y particularmente
del agua, y el uso, y fábrica de
las máquinas conducentes á transportarla á diversos parages, y al
turas para las comodidades de la
vida. Querer privar á los seglares
de estos, y otros conocimientos,
es especie de tyranía, y será te
nida por tal, mientras no se de
muestre , que lostrages tienen un
influxo particular en las operacio
nes del entendimiento. "
( 189)
PENSAMIENTO LXXXIV.
Forsitan spectes utGaditana canoro
Incipiatprurire choro. .. .
Non capithas nugas humilis domus.
juven. sat. 11.
Acasote figuras, que la Bayladora de
Cadiz empezará à excitar la lasci
via, acompañada de cantares desho
nestos... pues no esperes en mi casa
estas indecencias.
AY algunos hom
bres , que preten
den acreditarse de
sérios, maduros, y
==l austéros , aborre
ciendo,y desacreditando losbay
les, como si estos fuesen incom
patibles con la sobriedad. Unos
hacen esto, por haverles cabido
en suerte un humor tétrico, que
no les deja encontrar placer en
M di
( 19o)
diversion álgunas y otros, por
que , no haviendo aprendido el
Arte de danzar, llevan con im
paciencia, que haya una especie
de recréo, en que no pueden te
ner lucimiento. Sea por lo que
fuere, me parece, que este mo
do de pensar es necio , y dis
paratado; asicomo lo sería abor
recer la musica, por no haverla
aprendido, ö aborrecerla,porno
tener bien dispuesto el organo
del oído para percibir su har
IIOI)12.
El bayle, si lo consideramos
segun su origen, y naturaleza,
no es otra cosa , que unos sal
tos,y pasos medidos, que se ha
cen en cadencia, y unos movi
mientos de cuerpo , reglados , y
dispuestos con arte, al són de ins
trumentos, ö voces 5 y yá se deja
discurrir, que un bayle, à que
IO
( 191)
no se agreguen otros accidentes,
que lo hagan odioso, lejos de
merecer reprobacion, es estima
ble, porque en él aprende laJu
ventud à manejar el cuerpo con
ayre , y desembarazo, y una
gracia, y facilidad de accion, y
movimientos , que permanecen
todo el resto de la vida. Por
lo mismo , no hay que admi
rarse si las personas mas graves,
y de mas autoridad no tienen,
ni han tenido reparo en dár al
gunos ratos à esta diversion.
Theséo, Aquiles, Pyrrho, Sci
pion, y Alejandro, no tuvie
ron reparo en baylar, y sujetar
sus cuerpos militares, y triun
fantes, como dice Seneca, al nu
mero, y cadencia de los instru
mentos. Epaminondas no se des
deñaba de mezclarse en las dan
zas de los muchachos de The
M 2 bas,
( I92 )
bas, su Patria, ni creía obscu
recer con esto la gloria de sus
victorias , ni la pureza de sus
costumbres. Socrates aprendió à
baylar , y tañer instrumentos,
siendo yá de edad muy abanza
da. Platon en el segundo libro
de sus leyes quiere que se ten
ga por hombre sin ciencia, ni
educacion al que no posee el
Arte de la danza. Y finalmen
te, no solo en todas las Na
ciones del mundo, aun las mas
barbaras, se han encontrado es
tablecidos bayles, en que algu
nas han hecho consistir una par
te de su culto religioso, sino
que sabemos, que los Sybaritas
enseñaban à baylar hasta à los
caballos. Pero es preciso decir
lo todo. El mismo Platon , que
ponia un merito tan distinguido
en el bayle, y que extendia à
él
( 193 )
él sus reglamentos, como à un
objeto de grande importancia,
no lo admitia sin alguna res
triccion. Queria se arrojasen de
un Estado bien gobernado todas
las danzas, que podían corrom-
per las costumbres: se quejaba
de las novedades introducidas en
los bayles; y pretendia, que se
comisionasen personas graves, y
de edad madura , que examina
sen , admitiesen , ö reprobasen
los bayles , y canciones , seña
lando à los hombres lo que les
convenia para excitarse al valor,
y à la grandeza de alma, y á
las mugeres lo conducente à ins
pirarles gracia, modestia, y ma
gestad.Supongo, que en losbay
les deltiempo de Platon,y par
ticularmente en el de las Bac
cantes, havia tanta licencia, que
á hombres menos graves, que á
M3 aquel
( 194)
aquel Filosofo, podian dár en
rostro ; pero si Platon viviese
hoy entre nosotros,yviese nues
tros bayles caseros, aquellos bay
les, en que no hay zeladores de
la decencia, ni pena establecida
para los infractores , y donde
cada uno regla à medida de su
crianza, ö de su genio los ges
tos, y palabras, ¿tendria moti
vo para desear se estableciese la
misma revision ? Eso es lo que
yo no se.
Sea acrimonia de mi genio,
ò sea tontería, yo veo muchas
cosas, que no me suenan bien.
No quiero decir por esto, que
sean malas: Dios me libre. Se
ránlo, ö no lo serán. Yo pien
so, pero no decido.
Veo, por egemplo , que se
empieza un bayle: que se inter
polan hombres, y mugeres: que
2.
(195)
à espaldas del ruido de la musi
ca se arma una tertulia secreta,
en que naturalmente, y sin es
crupulo de juicio temerario, se
puede creer, que cada uno trata
de sus intereses: que hay enfa
dos , quejas , satisfacciones, y
otras boberias: que está el Joven
robusto,y regalado contemplan
do en una Dama hermosa , y
bien prendida: que yá se rien,
yá están sérios; yá el Caballero
se pone mustio, y yá buelve á
alentar: que la Dama desplega
el abanico unas veces como ay
rada: que otras lo mueve con
precipitacion: que hace ademán
de cubrirse con él el rostro, al
mismo tiempo que está registran
do por losintervalos; y que en
fin , desplegandolo voluptuosa
mente,y cubriendo con él su
rostro, y el del Caballero, im
M4 pi
(196)
pide que se pueda observar el
movimiento de los labios, y las
mudanzas del semblante. ¿ Diré
que esto es malo, ni peligroso?
No por cierto. Diganlo los que
lo ejecutan, pues ellos, mejor
que yo , conocen su consti
tucion , y saben sus negocia
dos.
Miro al lado de una Señori
ta,á quien suspadres dicen que
crian con mucho recato, y ho
nestidad,un Petimetre, que con
tinuamente le está hablando al
oído: que está impaciente, si la
sacan á baylar con otro : que
se desespera, si algun hombre,
ò muger toma el asiento, que
havia de volver á ocupar la Se
ñora ; y que sentada ésta en otro
parage, al acabar su bayle, está
hecho un Argos, acechando el
instante, en que haya un asien
O
( 197)
to desocupado á su lado,para ir
á continuar el sitio. Yo veo es
to; ¿pero por eso me entrome
teré à decir si es malo, ö bue
no? Meguardaré muy bien. Pa
dres tiene, que lo están vien
do, como yo. Ellos sabrán si
fuera mejor mitigar algo el ri
gor domestico , dejandola tratar
en su presencia con hombres de
buenas costumbres,y alejarla de
estos bayles, que abandonarla en
ellos al manoséo , è indecencias
de una caterva de hombres,unos
no conocidos,y conocidos otros
porsus malas propriedades,guar
dando toda la etiqueta solo para
la casa, en que hay menos pe
ligro. Y sobre todo, si les pare
ce mal, à ellos toca remediarlo.
Y si bien, ¿qué me vá à mí en
persuadirles lo contrario?
Presentase una señora , mti
ger
(198)
ger de juicio, y de virtud, à
baylar un minuet con un caba
llero, que la está esperando en
la palestra. Noto,que luego que
se dán las manos, esperando se
repita la primera mediacion del
minuet para partir, muda la se
ñora de semblante , y de pálida
que estaba, se pone encendida,
y casi vertiendo sangre por las
mejillas: que hace la cortesía, y
se retira con pretexto de alguna
desazon. Otro de genio maligno,
y cabiloso yá sabria lo que ha
via de inferir de esta novedad;
pero yo, que no soy malicioso,
me contentaré con decir , que
acaso el señor mio ha errado el
tiro.
Estoy al lado de una señora,
y de un caballero, que sin duda
han hecho juicio de que soy sor
do, ö que tengo alli otros asun
[OS
( 199 )
tos á que atender, y sobre esta
seguridad empieza el señor mio
á darle muysérias quejas de que
ha baylado con otro. La señora
se escusa con el bastonero. El
caballero replíca. La señora di
ce, que lo ha hecho por evitar
nota. Esto no satisface. Crece el
enojo. Muda la señora de asien
to. Siguela el que se tiene por
ofendido. Hay otros pasages, no
menos ridiculos, que graciosos.
Dán mucho que hablar à algu
nos, que hay desocupados en la
sala. Corre la voz. Rien todos
los que hay en ella á costa de
ambos; y renace por fin la cal
ma en aquellos dos angustiados
corazones, mediante la palabra
que dá la dama de no volver á
baylar con aquel sugeto. ¿Ypor
quéestome havia de parecer mal?
La vida no dicen todos que es
Ulll
(2oo)
una comedia ? Pues este es un
entremés en prosa.
Empiezan à alternar el cas
cabél gordo , y las contradan
zas. Veo quatro, ö mas hom
bres, è igual numero de mu
geres estarse una hora para en
sayar una contradanza. Ensayan
la, yerranla, vuelvenla á ensa
yar, y vuelve à suceder lo mis
mo. Enfadase el director, y di
ce que son torpes; pero se en
gaña. Casi nadie oyó su expli
cacion, porque havia que aten
der à otras cosas de mas im
portancia. Baylase por fin bien,
ò mal, que eso es indiferente.
Lo esencial es, que haya unabue
na pausa quandose disponenpara
la rueda. Alli no se pierde tiem
po. No solo à los sordos se ha
bla por los dedos. El paso de
Alemanda es gracioso. Bien haya
el
(2oI)
el que talinventó. Nuestros abue
los debian venir del otro nundo
à confesar que fueron unos ton
tos,sin maña,ni habilidad. Ellos
no supieron jamás el modo de
abrazar en público à las mige
res sin escandalo, porque notu
vieron talento para inventar el
paso de Alemanda, ni supieron,
que esto de abrazar era una co
sa inocente, yde pura diversion,
siempre que era al compás de la
musica. En las quatro caras, y
rueda de hombres con mugeres
dentro , espalda con espalda, es
preciso correr el velo.
Olvidaba una de las cosas
mas notables, que he visto en
los bayles, que es una contra
danza (à quien la impiedad lla
ma de los Capuchinos) con que
suelen solemnizarse, y terminar
se en algunas concurrencias los
bay
(2o2)
bayles del carnaval. Alli los abra
zos lisos, y llanos son sin ce
remonia, ni disfraz , porque es
la strofa, ö el estrivillo, que
se repite á cada diferencia, y
acompañados de algo mas, que
ni es para visto, ni dicho , ni
mi pluma encuentra expresiones
decentes con que explicarlo. Lo
mismo digo de las seguidillas, que
en el dia son del mismo calibre
que las contradanzas. El nombre
que se deba dár à esto, discurra
lo qualquiera, como no sea de
los que están tocados del conta
gio,siendo actores en esta farsa.
Me temo , que si entre no
sotros se levantára un Platón,
no se havia de contentar con la
providencia, que deseaba el an
tiguo. Aquel diseñaba una Repú
blica bien ordenada , pero Genti
lica: éste la querria Christiana.
NO
(2o3 )
N O T" A.
Quando he bosquejado los
bayles caseros, no he intentado
hablar de los bayles, que suele
haver en muchas casas honestas,
donde los concurrentes conocen
el honor, y la virtud,y elbay
le es una mera diversion. Ni es
tos merecen tal censura, ni pu
diera dejar de ser mordacidad
muy maligna pintarlos con tales
colores. Mi animo es hablar de
varios bayles, obscuros á la ver
dad, pero muy frequentes, en
que realmente pasa no solo lo
que digo, sino mucho mas, que
callo, por ceñirme á las leyes
severas de la decencia.
- - - -
(2os)
PENSAMIENTo Lxxxv.
| E me ha embiado
anonima la Carta
siguiente, en que
no he tenido mas
parte, que la de
mudaruna,u otra
palabra, ö expresion repetida,y
el cuidado de hacerla imprimir.
Si su Autor no tiene mas edad,
que la que dá á entender,mepa
rece, que se puede esperar mu
cho de su talento, si llega à
cultivar las letras. Lo menos que
puedo, y debo hacer por este
estimable niño, es darle el pla
cer de que véa impresa su Car
ta, en que se queja de la mala
educacion que se le dá,pues ha
viendo ofrecidopracticar lo mis
mo con todas las que se me di
N ri
(2o6)
rijan, como no haya en ellas
cosa que lo impida, con mas ra
zon debo dár este gusto à un
niño tan bien inclinado.
SEñoR PENSADoR.
UY señor mio. Si puede
quejarse un inocente,pri
vado de la posesion de su liber
tad, quando no la desea para
abusar de ella , sino para em
plearla en su beneficio,permita
me Vmd. que acuda à su com
pasion,y me duela de mi suer
te. Yo soy joven ; y aun para
no obscurecer la verdad, soyni
ño ; pues no temo desautorice
mi edad à mi razon:no sé qué
luces, que sola la naturaleza me
ha inspirado, me han dado á co
nocer mi desdicha, átiempo, que
el mas indiscreto zelo me cerra
ba
(207)
ba los ojos à la luz. Nací unico:
no sé si por mifortuna, ö por
mi desgracia : que á veces elde
masiado ser querido no es lo mas
ventajoso,y mas quandose fun
da la seguridad de los haberes de
una casa en el nacimiento de un
hijo. Criaronme mis padres con
consentimiento, y regalo, ycon
no poco deseo de hacerme visi
ble, y de suposicion en el mun
do. Aun antes de tener tiempo
para aprender à leer, me dieron
por primera enseñanza la confu
sion de la Corte, con la indis
creta reflexion de que mi enten
dimiento, naturalmentevivo,no
necesitaba otro cultivo, que el
trato de las gentes. Notenia en
tonces, à mi modo de pensar,
otro destino mivida, que elsus
tento, el sueño, y la ociosidad.
Teniame en aquellostiempos por
N2 di
(2os)
dichoso; pero al fin llegan los
años de la reflexion.
Hallome en poder de un tio,
á quien quedó encargada mi edu
cacion por muerte de mis pa
dres, el qual me conduce à una
tertulia de gentes ancianas, en
donde quiere forme mi espiritu,
y mi corazon, oyendo las maxi
mas de quatro viejos caprichu
dos, que sin mas instruccion que
la de sus negocios , abominan
quanto no entienden, y despre
cian quanto no hicieron los
abuelos de los que hoy viven.
Yo no quisiera faltar al respe
to, que tan justamente les de
bemos; pero me parece mala se
iñal de veneracion adoptar, bue
no, o malo, quanto hicieron, ö
dejaron de hacer los que no exis
ten (que quizá huvieran sido mas
dociles), y reprobar quanto se
prac
. (2o.9)
practícà en nuestra edad; y nó
estoy bien con estos respetos
equívocos, que pueden ser capa
de ignorancia, ö tenacidad.
Si en la referida tertulia gano
poca instruccion, y menos cre
dito, no me hallo mas adelan
tado en otras, compuestas de
gentes de moda. En aquella soy
tratado de bruto, porque ignoro
à qué parte de su trage daban
nuestros mayores el nombre de
zaraguelles, y nuestras abuelas el
de guardainfante; y en éstas se
me tiene por ignorante, porque
no sé las etiquetas del bayle, ni
el ceremonial de una visita. ¿ Ha
vistoV.md modos de pensarmas
ridiculos? De modo, que estas
gentes pretenden, que emplee mi
tiempo à su voluntad,y que mi
instruccion no tenga otra regla
que su caprichos pero esto es, áN3 lo
(21o).
lo que entiendo,que nome acó
modaré jamás. Yo conozco en
mí una facultad de concebir, de
reflexionar, de distinguir, y de
raciocinar,y este dón tan pre
cioso no lo he recibido segura
mente para tenerlo en inaccion,
ni para emplearlo en materiasfri
volas contra la voluntad del Cria
dor. Sé, que la naturaleza es
una mina riquisima, en que de
ben trabajar todos los racionales,
cada uno á proporcion de suta
lento, yno con el fin de satis
facer una curiosidad vana,ypre
sumptuosa, sino con el de ala
bar al Hacedor,y ser util á los
hombres sus semejantes, y á sí
mismo; pero este mismo conoci
miento me causa mayor dolor:
yo no me ocupo en esta mina:
tengo ocioso el entendimiento,y
soy un individuo indigno de la
CO-s
(211 )
comunicacion de los demás, que
dejandome servir de una porcion
de mis semejantes, descanso so
bre su trabajo.
Miprincipal sentimiento con
siste en conocer , que ignoro
muchisimas cosas que podia saber.
Me parece, que entre un gran
numero de conocimientos frivo
los , è inciertos haygran parte de
nociones ciertas,y utiles, quepu
diera yo adquirir sin necesitar de
un trabajo superiorá misfuerzas.
Conozco unamaravillosa disposi
cion en el Universo: me parece
que no se ignorarán las causas
de mil efectos, que me rodean,
y mepersuado á que mi enten
dimiento fué criado para otros
asuntos mayores , que los que
actualmente lo ocupan. Pero mis
padres, y tio me han tenido des
de mi niñéz á su lado: no ten
N4 gO
(212)
go principios para entender áfonº
do estas cosas, ni se alarga à
mas mi instruccion, que á cono
cer, que hay mucho, que puede
saberse, y que todo lo ignoro.
¿De qué manera entablaré mis
conversaciones,sino alcanzo otras
que las de la materialidad de las
acciones quotidianas, y del uso
de los vestidos? A la verdad, cn
tre las gentes de mi clase soy
tenido porun ente ridiculo por
esta causa. Otrasmaterias de con
versacion las ignoro; y las su
yas, objeto de murmuracion, ö
por lo menos de la superfluidad,
no son de mi genio. Algunome
tiene por necio, desprecia, y se
rie de mi poco adorno, y mur
mura mipeynado. Yo siento el
agravio, que se me hace, pero
dudo, que haya razon para él;
porque no juzgo merito mio,
que
(213)
que sea, ö no sea diestro un
hombre, que acaso jamás heco
nocido , y de cuya habilidad , ö
ignorancia no soy responsable.
Pero él juzga por los principios
de la moda, y cada profesion
IICInC SUS ImaCStIOS.
Por estos principios he sido
educado. Mi tio no ha tenido
ctra mira, que el tenerme á su
vista, y que no pierda el tiem
po de hacerme visible:veaVmd.
las razones de su systéma: Un
joven,dice , desterrado de su ca
sa, entregado á la dilatada en
señanza de la prolijidad de una
Gramatica , de la sequedad de
una Philosophía,y del superfluo
oropel de las Bellas Letras, no
puede adquirir por este medio
para tratar con las gentes, sino
un espiritu tosco, insociable, y
sin trato, y á veces soberbio,
y
(214)
y altanero. A una dama cortés,y
politica no sabrá tratarla en
otro lenguage, que el de susfra
ses barbaras, y se vera desterra
do de su boca aquel arte politi
co, y discreto de la Corte, don
de un espiritu limado, y gober
nado en las leyes de la policía,
respira en todas partes amenidad,
y dulzura. Un joven, falto de
esta instruccion , no reconocerá
mas leyes de cortesía, que las
que ha aprendido en la temaz de
fensa de sus conclusiones. Tales
son, bien á mi pesar , los dis
cursos de quien megobierna. De
este modo mi entendimiento,na
da instruido, queda privado de
innumerables riquezas, que pu
diera sacar del conocimiento de
las ciencias. Pero yá es heredada
esta enseñanza. Fulano es muy
habil, se suele decir: es hombre
de
(215)
de mucha cabeza,y hombre de
los pocos de razon, que se vén
en el dia de hoy en el mundo.
¿Y qué? Una gazmoñería indi
gesta, un gorro hasta las cejas,
un tratosolo de negocios tocan
tes á sus haberes, y una destre
za de ingenio ,que no tuvo otros
maestros, que una cultivada ava
ricia , hace en el dićtamen de
muchos todo su merito ; y yo
me persuado á que si para ser
hombre, como debia ser en el
mundo, tomára estas lecciones,
lejos de ser util á la sociedad,
me deberian mirar los racionales
como á un enemigo sospechoso,
que no estudiando otras mate
rias, que las de mi utilidad, y
derechos, sacaba provecho para
un solo individuo , á costa de la
buena fé de los demás.
Un hombre, á quien su ig
nO
(216)
------
norancia le constituye en la pre
cision de no tratar de otras co
sas, que de sus haberes , ad
quiere una cierta destreza en es
tos negocios, de que nada par
ticipa la sociedad. Estos son
tenidos por hombres, como sue
len decir, cortados en otra he
bra, hombres de peso, y de ra
zon. ¿Pero qué ocupacion, ö
qué destino caracteriza á su en
tendimiento racional ? Ser util
para sí, sin atender al bien de
su comun, es la conducta de
los irracionales, y no de todos.
Jamás el Castor hace para sí so
lo su cabaña , ni limita la ex
tension, y capacidad de ésta á
recibir en ella á su consorte.
En comun hacen estos brutos
sus habitaciones, y en comun,
y para todo el comun de la ca
baña previenen los alimentos.
Pe
(217)
Pero hay hombres, que en sus
obras, y modo de pensar son
peores que los brutos. Una ser
vil sujecion á los que los pue
den valer, y un desprecio alta
nero de todo lo que no tiene
conexion con sus negocios, es
su merito mas realzado. Un em
peño ciego en reprobar quanto
no han visto desde su niñéz, es
su juicio mas recto. Todo lo
que no es tratar del aumento de
sus utilidades, es efeóto de lo
cura,y niñería.Un hombre, ca
paz de pasar una vida miserable,
por no querer unir sus utilida
des con las de la sociedad , es
muy aprovechado. Y un espiritu
vulgar, que se desdeña de los
adornos mas regulares, y se li
sonjea del trato mas abatido, es
una condicion juiciosa ,y humil
de 3 y se tiene por el hombre
IllaS
(21:8)
mas industrioso, y por el genio
mas travieso uno de estos, que
no hallando otra cosa en que
ocuparse, averigua con puntua
lidad la genealogía de una per
sona , que nada le toca, y el
por menor del testamento de al
gun acaudalado, que murió en
su tiempo.
Vea Vmd. señor Pensador,
los modelos, que se me pre
sentan para mi educacion, y oja
lá fuese yo solo á quien esto
sucediese. Por desgracia tengo
muchos que me acompañan , y
mi tio otros tantos, que son de
su complexion. No es creíble
quánto descuido tienen en culti
var las facultades del alma estos
hombres, que están entregados
á la ambicion de amontonarthe
soros. Este es su idolo, su no
bleza, su ocupacion, su ciencia.
En
(219 )
En una palabra, esta es la dei
dad á quien dedican aras en lo
íntimo de su corazon, Discurra
Vmd. lo que havrépodido apren
der en estas escuelas, y duelasa
de mi desgracia.
Dios guarde àVm.
PENSAMIENTO LXXXVI,
----=-=-==----
--------------
=_
(221)
In hac artium sola evenit ut unicuique
se Medicum profit enti credatur.
Plin. lib.29. cap.2.
La Medicina, el mas importante de to
dos los Artes, esla que tiene el pri
vilegio de que à qualquiera, que se
llama Medico, se le crea sobre su pa
labra.
Esde que los hom
bresviven en socie
dad ha havido char
latanes,yquien los
crea.No hay Facul
tad, que no tenga lossuyos,yto
das las Ciencias,yArtes, y aun
las Profesiones,yEstados abundan
de esta polilla. La charlataneria es
el vicio de los hombres,que de
seando hacersevalerá símismos,ð
álas cosas,que lespertenecen,usan
de medios simuladospara engañar
a los credulos. En una palabra, es
O2 una
(222)
una hypocresía de talentos, como
suele encontrarse devirtud;y bien
examinado,no hay otra diferencia
entre un pedante,y un charlatán,
que la de que éste conoce elpoco,
ò ningun valor de las cosas, que
ofrece ,ö hace,y el pedantepone
un merito singular en vagatelas,
que cree de buenafé ser cosas ad
mirables. El pedante es por lo re
gularun necio,y el charlatán casi
siempre un bribon: aquel se enga
ña á símismo,y ésteprocura en
gañar álos demás.
En la mala fé, ö designio, y
animo deliberado de engañar,to
dos los charlatanes son unos, y
solo el objeto de sus embustes los
distingue. Un charlatán de elo
quencia, que pone toda la subli
midad de un discurso, no en la
sinmplicidad noble, y magestuosa
de pensamientos,y expresiones,si
IlQ)
(2:23)
no en llenarlo devoces hinchadas,
mas capaces de excitar ruido, que
de darle fuerza ,y hermosura , es
un charlatán, quepuede divertir á
los que le observen,y vean en él
un extravagantepresumido,yem
peñado en tener coloresà fuerza de
apretarse el corbatin; peroun char
latán de medicina , que sin mas
principios que los desu codicia,y
sin maslicencias, que las que le dá
la necedad de otros hombres, se
introduce à Medico, con el pre
texto de poseer ciertos secretos,
con que pretende curar algunas
dolencias en particular, ö enge
neral toda suerte de enfermeda
des , es un charlatán , que solo
puede ocasionar risa á los queno
se valen de su ministerio,y cuya
reputacion solo conduce à cubrir
de luto las familias.
Si es antigua la charlatanería en
O 3 Ot2\S
(224)
dtras Facultades, no lo es menos
en la Medicina. Examinense lasHis
torias de los Egypcios,y de los
Hebreos,y se encontrará crecido
numero de impostores, que abu
sando de la débil credulidad de los
hombres, se jactaban de curar las
enfermedadesmasinveteradas,por
medio de amuletos , talismanes,
adivinaciones,y especificos.
Tambien losGriegos,y Roma
nos se vieron inundados de esta
plaga. Aristophanes celebra á cier
to Eudamo,quevendia anillos,ha
ciendo creer, que tenian virtud
contra las mordeduras de los ani
males venenosos. Chariton , y
Clodio de Ancona no se hicieron
menos famosos con semejantes
embustes.
Nosotros hemostenidotambien
entodos tiempos algunos de estos
hombres,que pasan por milagro
SOS
(225 )
sos entre los ignorantes; peronun
ca mepatece que havemos estado
tan bien surtidos de esta mercan
cia como en el presente. Digan
lo las esquinas pobladas de carte
les, en que estos señores hacen
alpúblico magnificaspromesas. El
uno ofrece poner negras las canas,
yhacersalirpelo,ybarba à los que
carecen de estos adornos. La ofer
ta es seductora,y harto será que
se encuentre viejo , calvo , ni
eunuco, que no quieran probar
fortuna en la virtud de este se
CIC tO.
Presentase otro ofreciendo qui
tar con muchafacilidadtodogene
ro de callos, y sabañones: ¿qué
muchoharán los que padecen estas
incommodas dolencias en valerse
de un hombre,que asegura haver
encontrado el modo de curarlas?
El deseo devivir,y de vivirsin do
C)4. lor,
(226)
lor, es natural en todos los hom
bres,yninguno se persuade à que
no hay remediopara la enfermedad
quepadece. SiunMedico(aunque
fuese elmismo Hypocrates),lleno
de ingenuidad,y de experiencias,
asegura áun enfermo, que nohay
remedio para su enfermedad,ypor
otraparte el charlatán mas despre
ciable ofrece curarla, no hay que
dudar, Hypocrates será despedido,
y recibido el charlatán á brazos
abiertos.
Los charlatanes sabenmuybien,
quepara engañar al vulgo es ne
cesario autorizarse. Bien conoce
éste que hay quien pretende enga
ñarlo;perotiene la simpleza de re
celar estos engaños en aquellos á
quienes véconsu misma ropa,yá
su nivél, y no teme trampa en
un hombrevestido de galones, y
que está condecorado con titulos
fal
(227)
falsos, ö verdaderos.
Por lo comum estos chárlata
nes deMedicina,yCirugía acaban
de llegar de largos viages, en que
han hecho singulares observacio
nes,y exercitado estasArtes por
mar,ytierra, en Europa,yAme
rica, o en Africa,y Asia. El uno
ha sido Medico de Camara del
GranMufí,que le ha concedido
un Breve de Imán,y el otro del
Gran Mogól, de quien ha recibi
do las insgnias del Elefante blan
co; y amboshan aprendido en sus
largas peregrinaciones secretos ex
traordinarios,ytrahido á su buel
ta cantidad de drogas de un valor
inestimable contra todos los ma
les, que pueden aflgirnos,y nos
lasvienenà traher á nuestras casas,
movidos de santo zelo por el bien
de la humanidad.¿Quémucho que
el Pueblo se dexe seducirde unos
hom
(22.8)
hombres, que cree tan experimen
tados, sabios,y piadosos?
Cuentase de cierto Caballero,
que estando afligido de la gota,
y entrando su criado á decirle,
que havia á la puerta un hombre,
que ofiecia un remedio infalible
para curar su dolencia, hizo que
el criado viese si aquel hombre
havia venido á pie , ö en coche;
ycomo supiese que havia venido
á pie, respondió: Vé,y dile à ese
bribon, que vaya en hora mala : que
si él poseyese un remedio inflible
para este mal, mucho háque anda
ria en coche con caballos. Este cuen
to pudiera servir de preservativo
contra los embustes, y artificios
de estos fingidos Profesores. Te
nersecreto para hacersalir la den
tadura á los setenta años , para
cubrir de pelo á los calvos, para
curar la palidéz, y manchas del
IOS
(229 )
rostro en las mugeres, para alar
gar la vida, y hacerla pasar sin
enfermedades, y no ser podero
so, y señor de vasallos , es lo
mismo que haver encontrado el
arte de hacer el oro,y estárham
briento, y miserable. No puede
darse embuste mas claro.
Apenas puede creerse, que lha
ya hombre tan sencillo , o tan
necio, que no conozca, que to
das las promesas de estos ilustres
viageros son patrañas,y ellos mis
mos unos embusteros,y asesinos.
Sin embargo, tal es la credulidad
del vulgo,yla procacidad, y as
tucia de estos charlatanes, queha
cen que su comercio continúe 5 y
sobre las cenizas de unas ofertas,
que nunca han cumplido, estable
cen otras, que no se cumplirán
jamás. No parece sino que los
hombres se complacen en verse
CIl
(23o)
engañados. Desde el tiempo áque
puede alcanzar la noticia de nues
tros mas ancianos se están pro
metiendo las mismas curaciones,
y alabando los mismos secretos,
y especificos: se ha visto sertodo
mentira , y con todo hay quien
tiene á estos operadoresporunos
verdaderos Esculapios,y cree en
contrar infaliblemente en sus se
cretos la salud. Siendo de notar,
que estos thesoros de Medicina
jamás los alcanzan los Medicos,
aun los mas famosos,que pasan
toda su vida sobre los libros, y
en medio de los enfermos, estan
do, al parecer, reservados á unos
tunantes,sin ciencia, ni instruc
cion, que pasan suvida divirtien
dose por el mundo á costa de
tOntOS,
Uno de los primeros cuidados
de un charlatán, y con que sue
le
(231 j
le alucinar al vulgo incautó, es
proveerse de porcion de Certifi
caciones, en que constan las do
lencias que ha curado. Esto es
de mucho peso con losboquirru
bios; pero no con los que saben,
que semejantes hombrestienen asa
lariadas diversas gentes, que ha
viendo gozado de perfecta salud
toda su vida , han sido sin em
bargo curados de toda suerte de
enfermedades.
Tambien encuentran otro re
curso los charlatanes en los mis
mos amigos, ö parientes de un
enfermo. Suelen estos, movidos
de su cariño, emplear el ministe
rio de un charlatán, que no de
ja de aplicar sus drogas en secre
to, con pretexto de no malquis
tarse con el facultativo. Si sana
el doliente , el charlatán lo ha cu
rado, y lleva el premio, y los
aplau
(232)
aplausos;ysi muere, queda ocul
to el suceso,por no hacerse cóm
plices en la muerte.
Otros, que han experimenta
do el mal suceso de las pompo
sas ofertas de un charlatàn, lo
callan, por no padecer el rubor
de manifestar su credulidad; y
esto es tambien muy favorable à
estosfalsos Empyricos. Mas amor
à la humanidadtenia elChino de
Su-Cheu-fu, que haviendo perdi
do una hija por la ignorancia de
un charlatán, compuso un Ma
nifiesto , en que expuso la mala
conducta de su enemigo, con re
flexiones capaces de desacreditar
lo; y no contento con esto, fi
jó copias en las plazas públicas,
y distribuyó otras en las princi
pales plazas de la Ciudad. Esta
venganza, que él llamaba zelo
del bien público,produjo todo el
efec
(233 )
efecto que esperaba. El charla
tán, viendose desacreditado , to
mó el partido de mudar de pro
fesion, y la salud pública logró
este beneficio.
Sería muy conveniente, que
aquellos que han experimentado
la vanidad , y aun los perjui
cios de estossecretos,informasen
al público,à quien harian en es
to un beneficio muy señalado;
pero es dificil inspirar esta inge
nuidad à los hombres, llenos
siempre, y pagados de todo lo
que tiene ayre de maravilla, y
no hay que esperar otros desen
gaños, que aquellos que se ad
quiera cada uno por sí mismo,
si tiene la flaqueza de ponerse
en manos de estos aventureros,
llegando el aviso quando el da
iño nopuede remediarse. El Mar
qués Carreto, uno de los mas
CC
(234)
ss====s-----=========-------== -
célebres, y atrevidos charlatanes,
de que se tiene noticia, pose
yó, con un caracter libre , y fa
miliar, el talento de persuadir,
que tenia en su arte toda la ha
bilidad, que faltaba à los demás
sus Colegas , y logróvender à
doce pesos cada gota de su es
pecifico. ¡Cómo podia dejar de
ser excelente un remedio tan ca
ro! Enfermó de una pleuresía
bastarda el Mariscal de Luxem
bourg, y no salió de la enfer
medad,por haverse opuestoCar
reto à la sangria, fiado en su
remedio infalible. Desacreditólo
el suceso; pero murió el Maris
cal.
III
L_-LAM
3 0. 055833609
top related