direccion general administrativo contable subdireccion de ... · presentacion de ofertas fecha hora...
Post on 22-Oct-2018
227 Views
Preview:
TRANSCRIPT
1
ANEXO B- Formulario de Oferta y Condiciones
LICITACION PÚBLICA
Nº 45/13
EXPEDIENTE N° VALIDEZ DE OFERTA: 30 DIAS.-
89.988/13 PLAZO DE EJECUCION: Conforme art. 2 cláusulas particulares
CONSTANCIA DE SIPRO: DE ESTAR INSCRIPTO, PRESENTAR FOTOCOPIA.
Sírvase cotizar precio por el suministro que se indica a continuación de acuerdo con las especificaciones que se detallan. VALOR DEL PLIEGO: $ 3000. - ( TRES MIL PESOS)
PRESENTACION DE OFERTAS
FECHA HORA LUGAR/DIRECCION
14 /01 /14 12.00 DEPARTAMENTO COMPRAS Riobamba 25, Edif. Anexo “C”, 6° Piso, C.A.B.A.
…………………………………….
Saluda a Ud. muy atentamente.
ACTO DE APERTURA
FECHA HORA LUGAR/DIRECCION
14 /01 /14 12.30 DEPARTAMENTO COMPRAS Riobamba 25, Edif. Anexo “C”, 6° Piso, C.A.B.A.
OBJETO DE LA CONTRATACION: READECUACION DEL 1º SUBSUELO DEL EDIFICIO ANEXO “A” DE LA H.C.D.N. SITO EN AV. RIVADAVIA 1851/99 C.A.B.A.
RENGLON CANTIDAD DESCRIPCION
1 1 SERV. EJECUCION DE OBRA CIVIL
2 1 SERV. PROVISION, INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE UN
GRUPO ELECTRÓGENO
PROVEEDOR : DIRECCIÓN : CUIT:
DIRECCION GENERAL ADMINISTRATIVO CONTABLE SUBDIRECCION DE COMPRAS Y
SUMINISTROS DEPARTAMENTO COMPRAS
Av. Riobamba 25, Edif. Anexo “C”, 6° Piso. TEL: 4127-4852/51
2
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1 OBJETO
1.1 Alcances del pliego
El presente Pliego de Especificaciones ha sido elaborado para la ejecución de la obra de Readecuación del
Primer Subsuelo del Edificio Anexo de la H.C.D.N. sito en Av. Rivadavia y Riobamba donde se instalarán las
Oficinas de telefonía, alarmas, oficinas de control, seguridad, cámaras, domótica, tableros, como así también
sectores de depósito, Sala de Tanques de Incendio, Bombas, UPS, y Sala de Grupo Electrógeno. Las obras
referidas tienen por objeto adaptar la estructura edilicia a efectos de poder albergar las distintas actividades
llevadas a cabo por personal perteneciente a esta dependencia del Poder Legislativo de la Nación. El
Adjudicatario deberá efectuar todas las obras necesarias (revestimientos, solados, pintura, iluminación,
disposición de tanques para instalación contra incendio, aguas grises, disposición de Grupo Electrógeno para
Emergencia, entre otros) con el objeto de dejar los sectores indicados perfectamente terminados y listos para
su uso, siguiendo el criterio de llave en mano, y acorde a las reglas del arte. Asimismo todas las medidas que
confirman la presente documentación, deberán ser verificadas en obra.
1.2 Obras comprendidas en esta documentación
Son aquellas por las cuales el Adjudicatario tomará a su cargo la provisión de materiales, mano de obra, plantel,
equipo y toda otra provisión o trabajo complementario que directa o indirectamente resulte necesario para la
ejecución de los mismos con arreglo a su fin, en correspondencia con los rubros siguientes, cuyas ubicaciones
son las indicadas en el presente Pliego de Licitación. Elevación de mampostería en general. Provisión y
colocación de solados. Provisión y ejecución de delimitación de cocheras. Provisión y colocación de tabiquería
liviana para locales de distintos usos (telefonía, alarmas, oficinas de control, seguridad, cámaras, domótica,
tableros, etc). Ejecución de instalaciones sanitarias, (agua fría y caliente, desagües primarios y secundarios).
Provisión colocación y puesta en funcionamiento de tanques de agua para incendio y tanques de aguas grises.
Provisión, colocación y puesta en funcionamiento de equipos fan coil: instalación preexistente, nuevo tendido
para los nuevos núcleos de oficinas. incluída toda la instalación de distribución interna según lo indicado en el
presente pliego. El Adjudicatario deberá presentar la propuesta de diseño de las instalaciones según los locales
a climatizar. Asimismo deberá contemplar la instalación de ductos para inyección y extracción de aire. Ejecución
de Rampa para compensar niveles -6.25mts a -.525mts. Provisión y colocación de todos los ductos y pases
necesarios para el posterior cableado de servicios informáticos, incluido las canalizaciones y bandejas
portacables correspondientes. Provisión y colocación de artefactos de iluminación en general. Provisión,
colocación y puesta en marcha de Equipo de Grupo Electrógeno (con las funciones correspondientes –ver Anexo
GRUPO ELECTROGENO). Provisión y colocación de carpinterías y readecuación de existentes según normas
IRAM de los sectores de escape (hall de escaleras etc). Nota: el presente listado, es un resumen básico de obras
a realizar, al que se le adjuntará el correspondiente proyecto arquitectónico con detales constructivos, Planilla de
Carpinterías y esquemas correspondientes. El oferente deberá también considerar en su oferta económica, toda
3
aquella otra tarea que fuera necesaria para poder llevar a cabo el presente proyecto, esté o no la misma
especificada en el presente Pliego de Especificaciones Técnicas Particulares.
1.3 Reglamentos
Los Reglamentos cuyas normas regirán para la ejecución de los trabajos que a continuación se detallan, siendo
válidos solamente en cuanto no sean modificados por la Inspección de Obra. Se remite a la interpretación de los
mismos para aclaración de dudas y/o insuficiencias de las Especificaciones que pudieran originarse en la
aplicación de la documentación técnica, de proyectos o las normas de ejecución propiamente dichas. Los
Reglamentos cuyas disposiciones se toman como complementarias son los que a continuación se detallan y los
que figuren en este Pliego en forma específica: De ejecución: Pliego tipo de Especificaciones Técnicas
(Cláusulas Particulares) de la Dirección Nacional de Arquitectura de la S.E.T.O.P. Edición 1964 y
complementarias. Edilicias: Código de Edificación y Código de Planeamiento Urbano del Gobierno de la Ciudad
de Buenos Aires. Instalaciones contra Incendio: Reglamento del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires,
asimismo el Reglamento de las Normas IRAM de la República Argentina y Superintendencia de Bomberos de
Policía Federal Argentina. En todos los casos no previstos por las normas antes citadas se aplicarán las normas
COVENIN (venezolanas).
1.4 Sistemas patentados
Los derechos para el empleo en la obra de artículos y dispositivos patentados, se considerarán incluidos en los
precios de la oferta. El Adjudicatario será el único responsable por los reclamos que se promuevan por el uso
indebido de patentes.
1.5 Tabla de tolerancia de construcción
1) Desviación de la vertical:
a) en las líneas y superficies.
En cualquier nivel - hasta 3,00 m 5 mm
Hasta 6,00 m. 8 mm
Hasta 12,00 m 18 mm
b) para columnas expuestas, ranuras de juntas de control y otras líneas visibles, en cualquier nivel, con un mínimo de:
Para 6,00 m 5 mm
Para 12,00 m 0+10 mm
2) Variación del nivel o de las pendientes indicadas en los planos del contrato.
En pisos: en 3,00 m 5 mm
En cualquier paño, con un máximo de: 8 mm
4
en 6,00 m
Para paños mayores se incrementarán en 1mm la tolerancia anterior por cada metro que exceda los 6 m.
3) Variación de las líneas de estructura, a partir de las condiciones establecidas en plano y posición relativa de las paredes:
En 6,00 m 10 mm
En 12,00 m 20 mm
4) Variación de la ubicación de aberturas y pared 5 mm
5) Variación de los escalones:
a) en un tramo de escalera:
Alzada 3 mm
Pedada 6 mm
b) en escalones consecutivos:
Alzada 2 mm
Pedada 3 mm
1.6 Materiales de reposición
El Adjudicatario preverá en su cotización la provisión de materiales de reposición para el caso de eventuales
reparaciones que pudieran ejecutarse en el tiempo. Todos estos elementos serán transportados y acopiados por
el Adjudicatario, en el lugar que oportunamente indique la Inspección de Obra. Las cantidades del material de
reposición variará entre un dos y medio (2,50) y un cinco (5,00) por ciento, según el material a determinar por la
Inspección de Obra. En todos los casos la cantidad no será inferior a la que contiene un envase donde se
comercializa.
1.7 Plan de trabajos
El Adjudicatario propondrá un plan de trabajos para su aprobación por la Inspección de Obra. Este plan de
trabajos general será subdividido oportunamente en planes de trabajo parciales por gremios o rubros, los que
deberán estar correctamente compatibilizados. Las tareas se iniciarán una vez que la Inspección de Obra
apruebe este plan de trabajos con las modificaciones y/o correcciones que crea oportuno.
1.8 Registro de los trabajos
El Adjudicatario llevará a cabo un adecuado registro de la marcha de las obras, del resultado de los trabajos
realizados y de la información que obtenga como consecuencia de los mismos. El Adjudicatario se compromete
a entregar copia de la documentación correspondiente (notas, croquis, fotografías, etc.) a la Inspección de Obra
al solicitar la aprobación de los trabajos.
5
1.9 Aprobación de los trabajos
Al iniciar cada trabajo el Adjudicatario deberá pedir la presencia de la Inspección de Obra, la que verificará el
estado del material y los elementos que serán empleados en las tareas que se traten. La Inspección de Obra
hace reserva de su derecho a efectuar toda inspección en taller, depósito y/u oficina del Adjudicatario, que
estime oportuna, a efecto de tomar conocimiento de los materiales empleados y condiciones de depósito y/o de
la marcha y el estado de los trabajos realizados para si o a través de empresas sub-contratadas. EL
Adjudicatario se compromete a avisar a la Inspección de Obra antes de proceder a desarmar andamios o retirar
plataformas de trabajo, para que se efectúe cualquier tipo de inspección general. Asimismo, durante la marcha
de los trabajos, el Adjudicatario facilitará el acceso de la Inspección de Obra al área correspondiente tantas
veces como le sea requerido por ésta. Una vez que éstos hayan finalizado, el Adjudicatario deberá solicitar la
inspección final de los trabajos y su aprobación.
1.10 Garantía de calidad
El Adjudicatario garantizará la calidad de la obra ejecutada conforme a los planos y demás documentos
contractuales según las prescripciones del Pliego de Bases y Condiciones y los artículos correspondientes del
Código Civil. Asimismo, garantizará la estabilidad de las estructuras que no sean demolidas realizando los
apuntalamientos que fuera menester.
1.11 Condiciones de diseño
Se seguirán en todos los casos las siguientes normas de diseño: Resistencia a linderos (Código de
Edificación de la Ciudad de Buenos Aires), Espesores los necesarios a fin de dejar libre el predio, Normas
CIRSOC, IRAM 11.550. El Adjudicatario cumplirá estrictamente con la Ley 19587 de Higiene y Seguridad de
Trabajo, las Normas de Salud y Seguridad en la Construcción según Resolución Nº 1069/91 - B.O. 09/01/92
del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social y Decreto 911/1996. El Adjudicatario efectuará las demoliciones
previstas dando estricto cumplimiento a las disposiciones contenidas en el Código de la Edificación de la
Municipalidad de la Ciudad de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, ya sean de orden administrativo o
técnico (Capítulo 5.5 De las demoliciones y Ordenanzas complementarias concordantes).
1.12 Informe final
Antes que se realice la recepción definitiva de las obras y como requisito indispensable para ésta, el
Adjudicatario deberá entregar un informe final que incluya planos "conforme a obra" que reflejen las tareas
realizadas. Los planos "conforme a obra" deberán presentarse en original en film poliester y tres copias
ploteadas sobre papel blanco, todo ello en colores convencionales, asimismo se deberá acompañar con el
soporte magnético (Autocad 2000 – Word – Excel) que almacene toda la información y documentación, con la
correspondiente aprobación del organismo competente. Juntamente con los planos "conforme a obra", el
Adjudicatario presentará a la Inspección de Obra, la siguiente documentación:
1) Memoria de Técnicos, materiales y equipos, empleados con la totalidad de sus características y marcas.
6
2) Diez (10) fotografías de la obra antes del inicio de los trabajos, un rollo de 36 fotografías 10 x 15 adjunto a
cada certificado mensual que podrá ser reemplazado por la cantidad equivalente de imágenes electrónicas en
soporte papel y digital y otras tantas al finalizar los trabajos. Los puntos de toma durante el transcurso de los
trabajos serán determinados por la Inspección de Obra y ésta podrá incrementar la cantidad de fotografías para
aquellos lugares que crea convenientes. Estas obligaciones constituyen una de las prestaciones del contratista.
Su incumplimiento dejará el contrato inconcluso, impidiendo la recepción definitiva y la liquidación final de obra y
entregará este informe final a la Inspección de Obra.
2 TRABAJOS PRELIMINARES
El presente ítem corresponde a la provisión de servicios profesionales, materiales, equipos, herramientas,
útiles, andamios, fletes y todo elemento necesario para implementar las tareas y servicios detallados. Dentro
de las obligaciones del Adjudicatario se incluye la realización mensual por parte de un Ente Privado
especializado en Seguridad e Higiene y de reconocida idoneidad de un ensayo completo de funcionamiento
de la totalidad de los equipos instalados en la obra; los resultados y acciones a implementar para los casos
en que se detecten fallas, se detallarán en un reporte escrito que el Responsable de Higiene y Seguridad de
la Obra elevará a la Dirección de Obra. Serán de aplicación y el Adjudicatario se compromete a su
cumplimiento, las normas relativas a Salud y Seguridad en el Trabajo, Ley Nº 19587, Decreto 911/96,
Resolución 231/96, 51/97, 35/98 y 319/99 de la Superintendencia de Riesgos del Trabajo de la Nación y toda
otra norma que pudiera dictarse sobre el particular en el futuro y que hagan a la creación y mantenimiento de
las Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo.
2.1 Obrador
El Adjudicatario dentro del predio de la Obra, deberá acondicionar áreas adecuadas para el personal obrero y
los materiales a acopiar. Deberá proveer los depósitos de guardado de enseres y materiales que considere
necesario para el normal y seguro desenvolvimiento de sus tareas, dentro de los límites de la obra o en lugar
a determinar dentro del edificio, previa autorización de la Dirección de Obra. No se permitirá la estiba de
materiales a la intemperie ni con recubrimientos de emergencia que puedan permitir el deterioro de los
mismos, por lo que deberán ejecutarse o usarse lugares existentes adecuados. Todo daño o sustracción que
afectara a dichos materiales será subsanado por el Adjudicatario a su exclusivo costo y dentro de los tiempos
necesarios para el cumplimiento de los plazos contractuales previstos para la realización de los trabajos. Será
responsabilidad del Adjudicatario mantener iluminados todos los sectores de la obra durante el período en
que se desarrollen los trabajos. La instalación eléctrica provisoria se ejecutará en cable tipo “taller” y será
aérea (altura mínima 2,00m); en todos los casos y bajo cualquier circunstancia los tendidos estarán provistos
de sus respectivos enchufes macho-hembra, no admitiéndose empalmes provisorios. Los tableros provisorios
serán del tipo hermético para exteriores de PVC reforzado y con cierre. Los servicios sanitarios a utilizar
serán los propios del edificio estando el Adjudicatario obligado a mantener en perfecto estado de aseo y
orden.
7
2.2 Cerramientos provisorios y defensas
La construcción de protecciones y defensas será de estricta aplicación para impedir la caída de objetos, se
cumplirán las medidas precautorias contempladas en el Código de Edificación. El Adjudicatario ejecutará
cerramientos provisorios que delimitarán totalmente las áreas a habilitar al uso y aquellas afectadas por los
trabajos. La Inspección de Obra, podrá a su criterio, solicitar al Adjudicatario el aumento, ampliación y/o
colocación de nuevos cerramientos y defensas sin que ello genere adicional alguno.
2.3 Andamios y protecciones de seguridad.
Se prohíbe el uso de andamios de madera. Solamente se usarán andamios y/o caballetes metálicos.
2.4 Replanteo
El replanteo de los ejes principales y la nivelación general de las obras se realizarán integralmente en forma
previa al inicio de cualquier trabajo específico de obra. A su vez se obliga a la realización permanente por
cada tramo de la obra, de los replanteos, de las nivelaciones y de las verificaciones relativas a la verticalidad
y plomos de la totalidad de las obras a ejecutar.
2.5 Derechos
Será por cuenta del Adjudicatario, y en consecuencia deberá incluirse en su propuesta, el pago de todos los
impuestos, patentes, regalías y derechos que se originen en la construcción de la obra. En todos los casos el
Adjudicatario comunicará al Comitente los pagos que efectúe por dichos conceptos, a los efectos de que el
Comitente gestione por su cuenta las excepciones a que legalmente puede tener derecho, destinando las
recuperaciones que pudieran obtenerse a la reducción del costo de inversión.
2.6 Otros Gastos
Las presentes normas generales son de aplicación para la totalidad de los trabajos especificados en el presente
y corresponden a los servicios profesionales, mano de obra, materiales, equipos, herramientas, fletes y todo
elemento necesario para desarrollar las tareas correspondientes a los trabajos de limpieza; movimiento de
personal, equipos y herramientas; fletes y volquetes y documentación técnica de la obra en un todo de acuerdo
con las indicaciones del presente Pliego de Condiciones. Serán de aplicación y el Adjudicatario se compromete a
su cumplimiento, las normas relativas a Salud y Seguridad en el Trabajo, Ley Nº 19587, Decreto 911/96,
Resolución 231/96, 51/97, 35/98 y 319/99 de la Superintendencia de Riesgos del Trabajo de la Nación y toda
otra norma que pudiera dictarse sobre el particular en el futuro y que hagan a la creación y mantenimiento de las
Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo. Se procederá durante el transcurso de la obra a la limpieza continua
de la misma y una vez finalizada ésta a una limpieza final cuya verificación estará a cargo de la Inspección de
Obra. El retiro de tierra, escombros y/o desechos de cualquier naturaleza se realizará en camiones y/o volquetes
los que deberán regarse abundantemente para impedir la volatilización de los mismos. Se contemplará el retiro
de escombros en horas tempranas o días sábado dado el alto tránsito peatonal sobre la acera del frente de obra,
en concordancia a la normativa municipal vigente. El Adjudicatario entregará al Comitente, una vez terminada la
obra, en copia papel y magnética, todos los manuales de mantenimiento de maquinarias y equipos colocados,
8
así como también copia magnética y papel de la Carpeta Técnica utilizada en la obra. Se incluirá dentro del
precio del oferente el desarme completo (instalaciones incluidas) de los obradores instalados, en caso de usar
obradores móviles y/o baños químicos se dejará la zona donde estaban instalados en perfectas condiciones de
orden e higiene; asimismo se deberá prever el retiro total y traslado de los cercos de obra, carteles de
prevención, pasarelas de seguridad, etc.
RENGLON 1
EJECUCION DE OBRA CILVIL
3 DEMOLICIONES Y RETIROS INTEGRAL
3.1 Apuntalamientos
Los apuntalamientos tendrán por objeto asegurar la estabilidad, integridad y supervivencia de aquellas partes
del edificio que pudieran tener algún compromiso estructural. Para realizar estos apuntalamientos se
utilizarán estructuras metálicas del tipo tubular. En todos los casos se llevarán a cabo sin golpear o forzar los
elementos a intervenir. Los elementos metálicos deberán estar libres de óxido y corrosión. Estarán protegidos
mediante los recubrimientos adecuados (convertidor de óxido y esmalte sintético), para evitar que cualquier
proceso de oxidación durante su permanencia en los trabajos pueda alterar las superficies originales del
edificio. Cuando se empleen sistemas comerciales estandarizados, las piezas deben estar en buenas
condiciones de conservación y los accesorios a utilizar serán los indicados por el fabricante. En todos los
casos las secciones de los diferentes elementos serán las indicadas para soportar los esfuerzos a los que se
verán sometidas una vez puestas en carga. Los apuntalamientos serán proyectados y calculados
previamente por el Adjudicatario y requerirán de la autorización de la Inspección de Obra en forma previa a su
ejecución. Estas estructuras deberán contar con los arrostramientos necesarios para asegurar su estabilidad.
La transmisión de los esfuerzos desde y hacia la estructura provisional se hará empleando tacos de madera,
de forma tal que se evite dañar la superficie de contacto.
3.2 Protecciones
Antes de comenzar cualquier trabajo se protegerán los elementos que puedan ser dañados por el polvo o por
golpes. Las protecciones serán sobrepuestas pero aseguradas mediante el empleo de elementos de fijación
no agresivos (cintas adhesivas, cuerdas, etc.), de modo de evitar su caída o desplazamiento. Si solo se
requiriese protecciones contra el polvo, será suficiente usar mantas de polietileno. Las estructuras para prever
golpes serán especialmente diseñadas. En estos casos podrá recurrirse a planchas de espuma de goma o,
en caso de ser necesario, a estructuras de madera especialmente diseñadas y construidas. No se admitirá la
fijación de las protecciones a las partes originales mediante elementos que puedan dañarlos, como clavos,
ganchos, tornillos, alambres, etc. Cuando se requiera, los pisos originales se protegerán convenientemente
del polvo, mediante el empleo de mantas de polietileno o lonas. Durante otras tareas que impliquen agresión
mecánica, estos solados serán cubiertos con tableros fenólicos de un espesor suficiente para garantizar la
integridad de aquellos. Los mármoles que se encuentran formando parte de escalones, solías o umbrales, se
cubrirán con protecciones ejecutadas con tableros de terciado fenólico de un espesor mínimo de 12 mm, las
9
que se mantendrán en su posición hasta que finalicen los trabajos. Aun así, el Adjudicatario será el único
responsable por las roturas que pudieran producirse a consecuencia de su intervención. Durante las tareas
de limpieza mediante hidrolavado o cualquier otro procedimiento que pudiera provocar la entrada de polvo y/o
agua al interior del edificio, se pondrá especial atención a los dispositivos de protección y sellado de juntas o
perforaciones por donde pudieran producirse filtraciones.
3.3 Retiros de escombros
Todos los materiales provenientes de las demoliciones serán retirados de la obra, inmediatamente de
producidos. A tal efecto, el Adjudicatario deberá tomar las medidas necesarias, para evitar la acumulación de
los mismos dentro del perímetro de la obra y el entorpecimiento de las tareas de construcción. El
Adjudicatario deberá retirar todo escombro producto de la demolición y material de descarte producto de la
ejecución de las obras. El traslado se realizara durante dias habiles en horario nocturno, sabados, domingos
y feriados según criterios de la Inspeccion de Obras. Para ello debera utilizar equipos especiales que admitan
el ingreso al subsuelo o bien el retiro motorizado hasta el nivel de vereda y alli la descarga a volquetes
especiales. El Adjudicatario será el único responsable por los daños que pudieran provocar la falta de
protecciones o su inadecuado diseño o construcción. Además, el Adjudicatario deberá proveer y colocar las
defensas, mamparas, protecciones, vallados, y cualquier otro elemento de seguridad exigido por la normativa
vigente, necesarios para garantizar la seguridad del personal propio, de los empleados de la HCDN, del
público que accede y transita por el mismo y de los peatones que lo hacen por la vía pública. Las carretillas o
zorras para el transporte de material, tendrán ruedas de goma, al igual que toda maquinaria o equipo que
deba ser desplazado sobre ellos. En caso contrario, se construirán tarimas o pasarelas de madera. Los
escombros y demás desechos se embolsarán o se retirarán del lugar conforme avancen las tareas. No se
permitirá la acumulación de éstos en los pisos del andamio ni en otros lugares que no hayan sido
expresamente habilitados para tal fin por la Inspección de Obra.
3.4 Demoliciones y desmontes
Demolición de mampostería y tabiques: En los planos de demolición se indican cuáles son los muros a
demoler. Se trata de tabiques divisorios interiores. Se extraerán todas las puertas y ventanas que estén
contenidas en los muros a demoler.
3.5 Demoliciones y extracciones
El presente incluye las especificaciones sobre, los trabajos de demolición necesaria de acuerdo a las
necesidades del proyecto; remoción de elementos empotrados o sobrepuestos; y reposición de partes o
elementos de mampostería. El Adjudicatario estará obligado a realizar las demoliciones parciales y/o totales
que puedan requerirse de acuerdo a las necesidades del proyecto y la situación particular en la que se
encuentra el edificio con su uso parcial mientras se realizan las demoliciones. En este marco, las
demoliciones se realizarán con los cuidados pertinentes a fin de no dañar los elementos originales que se
encuentren alrededor de la zona a intervenir. El Adjudicatario deberá cumplir con las normativas vigentes en
lo que hace a la seguridad para este tipo de trabajos. Así como también, deberá tomar las medidas de
10
protección necesarias que, a juicio de la Inspección de Obra, garanticen el uso normal del edificio o de los
sectores adyacentes que se vieran afectados por las demoliciones. La Inspección de Obra podrá detener una
demolición si la forma en que se estuviera llevando a cabo ofreciera peligro a personas o al edificio,
solicitando la modificación de los procedimientos para llevarla a cabo. El Adjudicatario no podrá dejar fuera de
uso a conexiones de electricidad, cloacas, agua corriente u otros servicios que se encuentren funcionando al
momento de realizar la intervención. Si fuera necesario, empleará los dispositivos alternativos que
correspondan para mantenerlos en funcionamiento. Por su parte, quedará bajo la exclusiva responsabilidad
del Adjudicatario la reparación de los daños que se ocasionaran por las demoliciones en sectores o
elementos del propio edificio, sean estos exteriores o interiores. Si al comenzar las demoliciones el
Adjudicatario advirtiera que alguna parte del edificio se halla en condiciones deficientes, lo informará en forma
urgente a la Inspección de Obra, la que inspeccionará el sector, disponiendo las medidas que correspondan.
Cuando exista riesgo de fallas estructurales, la Inspección de Obra solicitará los apuntalamientos que
considere necesarios. Del mismo modo, podrá indicar la colocación de testigos para registrar las
deformaciones o movimientos que puedan producirse como consecuencia de los trabajos en el lugar en
cuestión o su entorno. Cuando se indique la demolición de elementos (agregados, parches, etc.) se hará con
el mayor de los cuidados, evitando alterar o destruir áreas próximas. Para ello, se trabajará con herramientas
manuales y livianas. Los parches de revoques se retirarán empleando cinceles afilados, controlando el ángulo
y la intensidad del golpe, de modo de no dañar la superficie de los ladrillos ni el revoque del entorno. Para
asegurar la integridad del revoque circundante, las áreas a demoler podrán limitarse mediante cortes
efectuados con disco diamantado y amoladora. Los trabajos de demolición comprenderán la demolición
propiamente dicha, como así también la remoción de los materiales y escombros provenientes de la misma y
el retiro fuera del sector, quedando la totalidad de los trabajos bajo la responsabilidad del Adjudicatario. Todo
elemento afectado por la demolición (mampostería, aislaciones y revoques, etc.), deberá ser reparado en la
extensión que corresponda. El Adjudicatario tomará las previsiones necesarias para evitar el ingreso de agua
al interior del edificio. Toda destrucción o alteración indebida, que se produzca como consecuencia de las
tareas de demolición, será corregida por el Adjudicatario, bajo su exclusivo cargo. Esto no lo eximirá de las
multas que pudieran caberle.
3.5.1 Demoliciones a ejecutar Mampostería
Deberá realizarse la demolición de aproximadamente 199,05 m² de mampostería, correspondientes a todos
los muros indicados en los planos adjuntos al presente pliego. Se procurará tomar todas las medidas de
seguridad necesarias: se harán los recalces y apuntalamientos pertinentes. Ver anexo fotografías.
3.5.2 Tabiques de separación
Deberá realizarse la demolición de aproximadamente 249,03 m² de tabiques divisorios indicados en los
planos adjuntos al presente pliego. Ver anexo fotografías.
3.5.3 Revestimientos
11
Se realizará la remoción de los azulejos en todos los locales que correspondan. Los mismos tienen
aproximadamente a 313,65 m² y se encuentran en los locales indicados en los planos adjuntos. Ver anexo
fotografías.
3.5.4 Solados
Se realizará la remoción de los pisos en todos los locales. En el caso del sanitario se demolerá la carpeta y el
contrapiso. Ver anexo fotografías. Asimismo en el área de Archivo y Publicaciones, (nuevo sector
estacionamiento) y en el área de Central telefónica, Mantenimiento, etc deberá efectuarse picado de
contrapiso y carpeta más nivelación hasta llegar a la losa vista con excepcion del area de equipos fijos en
servicio de telefonia, los cuales en dicho sector quedara el piso existente a reparar.
Cómputo Área Aproximada: 530 m² (Ver Documentación Gráfica Adjunta)
3.5.5 Instalación eléctrica
La adjudicataria deberá proceder al desactivado y remoción de circuitos y tendidos existentes que e
encuentren en mal estado o en desuso. Esto podría incluir cableados, accesorios, artefactos a la vista,
ventiladores y todo otro elemento de la instalación actual. Solo existirá una instalación provisoria, de servicio
al período de obra. La misma contará con un mínimo de cuarenta (40) artefactos y un (1) tablero seccional.
Dicho tablero contendrá dos (2) llaves térmicas y un disyuntor. No se retirará la instalación del sistema de
alarma de seguridad hasta tanto no lo indique la Inspeccion de Obras.
3.5.6 Instalación de gas
La adjudicataria deberá proceder a la neutralización, desactivado y remoción de conductos existentes. Se
retirarán accesorios, artefactos a la vista y todo otro elemento de la instalación actual. La empresa realizará
los planos de instalación especificando las con las características de las cañerías y las llaves, teniendo
especiales recaudos y realizando todos los ensayos y pruebas pertinentes, para evitar cualquier tipo de fuga.
Se procederá a cerrar primero la llave ubicada en Planta Baja sobre la calle Riobamba, donde se encuentran
los medidores de gas. Ver anexo fotografías.
3.5.7 Carpintería
Se procederá al desmonte de carpinterías correspondientes a los locales de carpinterías, publicaciones,
vestuarios, talleres y depósitos, las mismas serán extraídas de la obra y quedarán a cargo de la empresa
adjudicataria. Ver anexo fotografías y planos de demolición.
3.6 Trabajos relacionados
Los trabajos de la presente sección están relacionados con alguno o todos los siguientes aspectos: Cercos y
defensas, Replanteo y Nivelación, Hormigones, Aislaciones. El Adjudicatario tiene la obligación de examinar
todos los documentos correspondientes a éstas y otras secciones que aunque no estuvieran estrictamente
relacionadas pudieren afectar los trabajos objeto de la presente sección. Asimismo, tiene la obligación de
realizar la correspondiente coordinación.
12
3.6.1 Precauciones
Previo al inicio de los trabajos de demolición, el Adjudicatario deberá presentar una memoria descriptiva de
los criterios de demolición y tiempos de ejecución. Queda bajo la directa y exclusiva responsabilidad del
Adjudicatario, la adopción de todos los recaudos tendientes a asegurar la prevención de accidentes que como
consecuencia del trabajo pudieran acaecer al personal de la obra y/o terceros y/o transeúntes. Quedan
incluidas entre las obligaciones del Adjudicatario el cuidado de todos los elementos, cajas, medidores,
cañerías, cables, etc. correspondiente a los servicios de agua corriente, teléfonos, energía eléctrica, gas, etc.,
existentes. El Adjudicatario antes de dar comienzo a los trabajos de demolición deberá tomar seguros
conforme a las disposiciones del Pliego de Bases y Condiciones, que cubran los riesgos contra terceros y
contra accidentes de su personal, de la Inspección de Obras y del Comitente. Dichos seguros deben contar
con la aprobación del Comitente.
3.6.2 Realización de los trabajos
Antes de iniciar los trabajos, el Adjudicatario deberá verificar el estado general y particular del edificio, ya que
no se reconocerá ningún costo adicional por la ejecución de las tareas de demolición. El Adjudicatario
ejecutará todas las demoliciones de acuerdo a lo explicitado en este pliego y de acuerdo a las normas
mencionadas. Independientemente de ello, queda bajo la directa y exclusiva responsabilidad del Adjudicatario
la adopción de todos los recaudos tendientes a asegurar la prevención de accidentes que como consecuencia
del trabajo pudieran acaecerle al personal de la obra y/o terceros. El Adjudicatario deberá trasladar los
elementos propiedad del Comitente que deban retirarse, según cada caso y/o elemento, según se le indicará
por Orden de Servicio.
El Adjudicatario deberá determinar las posiciones de toda instalación y servicio existente de manera tal que
pueda asegurarse su utilización posterior y/o durante todo el transcurso de la obra si así hubiera sido previsto,
o en el caso que se produzca alguna interferencia con el proyecto, tomar los debidos recaudos para la
remoción o reubicación de la instalación referida. El retiro de los materiales, elementos, equipos, sistemas,
etc. que se indican en los planos y/o según las instrucciones de la Inspección de Obras, cumplirá con las
prescripciones del punto de Materiales. Se deberán tener en cuenta al efectuar estos trabajos, cuáles serán
las posteriores ejecuciones de aislaciones, revoques y revestimientos, contrapisos, carpetas y pisos. En
función de dichos trabajos posteriores, las demoliciones se ejecutarán con las debidas precauciones para
evitar reconstrucciones innecesarias. Si estas fueran necesarias, serán a cargo y costo del Adjudicatario. El
Adjudicatario estará obligado a efectuar todas las demoliciones de tanques de combustibles, instalaciones,
canalizaciones y/o elementos de cualquier tipo, que estén enterrados y/o ocultos, y que sea necesario extraer
de acuerdo a los Planos de Proyecto.
3.6.3 Documentos a entregar y condiciones de trabajo
El Adjudicatario conforme al Pliego de Bases y Condiciones, entregará los documentos requeridos antes de
comenzar los trabajos de la presente sección. El Adjudicatario deberá presentar una Memoria detallada de
13
desmonte y demolición, explicitando la secuencia de los trabajos: apuntalamientos estructurales, andamios y
protecciones, desconexión y retiro de instalaciones, etc. Dicha Memoria deberá ser aprobada previamente por
la Inspección de Obras. Será de particular importancia la presentación del cálculo estructural de los
apuntalamientos, su secuencia de construcción y posterior retiro, con indicación precisa de plazos.
3.6.4 Requerimientos especiales en Instalaciones existentes
Los conductos de gas, agua y desagües serán removidos en el sector del sanitario y en cualquier otro sector
en donde se encuentren en desuso o en mal estado. El Adjudicatario deberá determinar las posiciones de
toda instalación y servicio existente de manera tal que pueda asegurarse su utilización posterior y/o durante
todo el transcurso de la obra si así hubiera sido previsto, o en el caso que se produzca alguna interferencia
con el proyecto, tomar los debidos recaudos para la remoción o reubicación de la instalación referida. Quedan
incluidas entre las obligaciones del Adjudicatario el cuidado de todos los elementos, cajas, medidores,
cañerías, cables, etc. correspondientes a los servicios de agua corriente, teléfonos, energía eléctrica, gas,
etc., existentes y que no deban ser removidos. Asimismo, mediante este procedimiento, se deberán prevenir
daños a las propiedades adyacentes. Si éstos se produjeran por incumplimiento o negligencia del
Adjudicatario, será a su exclusivo costo y cargo, la reparación de los mismos.
3.6.5 Requerimientos especiales en aislaciones hidráulicas (Sala de Tanques)
Comprende la ejecución de la totalidad de las capas aisladoras horizontales, verticales y la
impermeabilización de los sectores que queden dentro de áreas húmedas. Los trabajos de la presente
sección están relacionados con alguno o todos los siguientes aspectos: Contrapisos, Carpetas,
Mamposterías, Revoques y Yesería, Pisos, Zócalos y Solías. El Adjudicatario tiene la obligación de examinar
todos los documentos correspondientes a estas y otras secciones que aunque no estuvieran estrictamente
relacionadas pudieren afectar los trabajos objeto de la presente sección. El Adjudicatario garantizará la
calidad de las obras ejecutadas conforme a los planos y demás documentos contractuales según las
prescripciones del Pliego de Bases y Condiciones y los artículos correspondientes del Código Civil y
fundamentalmente garantizará la estanqueidad al agua en todas estas obras. El Adjudicatario conforme al
Pliego de Bases y Condiciones entregará los documentos de Ingeniería de Detalle antes de comenzar los
trabajos de la presente sección. Entregará además catálogos, folletos y certificaciones de ensayos de los
distintos materiales hidrófugos a utilizar. Deberán garantizarse una perfecta continuidad entre las distintas
aislaciones, ya sean horizontales o verticales, incluyendo los azotados. Esta condición deberá verificarse
conjuntamente con la Inspección de Obras.
3.6.6 Materiales
Para trabajos de impermeabilización se utilizará producto Dark Seal®, o calidad equivalente, basado en un
impermeabilizante cementicio de masa pesada en combinación con elementos químicos inorgánicos. Para la
preparación de la mezcla se amasarán sobre 30 kg de Dark Seal® o calidad equivalente, 12 lt de emulsión
HT80 a fin de lograr una completa impermeabilidad y adhesión. En juntas estructurales, uniones entre
14
materiales diferentes, marcos de ventana, etc. se aplicará el sistema impermeable Band Seal saturado en
Hidrocryl 70 o calidad equivalente, de manera de crear una protección impermeable entre ambos.
3.6.7 Mortero impermeable de masa pesada de origen cementicio
Se aplicara el mortero impermeable de masa pesada de origen cementicio Súper Seal o “calidad equivalente”,
formulado sobre la base de cementos especiales combinados con elementos químicos inorgánicos activos,
que le confieren una plasticidad mayor que los morteros comunes. Presenta la particularidad de sellar
totalmente los poros. Formulación que le otorga una completa impermeabilidad contra el agua sin necesidad
de ningún tipo de curado o protección. Se deberá agregar al agua de amasado Hidrocryl 90, a fin de lograr
una completa impermeabilidad y adhesión. Material ensayado en INTI, permeabilidad al agua, OT 85/5180
3.6.8 Preparación del mortero impermeable de masa pesada de origen cementicio
Preparar una mezcla homogénea respetando la siguiente proporción: 30 kg. de Súper Seal o “calidad
equivalente”: 7,5 l. de agua potable: 2,5 l. de Hidrocryl 90 obteniéndose una masa de consistencia pastosa
fácilmente aplicable a pinceleta o cepillo.
3.6.9 Realización de los trabajos
En todos los casos se deberán solicitar las instrucciones de aplicación, al fabricante de los productos
primarios. Estas serán sometidas a la aprobación de la Inspección de Obras y una vez aprobadas, respetadas
estrictamente. En líneas generales se describen a continuación los procedimientos de aplicación:
3.6.10 Capa aisladora horizontal en locales húmedos
Se efectuará una doble capa aisladora, la primera sobre la losa con anterioridad a la ejecución del contrapiso.
La segunda, sobre el contrapiso la que subirá por los muros 50 cm por sobre el piso terminado y estará unida
verticalmente a la anterior. Las superficies de los contrapisos serán firmes, sin partes flojas, nidos de abeja,
etc. y deberán tener una porosidad tal que permita una total adherencia de la capa aisladora, antes de
continuar los trabajos. Esta capa aisladora se ejecutará con mortero de Súper Seal o “calidad equivalente”
preparado según se indica.
3.6.11 Aislación vertical en muros exteriores
Se aplicará sobre mampostería de ladrillos huecos, comunes, bloques y estructura de hormigón. Las
superficies deberán estar, firmes, libres de grasas, polvos y sin partes flojas. Las superficies a tratar deben
ser previamente humedecidas con agua. En puntos de discontinuidad entre materiales, tales como juntas,
carpinterías etc., entre ladrillos, bloques, hormigón, hierro, aluminio, etc., se aplicará el sistema BandSeal o
“calidad equivalente” de manera de crear un puente flexible impermeable. El BandSeal se debe cortar con un
ancho y longitud suficiente para cubrir la discontinuidad, prolongándose al menos 5 cm a cada lado de las
uniones. Antes de aplicar el BandSeal se aplicará Dark Seal o “calidad equivalente” con pinceleta Nº 50
aplicando 1 kg/m2 posteriormente se aplicará el BandSeal previamente saturado con Hidrocryl 70,
presionándolo con una pinceleta Nº 50 hasta su completa fijación. Sobre toda la zona a tratar (BandSeal y/o
15
muros) se aplicarán con una pinceleta Nº 50 dos manos sucesivas cruzadas aplicando 1 Kg/m2 de Dark Seal
en cada una. La aplicación sobre la zona a impermeabilizar deberá ser en total de 2 kg/m2.
3.6.12 Preparación de Band Seal
Cortar el Bandseal de un ancho y longitud tal que cubran la zona a impermeabilizar, sumergirlo en Hidrocryl
70 sin diluir y exprimir de manera de eliminar todo exceso del líquido. Preparar mezcla homogénea
respetando la siguiente proporción: 30 kg. de Dark Seal: 12 l de emulsión HT 80 obteniéndose una masa de
consistencia pastosa fácilmente aplicable a pinceleta.
3.6.13 Impermeabilización de locales Sanitarios
Se realizará con un mortero de una (1) parte de cemento y tres (3) partes de arena fina clasificada. El agua
de empaste estará formada por una solución compuesta por 15% Emulsión Hidrocryl 90 y 85% de agua.
También se realizará esta impermeabilización en los muros de locales sanitarios que luego deban revestirse
uniendo esta última con la aislación horizontal. Además sobre los taludes de tierra se realizará antes de
cualquier tratamiento y lo más pronto posible de haber realizado la excavación un azotado con el mortero
antes indicado directamente sobre la tierra y antes de la ejecución de la Aislación y del Hormigón.
3.6.14 Requerimientos especiales
Las capas aisladoras cementicias se ejecutarán sobre superficies libres de residuos y polvo y humedecidas
previamente. Antes de proceder a su recubrimiento, el Adjudicatario solicitará la aprobación de las capas
aisladoras, por parte de la Inspección de Obras.
3.6.15 Demoliciones Ocultas
La Adjudicataria estará obligada a efectuar todas las demoliciones de tanques de combustibles, fosa,
instalaciones, canalizaciones y/o elementos de cualquier tipo, que estén enterrados y/o ocultos, y que sea
necesario extraer de acuerdo a los Planos de Proyecto.
4 CONTRAPISOS
Todos los materiales a utilizar deberán cumplir con las siguientes Normas:
Agua: para morteros cumplirá la Norma IRAM 1601, Arena: Normas IRAM 1509/1512/1525/1526, Cal
hidráulica: Normas IRAM 1508/1516, Cal aérea: Normas IRAM 1626, Cemento común: Normas IRAM
1503/1504/1505/1617, Cemento de albañilería: Normas IRAM 1685, Cascote: Provendrán de ladrillos o parte
de los mismos, debiendo ser bien cocidos, colorados, limpios y angulosos. Arcilla expandida: Normas IRAM
1567, Morteros: Normas IRAM 1526/1569/1573/1570/1601
4.1 Sobre losas planas
Cuando se requieran contrapisos de hormigón de cascotes sobre losas planas se materializarán en los
espesores ajustados a cada local en un mínimo de 7 (siete) cm. Y se realizarán con la siguiente mezcla: 1
(una) parte de cemento, 5 (cinco) partes de cascotes molido chico. Sobre el contrapiso se ejecutará una
16
carpeta aislada con un espesor mínimo de 2 (dos) cm. Con mortero compuesto por 1 (una) parte de cemento
y 3 (tres) partes de arena mediana.
4.2 Sobre losas planas en locales húmedos (Sala de Tanques de Incendio)
Ídem anterior con carpeta aislada de un espesor mínimo de 2 (dos) cm con mortero de 1 (una) parte de
cemento y 3 (tres) partes de arena, dosado con hidrófugo SIKA1 o “calidad equivalente” en la proporción
indicada por el fabricante.
4.3 Contrapiso sobre losas
Será de 8 cm de espesor promedio y nunca menor a 5 cm. Salvo indicación en contrario en Planos y por la
Inspección de Obras.
4.4 Contrapiso para piso flotante
Sobre losa o sobre base de contrapiso sobre losa se colocará una capa de lana de vidrio o poliestireno
expandido protegido en sus dos caras por fieltro asfáltico, las capas previstas darán vuelta sobre los laterales
en todo el perímetro hasta el nivel superior del piso terminado. Las características de las capas aislantes se
definirán en por la Inspección de Obras. Sobre dicha capa se construirá una losa armada de hormigón de
arcilla expandida u hormigón de piedra según se especifique.
4.5 Contrapiso para sector Sala de Tanque de Incendio, Sector Publicaciones, Sector Oficinas
En los sectores indicados en Documentación Gráfica, deberá realizarse picado del solado (carpeta +
contrapiso) a fin de recibir la terminación indicada según la asignación correspondiente.
Para el caso del Sector oficinas (ver también apartado 5.19 Desniveles) deberá efectuarse un desnivel para
recibir el futuro piso técnico a alojarse.
Para el Sector Archivo y Publicaciones, deberá tenerse sumo cuidado en la ejecución de las tareas, para
luego efectuarse la nivelación correspondiente para recibir la pintura epoxidica correspondiente. Asimismo,
debe considerarse el mismo criterio para el sector donde se alojará el piso técnico.
Cómputo Aproximado: 26,5 m3
5 PISOS, ZOCALOS y REVESTIMIENTOS
Los solados presentarán superficies regulares, dispuestas según las pendientes, alineaciones y niveles que la
Inspección de Obras señalará en cada caso. Los tipos de pisos a ejecutar responderán a lo indicado en cada
caso en la planilla de locales, o en los planos respectivos, debiendo el Adjudicatario ejecutar muestras de los
mismos cuando la Inspección de Obras lo juzgue necesario. No se aceptarán cortes de piezas que no hayan
sido hechos a máquina. Los distintos solados se asentarán de acuerdo a las técnicas indicadas para cada
material. Todos los materiales de colocación a utilizar deberán cumplir con las siguientes Normas: Agua: para
morteros cumplirá la Norma IRAM 1601, Arena: Normas IRAM 1509/1512/1525/1526, Cal hidráulica: Normas
IRAM 1508/1516, Cal aérea: Normas IRAM 1626, Cemento común: Normas IRAM 1503/1504/1505/1617,
Cemento de albañilería: Normas IRAM 1685, Morteros: Normas IRAM 1526/1569/1573/1570/1601. Los
17
trabajos cotizados deberán incluir todos los elementos componentes necesarios para la ejecución completa y
de acuerdo a su fin de la totalidad de pisos, solías y umbrales especificados, incluyendo todas aquellas
fijaciones, colocación de tapas, rejillas y grapas, y todos los elementos necesarios para la completa
terminación de las tareas aunque no estén enunciados expresamente.
La totalidad de las tareas y materiales necesarios para la correcta terminación de los distintos tipos de pisos,
solías y umbrales tales como empastinado, limpieza, pulido, lustrado a plomo, encerado, etc. y toda forma de
terminación superficial, se consideraran incluidas en los precios ofertados para cada ítem. El Adjudicatario al
realizar los cómputos del material para la ejecución de los distintos pisos contratados considerará que al
terminar la obra deberá entregar al Comitente piezas de repuesto y elementos componentes en una cantidad
equivalente al 2 (dos) % de la superficie colocada de cada uno de ellos y nunca menos de 2 (dos) m2 por
cada tipo de piso. Se deja expresa constancia que la totalidad de materiales de pisos, solías y umbrales a ser
provistos por el Adjudicatario deberán ser de la misma partida de producción para evitar diferencias de color o
tono. Los pisos, umbrales y solías se dispondrán según las pendientes, alineaciones y niveles que la
Inspección de Obra señalará para cada caso y local. No se admitirán piezas de ajuste menores a la mitad de
una pieza. En todos los casos las piezas de piso penetrarán debajo de los zócalos cuya colocación será con
posterioridad. Las condiciones de colocación detalladas en el presente ítem se deberán considerar
complementarias de las recomendaciones que especifiquen en los ítems correspondientes a cada tipo de
piso, solía y umbrales.
5.1 Protecciones
Todas las piezas de solados deberán llegar a la obra y ser colocados en perfectas condiciones, enteros y sin
escalladuras ni otro defecto alguno. A tal fin el Adjudicatario arbitrará los medios conducentes, y las
protegerán con lona, arpilleras o fieltros adecuados una vez colocados y hasta la recepción provisional de las
obras o preverá la reposición en los casos que así lo justifiquen o determine la Inspección de Obras. Se
desecharán todas las piezas y estructuras que no cumplan las prescripciones previstas, corriendo por cuenta
y cargo del Adjudicatario todas las consecuencias derivadas de su incumplimiento, así como el costo que
eventualmente pudiera significar cualquier rechazo de la Inspección de Obras, motivado por las causas
antedichas, alcanzando esta disposición hasta la demolición y reconstrucción de solados si llegara el caso.
5.2 Asistencia técnica
El Adjudicatario deberá garantizar el asesoramiento y asistencia técnica para la correcta colocación del
solado, debiendo contar en el momento de su colocación con un profesional de primera categoría, avalando
los trabajos.
5.3 Control de calidad
El Adjudicatario deberá cumplir con las exigencias de la Inspección respecto de las características que hacen
a la calidad de la terminación. Ensayos a someter: resistencia a flexión, impacto, abrasión y absorción de
agua; en la dependencia que indique la Inspección de Obras.
18
5.4 Piso de cemento rodillado
No será menor de 2cm de espesor. Se hará con mortero de 1 parte de cemento y 2,5 parte de arena
mediana. Llevará una mínima cantidad de agua. Después de extendida la carpeta, será comprimida y alisada
hasta que el agua refluya, impregnando la superficie y texturando la misma con un rodillo metálico. Las juntas
de dilatación se ubicarán de acuerdo a las indicaciones de la Inspección de Obras, a las 48 horas de
realizado el trabajo se cubrirá la superficie con una capa de aserrín o arena humedecida la cual se mojará
diariamente durante 5 días.
5.5 Piso de cemento con endurecedor
Salvo indicación en contrario se realizará sobre contrapiso indicado en 8.1.2 armado con malla metálica. Se
hará una carpeta con mortero 1/2,5 de acuerdo a lo indicado en 9.5. Luego del reglado final se espolvoreará
la superficie con una mezcla en seco de cemento portland y endurecedor metálico de acuerdo a las
siguientes proporciones: Piso para uso liviano: 1,5 kg de granulado metálico, 1 kg de cemento. Piso para uso
moderado: 2 Kg de granulado metálico, 1 Kg de cemento. Piso uso pesado: 3 Kg de granulado metálico, 1 Kg
de cemento. Una vez espolvoreada la mezcla se compactará la superficie con frataz y se alineará con llana
metálica. Se curará la superficie manteniéndola húmeda durante 7 días por el método indicado en el presente
pliego.
5.6 Piso de Estructura metálica en sector Office
En el sector indicado, se dispondrá un entrepiso metálico con perfilería armando un bastidor con vigas
mensuras materializadas en PNU 260, la cual estará amurada a la estructura existente mediante brocas de
3/8. La superficie a cubrir es 9m2 aproximadamente. Se colocarán PNL de 2” para colaborar con el apoyo del
bastidor metálico.
(Ver documentación Gráfica adjunta).
5.7 Piso de Granítico 60x60 Sector Circulaciones
El Adjudicatario deberá disponer en el Sector asignado, mosaicos graníticos 60x60 tono gris/negro, a definir
con la Inspección de Obras.
El Adjudicatario al realizar los cómputos del material para la ejecución de los distintos graníticos contratados
considerará que al terminar la obra deberá entregar al Comitente piezas de repuesto y elementos
componentes en una cantidad equivalente al 2 (dos) % de la superficie colocada de cada uno de ellos.. Se
deja expresa constancia que la totalidad de materiales de estas piezas a ser provistas por el Adjudicatario
deberán ser de la misma partida de producción para evitar diferencias de color o tono.
Cómputo Aproximado: 78m2
5.8 Solados en Locales Oficinas de Control y Circulaciones
El Adjudicatario deberá disponer de un piso técnico en el Sector destinado a oficinas de Control, para recibir las
instalaciones de datos y energía eléctrica para los equipos dispuestos. El sistema de piso técnico deberá estar
19
conformado por una estructura metálica compuesta por placas modulares de acero y pedestales de apoyo, de
610x610. Serán del tipo Acces Floor Iron Fs800. Las placas estarán constituidas por dos láminas de acero de
0.8mm, superior lisa e inferior conformada en frío soldadas entre si y pintadas con pintura epoxi. Los pedestales
serán de acero matrizado de 90 x 90 mm. , espesor de chapa 2,5 mm. y regulación de altura. Los pedestales
serán apoyados sobre la losa pegados a esta con adhesivo industrial.
5.8.1 Piso de goma liso
Piso de goma en baldosas rollo 1.12mts largo 12mts espesor 3 mm. , color a elección, modelo Geo Plus 3mm
homogéneo de Indeval o equivalente, producido con compuestos específicos resistentes a los aceites (HP) sobe
capa niveladora. La estructura deberá ser de altura regulable y una vez fijada la altura, deberá inspeccionar que
no se produzcan desnivelaciones del piso con el uso del mismo. La altura final de la estructura y tableros será de
0.20m sobre el nivel de la losa de concreto existente. El Adjudicatario deberá colocar piso técnico tipo “Master
Floor” o similar con revestimiento superior Top Floor alto tránsito o laminado industrial para terminación con piso
de goma. Los perfiles de terminación serán en PVC tono a consensuar entre el solado elegido (Gris).
Dimensiones en mm: 600x600, con una tolerancia de +/- 0,2 mm. Espesor en mm: 36 con una tolerancia de +/-
0,2 mm. Peso aproximado del panel desnudo 10 Kg.
Cómputo Aproximado: 235 m2
5.8.2 Características
El solado a colocar en el sector de oficinas de Control y Circulaciones será tipo Indeval, o equivalente, baldosas
“Cerama” bicapa de 60x60cm tono Gris, o similar. El piso técnico debe estar certificado de acuerdo a los ensayos
INTI y corroborar las cargas estáticas y dinámicas según la función del local. La Inspección de Obras deberá
recibir un esquema con detalle de la propuesta del Adjudicatario para su futura aprobación e instalación.
20
Los cambios entre los distintos tipos de pisos se realizarán debajo de las hojas de las puertas: puertas de
entradas a áreas de trabajo, puertas que separan en cada piso los palieres de las antecámaras de escalera,
puertas de ascensores y puertas de hall y palieres. En el encuentro de pisos de goma con otro material se
deberá colocar varillas rígidas de aluminio o acero inoxidable tipo Atrim o similar. Las juntas de revestimientos de
igual medida, coincidirán con las de los pisos. En todos los casos en los cuales en el interior del local a intervenir,
se encuentren tabiques divisorios móviles, paneles de vidrio o paneles de roca de yeso, el solado deberá pasar
por debajo de los mismos a efectos de tener continuidad en caso de modificaciones funcionales futuras de algún
área en particular.
5.9 Reparaciones y Pulido
El Adjudicatario deberá vertir la pastina en la zona de trabajo, Distribuyéndola con escoba o escurridor de
goma para pisos. Deberá asegurarse de que la pastina penetre en toda la profundidad de la junta. Es
importante resaltar que la limpieza de la pastina sobrante, debe hacerse en forma total y minuciosamente.
Cuando no esté previsto pulido posterior, retire total y prolijamente la pastina sobrante antes de que
endurezca. Para ello puede aplicar pastina seca (espolvorear) sobre la anterior, trabajando por sectores y
evacuarla inmediatamente con trapeado en seco, hasta asegurar la eliminación total del material sobrante. En
términos generales el pulido de un piso consta de una serie de etapas donde se tendrán en cuenta dos
aspectos: Características del elemento a pulir, Grado de pulido. En el pulido podemos identificar los
siguientes grados: 1) Rebaje. 2) Pulido propiamente dicho. 3) Abrillantado.
1) Rebaje: Consiste en la eliminación de los defectos de colocación: desniveles, dientes, defectos de base,
etc., mediante el desbaste de la capa de superficie. Esta etapa también se conoce como deslozado. Se
utilizan para ello piedras de pulir hasta grano Nº 30.
2) Pulido Propiamente dicho: Se realizara en dos etapas, Primer pulido: Elimina el rayado y defectos del
rebaje con muelas de grano Nº 60 hasta Nº 80 y segundo pulido: es el afinado con muela desde grano Nº 120
hasta Nº 220.
5.10 Curado
El curado es fundamental para lograr el correcto endurecimiento de la pastina de la junta. Mantener húmedas
las juntas y el piso, con una suave llovizna durante las primeras 24 horas. Si por exigencias de diseño o
proyecto, se requieren juntas de extraordinarias propiedades mecánicas y químicas, deben emplearse
21
materiales epoxídicos para el tomado de las juntas. El producto se presenta en 2 componentes: A y B, cuyos
colores varían de acuerdo al piso solicitado.
5.11 Solados en Estacionamientos
5.11.1 Preparación del Mortero Epoxi
Mezclar enérgicamente los componentes A y B, utilizando una paleta colocada en un taladro eléctrico, hasta
lograr una mezcla bien fluida. Una vez mezclado, el producto tiene una duración de fluidez para ser trabajado,
de alrededor de 2 horas a temperatura ambiente; en caso de temperaturas muy altas, se deberá mantener el
producto mezclado en un recipiente con hielo y agua fría. Evite la circulación sobre el piso, durante el curado.
Cómputo Aproximado: 940 m2
5.12 Tomado de Juntas
Se deberá tomar la junta con pastina cementicia luego de dos a dos horas y media, retire de la junta una
profundidad de 5 mm de la pastina aplicada. Una vez retirado el material en la profundidad indicada, se debe
limpiar correctamente la zona eliminando todo resto de cemento. Luego se deberá esperar entre 24 a 48
horas para que la pastina esté totalmente seca. Proceda a limpiar nuevamente la junta cavada, mediante
cepillado o con aire, y aplique seguidamente la pastina epoxi preparada, contenida en un recipiente con pico
adecuado. Una vez fraguado soporta muy bien el pulido debido a su alta resistencia mecánica. En caso de
emplearse en Compacto JB, antes de su aplicación y con la junta ya cavada y limpia se procederá de la
siguiente manera: Proteger los bordes de la junta mediante encerado, utilizando "cinta de enmascarar", a fin
de resguardar y poder limpiar los excesos del material luego de aplicado. El rendimiento aproximado deberá
ser de 8 m² / Lts. para una junta de 5 mm. de profundidad y 1,5 / 2 mm. de espesor; esto, en óptimas
condiciones de aplicación y sin desperdicios. Se podrá utilizar una espátula, efectuándola un corte en la forma
y medida indicadas, o en su defecto un fleje o lámina acerada.
5.13 Juntas de dilatación
Estas juntas se requieren cuando se estima que el piso estará expuesto a condiciones o agentes externos
que puedan provocar movimientos de dilatación o de contracción. En estos casos el Adjudicatario deberá
dejar juntas de dilatación, del orden de los 3 a 5 mm. en paños no superiores a 10 m x 10 m. En el caso que
el sector donde se colocará el piso tenga junta de dilatación, el piso a colocar deberá continuar las juntas de
dilatación de modo coincidente con la anterior. Material sugerido: Junta flexible Poliuretánica Sikaflex 221 u
otro resistente al pulido de “calidad equivalente”. Vista de la junta: Una vez colocado el piso, limpie
perfectamente el sector de junta de dilatación, rellene la misma con fondo de junta flexible (telgopor de baja
densidad) hasta 5 ó 7 mm por debajo del nivel superior, y luego proceda a aplicar la junta propiamente dicha.
5.14 Abrillantado
Se trata de la operación de acabado realizada a los efectos de entregar el piso librado al uso. Se puede
realizar con tratamiento de muñecas de plomo y sal de limón.
22
5.15 Solados en Sala de Grupo Electrógeno y Sala de Tanques - Bombas
5.15.1 Recubrimiento poliuretanico autoimprimante de altas resistencias
Posterior a la reparación y nivelación de contrapisos y carpetas existentes, según planos de proyecto,
corerspondiendose a los locales de Sala de Tanques y Bombas y Sala GE, se procederá a la imprimación del
recubrimiento poliuretanico según las siguientes especificaciones generales:
1.- Se procederá a la imprimación de un recubrimiento de alta consistencia sin solventes en base
poliuretanica tipo y/o marca “PROKETE PU TOP y/o KELCOT E-705” o calidad equivalente, que provea
excelentes resistencias a la abrasión, ataques químicos y otras agresiones físicas. El compuesto deberá ser
por resinas de poliuretano combinadas con finas cargas resistentes a la abrasión. El compuesto deberá
proporcionar una superficie con acabado mate liso dentro y de color homogéneo a elección de la Inspección
de Obras. Se deberá aplicar mínimamente dos manos de imprimación respetando el tiempo entre manos no
menor a las 8 horas si la temperatura ambiente es mayor o igual a 20° y no menor a 24 horas si la
temperatura ambiente es menor a 20°, respetando indicaciones del fabricante.
2.-Para asegurar una máxima adherencia sobre la superficie a alojarse y para que las propiedades del
producto se manifiesten al máximo es esencial una adecuada preparación de la superficie, eliminando
completamente sales solubles (principalmente cloruros y sulfatos), lavando la superficie con abundante agua
dulce a presión mediante hidrolavadora monofásica. Remover las grasas, aceites y suciedades lavando con
soluciones detersivas, seguido de enjuague con agua dulce. En pisos llaneados mecánicamente o superficies
muy lisas se debe esmerilar, lijar o dar mordiente mediante ataque químico con ácido clorhídrico (muriático)
diluido al 20% enjuagando luego con abundante agua dulce. Eliminar polvo, grasa, partículas flojas, etc.
Posterior a ello se aplicara mediante rodillo presionando el material contra la superficie de manera tal que
penetre de manera intensa y homogénea, asegurándose así de que el piso este bien impregnado. Luego
pase ligeramente el rodillo nuevamente cargado con el material para alcanzar el espesor deseado según la
Inspección de Obra no siendo menor en ningún caso a 0.25mm.
Cómputo Aproximado: 280m2
5.16 Formas y dimensiones de piezas varias
DE CEMENTO, Alisado a la llana / rodillado, con agregado no ferroso color negro humo. DE GOMA, Baldosas
tipo “Cenica” 50x50, incluye capa nivelado, color y modelo a definir.
5.17 Zócalos
Los trabajos cotizados deberán incluir todos los elementos componentes necesarios para la ejecución
completa y de acuerdo a su fin de la totalidad de los zócalos especificados, incluyendo todas aquellas
fijaciones, tacos y grapas, y todos los elementos que correspondan a la tarea aunque no estén enunciados
expresamente. La totalidad de las tareas y materiales necesarios para la correcta terminación de los distintos
tipos de zócalos tales como empastinado, limpieza, pulido, lustrado, encerado, etc. y toda forma de
terminación superficial, se consideraran incluidas en los precios ofertados para cada ítem. El Adjudicatario al
23
realizar los cómputos del material para la ejecución de los distintos zócalos contratados considerará que al
terminar la obra deberá entregar al Comitente piezas de repuesto y elementos componentes en una cantidad
equivalente al 2 (dos) % de la superficie colocada de cada uno de ellos y nunca menos de 5,00 (cinco) ml por
cada tipo de zócalo. Se deja expresa constancia que la totalidad de materiales de zócalos cerámicos, de
goma, vinílicos o de madera a ser provistos por el Adjudicatario deberán ser de la misma partida de
producción para evitar diferencias de color o tono. Durante la colocación no se admitirán deformaciones en la
linealidad, aplomado y nivelación del conjunto y de este con los paramentos, revestimientos y pisos en los
distintos locales de la obra. Los zócalos se dispondrán según las alineaciones, filos y niveles que la
Inspección de Obras señalará para cada caso y local. Los zócalos se colocarán perfectamente aplomados y
su unión con el piso debe ser uniforme, no admitiéndose distintas luces entre el piso y el zócalo, ya sea por
imperfecciones de uno u otro. Salvo indicación contraria todos los zócalos serán de arrimar. Las condiciones
de colocación detalladas en el presente ítem se deberán considerar complementarias de las
recomendaciones que especifiquen en los ítems correspondientes a cada tipo de zócalos. CEMENTO,
Cemento alisado h=10cm, Friso de cemento alisado tipo sanitario h=10cm. ALUMINIO, Perfil en dos partes
tipo clip, h= 75 mm. fijado con tornillos 6/50, tacos plásticos, anodizado natural, más terminaciones laterales.
Cómputo Aproximado: 350ml
24
NOTA: Todos los locales enumerados en el presente pliego deberán presentar los zócalos requeridos,
tanto en su cara interior como exterior si así lo requiere la disposición arquitectónica. A definir
conjuntamente con la Inspección de Obras
5.18 Terminaciones
La adjudicataria deberá tener en cuenta el tipo de piso que se colocará sobre los contrapisos y carpetas a fin de
determinar el grado de prolijidad en las terminaciones requeridas. Los contrapisos o carpetas que reciban
solados duros adheridos con morteros deberán presentar una superficie rugosa que permita la adherencia de la
mezcla. Todos los contrapisos, además deberán quedar bien nivelados ya sea con cota constante o con las
pendientes adecuadas, según corresponda.
5.19 Juntas de dilatación
En los contrapisos se deberá prever una junta de dilatación preconformada del tipo Nódulo color negra. La
ubicación de las juntas conformará siempre paños no mayores de 12 m2 bajo solados, salvo indicación en
contrario en los planos. En general se deberá cuidar que la junta de dilatación del contrapiso coincida con las
juntas de los solados. El costo de las juntas está incluido en el costo del contrapiso.
5.20 Desniveles
Los desniveles estarán incluidos en la cotización de los contrapisos, teniéndose en cuenta que el espesor
promedio es el indicado en el presente pliego y las planillas de cotización correspondiente.
5.21 Zócalos y Solias de Tabiques Oficinas Control, G.E. Tanques y Bombas, Circulaciones
Se deberán fabricar zócalos de acero inoxidable o aluminio de promedio 10 cm de alto, bordeando todos
tabiques ciegos (tabiques Oficina, tabiques Grupo Electrógeno y Tanques y Bombas), tipo Slim (marca Atrim) o
equivalente.
5.22 Accesorios de Plástico Inyectado para área de Estacionamiento
25
En el sector destinado a estacionamientos, la adjudicataria deberá proveer y colocar los siguientes elementos
para los distintos sectores de la playa. Botazo Ángulo, Loma de 160mm , Tope de estacionamiento (frente a
todas las unidades), Lomo Macizo 300 mm (sector linea paralela columnas 8 , 4 y 20)
6 ELEVACION DE MUROS
Locales Oficinas, Salas de Tanques – Bombas y Sectores comunes
6.1 Mampostería Ladrillo Hueco
Corresponde a los muros del Local 03 que alojará el Grupo Electrógeno. Los mismos deberán ejecutarse
con doble ladrillo hueco de 8 x 18 x 33 cm y en su separación, deberá incluirse inyección de poliuretano
expandido celda cerrada a fines de aislar el local acústicamente. (Ver detalle muros en Documentación
Gráfica)
La base del muro compuesto de ladrillo ceramico hueco, sera una viga de H°A° (ver plano de detalle). Se
deberan intercalar cada tres hiladas de mamposteria de elevación, insertos metalicos a los tabiques
perpendiculares a este, el inserto debera ser fe Ø 6mm con un largo de 0.60mts.
Las superficies deben estar limpias, secas y exentas de polvo y grasa para procurar una buena adherencia
de la espuma al sustrato; si el sustrato es metálico además tienen que estar exentas de óxido y herrumbre.
Para asegurar una buena adherencia sobre sustratos metálicos se recomienda la utilización de una
imprimación adecuada así como aplicar una densidad mínima de 40 Kg/m3
El rendimiento de la espuma viene influenciado por un gran número de factores que se enumeran a
continuación:
-Condiciones atmosféricas: temperatura y humedad del ambiente y de la superficie del sustrato, así como
otros factores ambientales, (viento etc.).
- Ajuste de la maquinaria, relación adecuada.
- Tipo de aplicación: vertical, horizontal, techos.
-Forma de aplicación: espesor de capas, aplicación de barniz.
Cómputo Aproximado: 55 m2
6.2 Tabiquería Doble Placa SuperBoard
cantidad unidad
Botazo Ángulo (entre columnas 8-14 y 14-20) 18 ml
Loma de 160mm (nros columnas 4, 5, 6,7 13 y 40) 6 u
Tope de estacionamiento (frente a todas las unidades) 46 u
Lomo 300 mm (sector paso entre columna 10 y 40) + divisón cocheras (alineadas a columnas 8-14y20) 20 ml
26
Corresponde a las medias paredes dobles y paredes dobles (tabiques divisorios) de locales de oficinas y
sectores comunes según se indica en planos. Locales nro 5,6,7,8,9,10 y11, inclusive.
Serán ejecutadas con el sistema de construcción en seco tipo SUPERBOARD o equivalente de calidad superior:
compuesta por una estructura interior metálica de chapa galvanizada BWG No 24, soleras de 70 x 35mm y
montantes de 69 x 35mm. Las soleras de 70mm se fijaran a vigas, losas o pisos mediante tarugos de expansión
de nylon No8 con tope y tornillos de acero de 26mm de diámetro x 40mm. La distancia máxima entre montantes
será de 48cm, utilizando los perfiles Solera como guías. Las uniones entre perfiles se realizaran mediante
tornillos autorroscantes de acero con punta aguja, cabeza tanque y ranura en cruz. La estructura se revestirá con
dos placas (en una o ambas caras según corresponda) tipo SUPERBOARD de 15mm de espesor, fijándolas
mediante tornillos autorroscantes de acero y punta aguja, con cabeza trompeta y ranura en cruz. Se utilizaran
placas con cantos biselados para que la terminación de las mismas se realice mediante cinta y masilla especial,
sin juntas visibles, perfectamente lisas, libre de sobresaltos, desniveles y con masillado completo. En los casos
donde se ejecuten tabiques para las Oficinas de Control, la estructura deberá estar reforzada mediante perfiles
soleras fijados entre montantes, debido a la carga de los equipos que recibirá –leds, pantallas, monitores, etc.
Para locales como Tanques, se propone muro compuesto por doble placa SuperBoard ST Junta Adhesiva, con
aislación termo acústica. (Ver documentación gráfica adjunta). A fin de mejorar el comportamiento acústico, se
deberá realizar el tomado de juntas en ambas capas de placas y colocar sellador y banda de material elástico
(polietileno expandido, polipropileno espumado, caucho o neoprene) en todo el perímetro de la pared. Asimismo
en los encuentros con mampostería se colocara una junta de trabajo con perfil Angulo de ajuste que luego
recibira dos manos de masilla. En todos los cantos se colocara perfil cantonera fijado con tornillos que luego
recibirá dos manos de masilla. Para obtener una superficie completamente lisa y libre de imperfecciones que
luego recibirá pintura satinada, se deberá realizar un masillado total de la superficie, aplicando para ello también,
dos manos de Masilla y las mismas deberán ser lijadas perfectamente.
Cómputo Aproximado: 273 m2
6.2.1 Espesores de placa
Según criterio de la Inspección de Obra podrá ser de 6mm, 8 mm y/o 10 mm. La distancia máxima de trama
estructural y/o arrostramientos planos y oblicuos, que el Adjudicatario presentará para aprobación de la
Inspección de Obra en los planos ejecutivos no deberá ser menor a 0.50mts. Los cortes mecánicos de las
placas deberán ser uniformes, libres de escamillas, escorias y restos, no se admitirán reparaciones de placas
con masillas o enduídos producto de deficiencias en el corte siendo estos aprobados a criterio de la
Inspección de Obra.
6.3 Aislación Acústica
Dentro de la estructura se colocarán paneles de lana de vidrio pesada tipo ACUSTIVER P de ISOVER o
equivalente, de espesor 70mm. El sistema debe evitar la ocurrencia de ecos en el interior de los ambientes,
favoreciendo la claridad en la comunicación, disminuir la reverberación y asegurar el absoluto aislamiento de
27
ruidos provenientes desde oficinas vecinas. En este sentido se tendrá especial cuidado en los encuentros y
fijaciónes de tabiques tipo Durlock con losas, pisos o paredes de mampostería. Se utilizaran rollos de aislante
acústico multipropósito hecho en vinilo de alta densidad tipo FONAC Barrier o equivalente, se dispondrá entre las
placas de los tabiques verticales.
6.4 Terminación
Todos los muros a ejecutar y que no cuenten con un revestimiento determinado, deberán ser pintados con
pintura al aceite, terminación satinada.
6.5 Albañilería de ladrillos comunes
Este caso aplica solo para el sector perteneciente a acceso a Publicaciones, ahora nueva Playa de
estacionamiento. La carpintería de acceso de este ex local, deberá ser retirada (ver ítem Demoliciones) para
luego rellenar el muro con albañilería de ladrillos Comunes.
Cómputo: siete (7) m2
Los ladrillos comunes serán uniformes, de caras planas, tendrán una estructura llena, estarán uniformemente
cocidos sin vitrificación, carecerán de núcleos calizos, cuerpos extraños o rajaduras. Las dimensiones serán
de 27 cm de largo, 13,5 cm de ancho y 5,5 cm de espesor aproximadamente. Se presentará muestra para su
aprobación por la Inspección de Obras. Los ladrillos serán mojados convenientemente a medida que se
proceda a su colocación. Se los hará resbalar a mano sin golpearlos, en un baño de mezcla, apretándolos de
manera que ésta rebase las juntas. La mezcla se apretará con fuerza en las llagas con el canto de la llana y
se recogerá con ésta la que fluya por las juntas en los paramentos. Las paredes que deban ser revocadas o
rejuntadas se trabajarán con las juntas degolladas a 15 mm de profundidad. Los ladrillos, sea que se los
coloque de plano o de canto, se asentarán en obra con un enlace nunca menor que la mitad de su ancho en
todos los sentidos, las hiladas serán perfectamente horizontales, para conseguir lo descripto se señalará
sobre reglas de guía. Quedará estrictamente prohibido el uso de medios ladrillos, salvo los imprescindibles
para la trabazón y en absoluto el uso de cascotes. Los muros, las paredes y pilares, empleándose para éstos
últimos ladrillos elegidos de cada tipo, se erigirán perfectamente a plomo, con parámetros bien paralelos entre
sí y sin pandeo en ningún haz. En las paredes de 15 y 30 cm, así como en los tabiques de menor espesor, en
uno de los parámetros y en las paredes de mayor espesor en ambos, no se tolerará resalto o depresión con
respecto al plano prescripto para el haz de la albañilería, que sea mayor de un centímetro cuando el
parámetro debe revocarse, o de cinco milímetros, si el ladrillo debe quedar a la vista. Al levantar las paredes,
el Adjudicatario dejará las canaletas verticales necesarias para la cañería de descarga y ventilación en
general, siempre que por indicación de los planos u orden de la Inspección de Obras, éstas debieran quedar
embutidas.
6.6 Mampostería de elevación
Tendrán las dimensiones indicadas en los planos. Todos los muros se levantarán simultáneamente y su
construcción será perfecta, tanto en verticalidad como en la traba de los ladrillos, debiendo ser las hiladas
28
bien horizontales y conjuntas de un espesor no mayor de 15 milímetros. Los ladrillos para muros de 0,30m de
espesor se asentarán con mortero tipo MAb o MAc. Para muros de 0.15m de espesor el mortero será tipo
MAb o MAe. Los marcos y umbrales se llenarán con una colada de mortero tipo MAc o MAe asegurando que
no queden vacíos en el interior de los mismos una vez fijados. Se tendrá cuidado en la colocación de los
tacos de no dañar las capas aisladoras. Todos los vanos tendrán dinteles de hormigón armado. En los muros
de 0.30m y tabiques de 0.15m, los dinteles se harán corridos como viga continua cuando las aberturas se
encuentren próximas. En los tabiques de 0.10 m éstos se harán de todo el largo del tabique, hasta apoyarse
en paredes de mayor espesor. Las paredes dobles con cámara de aire, estarán compuestas por 2 tabiques
vinculados entre sí por barras de acero de 8 mm de diámetro en forma de "Z" pintadas con pintura asfáltica,
colocadas cada 8 hiladas y separadas entre sí 90 cm. Cuando uno de los parámetros dé al exterior, se
levantará primero el tabique interior dejando colocadas las barras de acero que vincularán ambos tabiques.
Se aplicará luego un mortero hidrófugo y una mano de techado asfáltico en frío, finalmente se hará el
parámetro exterior. La dimensión de la cámara de aire y el espesor y características de los tabiques que
conforman los muros dobles en cada caso se indicarán en los planos y Especificaciones Técnicas
Particulares.
6.7 Albañilería de ladrillos huecos
Se ejecutarán en albañilería de ladrillos huecos los tabiques divisorios de 0.10 indicados en Planos, podrá
utilizarse como complemento de paredes compuestas con cámara de aire o para lograr espesores especiales
de muro de acuerdo a lo indicado en Planos y Especificaciones Técnicas Particulares. Se tendrán en cuenta
las especificaciones hechas para albañilería de ladrillos comunes. Se asentarán con mortero tipo MAb.
6.8 Albañilería de ladrillos de máquina macizos
Serán cerámicos, moldeados mecánicamente. Podrán ser de tipo: Ladrillos de máquina tipo a) - Ladrillo
perforado semi macizo de cantos lisos pata cara vista, Ladrillos de máquina tipo b) - Presentados de cantos
lisos y caras lisas, Ladrillos de máquina tipo c) - Representados de cantos lisos y caras con el hueco formado
por doble prensada, Ladrillos de máquina tipo d) - Especiales de hombro redondo.
6.9 Morteros de asiento
Se batirán mecánicamente, dosificando sus proporciones en recipientes adecuados. No se fabricará más
mezcla de cal que la que deba usarse durante el día, ni más mezcla de cemento Pórtland que la que vaya a
emplearse dentro de las cuatro (4) horas siguientes a la de su fabricación. Toda mezcla de cal que hubiere
secado y que no pudiere volverse a ablandar con la mezcladora sin añadir agua será desechada. Igualmente
se desechará, sin intentar ablandarla, toda mezcla de cemento que haya empezado a endurecer. Las
mezclas, salvo indicación expresa en contrario, se dosificarán en volumen de materia seca y suelta.
6.10 Mortero de asiento tipo a) (MA a): 1 parte de cemento, 3 partes de arena mediana.
6.11 Mortero de asiento tipo b) (MA b): 1/8 parte de cemento, 1 parte de cal hidráulica, 4 partes
arena mediana.
29
6.12 Mortero de asiento tipo c) (MA c): 1 parte de cemento de albañilería, 6 partes de arena
mediana.
6.13 Mortero de asiento tipo d) (MA d): 1/2 parte de cemento, 1 parte de cal hidráulica, 4 partes de
arena mediana.
6.14 Mortero de asiento tipo e) (MA e): 1 parte de cemento de albañilería, 4 partes de arena
mediana.
6.15 Arena
La arena a emplearse será limpia, del grano que se especifique en cada caso y no contendrá sales,
substancias orgánicas ni arcilla adherida a sus granos. Si la arcilla estuviera suelta y finamente pulverizada
podrá admitirse hasta en 5% en peso del total. Si existieran dudas con respecto a las impurezas que contiene
la arena, se efectuarán ensayos colorimétricos, como se indican a continuación: Se vierte en una botella
graduada de 350 cm3 la arena hasta ocupar 130 cm3. Se agrega una solución de hidrato de sodio al 3%
hasta que el volumen después de sacudir sea de 200 cm3. Se sacude fuertemente la botella tapada con
tapón esmerilado y se deja reposar durante 24 horas. El color del líquido que queda sobre la arena permitirá
juzgar si la misma es utilizada de acuerdo a lo siguiente: Incoloro, amarillo claro: arena utilizable. Rojo
amarillento: utilizable solamente para fundaciones de bases cuadradas, hormigones simples sin armar y
albañilería en general, a excepción del enlucido de revoque. Castaño, marrón claro y marrón oscuro: no
utilizable.
6.16 Cales
Serán de tipo hidráulica o aérea, según se indique en los tipos de mortero a utilizar. Ambas serán provistas en
obra, hidratadas y finalmente pulverizadas en bolsas cerradas que garanticen su origen y de marca
reconocida.
6.17 Cemento
Se los abastecerá en envases cerrados perfectamente acondicionados y provistos del sello de fábrica de
procedencia. La provisión de cementos se dispondrá en un local cerrado, bien seco y quedará
constantemente sometido al examen de la Inspección de Obra desde la recepción en la obra hasta el
momento de emplearlo. Los cementos deberán ser estacionados y uniformes de grano y color. Todo cemento
de reciente fabricación, grumoso o cuyo color está alterado será rechazado y deberá ser retirado de la obra.
Cemento de albañilería, se proveerá en obra en bolsas cerradas de 40Kg que garanticen su origen y de
marca reconocida, cumplirán con lo especificado en (3.5.3).
6.18 Aislaciones
6.18.1 Capas aisladoras
En todas las paredes exteriores se colocarán dos capas horizontales de 15 mm de espesor cada una. Se
ejecutará con un mortero de arena mediana y la cantidad proporcional de pasta hidrófuga. No se continuará la
30
albañilería hasta transcurridas 24 horas de la aplicación de las capas. La capa aisladora horizontal superior
se ejecutará una hilada por encima del nivel del piso interior terminado, haciéndose pasar ésta por debajo de
umbrales y marcos de puertas. Entre las dos capas se hará del lado interior de los muros una capa vertical.
En los tabiques interiores se procederá de igual forma, aplicándose la capa vertical de ambos lados del
tabique y asegurando la continuidad con el resto de los muros.
6.18.2 Aislación Vertical de muros
Sobre los parámetros exteriores de los muros se aplicará en toda su superficie, desde el nivel del terreno
natural o solado exterior, un azotado de mortero hidrófugo no inferior a 1 cm de espesor , compuestos por
una parte de cemento, 3 partes de arena mediana y la parte proporcional de pasta hidrófuga. Se cuidará que
las dos capas aisladoras horizontales queden vinculadas por el azotado vertical. En caso de muros dobles
con cámara de aire la aislación vertical se ejecutará de acuerdo a lo indicado en el presente pliego.
6.18.3 Aislación de Subsuelos
Sobre losa de suspensión y parámetros internos de hormigón se aplicará un techado plástico prearmado con
fibras de vidrio. El mismo se aplicará de acuerdo a las especificaciones del fabricante, deberá ser de marca
reconocida y la empresa presentará con antelación a la iniciación de los trabajos las especificaciones del
material a utilizar para ser aprobado por esta Inspección de Obra.
6.19 Juntas de Dilatación en cielorrasos y muros interiores
Luego de sellada la junta se colocará una pieza metálica de terminación, la cual se fijará por un solo borde a
uno de los muros. En el otro parámetro se fijará un perfil "L" que sirva de base para el desplazamiento de la
tapa junta evitando el roce con el revoque o cielorraso. Las piezas según se indique, podrán ser de chapa
doblada pintada, acero inoxidable o aluminio.
6.20 Juntas para pisos interiores
Previa colocación de base y sellado se terminará con una junta preformada de goma, de perfil en forma de
fuelle que absorba los movimientos del piso manteniéndose siempre a ras del mismo. En su defecto de ser de
otro tipo, deberá ser aprobada por la Inspección de Obra.
6.21 Junta Tomada
Cuando se realice junta tomada se deberán fijar las placas a la estructura a tope, sin dejar separación alguna
entre ellas. La masilla a emplear deberá ser “Superboard Alta Performance” o calidad equivalente que esté
compuesta por una mezcla homogénea de polímeros acrílicos de alta calidad y agua. La misma estará
desarrollada para tomados de juntas y cargado de cantoneras y fijaciones, posee una buena trabajabilidad y
elasticidad.
6.22 Proceso de masillado
Imprimación: Se realizará una imprimación sobre el rebaje de la placa, la misma consiste en diluir la masilla
en un 30% a 40% de agua. Se obtendrá una pintura que se aplica con pincel. Primer paso: Una vez secada al
31
tacto la imprimación (1 a 2hs), se colocará la primera mano de masilla Superboard, aplicándola en todos los
pasos en capas delgadas. Segundo paso: Una vez seca (24hs), se deberá aplicar la segunda mano con la
cinta tramada de fibra de vidrio de 2” de ancho. Espatular ambas. Tercer paso: Seca la segunda mano, cubrir
la cinta con una tercer capa de masilla Superboard. Cuarto paso: Dar una última mano de terminación con
espátula ancha, hasta nivelar la junta con la superficie de la placa. No dejar rebabas ni sobrecargar ya que es
de difícil lijado. Las esquinas y ángulos se cubrirán con cantoneras. El corte de las placas se realizá con
amoladoras o sierras circulares con disco o sierras de diamante o videa. Las fijaciones se cubren con capas
delgadas de masilla Superboard. Se deberá respetar el tiempo de secado entre mano y mano (24hs). Este
tipo de juntas se deberá trabajar en superficies menores a 25m2, en caso de exceder se deberá colocar una
junta de dilatación, materializada con un perfil dilatador de P.V.C. o similar. Siempre este tipo de junta se
deberá terminar con un revestimiento o finish acrílico de gran elasticidad y cuerpo o pinturas elastoméricas
que generen membrana.
6.23 Junta Abierta
Cumple la función de resaltar la unión entre placas que deberán ser del tipo biseladas. Para lo cual se deberá
dejar una separación mínima entre las placas de 8mm, siendo esta variable según diseño. Dicha junta podrá
ser tomada a pedido de la Inspección de Obra con un sellador poliuretánico de silicona neutra o acrílico. Las
fijaciones se cubren con la masilla SUPERBOARD según lo descripto en el punto anterior. En el caso de junta
abierta, la forma de colocación puede ser vertical u horizontal indistintamente. Para el caso de junta tomada,
es recomendable que los bordes longitudinales apoyen en relación directa con un montante, por lo que una
vez garantizada la rigidez de la estructura, colocar las placas en forma vertical preferentemente. La fijación de
la placa debe realizarse a los perfiles con el tornillo autoperforante y autofresante 8 x 32 mm si estos
quedaran ocultos, si quedaran a la vista se deberá utilizar tornillos con tuerca americana para placa de
sección acorde a la pieza color natural y/o negro a elección de la Inspección de Obra.
7 CIELORRASOS
7.1 Generalidades
Los trabajos cotizados deberán incluir todos los elementos componentes necesarios para la ejecución completa y
de acuerdo a su fin de la totalidad de los cielorrasos especificados, incluyendo todas aquellas fijaciones, ajustes,
perfiles, colocación de tapas, piezas especiales para recibir luminarias, ejecución de huecos para incorporar
luminarias, rejas, accesorios y grapas, y todos los elementos necesarios para la completa terminación de las
tareas aunque no estén enunciados expresamente. El Adjudicatario deberá contemplar la provisión y montaje de
andamios tubulares, estructuras de apoyo, etc. que, llegado el caso, sean necesarias para la correcta ejecución
de las tareas. La totalidad de las tareas y materiales necesarios para la correcta terminación de los distintos tipos
de cielorrasos tales como enduídos, cintas, limpieza, etc. y toda forma de terminación superficial, se
consideraran incluidas en los precios ofertados para cada ítem. El Adjudicatario al realizar los cómputos del
material para la ejecución de los distintos cielorrasos contratados, considerara que al terminar la obra deberá
entregar al Comitente en simultaneo con la Recepción Provisoria, piezas de repuesto y elementos componentes
32
en una cantidad equivalente al 1 (uno) % de la superficie colocada de cada uno de ellos y nunca menos de 2
(dos) m2 por cada tipo de cielorraso. Se deja expresa constancia que la totalidad de materiales de los cielorrasos
a ser provistos por el Adjudicatario deberán ser de la misma partida de producción para evitar diferencias de
color o tono. Las condiciones de colocación detalladas en el presente ítem se deberán considerar
complementarias de las recomendaciones que especifiquen en los items correspondientes a cada tipo de
cielorraso. El Adjudicatario queda obligado a arbitrar los medios necesarios para la protección adecuada de los
solados durante la terminación de la obra.
Cuando se adopte la solución de tabiquería y/o cielorraso en seco se aplicará:
7.2 Cielorrasos
7.2.1 Cielorrasos en placas prefabricadas cementicias, Junta Tomada Sectores Oficina –
Circulaciones
Corresponde a la ejecución de perimetrales de cielorrasos interiores según plano mediante la provisión y
colocación de piezas, elementos y accesorios de construcción en seco a saber:
Construcción: La trama estructural se realiza a través de perfiles U (soleras) y perfiles C (montantes)
separados entre sí 0.40 m. para fachadas, cielorrasos y entrepisos. se fijaran las placas plana constituida por
una mezcla homogénea de cemento, fibra de celulosa y agregados naturales tipo y/o marca “SUPERBOARD”
o calidad equivalente.
Cuando se realice junta tomada se deberán fijar las placas a la estructura a tope, sin dejar separación alguna
entre ellas. La masilla a emplear deberá ser “Superboard Alta Performance” o calidad equivalente que esté
compuesta por una mezcla homogénea de polímeros acrílicos de alta calidad y agua. La misma estará
desarrollada para tomados de juntas y cargado de cantoneras y fijaciones, posee una buena trabajabilidad y
elasticidad.
Cómputo Aproximado: 162m2
7.2.2 Espesores de Placa
Según criterio de la Inspección de Obras podrá ser de 6mm, 8 mm y/o 10 mm.
La distancia máxima de trama estructural y/o arrostramientos planos y oblicuos, que la Adjudicataria
presentara para aprobación de la Inspección de Obras en los planos ejecutivos no deberá ser menor a
0.50mts.
Los cortes mecánicos de las placas deberán ser uniformes, libres de escamillas, escorias y restos, no se
admitirán reparaciones de placas con masillas o enduidos producto de deficiencias en el corte siendo estos
aprobados a criterio de la Inspección de Obras.
7.2.3 Junta Tomada
Cuando se realice junta tomada se deberán fijar las placas a la estructura a tope, sin dejar separación alguna
entre ellas. La masilla a emplear deberá ser “Superboard Alta Performance” o calidad equivalente que esté
33
compuesta por una mezcla homogénea de polímeros acrílicos de alta calidad y agua. La misma estará
desarrollada para tomados de juntas y cargado de cantoneras y fijaciones, posee una buena trabajabilidad y
elasticidad.
7.2.4 Proceso de Masillado
Imprimación: Se realizara una imprimación sobre el rebaje de la placa, la misma consiste en diluir la masilla
en un 30% a 40% de agua. Se obtendrá una pintura que se aplica con pincel.
Primer paso: Una vez secada al tacto la imprimación (1 a 2hs), se colocara la primera mano de masilla
Superboard, aplicándola en todos los pasos en capas delgadas.
Segundo paso: Una vez seca (24hs), se deberá aplicar la segunda mano con la cinta tramada de fibra de
vidrio de 2” de ancho.Espatular ambas.
Tercer paso: Seca la segunda mano, cubrir la cinta con una tercer capa de masilla Superboard. Cuarto paso:
Dar una última mano de terminación con espátula ancha, hasta nivelar la junta con la superficie de la placa.
No dejar rebabas ni sobrecargar ya que es de difícil lijado. Las esquinas y ángulos se cubrirán con
cantoneras. El corte de las placas se realiza con amoladoras o sierras circulares con disco o sierras de
diamante o videa. Las fijaciones se cubren con capas delgadas de masilla Superboard. Se deberá respetar el
tiempo de secado entre mano y mano (24hs). Este tipo de juntas se deberá trabajar en superficies menores a
25m2, en caso de exceder se deberá colocar una junta de dilatación, materializada con un perfil dilatador de
P.V.C. o similar. Siempre este tipo de junta se deberá terminar con un revestimiento o finish acrílico de gran
elasticidad y cuerpo o pinturas elastoméricas que generen membrana. No utilizar pinturas al látex.
7.2.5 Junta Abierta
Cumple la función de resaltar la unión entre placas que deberán ser del tipo biseladas. Para lo cual se deberá
dejar una separación mínima entre las placas de 8mm, siendo esta variable según diseño. Dicha junta podrá
ser tomada a pedido de la Inspección de Obras con un sellador poliuretánico de silicona neutra o acrílico. Las
fijaciones se cubren con la masilla SUPERBOARD según lo descripto en el punto anterior. En el caso de junta
abierta, la forma de colocación puede ser vertical u horizontal indistintamente. Para el caso de junta tomada,
es recomendable que los bordes longitudinales apoyen en relación directa con un montante, por lo que una
vez garantizada la rigidez de la estructura, colocar las placas en forma vertical preferentemente. La fijación de
la placa debe realizarse a los perfiles con el tornillo autoperforante y autofresante 8 x 32 mm si estos
quedaran ocultos, si quedaran a la vista se deberá utilizar tornillos con tuerca americana para placa de
sección acorde a la pieza color natural y/o negro a elección de la Inspección de Obras.
7.2.6 Cielorrasos suspendidos Bandejas Metálicas. Sectores Oficina - Circulaciones
Todos los cielorrasos suspendidos en placas serán fijados a las losas mediante rotopercusión e insertos en
PVC S/6 de 6 mm. de diámetro y tornillos parker 10x1”, suspendidos mediante riendas rígidas (puntales
multiperforados tipo “U” de 9x22x9 mm. en acero galvanizado de 0,56 mm. de espesor).
34
Tipo 1, de bandejas metálicas estampadas de acero galvanizado, tomadas a estructura oculta de perfiles t en
acero galvanizado, tipo “press” de Hunter Douglas o equivalente, de 600 x 600 mm. de 0,45 mm. de espesor
color blanco con perforado acústico con trama en tresbolillo de 7 x 3,5 mm. y agujeros de 2 mm. de diámetro.,
con manto fono absorbente de lana de vidrio de 12 Kg/m3 de densidad y 38 mm. de espesor embolsada en
polietileno. Con perfiles de terminación perimetral, huecos modulares para artefactos de luz e instalaciones.
Tipo 3, de bandejas metálicas estampadas de acero galvanizado, tomadas a estructura oculta de perfiles t en
acero galvanizado, tipo “press” de Hunter Douglas o equivalente, de 600 x 600 mm. de 0,45 mm. de espesor
color blanco sin perforado acústico, sin manto fono absorbente. Con perfiles de terminación perimetral,
huecos modulares para artefactos de luz e instalaciones.
Cómputo Aproximado: 134m2
7.3 Cielorrasos Vistos
Todo sector en el cual no se prevea la ejecución de cielorrasos suspendidos, la adjudicataria deberá dejar el
existente, reparándolo y/o acondicionándolo para dejarlo a la vista, contemplando que los mismos tendrán las
instalaciones correspondientes que deberán estar presentadas de manera prolija y bien terminada.
8 CARPINTERIAS
8.1 Generalidades
Se deberán proveer y colocar todas las carpinterías indicadas en la Documentación Gráfica de Proyecto y en las
Planillas de Carpintería. Todas las carpinterías objeto de esta licitación, deberán ser ejecutadas de acuerdo a lo
indicado en los planos de detalle adjuntos. Cualquier modificación que la adjudicataria sugiera, deberá ser
aprobada previamente por la Inspección de Obra. Toda carpintería resuelta de manera diferente a lo
especificado sin la autorización mencionada, será devuelta la adjudicataria sin derecho por parte de éste a
resarcimiento alguno.
8.2 Paños con Carpintería
Ref. 1 para P1 – Módulo Tipo para cerramientos Oficinas
Se prevé para el caso de estos locales, 10 m2 por módulo “tipo” de oficinas. La carpintería comenzará desde
NPT hasta los 2.70m (caso puertas) y desde los 2.05m hasta el mismo nivel (para caso paños fijos).
Estas carpinterías deberán tener vidrios que cumplan con las certificaciones extendidas por el I.N.T.I.
correspondientes a resistencia al fuego. (F60) -Ver documentación gráfica-
8.2.1 Carpinterías Metálicas Cortafuego (Paños Fijos-Ventanas)
Los materiales a emplear serán de primera calidad. La estructura deberá ejecutarse con marcos metálicos
(acero) en perfiles según las dimensiones requeridas en la Documentación gráfica, teniendo en cuenta los
parámetros de resistencia al fuego: estabilidad, estanqueidad al pasaje de llama o gases, no emisión de gases y
aislación térmica. Deberán contar con sellos intumescentes para evitar el traspaso de humos tóxicos y de las
35
llamas hacia la cara que no se encuentre expuesta. Contarán con la mayor hermeticidad a fines de evitar fuga de
gases, acabado antióxido, esmalte según definición de la Inspección de Obra o pintura poliuretánica.
8.3 Puertas Cortafuego de Emergencia RF
Corresponde a la provision y colocacion de puertas cortafuego en locales 1 al 11: P4: de una hoja, sentido de
apertura según plano de proyecto, ancho de 0.90mts, cantidad 11. P5: de dos hojas, sentido de apertura
según plano de proyecto, ancho de 1.20mts, cantidad 3. Estas puertas deberán permitir la rápida evacuación
del edificio en caso de siniestro. Marco y hoja fabricados en chapa BWG N° 18. Barral antipánico. Las Puertas
Cortafuego a proveer e instalar deberán poseer certificado de aprobación extendido por el I.N.T.I. (Instituto
Nacional de Tecnología Industrial) como resultado de haber superado los ensayos que este ente nacional
realiza segundos requerimientos de las normas IRAM 11949,11950,11951 y 11952/ ISO 834. Las puertas
poseerán barral antipánico según el sentido de escape.
8.3.1.1 Vidrios y cristales
Todos los cristales serán enviados a obra cortados con sus medidas definitivas y estarán marcados para
identificar su posición de colocación. No se aceptará el corte de cristales en obra. Los espesores y dimensiones
de vidrio indicadas en los planos, son solamente indicativos. El Adjudicatario deberá verificar el cálculo de los
espesores propuestos en un todo de acuerdo con las recomendaciones de la Norma IRAM 12565 y la ASTM
1300. Todos los vidrios serán libres de distorsión, estarán prolijamente cortados, sin defectos significativos de
bordes (incluyendo escallas) y no presentarán burbujas, inclusiones y otros defectos.
Para el caso de TODAS las carpinterías correspondientes al Sector de Oficinas, deberán proveerse e instalarse,
Vidrios del tipo Templado Laminado a fin de que cumplan con las solicitaciones mecánicas previstas. Deberán
poseer resistencia al fuego, reduciendo la radiación emitida mediante una capa reflectante.
8.3.1.2 Vidrio recocido básico
El Adjudicatario empleará exclusivamente vidrio plano fabricado mediante el proceso .float. en un todo de
acuerdo con las especificaciones de la norma IRAM 12574 Vidrio Flotado.
8.3.1.3 Vidrio templado
El Adjudicatario utilizará vidrio templado cuando necesite satisfacer requerimientos de tipo estructural u otras
solicitaciones mecánicas. Todas las operaciones de corte, maquinado y agujereado deberán ser realizadas antes
de proceder al templado. Se deberá cumplir con lo especificado en IRAM 12559 y 12572, ASTM C 1048 y ANSI
Z 97.1.
8.3.1.4 Vidrio laminado
Estará compuesto por dos vidrios recocidos, endurecidos o templados, según corresponda, unidos entre sí
mediante la interposición de una lámina de polivinil de butiral (PVB) aplicando calor y presión en una autoclave.
El PVB será incoloro y tendrá un espesor de 0.76 mm como mínimo, salvo especificación en contrario indicada
en los planos del proyectista. Cumplirán con las Normas IRAM 12573 y ASTM C 1172. Cuando se especifique
36
vidrio endurecido o templado laminado, se entiende que ambos vidrios estarán térmicamente procesados.
Cuando el borde del vidrio laminado quede expuesto se deberán tomar los recaudos necesarios para impedir la
absorción de humedad por la lámina de PVB.
8.3.2 Componentes de Doble Vidriado Hermético
Todas las unidades de Doble Vidriado Hermético (DVH) de visión tendrán un doble sellado de estanquidad ante
el paso de la humedad y el vapor de agua. Estará compuesto por dos hojas de vidrio cuyo espesor se indica en
planos, separadas entre sí por una cámara de aire de 12 mm de ancho. Todos los paños deberán, según se
indique, presentar sus bordes matados con cinta cruzada y/o pulidos en una máquina del tipo rectilínea. Todos
los componentes de DVH deberán cumplir con lo especificado en las Normas IRAM 12574, 12577, 12580,
12597, 12598 (partes 1 y 2) y 12599. La instalación de los DVH se hará de acuerdo con las instrucciones de su
fabricante y con las normas y recomendaciones de la FGMA y SIGMA (EE.UU.). La Inspección de Obra
mediante notificación fehaciente podrá rechazar cualquier paño de vidrio que presente deficiencias, siendo
responsabilidad del Adjudicatario reponer dichos paños sin que ello implique adicional alguno para el Comitente.
Los cristales deberán ser colocados por el mismo armador de la carpintería. La colocación se hará con arreglo a
las medidas y a los niveles correspondientes a la estructura en obra, los que deberán ser verificados por el
Adjudicatario antes de la ejecución de las carpinterías, siendo su obligación pedir la verificación por la Inspección
de la colocación exacta de las carpinterías. Correrán por cuenta del Adjudicatario los mayores costos que se
presenten si no se toman las precauciones mencionadas
8.4 Herrajes y Accesorios para carpinterías
Ref. 2 para P3
La Adjudicataria proveerá en cantidad, calidad y tipo, todos los herrajes, determinados y correspondientes
para cada tipo de abertura, entendiéndose que el costo de estos herrajes ya está incluido en el precio unitario
establecido para la estructura para la cual forma parte integrante.
En todos los casos la Adjudicataria someterá a aprobación de la Inspección de Obras un tablero con todas las
muestra de los herrajes que debe colocar o que propusiese sustituir perfectamente rotulado y con la
indicación de los tipos en que se colocara cada uno. La aprobación o rechazo de ese tablero por la
Inspección de Obras es previa a todo trabajo. Este tablero incluirá todos los manejos y mecanismos
necesarios.
La Adjudicataria hará controlar periódicamente la calidad de los trabajos que se encomiendan. Además, la
Inspección de Obras cuando lo estime conveniente, hará inspecciones en taller para constatar la calidad de la
mano de obra empleada y si los trabajos se ejecutan de acuerdo a lo contratado. En caso de dudas sobre la
calidad de ejecución de parte no visibles, hará hacer las pruebas o ensayos que sean necesarios.
Se ajustarán a los modelos que para cada caso indican los planos y/o esta sección del pliego
Presentarán terminación con acabado platil, sin filos rústicos y con cantos pulidos y uniformes.
37
Los sistemas de cerraduras "Antipánico", funcionarán desde el interior con la barra de accionamiento siempre
libre. Desde el exterior con manija y posibilidad de bloqueo a través de la cerradura exterior. Tendrán barras
de accionamiento en acero de 25mm de diámetro, ajustable. Cajas laterales en acero. Pestillo basculante.
Cerradura de Cilindro de bronce. Manija externa sobre placa con bocallave incorporada. Serán Manijones
para Salida de Emergencia-Antipánico, Modernal o equivalente.
Se entregarán tres (3) llaves para cada cerradura.
1.-Bisagras:
A munición de dos rulemanes 5x4 ala 125x45mm.
A munición de dos rulemanes 5x4 escuadra ala 125mm.
A munición 3x3 ala 75x30mm.
2.-Cerraduras y Picaportes:
Cerradura de Tambor marca “GH” o calidad equivalente, pestillo frente y contrafrente en bronce pulido.
Cerradura be seguridad marca “TRABEX” o calidad equivalente, llave de doble paleta frente bronce platil.
Picaporte “GH” o calidad equivalente, pestillo partido frente y contrafrente en bronce pulido.
Doble Balancín Hélice pesada especial longitud 125mm, bronce pulido roseta con buje y anillo.
Doble Balancín Sanatorio pesada especial longitud 125mm, bronce pulido roseta con buje y anillo.
Cerrojo libre ocupado frente y contrafrente bronce platil.
Barral antipánico marca “GH” o calidad equivalente, en bronce platil con accionamiento mecánico.
Cerradura marca “SCHLAGE” modelo W50PS o calidad equivalente, cromada
Cerrojo ¼” de vuelta para gabinete de incendio.
Cerradura Gancho para puerta corrediza marca “GH” o calidad equivalente, frente de bronce platil.
Cerrojo marca “GH” o calidad equivalente, frente y contrafrente de Bronce platil.
3.-Cierrapuertas:
Hidráulico horizontal aéreo marca “DORMA” o calidad equivalente, según muestra.
Hidráulico de piso para embutir marca “TRIAL” o calidad equivalente, según muestra.
En ambos casos la fijación se realizara con tornillos antivandálicas y/o antirrobo.
4.- Manijones:
De acero inoxidable en chapa plegada y/o tubo circular de 3mm de espesor, pulida mate según planos fijados
con tornillos antivandálicas y/o antirrobo.
5.- Pasadores:
A coliza de arrimar bronce platil superior e inferior.
A palanca de embutir bronce platil superior e inferior.
A coliza de arrimar hierro para pintar superior e inferior.
Los herrajes de embutir se colocaran con caladuras especialmente ejecutadas a fin de que ellos ajusten en
las mismas sin tropiezos ni trabas.
38
Todos los mecanismos de accionamiento y movimiento garantizaran una absoluta resistencia a través del
tiempo.
La colocación se hará de acuerdo a los planos y planillas generales y las necesidades que resulten de la
propia ubicación de cada abertura, lo cual deberá verificarse ineludiblemente en obra.
Todos los herrajes que se coloquen ajustaran perfectamente a las cajas que se abran para su colocación,
procurándose al abrir estas no debilitar las estructuras de los elementos.
La Adjudicataria está obligada a sustituir todos los herrajes que no funciones con facilidad y perfección
absolutas y a colocar bien los que se observen mal colocados, antes que se le reciba definitivamente la obra
de carpintería.
Los tornillos de sujeción serán atornillados en toda su longitud no clavada, no permitiéndose el uso de jabón
como lubricante, solo se permitirá el uso de grasa natural.
La coincidencia con los dobles balancines y las bocallaves será exacta, no permitiéndose remiendos ni
postizos que salven las diferencias.
Las bisagras y pomelas que se atornillen tendrán sus caladuras en hojas y marcos exactamente del tamaño
de las alas.
Todos los tornillos serán de bronce o bronce platil no admitiéndose otros tipos o calidades, de cabeza
fresada.
8.5 Carpintería Metálica Cortafuego (Puertas)
Ref. 4 para P4, Ref. 5 para P5– Puertas Cortafuego Oficinas, Accesos, Paso
La Adjudicataria, antes de iniciar los trabajos en el taller, deberá facilitar a la Inspección de Obra los planos
constructivos que deberán ser aprobados por ésta. Asimismo, si la Inspección de Obra lo estima conveniente,
harán inspecciones en el taller para controlar si los trabajos se están realizando de acuerdo a lo convenido. La
Adjudicataria deberá efectuar los ajustes necesarios en las carpinterías existentes de modo tal de que tanto el
marco, como el vano en el cual se encuentran, puedan albergar la mampostería o tabique que se encuentren con
ellos de los locales a conformar. Todos los materiales serán de primera calidad, de marca conocida y fácil
obtención en el mercado.
Estas puertas deberán permitir la rápida evacuación del edificio en caso de siniestro. Las puertas a instalarse,
según planos de proyecto, deberán ser puertas cortafuego en acero homologado por norma y conforme con las
certificaciones de producto aprobado por el I.N.T.I. , como resultado de haber superado los ensayos que este
ente nacional realiza segundos requerimientos de las normas IRAM 11949,11950,11951 y 11952/ ISO 834.
Estas carpinterías deberán tener marcos metálicos (recomendado acero), asegurar el aislamiento térmico, contar
con sello intumescente para evitar el traspaso de humos tóxicos y llamas hacia la cara no expuesta, y cierre
hidráulico certificado.
39
Marco: En acero electrozincado, plegado a presión, soldadura de hilo continua, con juntas intumescentes
(Burletes perimetrales). Marco en Z para ser adaptado a cualquier espesor de muro, predispuesto con aletas
para montaje en obra húmeda o seca en tabiquerías livianas o mampuestos.
Hoja: acero prepintado con película protectora. Perfil de la hoja reforzado en forma de “L”. Aislante en el interior
de la puerta constituido por lana mineral o de roca humedecida con sistemas químicos patentados. Dos bisagras
por hoja, en acero electrozincado con sistema de resortes para autocierre y bolilla para regulación en altura.
Cierre con cerradura ignífuga de un punto.
Terminación: color a definir por la Inspección de Obra.
Herrajes: Kit manija + manija autoextinguible + Barra antipánico.
8.6 Rampa Estructura Metálica de acceso Nivel -6.25m a Nivel -5.25m
La empresa adjudicataria deberá cumplimentar lo establecido y especificado en los planos generales bajo la
supervisión de la Inspección de Obra, respetando el siguiente detalle constructivo. (Ver Documentación Gráfica).
40
8.7 Portones metálicos Cortafuego F60
Ref.6 PO – Portones Cortafuego: Sala GE, Sala de Tanque y Bombas
En dichos locales se ejecutarán dos cerramientos en herrería, chapa ciega según planilla de Carpinterías. La
terminación de las mismas serán con pintura poliuretanica, a consensuar con la Inspección de Obra. Se deberá
tener en cuenta que la herrería será amurada a tabiques doble placa de SuperBoard Pro o similar, los cuales
deberán levar un refuerzo especial para recibir el amure correspondiente de dicha carpintería.
Asi mismo, se deberá contemplar las mismas especificaciones de las carpinterías cortafuego, como ser burletes
intumescentes, etc.
8.8 Refuerzo Estructura metálica en Sala de Tanques de Incendio
Para el caso de Sala de Tanques, deberá proveerse e instalarse, una estructura de soporte de los tanques,
ajustada a la estructura existente, con el fin de distribuir las cargas de los mismos de la manera más
uniformemente posible, en colaboración de la estructura existente. La adjudicataria deberá presentar
proyecto ejecutivo de dicho refuerzo estructural.
Ver Punto 14.1 Instalación Tanques de Incendio (Calculo x Peso, disposición de perfilería, etc).
8.9 Nuevo Entrepiso Metálico en Sector Paso Office
Para el caso de Sala de Tanques, deberá proveerse e instalarse, una estructura metálica para extender el
paso desde los ascensores hasta el Office perteneciente a las Oficinas (Local 11). Se adjunta propuesta
arquitectónica, requiriendo a la adjudicataria el dimensionado de los perfiles correspondientes y sugerencias
de materialización según la existencia. (Ver Documentación Gráfica).
41
8.10 Requisitos especiales
Ref. 2 para P3
Espesor: Las puertas placas serán de espesor 33 mm. (interiores) y 43 mm. (exteriores) como mínimo.
Planicidad: En todos los elementos se verificará que la planicidad sea tal que, con respecto a una regla,
cualquier punto de una cara no se encuentre a más de 0.7 mm por metro del borde de la regla. Nudos: La
madera de los elementos, con la excepción indicada más adelante, podrá presentar nudos firmes siempre
que sus diámetros sean como máximo de 3 mm. Se admitirá un nudo firme por jamba, cabezal, larguero o
travesaño cuando su diámetro esté comprendido entre 3 mm y 10 mm. Dimensiones: Los elementos se
fabricarán con las medidas que se indiquen, admitiéndose una discrepancia de ± 1 mm. en cualquier lado que
se mida, de acuerdo a las especificaciones fijadas en el Catálogo S.V. Escuadras: Para las escuadras de los
elementos no se admitirán en ninguna dirección valores superiores a ± 0.5 mm. para la escuadra de 50 cm.
de cateto. Ensayos: Cumplirán las Normas IRAM 11.592 - 11.593 - 11.523 y 11.573 (resistencia al alabeo,
estanqueidad, cargas de viento, solicitaciones por rotación, infiltración y arrancamiento respectivamente).
8.11 Recepción y control de calidad
Los marcos de los elementos llevarán listones clavados, fácilmente desmontables en obra, para mantener la
escuadra y el paralelismo de las jambas. Todos los elementos mostrarán que han sido tratados con por lo
menos una mano de aceite de linaza cocido o barniceta de fondo. Las puertas llevarán tres fichas, pomelas o
42
bisagras por hoja, atornilladas con cinco tornillos a la hoja y cinco tornillos al marco. Las ventanas llevarán
dos fichas, pomelas o bisagras por hoja. No se admitirá el uso de clavos en la construcción de las puertas y
ventanas salvo lo indicado en uniones de marcos. Las puertas y ventanas serán verificadas en su totalidad
rechazándose aquellas que no cumplan con los requisitos aquí establecidos. Si durante el transcurso de esta
inspección se verifica que un 10% de las unidades examinadas no cumplen con los requisitos fijados, se
suspenderá la inspección y se rechazará la remesa. Las placas deberán cumplir con lo que se establezca
para el relleno y chapas y no se notarán deformaciones lineales o alabeos. Almacenaje: Los elementos se
apilarán verticalmente sobre piso firme, no suelo natural y al abrigo de la intemperie. Se evitarán
deformaciones, marcas o roturas como consecuencia del apilado, como así también contacto con otros
metales, que puedan atacarlos, mancharlos o deteriorarlos. PUERTAS Ver detalle y cantidades en planillas
de carpintería. HERRAJES Ver detalle y cantidades en planillas de carpintería. OTROS Ver detalle y
cantidades en planillas de carpintería.
8.12 Generalidades Herrería en Carpinterías
Estos trabajos comprenden la fabricación, provisión y colocación de todas las carpinterías y cerramientos
metálicos descriptos a continuación, según tipos, cantidades y especificaciones particulares que se indican en
los planos y en estas especificaciones técnicas, utilizándose para ello sistemas y materiales de primera marca
y calidad. Todo material dañado, averiado o con defectos de fabricación será desechado. Comprenden
además, la provisión completa de herrajes, de los elementos de fijación necesarios, y de todos aquellos
materiales que especificados o no sean indispensables para la correcta ejecución, terminación y
funcionamiento de las carpinterías. Se ejecutarán, colocarán y fijarán según las reglas del arte. Se verificarán
previamente a la construcción las medidas y cantidades in situ, debiendo presentar planos de detalle y
dimensiones para ser aprobados por el área. La colocación se hará con arreglo a las líneas y los niveles
correspondientes de los planos, los que se deberán verificar antes de su ejecución. El Adjudicatario es
responsable por la perfecta terminación, colocación y construcción de todos los cerramientos y carpinterías,
independientemente de las condiciones de la estructura o del estado de la superficie del piso, de modo tal
que la verticalidad, horizontalidad, alineación y escuadra sean perfectas. Se colocarán todos los elementos
suplementarios o ajustes que se consideren necesarios a fin de obtener una perfecta colocación, que será
claramente detallado, especificado tanto en los detalles a entregar como en el transcurso de la ejecución, a la
repartición. La unión entre los cerramientos y/o carpinterías y cualquier otra superficie, se hará a tope, no
permitiéndose la existencia de luz entre ambas, tanto en juntas verticales como horizontales.
El hierro que se emplee para la construcción de la carpintería metálica será siempre el acero dulce de primera
calidad, sin uso anterior y con una resistencia de rotura a la tracción de 3.700 kg./cm². Responderá a las
condiciones y características establecidas en las Normas IRAM 503 y 523. No ofrecerá grietas o
escamaduras que denoten una deficiente laminación, oxidación o deterioro alguno. Se deberá cumplir con lo
especificado en el Catálogo S.V. y con las Normas IRAM 11.541 - 11.542 - 11.530 y 11.591.
43
8.13 Requisitos especiales
Cumplirán lo establecido en las Normas IRAM 11.524 - 11.530. Salvo indicación en contrario para la
construcción de marcos y otras estructuras se emplearán chapas de hierro n° 18 (espesor 1,25 mm con la
tolerancia de SOMISA) que resisten dobladuras de 180° sin que se acusen rajaduras de ninguna naturaleza.
8.14 Ensayos
Cumplirán las Normas IRAM 11592 - 11.590 - 11.591 - 11.593 - 11.523 - y 11.573 (resistencia al alabeo,
estanqueidad, cargas de viento, solicitaciones por rotación, infiltración y arrancamiento respectivamente).
Recepción y control de calidad: Las dobladuras de marcos y otras estructuras serán perfectas y mantendrán
medida uniforme en todos los frentes conservando un mismo plano en forma tal que no haya resaltos en los
ingletes ni falsas escuadras en las columnas. Todos los marcos llegarán a la Obra con un travesaño
atornillado o soldado en parte inferior para mantener las jambas paralelas y evitar el movimiento durante el
amurado. Los marcos llevarán grapas de planchuela reforzada soldadas fijadas a tornillo para amurar el
marco; la distancia entre grapas no deberá sobrepasar 1 m. En marcos de puertas tres grapas y en ventana
dos. Todos los elementos llegarán a la obra con una capa de pintura anti-óxido, antes de pintar deberá
verificarse que no existan partes aceitadas, pulverulentas, escamosas o desprendibles, en tal caso se
procederá a una limpieza o rasqueteado cuidadoso. Serán rechazados todos los elementos que no cumplan
las especificaciones fijadas en el Catálogo S.V. y los ensayos establecidos en las Normas IRAM
correspondientes.
8.15 Materiales
Chapa de acero - Para las chapas doble decapadas se establece que: Todos los espesores indicados en
planos o en estas especificaciones, se refieren al sistema BWG de calibres. Salvo expresa indicación
contraria o necesidad específica se empleará chapa de acero doble decapada, calibre BWG o 16 ó 14, según
planos de detalles serán de procedencia SOMISA o calidad superior. No tendrán ondulaciones, bordes mal
recortados u oxidaciones. Perfiles de herrería - Los perfiles laminados comunes serán de acero ST.37.
Perfilería de aluminio Aluar o equivalente, sección de acuerdo a diseño de carpintería. Contravidrios: En todos
los casos serán de aluminio pintado siliconado y atornillado.
8.16 Uniones
En todo lo atinente a este tema será de aplicación obligatoria todo lo que al respecto se indica en los Cáp. 8 y
10.3 de CIRSOC 301. Las uniones de taller podrán ser soldadas o abullonadas. Las uniones soldadas en
obra deben evitarse, pudiendo materializarse solo excepcionalmente y con la aprobación escrita de la
Inspección de Obra. No se permitirán uniones unilaterales a no ser que estén específicamente indicadas en
los planos de proyectos y aprobadas por la Inspección de Obra.
8.17 Uniones Soldadas
Los elementos que han de unirse mediante soldadura, se preparan para ello convenientemente. La suciedad,
la herrumbre, la escamilla de laminación y la pintura así como las escorias del oxicorte han de eliminarse
44
cuidadosamente antes de la soldadura. Las piezas a unir mediante soldadura se han de apoyar y sostener de
tal manera que puedan seguir el encogimiento. Después de la soldadura las piezas han de tener la forma
adecuada, a ser posible sin un posterior enderezado. Hay que conservar exactamente y en lo posible la forma
y medidas prescriptas de los cordones de soldaduras. Si los bordes de las chapas han sido cortados
mediante cizallas las superficies de corte destinadas a ser soldadas han de trabajarse con arranque de
virutas. Nunca deberán cerrarse con soldaduras fisuras, agujeros y defectos de unión. En todos los cordones
de soldaduras angulares, tiene que alcanzarse la penetración hasta la raíz. En las zonas soldadas no ha de
acelerarse el enfriamiento mediante medidas especiales. Durante la soldadura y el enfriamiento del cordón
(zona al rojo azul) no han de sacudirse las piezas soldadas o someterlas a vibraciones. No se permitirán
uniones en las barras fuera de las indicadas en los planos de taller, debiendo por lo tanto utilizárselas en
largos de origen o fracciones del mismo. Cuando deban usarse juntas soldadas, los miembros a conectarse
se proveerán con suficientes agujeros de bulones de montaje para asegurar un alineamiento perfecto de los
miembros durante la soldadura. La soldadura que hubiere que realizar excepcionalmente en obra se realizará
bajos los mismos requisitos que la soldadura de taller. La pintura en áreas adyacentes a la zona de soldar se
retirará a una distancia de 2,5 cm a cada lado de la unión.
8.18 Uniones Abullonadas
Las uniones tendrán como mínimo dos bulones (Cáp. 8.8.3. - CIRSOC 301), y en todo lo atinente a este tema
será de aplicación obligatoria lo expresado en le Cáp. 10.3 CIRSOC 301. En general se deberán taladrar los
agujeros, pudiendo punzonar los mismos únicamente cuando el espesor del material no exceda de 10 mm
siempre y cuando dicho espesor alcance a lo máximo 2/3 del diámetro del agujero, Cáp. 10.3.1 - CIRSOC
301. Para el punzado se emplearán herramientas que garanticen una forma cilíndrica circular lisa de las
paredes del agujero, debiendo ser éstas perpendiculares a la superficie de contacto de las piezas a unir y
libre de fisuras. Las rebabas formadas en los agujeros han de eliminarse antes de montar y abulonar las
piezas. Los agujeros que se corresponden tienen que coincidir bien entre sí. En caso de posibles
desplazamientos hay que escariar el paso de los bulones, pero no mandrilarlo. En el caso de bulones
resistentes no debe introducirse la rosca dentro del material a unir, para esto los bulones deberán cumplir con
lo especificado en el Cáp. 8.8.1 - CIRSOC 301 y llevar una arandela plana de 8 mm de espesor. Cuando los
bulones unan piezas con la superficie de apoyo de la cabeza o la tuerca en pendiente (por ej. en las alas de
perfiles U o doble T) deberán preverse arandelas cuñas, necesarias para el buen apoyo de la cabeza del
bulón o la tuerca. La Inspección de Obra no permitirá por ningún motivo que se perforen o agranden agujeros
mediante el uso de sopletes tampoco mediante el uso de mandriles. De idéntica forma, no se permitirá el uso
del soplete en obra para corregir errores de fabricación en ningunos de los elementos principales de las
estructuras metálicas. El uso del soplete en elementos secundarios o menores quedará sometido al criterio y
aprobación de la Inspección de Obra. Cuando se trate de uniones antideslizantes con tornillos de alta
resistencia, será de aplicación obligatoria lo indicado en el Cáp. 10.3.9.1 - CIRSOC 301 para el tratamiento de
las superficies a unir. Para el apretado de tuercas se seguirán los procedimientos indicados en el Cáp. 10.3.5
45
- CIRSOC 301. Cuando por razones de existencia en el mercado no se consigan tornillos de la longitud
adecuada para cumplir con Cáp. 8.8.1, deberán seguirse los lineamientos expresados en Cáp. 10.3.8 -
CIRSOC 301. Las uniones en obra de correas y largueros no incluidos en el sistema de arrostramiento
estructural, así como las de pasarelas y escaleras pueden ser materializadas con bulones de obra standard
de 3/4" de diámetro mínimo.
8.19 Tolerancias
Las piezas elaboradas y sus partes serán perfectamente rectas a la vista. Las deformaciones o tolerancias no
serán mayores que las permitidas por las Normas ASTM A6 para perfiles laminados. Los elementos que
trabajan a compresión no tendrán una desviación mayor de 1/1000 de la distancia entre puntos de fijación.
8.20 Cortes y Agujeros
Los cortes serán rectos, lisos y en escuadra; no presentarán irregularidades ni rebabas. Los cortes de los
productos laminados deben estar exentos de defectos gruesos, debiéndose poner especial cuidado en el
tratamiento de la superficie de corte cuando se trate de piezas estructurales sometidas a acciones dinámicas.
A tal efecto, los cortes deben ser repasados de manera tal que desaparezcan fisuras, ranuras, estrías y/o
rebabas según se indica en el Cap. 10.2.4. - CIRSOC 301. Los orificios para bulones pueden hacerse
taladrados o punzonado según los casos descriptos en el Cap. 10.3.1. - CIRSOC 301. El borde del agujero no
presentará irregularidades, fisuras rebabas ni deformaciones. Los agujeros circulares se harán de diámetro
1,6 mm mayor que el diámetro del bulón. Los agujeros alargados se harán de acuerdo a plano. Las piezas
que deban abullonarse entre sí en la obra, se presentarán en el taller a efectos de asegurar su coincidencia y
alineación. Cuando en la ejecución de la unión abullonada se prevea el uso de tornillos calibrados, deberá
ponerse especial énfasis en el diámetro de los orificios - Cap.10.3.8. - CIRSOC 301.
8.21 Herrajes
El Adjudicatario proveerá en cantidad, calidad y tipo, todos los herrajes, determinados y correspondientes
para cada tipo de abertura, entendiéndose que el costo de estos herrajes ya está incluido en el precio unitario
establecido para la estructura para la cual forma parte integrante. En todos los casos el Adjudicatario
someterá a aprobación de la Inspección de Obra un tablero con todas las muestra de los herrajes que debe
colocar o que propusiese sustituir perfectamente rotulado y con la indicación de los tipos en que se colocara
cada uno. La aprobación o rechazo de ese tablero por la Inspección de Obra es previa a todo trabajo. Este
tablero incluirá todos los manejos y mecanismos necesarios. El Adjudicatario hará controlar periódicamente la
calidad de los trabajos que se encomiendan. Además, la Inspección de Obra cuando lo estime conveniente,
hará inspecciones en taller para constatar la calidad de la mano de obra empleada y si los trabajos se
ejecutan de acuerdo a lo contratado. En caso de dudas sobre la calidad de ejecución de parte no visibles,
hará hacer las pruebas o ensayos que sean necesarios. Se ajustarán a los modelos que para cada caso
indican los planos y/o esta sección del pliego. Presentarán terminación con acabado platil, sin filos rústicos y
con cantos pulidos y uniformes. Los sistemas de cerraduras "Antipánico", funcionarán desde el interior con la
46
barra de accionamiento siempre libre. Desde el exterior con manija y posibilidad de bloqueo a través de la
cerradura exterior. Tendrán barras de accionamiento en acero de 25mm de diámetro, ajustable. Cajas
laterales en acero. Pestillo basculante. Cerradura de Cilindro de bronce. Manija externa sobre placa con
bocallave incorporada. Serán Manijones para Salida de Emergencia-Antipánico, Modernal o equivalente. Se
entregarán tres (3) llaves para cada cerradura.
8.22 Bisagras:
A munición de dos rulemanes 5x4 ala 125x45mm, A munición de dos rulemanes 5x4 escuadra ala 125mm, A
munición 3x3 ala 75x30mm.
8.23 Cerraduras y Picaportes:
Cerradura de Tambor marca “GH” o calidad equivalente, pestillo frente y contrafrente en bronce pulido.
Cerradura be seguridad marca “TRABEX” o calidad equivalente, llave de doble paleta frente bronce platil.
Picaporte “GH” o calidad equivalente, pestillo partido frente y contrafrente en bronce pulido. Doble Balancín
Hélice pesada especial longitud 125mm, bronce pulido roseta con buje y anillo. Doble Balancín Sanatorio
pesada especial longitud 125mm, bronce pulido roseta con buje y anillo. Cerrojo libre ocupado frente y
contrafrente bronce platil. Barral antipánico marca “GH” o calidad equivalente, en bronce platil con
accionamiento mecánico. Cerradura marca “SCHLAGE” modelo W50PS o calidad equivalente, cromada
Cerrojo ¼” de vuelta para gabinete de incendio. Cerradura Gancho para puerta corrediza marca “GH” o
calidad equivalente, frente de bronce platil. Cerrojo marca “GH” o calidad equivalente, frente y contrafrente de
Bronce platil.
8.24 Cierrapuertas:
Hidráulico horizontal aéreo marca “DORMA” o calidad equivalente, según muestra. Hidráulico de piso para
embutir marca “TRIAL” o calidad equivalente, según muestra. En ambos casos la fijación se realizara con
tornillos antivandálicas y/o antirrobo.
8.25 Manijones:
De acero inoxidable en chapa plegada y/o tubo circular de 3mm de espesor, pulida mate según planos fijados
con tornillos antivandálicas y/o antirrobo.
8.26 Pasadores:
A coliza de arrimar bronce platil superior e inferior. A palanca de embutir bronce platil superior e inferior. A
coliza de arrimar hierro para pintar superior e inferior. Los herrajes de embutir se colocaran con caladuras
especialmente ejecutadas a fin de que ellos ajusten en las mismas sin tropiezos ni trabas. Todos los
mecanismos de accionamiento y movimiento garantizaran una absoluta resistencia a través del tiempo. La
colocación se hará de acuerdo a los planos y planillas generales y las necesidades que resulten de la propia
ubicación de cada abertura, lo cual deberá verificarse ineludiblemente en obra. Todos los herrajes que se
coloquen ajustaran perfectamente a las cajas que se abran para su colocación, procurándose al abrir estas
no debilitar las estructuras de los elementos. El Adjudicatario está obligado a sustituir todos los herrajes que
47
no funciones con facilidad y perfección absolutas y a colocar bien los que se observen mal colocados, antes
que se le reciba definitivamente la obra de carpintería. Los tornillos de sujeción serán atornillados en toda su
longitud no clavada, no permitiéndose el uso de jabón como lubricante, solo se permitirá el uso de grasa
natural. La coincidencia con los dobles balancines y las bocallaves será exacta, no permitiéndose remiendos
ni postizos que salven las diferencias. Las bisagras y pomelas que se atornillen tendrán sus caladurasen
hojas y marcos exactamente del tamaño de las alas. Todos los tornillos serán de bronce o bronce platil no
admitiéndose otros tipos o calidades, de cabeza fresada.
8.27 Pintura Antióxido
Después del visto bueno de la Inspección de Obra, se dará en el taller una mano de pintura antióxido de
acuerdo a las especificaciones, formando una capa protectora homogénea y de buen aspecto. Las partes que
deben quedar ocultas llevaran dos manos. Con anterioridad a la aplicación de esta pintura, se quitara todo
vestigio de oxidación y se desengrasaran las estructuras con aguarrás mineral u otro disolvente.
8.28 Verificación de Medidas y Niveles
El Adjudicatario deberá verificar en la obra todas las dimensiones y cotas de niveles y/o cualquier otra medida
de la misma que sea necesaria para la realización y buena terminación de los trabajos y su posterior
colocación, asumiendo todas las responsabilidades de las correcciones y/o trabajos que debieran realizar
para subsanar los inconvenientes que se presenten.
8.29 Colocación en Obra
La colocación se hará con arreglo a las medidas y a los niveles correspondientes a la estructura en obra, los
que deberán ser verificados por el Adjudicatario antes de la ejecución de la carpintería. Será obligación
también del Adjudicatario, pedir cada vez que corresponda, la verificación por la Inspección de Obra, de la
colocación exacta de la carpintería y de la colocación del montaje. El arreglo de las carpinterías desechadas
solo se permitirá en el caso que no afecten la solidez u estética de la misma a juicio de la Inspección de Obra.
8.30 Montaje
Las piezas metálicas deberán colocarse en sus posiciones relativas correctas y asegurarse con
apuntalamiento temporario cuando sea necesario para evitar el colapso o la deformación de la estructura
durante el montaje. Todo otro elemento metálico que vaya empotrado en mampostería deberá ser colocado y
ajustado en forma tal que las superficies estén dentro de una tolerancia de 3mm. en toda su área con
respecto a las dimensiones indicadas en los planos. El Adjudicatario proporcionará todas las plantillas que
sean necesarias para la correcta colocación de fijadores y anclajes. Los sistemas de anclaje serán siempre
metálicos. No se permitirán tacos o tarugos de madera, ni el empleo de pistolas de fijación sin la aprobación
previa de la Inspección de Obra.
8.31 Replanteo
El Adjudicatario deberá replantear y medir las estructuras bajo su responsabilidad. Deberá reponer todo
elemento que no satisfaga las tolerancias especificadas. Recubrimientos y protecciones: Los elementos que
48
deberán ser tratados con recubrimientos de protección contra corrosión, están consignados en los planos,
debiendo ajustarse a las especificaciones que a continuación se prescriben, las cuales rigen también para
superficies, que sin estar indicadas en los planos, debiendo resultar expresamente de este pliego.
8.32 Macizado con mortero
En todos los casos irá relleno interior en marcos de chapa doblada, con mortero tipo 2. Muestras: El
Adjudicatario deberá presentar un muestrario completo, conteniendo cada uno de los elementos
componentes de cada tipo o parte de carpintería o estructura metálica, en dimensiones que permitan apreciar
todas las características de los mismos, según instrucciones que oportunamente deberá recabar la
Inspección de Obra.
8.33 Piezas Especiales
El total de las estructuras que constituyen la carpintería de chapa se ejecutaran, restauraran de acuerdo con
los planos de conjunto y especificaciones y las ordenes de servicio que al respecto imparta la Inspección de
Obra. El Adjudicatario podrá ofrecer variantes o modificaciones de los tipos y metodologías a emplear,
debiendo en este caso presentar los detalles y adjuntar una lista de los perfiles y sistemas que propone
utilizar en sustitución de los ya establecidos, el numero con que se individualizaran en el comercio y el peso
de los mismos por metro lineal, indicando además la rebaja que tal modificación implicara sobre el método
establecido en el contrato, a fin de que la inspección pueda estudiar su oferta y resolver su aprobación o
rechazo. Los hierros laminados a emplearse serán perfectos, las uniones se ejecutaran compactas, prolijas,
las superficies y molduras así como las uniones serán alisadas con esmero, debiendo resultar suaves al
tacto. Las partes móviles se colocaran de manera que giren o se muevan suavemente y sin tropiezos, con el
juego mínimo y necesario. Las chapas a emplear serán de primera calidad, libres de oxidaciones y de
defectos de cualquier índole. Los tipos que se indiquen en los planos como desmontables serán de desarme
práctico y manuables, a entera satisfacción de la Inspección de Obra. Los perfiles de los marcos y batientes,
deberán satisfacer la condición de un verdadero cierre a doble contacto, los contra vidrios serna de hierro o
aluminio, según se especifique en cada caso, y asegurados con tornillos de bronce platal, salvo indicación
expresa en contrario. Todas las molduras, chapas de terminación, unión, etc, así como también otro motivo
que forme parte de las estructuras especificadas se efectuaran en hierro o con metales que en cada caso se
indique en los planos o planillas respectivas, entendiéndose que su costo se halla incluido en el precio
unitario establecido para la correspondiente estructura. Queda asimismo dentro del precio unitario estipulado
para cada estructura, el costo de todas las partes accesorias metálicas complementarías, como ser: herrajes,
marcos unificadores, contramarcos, ya sean simples o formando cajón para alojar quizá, forros, zócalos, etc.,
salvo aclaración en contrario. El Adjudicatario deberá proveer y prever todas las piezas especiales que deben
incluirse en losas o estructura, ejecutando los planos de detalles necesarios de su disposición, y supervisara
los trabajos, haciéndose responsable de todo trabajo de previsión para recibir carpinterías que deba
ejecutarse en el hormigón armado.
49
8.34 Carpinterías de Hierro
El total de las estructuras que constituyen la carpintería de hierro se ejecutarán de acuerdo con los planos,
estas especificaciones y las órdenes de servicio que al respecto se impartan. Los hierros a emplearse serán
perfectos, las uniones se ejecutarán compactas y prolijas; las superficies y las uniones serán alisadas con
esmero, debiendo resultar suaves al tacto. Los tipos que se indiquen en los planos como desmontable serán
de desarme práctico y manuables, a entera satisfacción de la Inspección de Obra. Queda asimismo incluido
dentro del precio unitario estipulado por cada estructura, el costo de todas las partes accesorias, como ser:
herrajes, marcos unificadores, etc.
8.35 Mallas de cerramiento y protección
Se proveerán y colocarán mallas de protección indicadas en planos de herrería. La malla estará
confeccionada por: Marco: bastidor de perfiles L 1 ½”x 1/8 x 3.2mm. Perfiles T 1 ½” x 1 ½ x 1/8” y planchuelas
de hierro 1 ½” x 1/8”., Malla: de acero galvanizado de 25 x 25 mm. esp. 2.6 mm., serán fijados con anclajes
y/o costura de soldadura a muros, columnas y estructura tubular de sostén según corresponda. Estructura de
sostén, según lo indicado en cada caso en la planilla de carpinterías estará conformada por columnas de tubo
de hierro estructural de 50x50mm espesor 3.2mm, que deberán fijarse sobre el piso mediante unas
planchuelas laterales con tornillos antivandálicas.
8.35.1 Portones Grupo Electrógeno y Sala de Máquinas (ver apartado 8.13)
9 PINTURA
Los trabajos se realizarán de acuerdo a las reglas de arte, debiendo en todos los casos limpiarse las
superficies quedando perfectamente libres de manchas, óxido, etc. lijándolas prolijamente y preparándolas en
forma conveniente antes de recibir las sucesivas manos de pintura. Los defectos que pudiera presentar
cualquier superficie serán corregidos antes de proceder a pintarlas, no se admitirá el empleo de pintura
espesa para tapar poros, grietas, etc. El Adjudicatario notificará a la Inspección de Obra sin excepción cuando
vaya a aplicar cada mano de pintura, debiéndose distinguir una mano de otra por su tono. Como regla general
salvo las excepciones que se determinarán en cada caso y por escrito sin cuya nota no tendrá valor al trabajo
realizado, se dará la última mano después que todos los gremios que entran en la construcción, hayan dado
fin a su trabajo. Las pinturas serán de primera calidad y de marcas, tipos que se indiquen en cada caso, no
admitiéndose sustitutos ni mezclas con pintura de diferentes calidades. El Adjudicatario entregará muestras a
la Inspección para su elección y su aprobación. Los productos que lleguen a la obra vendrán en sus envases
originales, cerrados y serán comprobados por la Inspección de Obra quien podrá requerir del Adjudicatario y
a su costo, todos los ensayos que sean necesarios para verificar la calidad de los materiales. En todos los
casos la preparación de la pintura, mezclas o ingredientes, se deberá respetar las indicaciones del fabricante.
El no cumplimiento de lo establecido en el presente pliego y en especial lo que refiere a la notificación de la
Inspección de Obra referente a la previa aplicación de cada mano de pintura, será motivo suficiente de
rechazo. Previo a una aplicación de una mano de pintura, se deberá efectuar un recorrido general a las
superficies salvando con masilla o enduídos toda irregularidad. Antes de dar comienzo al pintado, se deberá
50
efectuar el barrido de los locales a pintar, debiéndose preservar los pisos, umbrales, con lonas, arpillera, que
el contratista proveerá a tal fin. No se aplicarán bloqueos ni pinturas sobre superficies mojadas o sucias de
polvo y grasa, debiendo ser raspadas profundamente al picado y la reconstrucción de las superficies
observadas, pasándoles un cepillo de paja o cerda y luego lijado. Cuando se indique el número de manos a
aplicar se entiende que es a título ilustrativo.
Se deberá dar la cantidad de manos que requiera un perfecto acabado a juicio de la Inspección de Obra. El
Adjudicatario corregirá los defectos que presentan las superficies o juntas antes de proceder al pintado.
Además se deberán tomar las precauciones indispensables a fin de preservar las obras de polvo o lluvia,
debiendo al mismo tiempo evitar que se cierren las puertas y ventanas antes de que la pintura se haya
secado por completo. Será indispensable para la aprobación de los trabajos, que estos tengan un acabado
perfecto sin huellas de pinceladas. La Inspección de Obra podrá exigir al Adjudicatario la ejecución de
muestras que a su juicio considere oportuno. Los materiales a emplear serán en todos los casos de primera
calidad y marca reconocida tipo Alba, Sherwin Williams o equivalente. Los tonos de los colores de las pinturas
a utilizar serán elegidos a través del Sistema Integral Computarizado de color. La Inspección de Obra será la
encargada de determinar los colores según la carta de la marca pintura a utilizar.
Materiales
Los materiales a emplear serán en todos los casos de marca aceptada por la Inspección y deberán responder
a las normas IRAM
Características de las pinturas
A los efectos de determinar el grado de calidad de las pinturas, para su aprobación se tendrán en cuenta las
siguientes cualidades:
1) Pintabilidad: Condición de extenderse sin resistencia al deslizamiento del pincel o rodillo.
2) Nivelación: Las marcas del pincel o rodillo debe desaparecer a poco de aplicadas.
3) Poder Cubriente: Para disimular las diferencias de color del fondo con el menor número de manos posible.
4) Secado: La película de pintura debe quedar libre de pegajosidad al tacto y adquirir dureza adecuada en el menor tiempo posible, según la clase de acabado.
5) Estabilidad: Se verificará en el envase. En caso de presentar sedimento, este deberá ser blando y fácil de disipar.
Los distintos tipos de pintura se aplicarán de acuerdo a lo establecido en la planillla de locales y las planillas de carpintería.
9.1 Pintura sobre carpinterías metálicas y herrería –Sintética-
51
Corresponde a la pintura de las carpinterías que corresponden al objeto del pliego. Luego de ser verificado el
correcto funcionamiento de las carpinterías y reparadas las partes que fueran necesarias, se procederá a
pintarlas. Las superficies estarán perfectamente limpias, libres de óxido, serán pintadas previamente con una
mano de base y tres manos (como mínimo) de esmalte epoxi tipo Epoxalba de ALBA o calidad superior; color
a elección de la Inspección de Obra. Entre cada aplicación existirán al menos 3 horas. Se realizar pruebas
previas que tendrán que ser aprobadas por la Inspección de Obra.
9.2 Pintura sobre mallas de protección –Sintética-
Corresponde a la pintura de mallas de protección y sus correspondientes bastidores y estructura de sostén.
En las mallas de acero galvanizado se aplicará una mano de wash primer de Alba o calidad superior como
fondo de adherencia para aplicar directamente sobre el galvanizado. Para la correcta aplicación, la superficie
debe estar limpia, seca, desengrasada, libre de óxido y partículas de polvo. Sobre este fondo se le aplicarán
tres manos (como mínimo) de esmalte sintético, Alba o calidad superior, color a elección de la Inspección de
Obra. En la perfilería de sostén de las mallas también se aplicarán 3 manos (como mínimo) de esmalte
sintético, Alba o calidad superior a elección de la Inspección de Obra. Se realizara pruebas previas que
tendrán que ser aprobadas por la Inspección de Obra.
9.3 Pintura Satinada sobre muros –Latex-
Todos los muros a ejecutar de Placas Superboard y existentes (Locales 10 y 11, correspondientes a
Office), exceptuando los Locales 01,02 y 03, deberán ser pintados con pintura al aceite, terminación
satinada, previo aplicación de dos manos de enduído para interiores.
9.4 Pintura Nuevos Cielorrasos -Latex-
Los cielorrasos suspendidos de roca de yeso, se deberán pintar con látex para cielorraso marca Sherwin
Williams, Alba, o equivalente, previo aplicado de dos manos de enduido y una de fijador. Para el caso de
cielorrasos en locales húmedos, el látex a emplear deberá contener agregados químicos que eviten la
formación de hongos por condensación.
9.5 Pintura Cielorrasos Existentes y Sala de Tanques / GE –Sintética-
Los cielorrasos existentes,que quedarán a la vista, sean estos aplicados o de hormigón, deberán ser
pintados con Pintura Sintética, previa reparación de sectores dañados o desprendidos, y consensuado con
la Inspección de Obra.
Los tabiques de cerramiento tanto del GE, como de la Sala de Tanques, también deberán ser printados
con Sintético.
9.6 Pintura Antihongo
En los locales 10 y 11 deberá tratarse con pintura antihongo, debido a ser locales con destino Office.
52
En caso de los muros existentes, éstos se deberán lavar con una solución de lavandina que contendrá
aproximadamente ocho (8) gramos de cloruro activo por litro, o una solución de diez (10) por ciento de
fosfato trisódicodiluido en agua, utilizando un cepillo de cerdas duras. Se deberá dejar dicha solución y
luego se enjuagará la superficie con abundante agua limpia, dejando secar la superficie antes de proceder
al acabado definitivo.
Asimismo podrán emplearse otros productos de fabricación industrial y que se encuentren en el comercio,
debiendo los oferentes indicar expresamente en sus propuestas el tipo, marca y procedencia del mismo,
como así también el procedimiento de aplicación para su aprobación por parte de la Inspección de Obra.
La pintura a emplearse será antihongos al latex, color blanco, y para los cielorrasos de dichos locales,
pintura para cielorrasos antihongos.
9.7 Pintura Epóxica
En todo el solado correspondiente a Estacionamientos y su sector de circulación correspondiente, Sala de
Tanques y Bombas, Grupo Electrógeno deberá cubrirse toda la superficie con pintura epoxica.
El tono será definido y consensuado con la Inspección de Obra.
Sobre Hormigón y Enlucidos: tienen que estar secos, firmes y sin polvo. Si hubiera eflorescencias salinas,
tratar las superficies con una solución de ácido muriático al 10% en agua, dejar actuar 10 a 15 minutos y
enjuagar con abundante agua corriente, dejar secar muy bien y luego pintar.
10 INSTALACION ELECTRICA, NORMAS, MATERIALES Y DOCUMENTACION
Las estipulaciones mencionadas en este detalle técnico servirán de normas generales para el proyecto,
provisión de los elementos, materiales y la ejecución de las instalaciones eléctricas para: Iluminación,
Tomacorrientes, Fuerza Motriz, Canalizaciones para corrientes de MBT. Deberán considerarse incluidos en
este detalle técnico los trabajos previstos y las provisiones necesarias para efectuar la instalación eléctrica
proyectada en los planos comprendiendo en general los siguientes trabajos y provisiones a realizar:
a) Apertura de canaletas en muros, losas, bovedillas, entrepisos, contrapisos, cubiertas de techos, etc.
Ejecución de huecos para el alojamiento de las cajas que contendrán los tableros de distribución y demás
accesorios de las instalaciones, empotramiento de grapas, tacos, cajas y demás mano de obra inherente
a estos trabajos.
b) La provisión y colocación de todas las cañerías, cajas, tuercas y boquillas, prensacables, cajas de
conexión internas y externas, bandejas portacables, conductos bajo piso, cañeros, etc., y en general de
todos los elementos integrantes de las canalizaciones eléctricas.
c) La provisión y colocación, efectuando el conexionado de los conductores, elementos de conexión,
interceptores, interruptores, tomas de corriente, llaves de efecto, tablero general, tableros seccionales,
motores, equipamiento especial, etc. En general, todos los accesorios que se mencionan en los planos
53
correspondientes para todas las instalaciones eléctricas mencionadas y los que resulten ser necesarios
para la correcta terminación y el perfecto funcionamiento de las mismas.
d) Todo gasto directo o indirecto conexo con las obras mencionadas, necesarios para entregar las
instalaciones completas, bajo tensión y en perfecto estado de funcionamiento.
e) Toda la mano de obra y equipamiento que demanden las instalaciones, Gastos de transporte y viáticos del
personal obrero o directivo, Instrucción del personal que se haga cargo de las instalaciones, Ensayos y
pruebas a equipamiento, Fletes, acarreos, andamios, volquetes, escaleras, carga y descarga de todos los
aparatos y materiales integrantes de las instalaciones. Bases y soportes para equipamiento, motores y
tableros.
f) Locales de uso general con iluminación para el personal, destinados a Sectores de Oficinas, Sala de
Tanques y Bombas, Sala de Grupo Electrógeno, Sector playa de Estacionamiento, Circulaciones,
Accesos.
g) Estas especificaciones técnicas y los planos que conformaran la documentación, son complementarias, y
lo especificado en uno de ellos debe considerarse como exigido en todos. En caso de contradicción, el
orden de prelación se debe requerir a la Inspección de Obra.
h) Diariamente se deberá realizar la limpieza de obra demandada por sus trabajos y el retiro de los desechos.
i) Relevamiento, ejecución y provisión de documentación proyecto Ejecutivo y documentación definitiva.
j) Tramitación y provisión de instalaciones de distribución de energía eléctrica de obra, tableros, iluminación
y tomas.
k) Desconexión, desmonte y traslado de instalaciones existentes obsoletas.
l) Instalaciones eléctricas para iluminación de las áreas a intervenir según proyecto. (Ver documentación
Gráfica).
m) Ensayos de las instalaciones en general, conductores eléctricos, tableros y equipamiento especial.
n) Instalación eléctrica para iluminación de emergencia y escape. Instalaciones eléctricas para
tomacorrientes y fuerza motriz. Provisión e ejecución de la instalación eléctrica para iluminación de
emergencia y escape. (Ver documentación Gráfica y planilla correspondiente)
o) Provisión y montaje de cañería, bandejas portacables, pisoductos, cañeros, cajas y gabinetes de pase e
inspección, cámaras de inspección.
p) Provisión, montaje y conexión de tableros eléctricos: General, a Seccionales y auxiliares de servicios.
Corresponde 1 TSS para Locales de oficinas 06, 07, 08, 09, y 10 y TSS para Sala de Tanques y Bombas:
Locales 01 y 02
54
q) Provisión y montaje de canalizaciones y alimentadores de potencia y mando para servicios provistos por
terceros.
r) Provisión, montaje y conexión del sistema de puesta a tierra y equipotencialidad (PAT). Ensayos de las
instalaciones en general, conductores eléctricos, tableros y equipamiento especial.
s) Conexionado de potencia y mando para equipamiento especial (Grupo electrógeno y UPS).
t) Ensayos de las instalaciones en general, conductores eléctricos, tableros y equipamiento especial.
u) Provisión y montaje de canalizaciones para corrientes de muy baja tensión funcional MBTF.
v) Provisión y montaje de circuito para Fan Coil, cantidad según potencia de consumo. Cálculo de potencia a
cargo de la Adjudicataria.
w) Provisión y montaje de puestos de Trabajo para los locales 06, 07, 08, 09 y 10. (Incluye Datos + Telefonía)
De este ítem sólo se considerará el cableado para el circuito eléctrico y NO se canalizará el circuito de
Telefonía y Datos.
Total puestos aproximado: 50 puestos.
x) Puesta en servicio de todos los puntos que anteceden.
y) Tramitación, ejecución y provisión de documentación y planos conforme a obra.
z) Dentro de la Instalación del Tablero correspondiente al 1er Subsuelo, de contar con su existencia, según la
ubicación requerida, podrá utilizarse como derivación para la ubicación del Nuevo Tablero. Local 03, Sala
GE.
Las instalaciones se realizarán para un suministro de energía eléctrica en corriente alterna, 3x380/220 Volt; 3
fases (RST) y neutro (N); frecuencia 50 Hz. El Adjudicatario deberá proveer, montar y conectar todas las
instalaciones y protecciones eléctricas necesarias para el abastecimiento eléctrico del edificio de acuerdo a
los lineamientos que la presente documentación describen.
10.1 Reglamentaciones, permisos e Inspecciones
Las instalaciones deberán cumplir lo establecido por la ley de Seguridad e Higiene en el trabajo Nro. 19.578,
Decreto 351/79 y 911/96; Resolución 92/98, Secretaria de Industria, Comercio y Minería. En cuanto a
ejecución y materiales, con las normas y reglamentaciones fijadas por los siguientes organismos: Asociación
Electrotécnica Argentina (AEA), Comité Electrotécnico Internacional (IEC), Verband Deutchen
Electrotechiniken (VDE), American National Standard (ANSI), Instituto Argentino de Racionalización de
Materiales (IRAM), Ente Nacional Regulador de la Energía Eléctrica (ENRE), Instituto de Habilitación y
Acreditación (IHA), Normas y reglamentos de la empresa proveedora de Energía Eléctrica, Códigos de
Edificación y Ordenanzas Municipales según corresponda, Reglamento de Empresas de Telecomunicaciones
según corresponda, Dirección de Bomberos de Bs. As. y Defensa Civil, Cámara Argentina de Aseguradoras,
55
Normas y reglamentos de la empresa proveedora de Agua, Reglamento de la empresa proveedora de Gas,
C.I.R.S.O.C - Centro de Investigación de los Reglamentos Nacionales de Seguridad para las Obras Civiles
(del sistema INTI), Toda otra norma que sea de aplicación obligatoria a los trabajos a efectuarse. Todos los
trabajos serán ejecutados de acuerdo a las reglas del arte y presentarán una vez terminados un aspecto
prolijo y mecánicamente resistente. Si exigencias locales obligaran a realizar trabajos no previstos en esta
documentación técnica, el Adjudicatario deberá comunicarlo de inmediato por intermedio de la Inspección de
Obra, a efectos de salvar las dificultades que pudieran presentarse, ya que posteriormente el Comitente no
aceptará excusas por omisiones o ignorancia de reglamentaciones vigentes que pudieran incidir sobre la
habilitación de las instalaciones, puesto que queda establecido:
a) Que para presentar la propuesta ha procedido a documentarse fehacientemente sobre las referidas
disposiciones o reglamentaciones vigentes, relacionadas con el trabajo a realizar. Si dichas exigencias fueran
distintas a las estipuladas en la documentación técnica respectiva, previo a la presentación de su oferta, el
oferente deberá puntualizar las diferencias sometiéndolas a estudio de la Inspección de Obra. Bajo ningún
concepto se admitirán trabajos de inferior calidad a los proyectados, y estipulados en estos pliegos.
b) La posición física de las instalaciones indicadas en los planos, es estimativa y la ubicación exacta deberá
ser consultada por el Adjudicatario con la Inspección de Obra, procediendo conforme a las instrucciones que
esta última imparta. En el caso de que las demás instalaciones existentes y a realizar, impidan cumplir con las
ubicaciones indicadas en los planos para Instalaciones Eléctricas, la Inspección de Obra determinará las
desviaciones o ajustes que correspondan. Tales desviaciones o arreglos que eventualmente resulten
necesarios no significarán costo adicional alguno, aun tratándose de modificaciones substanciales, pues
queda entendido que de ser estas necesarias, el Adjudicatario las habrá tenido en cuenta previamente a la
formulación de su propuesta.
c) La Inspección de Obra se reserva el derecho de realizar modificaciones sobre los efectos de encendido
con la finalidad de optimizar su rendimiento lumínico y arquitectónico.
d) El Adjudicatario deberá ejecutar todos los trabajos que, aun cuando no se especifiquen especialmente en
el presente detalle técnico ni en el resto de los documentos contractuales, resulten necesarios ejecutar para
su correcta terminación a juicio de la Inspección de Obra, debiendo entregar las instalaciones en perfectas
condiciones de funcionamiento y utilización.
e) El Adjudicatario deberá considerar entre sus obligaciones, la de asistir a reuniones semanales o
mensuales promovidas y presididas por la Inspección de Obra, a los efectos de obtener la coordinación de los
trabajos, suministrar aclaraciones, evacuar cuestionarios de interés común, facilitar y acelerar todo tipo de
intercomunicación en beneficio de la obra y del normal desarrollo del plan de trabajos. El Adjudicatario deberá
designar un único interlocutor para formular consultas sobre los trabajos objeto del presente Pliego
56
Además de las inspecciones que a su exclusivo juicio disponga la Inspección de Obra, el
Adjudicatario deberá solicitar con la debida anticipación, las siguientes inspecciones:
a) A la llegada a obra de las distintas partidas de materiales para su contraste con respecto a las muestras
aprobadas.
b) Al terminarse la instalación de las cañerías, cajas y gabinetes cada vez que surjan dudas sobre posición o
recorrido de cajas y/o conductos.
c) A la construcción de los distintos tableros en talleres.
d) Luego de pasado y tendido de los conductores, y antes de efectuar su conexión a tableros y consumo.
e) Al terminarse la instalación y previo a las pruebas detalladas en la presente documentación.
10.2 Ensayos y Ajustes
Una vez terminados los trabajos, el Adjudicatario ensayará la instalación completa. Todas las pruebas y
ensayos a efectuar en la instalación eléctrica deberán ser ejecutados por el Adjudicatario en presencia de la
Inspección de Obra. Por lo tanto, el Adjudicatario deberá contar con instrumental adecuado (clase 0,5 como
mínimo) y personal técnico capacitado y matriculado. Independientemente de las pruebas y/o ensayos que el
Adjudicatario considere oportunos para demostrar la calidad del producto ofrecido; previo a la Recepción
Provisoria de la Obra y a efectos de determinar la calidad final de la instalación efectuada; será obligatoria la
realización de las siguientes pruebas:
a) Medición de aislación entre fases y neutro, y de fases y neutro contra tierra de todo tipo. En todos los
casos, se aceptarán como válidos, valores de aislación igual o superiores a 10 Megohms, medidos con
inductor de 1.000 Volts, en condiciones de humedad y temperatura ambientales.
b) Medición de aislación entre barras y conductores de tableros, incluidos interruptores de protección y
maniobra, contra tierra, y entre fases y neutro. En todos los casos, se aceptarán valores de aislación iguales o
superiores a 10 Megohms, medidos con inductor de 1.000 Volts en condiciones de humedad y temperatura
ambientales.
c) Medición de continuidad entre todo tipo de tierras. En todos los casos se deberán verificar valores iguales
o menores a 1 OHM.
d) Medición de intensidad de alumbrado de emergencia, se aceptarán valores de un lux medidos en el nivel
de piso terminado mediante luxómetro.
De resultar correctos los valores obtenidos se procederá a asentarlos mediante Acta a sus efectos, o por
Orden de Servicio. Cualquier instalación o sistema que no cumpla con los requisitos indicados en las
especificaciones y planos, o que no estén de acuerdo con las reglamentaciones oficiales, deberán corregirse
sin costo adicional. Para la inspección de trabajos realizados en talleres del Adjudicatario o proveedores del
57
mismo, la Inspección de Obra indicará las etapas que deberán notificarse para su inspección o ensayo.
Independientemente de estas inspecciones, la Inspección de Obra podrá visitar el taller en que se realicen los
trabajos en cualquier momento, dentro del horario y días habituales de labor sin previo aviso. Cualquier
trabajo que resulte defectuoso será removido, reemplazado y nuevamente ensayado por el Adjudicatario sin
costo alguno, hasta que la Inspección de Obra lo apruebe.
10.3 Marcas
Marcas y Modelos de los Materiales a utilizar en la ejecución de los trabajos serán de la mejor calidad dentro
de las marcas y modelos pedidos, debiendo los mismos contar con el correspondiente cumplimiento de las
normas IRAM, se entiendan también satisfechas en tanto respondan a normas internacionales IEC
(International Electrotechnical Comisión), pudiendo la Inspección de Obra disponer de inmediato el rechazo
de los mismos y aún de los trabajos realizados con ellos; cuando a su solo juicio no respondan a la calidad
exigida y sello correspondiente. Salvo que medie expresa indicación en contrario, todos los materiales
indicados en el Presente Pliego serán provistos y colocados por el Adjudicatario. Cuando se indican marcas
y/o modelos de referencia, se hace al solo efecto de determinar tanto características técnicas, como un grado
de calidad mínima aceptable, a la vez que brindar a los Oferentes parámetros concretos al efectuar su
cotización. Los mismos, podrán ofrecer elementos de calidad equivalente o superior, quedando la Inspección
de Obra capacitada para determinar a su solo juicio el grado de equivalencia de los mismos. Cuando se
deban efectuar ensayos (ya sea parciales o completos) de uno o todos los materiales propuestos (a efectos
de determinar a ciencia cierta su calidad), los gastos que los mismos generen serán por cuenta y cargo del
Adjudicatario. En su propuesta la Adjudicatario indicará las marcas de la totalidad de los materiales que
propone instalar y la aceptación de la propuesta sin observaciones, no exime al instalador de su
responsabilidad por la calidad y características técnicas establecidas o implícitas en pliego y planos. La
calidad de similar y equivalente queda a juicio y resolución exclusiva de la Inspección de Obra y en caso de
que el Adjudicatario en su propuesta mencione más de una marca, se entiende que la opción será ejercida
por la Inspección de Obra. Los equipos fabricados en el país, bajo licencia o aquellos cuya realización no es
habitual o factible en fábrica, deberán presentar protocolos de ensayos de elementos fabricados en el país, y
en fecha reciente, no siendo válidos los protocolos de los modelos originales o de los prototipos fabricados en
ocasión de otorgarse la licencia.
10.4 Memoria descriptiva de materiales, cañerías y bandejas
Caño de PVC 3,2mm de espesor RAMAT 3.2 – SALADILLO. Caño de PVC rígido plegable en frio (gris) EMI
Pesado 150Kg/dm, Caño flexible metálico envainado en P.V.C. ARGEFLEX - ZOLODA CAÑOFLEX –
CONEXTUBE, Caños MOP AYAN o ESPERANZA. Semipesado, Caños Galvanizados (H°G°), Caños flexibles
antiexplosivos, juntas de expansión y dilatación CONEXTUBE, Pisoducto metálico, cajas de pase, accesorios
y periscopios. INDICO-ELECTROCANAL, Bandejas portacables, tapas, uniones, reducciones, articulaciones,
curvas, desvíos y accesorios SAMET, BASICA Escalera, Perforada, Perfil “C”, soportes, elementos de
58
sujeción, grapas y accesorios SAMET, BASICA Zincadas, Sellador para pares de losas y paredes
3M – SIKA.
10.5 Accesorios
Boquillas, tuercas y contratuercas ARMETAL-DELGA-GEVELUZ DAISA, Zincados Conectores de aluminio
con aro de ajuste de neoprene con virola metálica. ARGEFLEX-ZOLODA-TETEM CAÑOFLEX-CONEXTUBE
Metálicos, Conectores prensa-cables ARGEFLEX-ZOLODA-TETEM CAÑOFLEX–CONEXTUBE, Metálicos y
Plásticos, Grapas y riel. OLMAR ZINCADAS, Hierro Galvanizado ACINDAR, Terminales y precintos AMP,
LCT o KURT REBS Compresión, Cable canal ranurado ZOLODA, Borneras, unipolares, bipolares,
tetrapolares, etc. MERLÍN GERIN–ZOLODA WAGO, Brocas. P.E.F.
10.6 Cajas y Tableros
Cajas de chapa MOP (cuadradas, octogonales, rectangulares y mignón), ganchos para centros, curvas,
abrazaderas, uniones, cuplas, etc. PASTORIZA–AYAN, FORLI-G/ENE–9 DE JULIO Semipesadas, Cajas de
fundición de aluminio. DELGA-GEVELUX-DAISA CONEXTUBE, Gabinetes metálicos con puerta y
contratapa abisagradas, placa de montaje y accesorios. TIPEM-RISTAL–GISKAR, G/ENE-PRISMA- GEN-
ROD Monobloc. Armarios metálicos modulares, estructura, marcos, paneles, puertas, contratapas, placas de
montaje y accesorios TIPEM-TAUNUZ-HIMEL–PRISMA–RITTAL–GISKAR.
10.7 Conductores
Conductores de Baja Tensión: unipolares, subterráneos, tipo taller, de comando, mallados, etc. PIRELLI –
INDELQUI, CIMET - I.M.S.A, VN 2000, Sintenax TPR.
10.8 Llaves, tomas y periscopios
Componentes de encendido y alimentación eléctrica en cajas rectangulares. Marco portabastidor, tapa, llaves
de efectos, tomacorrientes 3 patas y shucko, RJ11, RJ45 UHF/VHF, Dimers, Detectores de movimiento,
variador de velocidad etc.). SICA - PLASNAVI - CAMBRE Hábitat - Roda Siglo XXI, Bases rectangulares o
piramidales para zocaloducto, LEGRAND - ACKERMANN ASSANO – STECK, Periscopio para pisoducto
metálico ELECTROCANAL – FAISER, Caja porta mecanismo para piso técnico y accesorios.
Tomacorrientes, RJ11, RJ45, etc. LEGRAND, ACKERMANN, HELERMAN, Tomacorrientes capsulados
industriales de embutir y exteriores 16-32-125 A MERLÍN GERIN – STECK, LEGRAND – GEWISS S/Plano.
Cajas y gabinetes plásticos con tomas capsulados combinados con llaves de corte y protección MERLÍN
GERIN – STECK. LEGRAND – GEWISS S/Plano.
10.9 Interruptores y protecciones
Interruptores Termomagnéticos, Diferenciales, Relojes horarios, Int. a distancia, automáticos de escalera, etc.
MERLIN GERIN - SIEMENS ABB – MOELLER Línea DIN / IEC 947, Interruptores Automáticos con relevo
térmico y magnético. MERLIN GERIN - SIEMENS ABB – MOELLER Línea Compacta, Interruptores de
potencia Automáticos abiertos con unidad de protección eléctrica, unidades de disparo, auxiliares y
accesorios. MERLIN GERIN - SIEMENS ABB – MOELLER MASTERPAC. Seccionadores bajo carga rotativos
59
40 a 2500 A MERLIN GERIN - ABB – MOELLER IN – INS, Conmutadoras By - Pass 125 a 1600 A
SOCOMEC SIRCOVER, Conmutadoras By - Pass 16 a 63 A, VEFBEN-ZOLODA S/ UNIFILAR,
Conmutadoras y selectores de fase 16 a 100 A VEFBEN–ZOLODA, Bases portafusibles NH 125 a 1250 A
SEMIKRON, Contactores y rele térmicos TELEMECANIQUE–ABB–MOELLER LC–LR, Guardamotores
MERLIN GERIN–ABB–MOELLER GV.
10.10 Bases y fusibles
Portafusibles seccionales modulares a maneta para montaje en riel DIN SEMIKRON–TELEMECANIQUE
PSM, Base portafusible y tapón cerámico roscado, Diazed para montaje en riel DIN SEMIKRON–
TELEMECANIQUE, Fusibles cilíndricos, Diazed, NH y HH SEMIKRON–TELEMECANIQUE.
10.11 Señalización e instrumentos de medición
Lámparas de señalización, pulsadores, selectores, etc. TELEMECANIQUE S/Plano. Instrumental electrónico
digital multifunción: V, A, W, etc. LOVATO–CIRCUTOR S/Plano. Medidor de energía eléctrica electrónico
digital LOVATO–CIRCUTOR. Transformador de intensidad LOVATO–CIRCUTOR S/Plano. AUTOMATISMO,
Corrector de factor de potencia, Banco de Capacitares y sistema automático de regulación MERLIN GERIN
CIRCUTOR LOVATO. Fotocontroles (sensor crepuscular) SICA. Relés electromecánicos
TELEMECANIQUE–AEA, Relés de control para automatización. Control de potencia, temporizadores, control
de proceso MERLÍN GERIN-AEA RHOMBERG BRASLER , Sensores y detectores MERLIN GERIN–AEA,
Sistema de transferencia automática de redes LOVATO-ELCOS– CIRCUTOR, Controladores Programables
“PLC” MODICON.
10.12 Puesta a Tierra
Jabalina para hincar, tomacable, morseto de sujeción y caja de registro de fundición de hierro. FACBSA
COPPERWELD JA 18 X 1500 (3/4”). Alambre y cables desnudos de acero-cobre FACBSA COPPERWELD
7 hilos, Molde, soldaduras y uniones cuproaluminortermica FACBSA COPPERWELD, Descargadores de
sobre tensión y corrientes de rayos MERLIN GERIN OBO BETTERMANN.
10.13 Documentación para ejecución y Conforme a Obra
El Adjudicatario deberá contar con un profesional habilitado por el Ente Regulador de Energía (ENRE). Una
vez finalizadas las tareas deberá entregar a la Inspección de Obra el “Certificado de ejecución de Instalación
eléctrica en Inmuebles” - “Declaración de conformidad”, debidamente firmado y sellado. Con la constancia de
las instalaciones aprobadas en las reparticiones correspondientes, juntamente con el pedido de recepción
provisoria, el Adjudicatario deberá hacer entrega de 3 (tres) juegos de documentación conteniendo la
totalidad de las Instalaciones Eléctricas conforme a obra, con las características, medidas y detalles
coincidentes con las obras realmente ejecutadas. Los envíos deberán estar acompañados de un remito
donde conste el detalle y fecha del envío, una copia del mismo será recibida y firmada por persona
perteneciente al estudio de arquitectura. Las copias en soporte magnético serán utilizadas como respaldo
únicamente y no tienen valor documental durante el proceso. El Adjudicatario nominará al personal calificado
60
con especial poder para recibir comunicaciones y notificaciones relativas a cualquier aspecto de la ejecución
de la ingeniería y la obra, así como también tomar las decisiones necesarias para corregir las situaciones que
se refieran a faltas de cumplimiento. Para los planos correspondientes a las redes de colocación de
conductores enterrados en el piso se deberán indicar las distancias que separan los conductos de los
edificios o paredes, así como la ubicación exacta de las cajas de pase y/o cámaras de inspección
intercaladas en los recorridos. Se deberá entregar planillas de cargas, unifilares y funcionales de tableros (si
los mismos fueran existentes o provistos por el Comitente se indicarán las modificaciones de los circuitos, o
uso de reservas, que se efectúen en obra) y valor de aislación medida para cada circuito. Se entregarán
planos de funcionamiento de las instalaciones, equipos provistos y se instruirá al Comitente o personal que el
designe, en el correcto uso de las instalaciones. Por otra parte también previo a la recepción provisoria y
entrega de las instalaciones, el Adjudicatario confeccionará un manual de uso y mantenimiento de la totalidad
de las instalaciones involucradas en el que se detallarán: marcas, modelos y características técnicas de los
elementos y equipos de la instalación, indicando por sistema el modo de funcionamiento, mantenimiento
preventivo y demás datos que faciliten las tareas de reparaciones, cambios y garanticen el correcto
funcionamiento. Toda la documentación gráfica será en AutoCAD R.14 ó 2000 para entorno Windows. Toda
documentación deberá incluir una señalización que indique a que etapa corresponde, deberá llevar un código
identificatorio (nomenclatura), fecha de emisión y número de revisión. El Adjudicatario deberá contar con la
aprobación escrita de la Inspección de Obra para poder pasar de una etapa a otra. El Adjudicatario deberá
presentar los planos tanto de proyecto definitivo como los de conforme a obra para su posterior análisis, los
mismos se podrán separar de la siguiente manera, a saber:
IE01 ILUMINACION NORMAL-EMERGENCIA
IE02 BANDEJAS PORTACABLES, TOMACORRIENTEY FUERZA MOTRIZ
IE03 INSTALACIONES DENTRO DE SALA DE TABLEROS
IE04 INSTALACIONES DE PUESTA A TIERRA Y EQUIPOTANCIALIIDAD
IE05 ESQUEMAS UNIFILARES Y FUNCIONALES DE TABLEROS ELECTRICOS
IE06 CANALIZACIONES PARA SEÑALES DEBILES.
IE07 DETALLES CONSTRUCTIVOS
IE08 INSTALACIONES DATOS
10.14 Tareas a realizar
Desde el pleno de la montante que alimenta el tablero existente del 1° subsuelo, se instalará una bandeja
suspendida en dicho subsuelo que alcance los puntos indicados. El dicho punto se accederá, con
perforaciones en la losa con el objeto de poder generar dos posibilidades de alimentación de energía
eléctrica. Provisión y montaje de cañerías, bandejas portacables, cajas y gabinetes de pase e inspección, y
61
otros. Acometidas con tuflex de 1” a cada oficina. Cañerías sondeadas para posiciones de tableros
indicadores de posición en palieres de ascensores. Alimentación de potencia. Conexión con Sala de
Siniestros en 1 subsuelo acceso vehicular. Interconexión entre pisos. Diámetro de cañerías mínimo 1”.
Montaje y conexión a tableros eléctricos: General, a Seccionales y auxiliares de servicios. Armado y montaje
de todos los artefactos de iluminación y sus lámparas. Provisión e ejecución de la instalación eléctrica para
iluminación de emergencia y escape. Provisión, montaje y conexión de los sistemas de puestas a tierra.
Ensayos de las instalaciones en general, conductores eléctricos, tableros y equipamiento especial. Provisión
y montaje de canalizaciones para corrientes de muy baja tensión funcional MBTF. Puesta en servicio de todos
los puntos que anteceden. Tramitación, ejecución y provisión de documentación y planos conforme a obra.
10.15 Instalaciones
Estará a cargo del Adjudicatario la provisión, montaje y conexión de todos los tendidos e instalaciones
complementarias para la seguridad y funcionalidad de la distribución de energía eléctrica de obra, para
utilización propia como para utilización del resto de los gremios de la obra. El Adjudicatario deberá garantizar
una PAT (puesta a tierra) para protección de la instalación eléctrica provisoria de Obra, para lo cual deberá
presentar ante la Inspección de Obra valores de PAT obtenidos de instalación existente o bien de una nueva.
10.16 Instalaciones a Ejecutarse
El Adjudicatario deberá tener compromiso y conocimiento del sistema eléctrico preexistente para lo cual
deberá proveer, montar y conectar todas las instalaciones y protecciones eléctricas necesarias para el
abastecimiento eléctrico de cada sector. El Adjudicatario será único y absoluto responsable en tiempo y forma
de las gestiones y trámites que sean necesarias ante la empresa proveedora de energía eléctrica que
corresponda, para obtener un nuevo suministro y solicitar ampliación de potencia.
10.17 Alimentación normal
A partir de la toma primaria, el Adjudicatario deberá proveer, montar y conectar todas las instalaciones y
protecciones eléctrica necesarias para el abastecimiento del edificio de acuerdo a los lineamientos,
especificaciones técnicas de la empresa proveedora de energía eléctrica y las indicaciones que la presente
documentación describen.
10.18 Alimentación de emergencia
La alimentación eléctrica de emergencia partirá desde tablero en 1° SS desde sala de Grupo electrógeno
(GE). A partir de éste el Adjudicatario deberá proveer, montar y conectar todas las instalaciones de potencia y
mando, enclavamientos, protecciones mecánicas y eléctrica necesarias para el abastecimiento de energía
eléctrica alternativa en forma Manual/Automático de acuerdo a los lineamientos que la presente
documentación describen. Las canalizaciones llegaran al pie del G.E. donde tenga el interruptor de corte
general.
10.19 Canalizaciones Eléctricas
La ejecución de las mismas responderá a lo indicado en las ETG y planos de la presente documentación.
62
10.20 Tomas y Periscopios
La provisión y conexión de las mismos responderán a lo indicado en las ETG y planos de la presente.
10.21 Instalación para equipos especiales
Se debe considerar la provisión y montaje de toda la cañería y cableado para alimentación y mando de
equipos y tableros eléctricos que serán provistos y conectados por el Adjudicatario. El Adjudicatario deberá
presentar los planos y esquemas unifilares de las canalizaciones y tendidos eléctricos necesarios para la
alimentación de los equipos y tableros eléctricos. Se debe considerar la provisión, montaje y conexión de toda
la cañería y cableado de potencia, mando y censado para extracciones e inyecciones de aire. Además serán
responsabilidad del Adjudicatario las Instalaciones para servicios varios: cámaras de seguridad, aperturas de
puertas, sensores, etc. Se debe considerar la provisión, montaje y conexión de toda la cañería y cableado de
potencia, mando y censado para el funcionamiento de los servicios planteados.
10.22 Canalizaciones Para Señales Débiles
Con el fin de permitir el ingreso y distribución de las líneas telefónicas y datos, el Adjudicatario siguiendo el
recorrido indicado en los planos, efectuará el tendido de la instalación conformada por bandejas portacables,
cañería, pisoducto y cajas, en un todo de acuerdo a las disposiciones vigentes. El sistema de cañerías deberá
ser totalmente independiente y exclusivo para este servicio y se entregará con el pasaje de alambre testigo
por todas las canalizaciones. Las canalizaciones serán vacías, en el caso de las BPC, serán recorridas por un
conductor de PAT del tipo VN 1x35mm² y las canalizaciones cerradas (cañerías) serán recorridas por alambre
testigo. La entrada de conductores principales y de enlace con el edificio anexo será por medio de bandeja
portacable desde la planta indicada esquemáticamente en plano y la distribución será por la montante
exclusiva también indicada en plano. No estará a cargo del Adjudicatario, la provisión e instalación de los
tomas RJ45 y cable de datos/telefonía. Por otra parte, sí se deberán proveer y colocar los marcos porta
bastidor en las cajas portamecanismo, periscopios de piso y cajas para los tomas correspondientes. Las cajas
de distribución serán de dimensiones adecuadas, con una reserva del 25%. Las canalizaciones serán en un
todo igual a las descriptas para instalaciones eléctricas. Toda la cañería vacía especificada deberá ser
cableada con alambre testigo a los fines de facilitar el futuro pasaje de los conductores definitivos. Las
ubicaciones definitivas de las cajas y gabinetes, serán determinadas en obra por la Inspección de Obra o bien
por el asesor del sistema correspondiente.
Los trabajos a efectuarse bajo estas especificaciones incluyen el proyecto de ingeniería, mano de obra,
materiales y equipamiento necesarios para dejar en condiciones de correcto funcionamiento las siguientes
instalaciones: Relevamiento, presentación de Proyecto Ejecutivo en base al Proyecto Arquitectónico del presente
Pliego, y provisión de documentación definitiva para ejecución de la obra. Tramitación y provisión de
instalaciones de distribución de energía eléctrica de obra, tableros, iluminación y tomas. Desconexión, desmonte
y traslado de instalaciones existentes obsoletas. Revisión sobre la instalación eléctrica existente que se
encuentre en buenas condiciones para su posterior uso. Instalaciones eléctricas para Iluminación interior y
63
exterior. Armado y montaje de todos los artefactos de iluminación y sus lámparas. Instalación eléctrica para
iluminación de emergencia y escape. Instalaciones eléctricas para tomacorrientes y fuerza motriz. Provisión y
montaje de cañería, bandejas portacables, pisoductos, cañeros, cajas y gabinetes de pase e inspección,
cámaras de inspección. Provisión, montaje y conexión de tableros eléctricos: General, Seccionales y auxiliares
de servicios. Provisión y montaje de canalizaciones y alimentadores de potencia y mando para servicios
provistos por terceros. Provisión, montaje y conexión del sistemas de puestas a tierra y equipotencialidad (PAT).
Conexionado de potencia y mando para equipamiento especial (Grupo electrógeno y UPS). Ensayos de las
instalaciones en general, conductores eléctricos, tableros y equipamiento especial. Provisión y montaje de
canalizaciones para corrientes de muy baja tensión funcional MBTF. Puesta en servicio de todos los puntos que
anteceden. Tramitación, ejecución y provisión de documentación y planos conforme a obra. El adjudicatario
deberá solicitar con la debida anticipación, las siguientes inspecciones: a la llegada de las distintas partidas de
materiales para su contraste con respecto a las muestras aprobadas, al concluir la totalidad de los trabajos. En
las etapas que correspondan se efectuaran las siguientes pruebas: demostración de la continuidad metálica de
cañerías y cajas, el adjudicatario deberá presentar esquema del tablero (unifilar) y plano de distribución firmado
por electricista matriculado, eficiencia de la puesta a tierra de toda la instalación de cañerías, cajas, tableros,
masas metálicas de equipos, etc. pruebas de funcionamiento de las distintas partes de la instalación, que se
realizaran inicialmente sin tensión principal para verificar bloqueos, controles, etc., luego con tensión, siendo
imprescindible contar a tal fin con las curvas de selectividad de protecciones para su verificación. Se verificará la
correcta puesta a tierra de la instalación, verificándose los valores mínimos de 3 ohms para puesta a tierra
general. Los instrumentos e instalaciones necesarias para las pruebas serán provistos por el Adjudicatario. Estos
ensayos no eximirán al contratista de su responsabilidad en caso de funcionamiento defectuoso de las
instalaciones, siendo su obligación efectuar cualquier reparación o modificación durante el periodo de garantía
que se estipule; esta obligación alcanza a deficiencias derivadas de vicios de los materiales, inadecuada
colocación o defectuosa mano de obra.
10.23 Alimentación eléctrica
La adjudicataria deberá tener compromiso y conocimiento del sistema eléctrico de cada edificio, para lo cual la
Firma deberá proveer, montar y conectar todas las instalaciones y protecciones eléctricas necesarias para el
abastecimiento eléctrico de cada sector. A los efectos de una mejor comprensión y alcance de las instalaciones,
se describe en planos de la presente documentación, junto con un esquema de la distribución.
10.24 Alimentación normal:
La misma partirá desde la toma de suministro que indique la Inspeccion de Obras y se trasladara por bandeja
portacable desde la misma hasta los tableros ubicados en el 1er.SS. A partir de la toma primaria, el subcontrato
eléctrico deberá proveer, montar y conectar todas las instalaciones y protecciones eléctrica necesarias para el
abastecimiento del edificio de acuerdo a los lineamientos, especificaciones técnicas de la empresa proveedora
de energía eléctrica y las indicaciones que la presente documentación describen. La adjudicataria deberá
64
corroborar con la empresa de suministro el tipo y sección de conductor el ramal de alimentación principal G01
indicado en plano.
10.25 Instalación de canalizaciones para el sistema de TV por cable
Se deberá realizar la canalización para el sistema de televisión por cable, comprendiendo: cañerías, caja de
salida, cajas de pase y todo lo que requiera la empresa prestataria del servicio. Dependiendo su instalación de
las condiciones de la empresa prestataria del servicio de CATV de la zona donde se emplazara el edificio. Son 6
bocas.
10.26 Instalación de canalizaciones para el sistema de detección de incendios
Se reubicaran según indicaciones en planos de cielorrasos los detectores de humo existentes. Instalación de
artefactos de iluminación y equipos de emergencia. Se colocaran los artefactos de iluminación mencionados en
el renglón correspondiente.
10.27 Instalación de extractores de aire
Se proveerán e instalaran 2 extractores del tipo de Cata en sanitarios, office y/o equivalentes según proyecto o
expreso pedido de la Inspección de Obras, modelo X – Mart, diámetro de cano para extracción de cuatro
pulgadas (4´), y capacidad de extracción de 98 m3/h. Se incluirán todos los accesorios y componentes
necesarios para el correcto funcionamiento. En todos los casos se conectaran a la red por medio de fichas
macho-hembra.
10.28 Cantidades
Tableros seccionales: 4 (1 Sector Oficinas, 1 S Tanques y Bombas, 1 TSS GE, 1 Gral 1er SS)
Bocas de iluminación: 8 u (Corresponden a bocas a colocar en cielorraso existente, visto)
Tomacorrientes de uso general: 45
Tomas especiales para PC: 50 PUESTOS
Tomas especiales Fan Coil: 6 u
Datos: 50 Puestos de Trabajo
Telefonía: 50 Puestos de Trabajo
Tv: 5 50 Puestos de Trabajo
UPS.: 2 u
10.29 Tendidos Cañerías
La cañería embutida en techo, mamposterías y paredes construidos en hormigón, podrá ser del tipo liviana
RL: Acero liviano. La conexión con cajas de pase o terminales será mediante conector de chapa de hierro
formado por dos piezas que roscan entre sí. La cañería a la vista será del tipo Semipesadas RS: Acero liviano
65
y la conexión a caja será mediante tuerca y boquilla o conector con rosca macho. No se permite ni se
recomienda la conexión mediante conector de chapa de hierro formado por dos piezas que roscan entre sí.
10.30 Cañeros y cámaras de inspección en piso
La ejecución de las mismas responderá a lo indicado en las ETG y planos de la presente documentación.
Toda instalación de cañería ejecutada en MOP, FLEX, PVC y H°G° se realizará de acuerdo a lo que
especifica en las reglamentaciones vigentes, a saber: Ente Nacional Regulador de la Electricidad, Asociación
Electrotecnia Argentina, Instituto Nacional de Racionalización de Materiales, de estas últimas se contemplará
lo siguiente, medida mínima de cañería RS19 semipesado (3/4" - 15,4 mm diám. interior), relación del
diámetro de la cañería con cantidad de conductores alojados en la misma, cantidad de curvas entre cajas de
pase, radios mínimos de curvatura de la cañería, colocación y cantidad de cajas de paso, alturas y distancias
mínimas para fijación de cajas y canalizaciones Etc.
10.31 Caño MOP
Para instalaciones convencionales los caños serán de acero soldados, roscados y esmaltados exteriormente,
del tipo semipesado, tanto para su colocación embutida, a la vista o suspendidos sobre cielorrasos, conforme
a norma IRAM 2005, hasta 2" nominales (46.8 mm diámetro interior). Para mayores dimensiones, cuando
especialmente se indique en planos, se utilizará caño pesado, que responderá a norma IRAM 2100. Todos
los extremos de cañería serán cortados en escuadra con respecto a su eje, escariados, roscados no menos
de 10 hilos y apretados a fondo en sus uniones o terminaciones en cajas. Las curvas y desviaciones serán
realizadas en obra mediante máquina dobladora o curvador manual. Las cañerías que deban ser embutidas
se colocarán en línea recta entre cajas con curvas suaves; las cañerías exteriores se colocarán paralelas o en
ángulo recto con las líneas del edificio. Todos los extremos de cañerías serán adecuadamente taponados, a
fin de evitar entrada de materiales extraños durante la construcción. Las canalizaciones por dentro de
cielorraso suspendido, embutidas en losa o engrampadas sobre pared, serán del tipo MOP. (RS/RL - IRAM).
las suspendidas serán soportadas cada 1,5m. y se proveerán todos accesorios, cajas de pase, anclajes,
grampas, perfiles y/o herrajes necesarios para tal motivo. Las canalizaciones por pared embutidas serán
metálicas o bien de PVC de alto impacto, se proveerán todos accesorios, cajas de pase, anclajes, conectores
metálicos necesarios para tal motivo. En el caso de cañería suspendida dentro de cielorraso o a la vista por
pared la unión cañería-caja será mediante tuerca y boquilla mientras que en el caso de cañería embutida la
unión cañería-caja será mediante conector metálico acorde al diámetro que corresponda. Las cajas de pase y
las correspondientes a bocas de alimentación, se fijarán en forma independiente de las cañerías y mediante
el mismo sistema. En instalaciones a la vista las cajas serán sin agujeros estampados (ciegas) y cajas de
aluminio fundido (en el caso de instalaciones a la intemperie). Por otra parte deberá tener en cuenta que no
se podrá realizar canaletas de ningún tipo en la paredes que limitan al edificio.
10.32 Caño H°G°
66
En instalaciones a la intemperie o en cañerías cuyo último tramo esté a la intemperie, o en contrapiso de
locales húmedos, o donde se indique expresamente H°G° los caños serán del tipo Schedule 20 galvanizado,
con medida mínima de 1/2" (alimentación a equipos de Aire Acondicionado, bombas de agua, automático de
tanque, etc.). El montaje y fijación será de igual forma que el establecido para la cañería MOP.
10.33 Caño Flex. metálico
El presente caño será apto para instalaciones eléctricas en general y en lo particular donde el cableado
requiera protección contra líquidos, vapores y polvos en el ambiente. Estará formado por un interior metálico
a partir de un fleje de acero laminado en frio y galvanizado en ambos lados, simple agrafado con
empaquetadura de algodón para flexibles hasta 1 ½” y doble agrafado en los flexibles de mayor diámetro. En
todos los casos, su superficie estará libre de marcas de fabricación o irregularidades que puedan permitir el
ataque de la corrosión. La cubierta exterior será de material PVC extruido a presión en forma directa sobre el
exterior metálico, dando como resultado una superficie uniforme y calibrada. El montaje y fijación será de
igual forma que el establecido para la cañería MOP.
10.34 Cañería en PVC y PPL
Serán de caños de policloruro de vinilo (PVC) rígidos, reforzados de pigmentación gris. Admitirán una presión
de 10 kg/cm² y responderán a las Normas IRAM 13350/1/2. La unión normal entre tramos será del tipo a
espiga y enchufe, con interposición de con cemento solvente especial del mismo fabricante.
10.35 Cañería en PVC
Para las cañerías que vayan parcial o totalmente bajo tierra o donde se indique PVC, la cañería será de
Cloruro de Polivinilo extrareforzado 3,2mm de espesor, con uniones realizadas con cupla y con cemento
solvente especial, según Norma IRAM 2206 parte III. Se realizara la provisión y montaje de la totalidad de los
tendidos enterrados necesarios con un 20% de reserva como así también, las interconexiones entre cámaras
de inspección, columnas de alumbrado y cajas de pases o terminales en paredes. La profundidad de mínima
de implantación será de 0.20m. de nivel de piso terminado (medidas a confirmar y coordinar con la Inspección
de Obra) y deberán tener una pendiente hacia uno de sus dos extremos a los efectos de eliminar cualquier
tipo de filtración de líquido. Como protección mecánica sobre los cañeros, se realizara una carga de material
arena-cemento.
10.36 Cámaras de inspección
Las cámaras de inspección se ejecutaran en mampostería (15cm) con revoque interior, el fondo en este caso
será descubierto. La tapa de la misma será de hormigón armado montada sobre una perfilaría en hierro tipo
"L" amurada en la mampostería de la cámara. La parte superior de dicha tapa debe quedar a NPT debiendo
contener también manija metálica (bronce) para la remoción de la misma. La abertura de la cámara
dependerá de la cantidad de cañeros que acometan a la misma, la medida mínima será de 0.4x0.4m. y la
profundidad será de 0.4m mínimo de NPT (medidas a confirmar y coordinar con la Inspección de Obra) y su
fondo será recubierto de piedra partida absorbente. Una o dos de las cámaras planteadas en el sistema de
67
cañeros bajo piso cumplirá la función de sumidero para lo cual dichas cámaras de inspección deberán ser
interconectadas con el sistema pluvial mediante caño de PVC 40 mm a efectos de eliminar cualquier líquido
que ingrese al sistema de cañeros.
10.37 Accesorios para cañerías
Para la unión de cajas con caños del tipo semipesado o caños galvanizados suspendidos por pared o
cielorraso, se emplearán tuercas y boquillas de hierro zincado y aluminio fundido respectivamente. Para la
unión de cajas con caños del tipo semipesado o Flex embutidos en pared o losa, se emplearán conectores
metálicos acorde al diámetro que corresponda. Para la unión de cajas con caños alojados en contrapisos se
utilizarán conectores de hierro zincado o galvanizado. Las uniones entre cajas de Aluminio fundido y cañerías
serán, en todos los casos, mediante accesos roscados. Para la unión de cajas con caños del tipo Flex se
emplearán conectores estancos. Los mismos serán de acero galvanizado o fundición modular y provista de
anillo-sello (plástico) de doble cono para evitar error de montaje. Según el lugar de acometida a la caja de
pase o terminal se utilizara el modelo que corresponda (recto, a 90°, etc.) evitando así el esfuerzo mecánico
del caño Flex. Las cañerías se soportarán utilizando únicamente: Riel tipo Olmar 44x28 zincado. Angulo de
hierro de 1 1/2"x 1/8" cuando el peso de los racks de caños exija refuerzos en los soportes. Varillas roscadas
zincadas de 5/16" para vincular soportes de caños con losas. Brocas 5/16" para fijar las varillas roscadas a
losas. Grampas marca Samet, tipo OLMAR, con seguro a tornillo, zincadas para fijación de cañerías a
soportes. En ningún caso se aceptarán uniones tipo enchufe. Las uniones entre caños siempre y en todos los
casos deberán ser roscadas. La Inspección de Obra podrá exigir el desarme de las instalaciones que no
respeten esta pauta, debiendo el Adjudicatario responsabilizarse por los atrasos que resulten de estos
desarmes. Los ganchos para centros serán de hierro galvanizado en forma de “V” con extremos roscados y
cada uno de ellos con tuerca y contratuerca del mismo material, el diámetro mínimo de la barra será de 6 mm.
Todos los accesorios deberán cumplir con la Norma IRAM 2005.
10.38 Cajas
Las cajas con tomas a ser provistas y conectadas en las aulas los depósitos y locales detallados en el plano y
serán montadas a una altura no inferior a los 1,2m del nivel de piso terminado. La ubicación definitiva será
determinada por la Inspección de Obra en la misma.
10.39 Cajas de paso
Se preverán y colocarán todas las cajas que sean necesarias de acuerdo las normas, cuyas dimensiones se
definirán en función a la cantidad de caños que a ellas acometan. No se deberán dejar cajas ocultas en
aquellos cielorrasos que no sean desmontables. De ser así, y de ser necesario, se ubicarán en sectores
donde se realicen tapas de inspección. En los planos se indicaran (con la precisión que acuerda la escala
respectiva) la ubicación de los centros, llaves de efecto, toma corriente, cajas de paso, etc. y demás
elementos que comprenden las canalizaciones mencionadas, con la anotación simbólica eléctrica
correspondiente. Cuando medien razones que lo justifiquen, a juicio de la Inspección de Obra, ésta podrá
68
alterar la ubicación y disponer el cambio no dando origen a alteración alguna en el precio contratado si el
cambio no produce modificaciones apreciables en las cantidades de materiales a emplear en las
canalizaciones. Todos los accesos y salidas de cables tipo TPR o STX serán mediante prensacables de
aluminio. En general, todos los accesorios deberán cumplir con la norma IRAM 2005.
10.40 Cajas MOP
Serán de acero estampado de una sola pieza, esmaltadas exterior e interiormente del tipo Semipesadas.
Serán de tipo que corresponda al diámetro de la cañería que se usa en la instalación con un espesor mínimo
de pared de 1,5 mm, pero sus dimensiones estarán acondicionadas a las necesidades, cantidad y diámetro
de las cañerías que a ellas concurren o según lo indicado en los planos. Las tapas de las cajas en general,
serán en chapa de hierro de un espesor no menor de 1,5 mm e irán fijadas a ellas por medio de tornillos. Las
cajas de chapa que deban quedar en forma exterior deberán ser del tipo ciegas, mecanizadas con los
agujeros necesarios en obra. Todas las cajas utilizadas como pase en lugares en que no se requieran
condiciones de estanqueidad, deberán ser de chapa BWG 18, sin preestampar. Para la colocación de las
salidas a elementos de efecto, o tomacorriente, se emplearán cajas rectangulares. Cuando a dichas cajas
llegan más de dos caños de 7/8” de diámetro se emplearán también cajas de 100x100 con accesorios
correspondientes. Las cajas para elemento de efecto, se colocarán en posición vertical ubicándose a la
distancia que determine la 15 cm del marco de la abertura y a 1,2 m desde el NPT hasta la parte inferior de la
caja. Para las salidas de tomas de corriente, si las cajas se colocan en posición horizontal, se ubicarán a 300
mm sobre el nivel del piso terminado en su lado inferior. Cabe destacar que estas últimas indicaciones
quedan supeditadas a confirmar por la Inspección de Obra. Las cajas embutidas en mamposterías o en
material Durlock, no deberán quedar con sus bordes retirados a más de 5 mm de la superficie exterior del
revoque de la pared. En los casos imprevistos o por fuerza mayor si la profundidad fuera de un valor superior,
se colocará sobre la caja un anillo suplementario en forma sólida, tanto desde el punto de vista mecánico
como eléctrico.
10.41 Cajas de Aluminio
Serán cajas de fundición de aluminio con junta de goma y tornillería de bronce, pintadas con pintura
nitrosintética color gris. Sus dimensiones estarán acondicionadas a las necesidades, cantidad y diámetro de
las cañerías que a ellas concurren mediante rosca eléctrica y a lo indicado en los planos. En general, todos
los accesorios deberán cumplir con la norma IRAM 2005 en los casos de utilización interior y con la norma
IEC 529 en los casos de instalación interior o exterior, en forma estanca.
10.42 Bornes en Cajas
En caso de alojar bornes éstos tendrán las siguientes características. Las borneras deberán estar armadas
con bornes de tipo componible, que se adosan unos a otros, sin trabarse entre sí y que se montan
individualmente sobre un riel soporte. El sistema de fijación del borne al riel soporte será tal que permita su
fácil colocación pero que resulte dificultosa su extracción para evitar que el tiro del conductor haga saltar el
69
borne del riel. Puede ser ejecutado mediante resortes metálicos o bien aprovechando la elasticidad del
aislante cuando se utilice para este material no rígido, como la poliamida 6.6 (Nylon 6.6). La parte metálica
del borne deberá calzar a presión en el aislante de modo tal que no se desprenda del mismo con facilidad. El
aislante deberá cumplir las siguientes condiciones: debe ser irrompible, elástico, no rígido, apto para 100ºC
en forma continua, autoextinguible y no propagar la llama, soportar rigidez dieléctrica mayor de 3 KV/mm con
humedad ambiente normal incorporada. El sistema de conducción de corriente del borne deberá ser de cobre
o latón niquelado. La parte mecánica de amarre del conductor al borne podrá ser ejecutada en acero (tornillos
y morsas) zincado y cromatizado o bien en latón niquelado, para el caso de que la morsa de amarre cumpla
también la función de transmitir corriente. Cuando se utilice acero este deberá tener tratamiento de protección
de superficie de modo que soporte ensayo en cámara de niebla salina durante 72 Hs. El riel soporte deberá
responder a la norma DIN 46277 y deberá estar construido en acero zincado y bicromatizado. Cada bloc de
bornes deberá llevar una tapa final y dos topes extremos fijados al riel soporte con sendos tornillos. Nota
Cajas: Todas las cajas sin excepción llevaran un borne de PAT, de acuerdo a AEA.
10.43 Bandejas portacables
La bandeja, que será instalada en el primer subsuelo, tendrá 300 mm de ancho, con ala de 50 mm del tipo
perforada y una longitud aproximada de 344 ml. Este recorrido incluyen todos los tramos a alimentar y la
disposición de una parte a un nivel, y la segunda 15 cm por debajo de la misma. También se deberá
considerar las instalaciones de segmentos articulados tanto para el ingreso como para el egreso de dicha
bandeja. Se deberán realizar todos los tendidos de bandejas portacables que se indiquen en planos. Las
bandejas a utilizar serán del tipo chapa perforada o escalera según plano y notas. El espesor de chapa
mínimo de utilización será BWG No.18, con ala no inferior a 50 mm para todos los casos. En montajes
interiores y sin humedad se utilizaran bandejas portacables con tratamiento cincado electrolítico, tipo zingrip,
en montajes exteriores serán utilizadas bandejas con tratamiento de galvanizado, cincado en por inmersión
en caliente al igual que las tapas y accesorios. La Dirección de Obra podrá exigir el desarme de las
instalaciones que no respeten esta pauta, debiendo el Adjudicatario responsabilizarse por los atrasos que
resulten de estos desarmes. Cuando las bandejas sean suspendidas, la suspensión se realizará mediante
varilla roscada de 5/16 y brocas por expansión tipo IM 5/16 cada uno (1) metro de distancia máxima. En el
extremo inferior de la varilla se colocarán perfiles adecuados (Riel tipo OLMAR 44x44 o 44x28, zincado) para
sujetar las bandejas y, además, permitir el futuro agregado de cañerías suspendidas mediante grampas tipo
G03. En los puntos de sujeción al riel se deberán montar los correspondientes bulones de 1/4"x 1/2",
zincados, con arandelas planas y grower para todos los casos. No se admitirá la suspensión de bandeja
directamente desde la varilla roscada. Cuando la bandeja sea soportada desde ménsulas y siempre que la
superficie del muro portante lo permita, se utilizarán ménsulas estándar de las dimensiones que
correspondan. Las ménsulas se soportarán al muro mediante tacos Fischer S10 y tirafondos de 2" x 1/4".
Cuando la superficie del muro portante sea despareja y no permita la perfecta alineación de la bandeja
portacable, se utilizarán apoyos fabricados en obra con hierro ángulo de 1 1/2" de ala x 1/8" de espesor, para
70
amurar cada 1,5m. Las ménsulas fabricadas en obra deberán tener una terminación prolija a la vista, pintadas
con dos manos de antióxido y dos manos de pintura color aluminio. Este tipo de apoyo deberá también
considerarse en lugares en los cuales no haya fácil acceso a la bandeja para futuros recableados o
mantenimiento. De esta manera, el montaje debe resultar de tal rigidez que permita caminar sobre la bandeja
para recableados o mantenimiento de las instalaciones. Si se presentara en obra la necesidad de algún
tendido de bandejas con estas características, el montaje correrá por cuenta del Adjudicatario, no se
aceptarán adicionales ni pedidos de ayuda de gremio. El Adjudicatario deberá contar en obra con el personal
y los elementos necesarios para concretar las necesidades de montajes especiales que pudieran surgir.
Todos los cambios de dirección en los tendidos se deberán realizar utilizando los accesorios adecuados
(unión Tee, curvas planas, curvas verticales, etc.) en ningún caso se admitirá el corte y solapamiento de
bandejas. A fin de asegurar el radio de curvatura adecuado a los conductores que ocupen las bandejas
(actuales y futuros) deberán preverse la cantidad necesaria de eslabones y accesorios. El recorrido de las
bandejas que figura en los planos es indicativo y deberá verificarse y coordinarse en obra con el resto de las
instalaciones y/o con los pases disponibles en la estructura de hormigón, teniendo en cuenta los siguientes
aspectos: En todos los cruces con vigas, siempre que sea posible la distancia mínima libre entre viga y
bandeja debe ser de 150 mm. En todos los cruces con caños que transporten líquidos, siempre que sea
posible la bandeja debe pasar sobre los mismos, a una distancia mínima de 100mm. Se evitará el paso de
bandejas por debajo de cajas colectoras de cualquier instalación que transporte líquidos. Todos los tramos
verticales, sin excepción, deberán llevar su correspondiente tapa, sujeta con los accesorios correspondientes.
(Ej.: Montantes detrás de muebles y a la vista - bajadas a tableros generales y seccionales - bajadas a
equipos de A°A°, etc.). Todos los tramos horizontales que estén ubicados a menos de 2,5 mts. sobre el NPT
también deberán llevar su tapa correspondiente. (Ej.: y sin excepción, en todos los tramos de la sala de
máquinas, bajadas de distribución para equipos de A°A°, etc.). Sobre bandejas, los cables se dispondrán en
una sola capa y en forma de dejar espacio igual a ¼ del diámetro del cable adyacente de mayor dimensión a
fin de facilitar la ventilación, y se sujetan a los transversales mediante lazos de material no ferroso a
distancias no mayores de dos metros. En todas las bandejas deberá existir como mínimo un 25 % de reserva,
una vez considerado el espaciamiento entre cables. Dichas bandejas deberán vincularse rígidamente a tierra
mediante conductor del tipo VN. La posición de todos los cables se mantendrán mediante precintos de Nylon,
cada 2 metros como máximo. En caso de producirse incendio y a fin de evitar el efecto de tiraje de chimenea,
en las montantes de bandejas verticales de Fuerza Motriz, se deberá sellar en cada piso, con resina
termoplástica con pigmentos retardadores de fuego, impermeable al agua y aceite.
10.44 Perfil "C"
De utilizar perfil “C” en las instalaciones los mismos deberán ser de medidas mínimas 44x44mm de chapa
acero zincada por inmersión en caliente y 1,6mm mínimo de espesor. El Adjudicatario deberá contar en obra
con el personal y los elementos necesarios para concretar las necesidades de montajes especiales que
pudieran surgir. El montaje tanto del perfil como el de los artefactos de iluminación se deberá realizar
71
utilizando todos los accesorios adecuados y necesarios (varilla roscada, unión T, curvas L, grampas de
sujeción, grampas de suspensión, torretas con tomas, etc.) en ningún caso se admitirá la unión o
solapamiento de perfil "C" sin su acople correspondiente o bien soldadura con aporte continuo de material. La
estructura deberá tener una perfecta nivelación a los efectos de obtener una cuadricula uniforme.
10.45 Pisoducto
Se empotraran en contrapiso según los recorridos que se indiquen en los planos, la profundidad de
implantación será de 10 cm medidos desde la base hasta NPT. Se proveerán e instalaran conductos bajo
piso de dos, tres y cuatro vías independientes, con todas las cajas de paso, uniones y accesorios. Se
instalarán también los caños necesarios de acometida a los mismos. El pisoducto deberá contener la cantidad
de vías indicadas en plano y con 20% de reserva en cada una de ellas manteniendo la exclusividad para cada
servicio: electricidad, datos, telefonía o corrientes débiles. No se permitirá ningún tipo de acople casero,
deberá tener una perfecta continuidad de su instalación con la totalidad de sus accesorios, cuerpo, ángulos,
tapas, uniones y anclajes necesarios que correspondan a la marca seleccionada. El pisoducto deberá
contener la cantidad de vías suficientes y con 20% de reserva en cada una de ellas manteniendo la
exclusividad en cada caso con: Una o dos vías exclusivas para 220V, se utilizaran las mismas con el
siguiente criterio: una vía para cada fase (R-S-T). En el caso del pasaje de un ramal alimentador trifásico se
deberá prever la existencia de una vía exclusiva para dicho ramal. Una y dos vías exclusivas para Datos. La
cantidad de vías es la indicada en los planos. Cabe destacar que en ningún caso se tendrá contacto entre
vías, para lo cual se utilizaran todos los accesorios para tal fin.
10.46 Construcción
El conducto bajo piso estará construido en chapa de acero de 1,60 mm. de espesor con tratamiento
desoxidante y desengrasante previo al pintado, de medidas exteriores mínimas de 30 x 70 mm. por cada
conducto, con salidas a distancias de 0,60 para los futuros receptáculos, colocando en cada final de tramo y a
las salidas de las cajas de conexión y pase tornillos marcadores testigos de bronce. El conducto será extra
chato provisto con todos sus accesorios complementarios. Las cajas de pase y conexión estarán construidas
en aleación de hierro fundido y tendrán alojamiento para cada uno de los conductos en cada una de las 4
caras. En las esquinas llevarán entradas para caños. Poseerán divisiones internas para individualización de
los futuros cableados y tornillos para efectuar la conexión de los caños que arriben a las cajas. En las
esquinas poseerán tornillos para la nivelación exacta. La abertura sobre la caja cerrará con una tapa de latón
repujado con un sistema que asegure la perfecta estanqueidad de la caja, permitiéndose alojar en la tapa el
revestimiento del piso de tal forma que sólo quede a la vista un aro de bronce perfectamente plano y pegado
al suelo, estos platos se proveerán con la profundidad adecuada al material que se ha de utilizar el cual será
indicado por la Inspección de Obra. En todas las cajas de pase, tanto las tapas externas como internas,
llevarán aros perimetrales de goma o Neoprene para asegurar la perfecta estanqueidad del Sistema. En cada
final de tramo y en las salidas de las cajas de conexión y de pase se colocarán tornillos marcadores testigos
de bronce. En los extremos de los conductos que finalizan, embutidos en pared y/o revestimientos, se
72
colocarán cajas de chapa adecuadas para el mismo con divisores por vías, elevándolos 15 (quince)
centímetros del nivel de piso por medio de los accesorios adecuados según el caso (curvas, etc.). Todos los
componentes serán de la misma marca que el conducto. Nota Importante: Las instalaciones de Iluminación,
Fuerza Motriz, Telefonía, Datos, Corrientes Débiles, y tomacorrientes, se ejecutarán siempre en cañerías
independientes una de otra, constituyendo instalaciones completamente separadas.
10.47 Conductores
Los conductores utilizados serán: Dentro de cañerías rígidas o flexibles, cables de cobre electrolítico recocido
con aislación de Policloruro de vinilo (P.V.C.) exclusivamente del tipo antillama. Cuando los ramales
alimentadores deban colocarse en forma subterránea, intemperie o sobre bandejas portacables se utilizarán
conductores de cobre con aislación de P.V.C., relleno extruido no higroscópico y vaina de protección,
antillama del tipo Sintenax o equivalente. Para conexión de artefactos de iluminación y equipos móviles,
cables de cobre electrolítico recocido con aislación de Policloruro de vinilo (P.V.C.) del tipo antillama y vaina
de protección color negro. Los citados conductores eléctricos deberán responder a las exigencias anunciadas
en las reglamentaciones vigentes, a saber: Ente Nacional Regulador de la Electricidad, Asociación
Electrotecnia Argentina, Instituto Nacional de Racionalización de Materiales, De estas últimas se contemplará
lo siguiente: Condiciones generales, Corrientes admisibles, Material conductor, Características
aislantes, Rigidez dieléctrica, Formación del cableado de los alambres, Etc. Las secciones y tipos de cables
serán indicados en los planos y esquemas unifilares de la presente documentación. Toda transferencia de
conductor del tipo STX a VN o viceversa, deberá efectuarse por medio de bornes componibles con
separadores y montaje DIN, alojados dentro de cajas de dimensiones adecuadas a la cantidad de
conductores a interconectar más un 20% de reserva. Las uniones y empalmes de las líneas nunca deberán
quedar dentro de las cañerías, sino que deberán ser practicadas en las cajas de salida, inspección o
derivación. Dichas uniones se ejecutarán por medio de conectores marca “AMPLIVERSAL” modelo
“ELECTROTAP” o marca 3M, colocadas a presión mediante herramientas apropiadas. Se recomienda utilizar
conectores para 4 mm² en conductores de 2,5 mm². Los extremos de los conductores para su conexión a las
barras colectoras, interruptores, interceptores, etc. irán dotados de terminales de cobre del tipo a compresión,
dejándose los extremos de los conductores de una longitud adecuada como para poder conectar el
dispositivo correspondiente. Para los conductores que se coloquen en el interior de una misma cañería, se
emplearán cables de diferentes colores para su mejor individualización y permitir una rápida inspección o
control de las instalaciones de acuerdo al criterio siguiente:
• Circuito de corriente continúa o alterna monofásico: Conductor activo, color de la fase que le
corresponda, Conductor neutro - color celeste.
• Circuito de corriente alterna trifásico: Polo activo Fase R- color castaño, Polo activo Fase S- color
negro, Polo activo Fase T- color rojo, Polo neutro N - color celeste.
73
En la obra, los cables serán debidamente acondicionadas, no permitiéndose la instalación de cables cuya
aislación de muestras de haber sido mal acondicionada o sometidos a excesiva tracción y prolongado calor o
humedad. Los conductores se pasarán por los caños recién cuando se encuentren totalmente terminados los
tramos de cañería, estén colocados los tableros, perfectamente secos los revoques y previo sondeado de la
cañería para eliminar el agua que pudiera existir de condensación. El manipuleo y colocación serán
efectuados en forma apropiada, pudiendo exigir la Inspección de Obra que se reponga todo cable que
presente signos de maltrato, ya sea por roce contra boquillas, caños o cajas defectuosas o por haberse
ejercido excesivo esfuerzo al pasarlos dentro de la cañería. Todos los conductores serán conectados a los
tableros y aparatos de consumo mediante terminales o conectores del tipo aprobados, colocadas a presión
mediante herramientas apropiadas, asegurando un efectivo contacto de todos los alambres en forma tal que
no ofrezcan peligro de aflojarse por vibración o tensiones bajo servicio normal. Cuando deban efectuarse
uniones o derivaciones, estas se realizarán únicamente en las cajas de paso mediante conectores colocados
a presión que aseguren un buen contacto eléctrico. Los conductores que transporten distinto tipo de corriente
Alterna / Continua, se ejecutarán siempre en cañerías independientes una de otra, constituyendo
instalaciones completamente separadas.
10.48 Cables prohibidos
Los cordones flexibles (Normas IRAM 2039, 2158, 2188) y los cables con conductores macizos (un solo
alambre) indicados en la Norma IRAM 2183, no deberán utilizarse en líneas de instalaciones eléctricas.
10.49 Conductor de protección
Por todas las cañerías se tendrá un cable aislado en PVC, antillama del tipo VN2000 de sección mínima 2.5
mm² color verde amarillo (bicolor) que en los planos se indicará simplemente “T” o PAT, el cual conectará a
tierra todos los artefactos y equipos a montar en las presentes instalaciones.
10.50 Identificación de los cables
Se deberá identificar la totalidad de los cables en tableros, cajas de pase y bandejas portacable, por el
sistema Grafoplast de Hoyos (siete dígitos) o calidad equivalente, cada 5 metros y en ambas puntas de cada
ramal, en el que se indicará el número del circuito o número de cable.
10.51 Tableros eléctricos
La ubicación unifilar y la cantidad de elementos constitutivos de los tableros eléctricos, se encuentran
indicados en la planilla de tableros y planos de la presente documentación. La características de construcción
y elementos constitutivos responderán a lo indicado en las ETG y planos. En las ubicaciones mencionadas se
instalarán sendos tableros de grado de protección IP 41 o superior con tapas desmontables de perfecta
terminación (la muestra del mismo deberá ser aprobada por la inspección de obra). Los tableros tendrán su
estructura interna inferior tipo empotrada al suelo (o losa) o con los refuerzos necesarios que impidan
cualquier alejamiento de su verticalidad y/o deformación. Los mencionados tableros accederán a la primera y
74
segunda planta por bandeja con tapa, repicando en un todo la concepción de los tableros ya indicados de
planta baja.
10.52 Corrector de factor de potencia
El Adjudicatario incluirá en su oferta, la provisión, el montaje, el conexionado y puesta en servicio de un
sistema automático de corrección de energía reactiva formado por baterías de condensadores, del tipo seco,
sin Impregnación, sobredimensionados en tensión a 440 V. y asociadas con inductancias anti-armónicos,
comandados en etapas, por medio de contactores equipados con contactos de paso adelantados al cierre de
los contactos principales y con resistencias de preinserción, limitadores de la corriente en la conexión. Clase
de aislamiento: 0.6 kV, Clase de Temperatura: 25 ºC +50ºC, la potencia total de la Batería será de 250 KVAr.
El Adjudicatario deberá ajustar la regulación de las protecciones (fusibles del tipo NH) y la capacidad de los
elementos a las cargas definitivas de los circuitos que controlen, coordinando adecuadamente la selectividad
y filiación correspondiente. La tensión de comando y señalización de los elementos, salvo indicación expresa,
será de 220 V CA. Todo el conjunto (Capacitores, comando y protecciones), será montado en un panel
adyacente al TGBT de idénticas características constructiva a este último. Una vez terminada la obra se
tomará lectura real del consumo de energía reactiva y se proveerá el banco necesario, se estimará para la
cotización un banco automático de condensadores de 250kVAr de seis pasos.
10.53 Efectos en tableros
Los efectos de iluminación en tableros eléctricos serán en forma automática mediante la orden de un reloj
programable en cada tablero y en forma manual mediante selector M-O-A tipo maneta montado en contratapa
de cada tablero. En el caso de las plantas tipo el accionamiento manual será montado en un gabinete
particular, Tablero de efectos indicado en plano y ubicado esquemáticamente en uno de los accesos a la
planta. La circuitos y efectos son los planteados en los planos de documentación presente, para lo cual, el
Adjudicatario deberá presentar todos los esquemas funcionales de los sistemas solicitados de acuerdo a las
definiciones determinadas por la Inspección de Obra en la misma.
10.54 Autómatas
Estará a cargo del Adjudicatario la provisión, colocación y conexión del instrumental electrónico. Dichos
autómatas responderán a las siguientes características a saber: Instrumento electrónico multifunción, Equipo
electrónico, Display, Bus de comunicación, Protecciones para censado de tensión, Lectura de corriente
mediante TI, Regulador de energía reactiva, Equipo electrónico de 6 pasos, Display con visualización de
etapas y parámetros eléctricos, Bus de comunicación, Protecciones y censado de tensión, Lectura de
corriente mediante TI, Automatismo para transferencia de redes, Unidad de sistema de control y mando
manual/automático y Test para accionamiento de Interruptores de entrada “N” -“E”, Puesta en marcha
automática, Mando motor de arranque térmico, Control automático anomalías grupo electrógeno, Control de
exceso de frecuencia, Parada inmediata o retardada al retorno de la tensión de red, Refrigeración motor,
Control de combustible, Selector manual telerruptores de la Red/GE, Posibilidad de controles remotos de
75
puesta en marcha, bloqueo, parada y Test, Medición y visualización voltimetrica, Detección de la tensión de
red a través de la instalación de un relé externo, Visualización de parámetros eléctricos, funcionamiento,
mando y alarma. Todo el conjunto de mando, señalización y alarma debe contar con cableado a borneras
para su transmisión a distancia, con salida RS232 y las interfaces necesarias para tal fin, a los efectos de
vincularlos a Sistema de Control Inteligente Centralizado a ser instalado por terceros. Se proveerán e
instalarán la totalidad de los tableros indicados en el presente, planos y esquemas unifilares. Previo a la
ejecución de los tableros, el Adjudicatario presentará para su aprobación, planos de circuitos eléctricos y
detalles constructivos de todos los tableros, indicando distribución interna de cables, detallando tipo y marca
de componentes y todo otro dato necesario para su posterior análisis. El Adjudicatario deberá presentar así
mismo, previo a la construcción de todos los tableros: Esquema unifilar definitivo con indicación de sección de
cables, borneras, etc, Esquemas funcionales: con enclavamientos, señales de alarma, etc, Esquemas de
cableado, Planos de herrería, Memoria de cálculos mecánicos y eléctricos. A continuación se establecen los
criterios base para la protección, la construcción y los métodos de conexionado para los Tablero Eléctricos:
10.55 Montaje
Los elementos serán montados sólidamente sobre placas de montaje según especificaciones de cada tipo de
interruptor o elemento, quedando el montaje final de los mismos en forma embutidos; proveyéndose e
instalándose un subpanel o contratapa abisagrada que permita el paso de palancas de llaves y el frente de
los interruptores y seccionadores bajo carga, según corresponda. El tablero estará provisto también, en la
parte superior de uno de sus laterales por un inyector de aire, rejillas y esteras filtrantes para circulación de
aire. El mismo será para un caudal de aire de 45 m3/h y motor alimentado por 220V. El tablero contará con
una barra de puesta a tierra en forma horizontal, la que será del ancho del equipo sin interrupciones entre
columnas y se vinculará rígidamente a ellas. La misma conectará los conductores de PAT provenientes de las
bandejas y los correspondientes a las jabalinas. Se montaran en puerta o contratapa según corresponda,
todo elementos de señalización, comando y medición los cuales deberán ser distribuidos en forma
equidistantes respecto de las dimensiones en juego. Por otra parte la terminación de las caladuras deberá
ajustarse acorde al elemento o instrumento a colocarse. Cabe destacar que de efectuarse los trabajos antes
mencionados en forma incorrecta o desprolija (juntas de goma o ajustes metálicos), la Inspección de Obra
podrá ordenar el cambio de puerta o contratapa a los efectos de que la misma tenga su estructura y
contextura original, para luego realizar las nuevas caladuras correspondientes. Cada una de las protecciones
y señalizaciones serán identificados mediante placa de luxite grabada con la leyenda de su funcionalidad.
Fondo blanco con letras negras para las alimentadas desde compañía y fondo rojo con letras blancas para las
alimentadas desde grupo electrógeno. Dichos carteles serán legibles y fijados mediante tornillos de bronce de
medidas adecuadas.
10.56 Estructura
Los presentes tableros deberán ser gabinetes metálicos de construcción monobloc con laterales y fondo
construidos en chapa de acero calibre BWG Nº 16 como mínimo, la estructura estará formada por una sola
76
pieza perfilada, doblada y soldada con soldadura por arco con aporte continúo. La placa de montaje será
confeccionada en chapa de acero de 2,5mm de espesor en color naranja (RAL 2000). La bandeja se fijará al
fondo del gabinete sobre bulones roscados con tuerca, permitiendo una operación fácil para su movimiento y
regulación. Las tapas estarán provistas de burletes y plegado para protección contra polvo, cerradura tipo
Yale con lengüeta tipo 1/2 vuelta. Las puertas y contratapas serán abisagradas con posibilidad de inversión
sin herramientas especiales. El grado de protección mínimo para los tableros que serán ubicados dentro del
edificio deberá ser IP44 e IP 55 para los tableros exteriores. El acceso al interior de los tableros deberá poder
realizarse sin cortar la llave general. Los tableros serán aptos para instalación al interior y/o exterior según
ETP, será un sistema de armarios modulares metálicos auto-acoplables, formados individualmente por una
estructura de armazones laterales y frontales construidos en chapa de acero calibre BWG Nº 14 como
mínimo. La estructura de cada columna será íntegramente soldada con soldadura por arco con aporte
continuo de material; sólo se permitirá el abullonado de piezas que no cumplan funciones estructurales. Los
cierres de la estructura se realizaran por medio de chapas y puertas construidas con chapa de acero calibre
BWG Nº 14. Las puertas serán abisagradas proporcionando una apertura de 180°, además de posibilitar la
inversión, sin herramientas especiales. El acceso posterior de cada columna será mediante puerta fijada con
burlonería adecuada y bisagra removibles en uno de sus perímetros; cada una de las puertas posteriores
contará con manija para su fácil maniobra o remoción. Interiormente el tablero estará dividido en dos zonas,
una posterior donde se encuentran barras, acometidas de cables alimentadores, terminales y
transformadores de corrientes y la anterior en la cual serán ubicados sobre la placa de montaje los
interruptores, elementos de comando y transferencia. El grado de protección de dicho tablero deberá ser
mínimo IP44 para interior, IP 55 exterior. La placa de montaje por columna será confeccionada en chapa de
acero de 3mm de espesor en color naranja (RAL 2000), con sistema de fijación por intermedio de rieles guías
y anclajes rápidos, permitiendo una operación fácil para su movimiento. El total de la burlonería será cincada
y no se permitirá el uso de tornillos autorroscantes. Cada columna poseerá cáncamos de izaje, los mismos
podrán ser directamente soldados a la estructura o bien abullonados a la misma por medio de tuerca de 1/2"
soldada mediante planchuela a los parantes. En la parte superior o inferior de cada columna se dispondrá un
canal que permita la interconexión de la misma con el resto. Zócalo metálico, construido con perfil "U" de
3mm de espesor, formados también con partes removibles en los cuatro lados para entrada de cables o
vinculación de columnas. Todas las puertas de acceso frontal se dotarán con cierres estándar doble barra y
accionamiento tipo 1/4 de vuelta con cerradura tipo Yale. Entre placas de montaje, que serán de idénticas
características a las mencionadas. Estructuras transversales de idénticas características a las mencionadas,
para montaje de interruptores de gran capacidad.
10.57 Pintura
Todo el conjunto estará protegido contra la corrosión mediante desgrasado, decapado, fosfatizado y
neutralizado de la superficie para posterior aplicación de pintura, aplicada electrostáticamente en polvo a
base de resina poliester-epoxi color gris claro (RAL7032) texturizado, tanto exteriormente como interiormente,
77
espesor mínimo 40micrones. Luminaria con lámpara fluorescente 8W, equipo e interruptor incorporado. La
cantidad será de uno por cada dos columnas. El encendido será automático con la apertura de la puerta. Los
conductores principales estarán formados por planchuelas de cobre electrolítico de alta pureza (uso eléctrico),
pulidas y soportadas sobre portabarras que pueden ser fijados a cualquier altura de la estructura del tablero.
Las barras estarán identificadas según Norma IRAM 2181 y deberán ser recubierta en la longitud expuesta
mediante tubos termocontraibles. Para el cálculo de las secciones de las barras se tendrá en cuenta:
intensidad de la corriente a transmitir, corriente de cortocircuito, temperatura ambiente promedio de 24 horas,
grado de protección de la envolvente y disposición del juego de barras. Se dimensionaran en forma total de
soportar sin consecuencias los efectos electrodinámicos de las corrientes de cortocircuito, debiéndose
presentar las correspondientes memorias de cálculo.
Las derivaciones serán realizadas en cable o en fleje de cobre flexible, con aislamiento no inferior a 1kV. Para
corriente nominal superior a 160 Al conexionado será en cada caso realizado con fleje flexible. Todo
accesorio que sea necesario para cumplimentar las normativas tanto mecánicas como eléctricas.
10.58 Materiales constitutivos e inspección de tableros
Las características que se detallan para los materiales de tableros son de carácter general, debiendo el
Oferente adjuntar a su propuesta una planilla de características mecánicas y eléctricas de los distintos
elementos en calidad de datos garantizados, pudiendo la Inspección de Obra pedir ensayo de cualquier
material o aparato y rechazar todo aquello que no cumple los datos garantizados. Los equipos fabricados en
el país, bajo licencia o aquellos cuya realización no es habitual o factible en fábrica, deberán presentar
protocolos de ensayos de elementos fabricados en el país, y en fecha reciente, no siendo válidos los
protocolos de los modelos originales o de los prototipos fabricados en ocasión de otorgarse la licencia. El
Adjudicatario deberá solicitar a la Inspección de Obra, para cada uno de los tableros, en las siguientes
etapas: Al completarse la estructura, Al completarse el montaje de los elementos constitutivos, Al completarse
el cableado, Para la realización de pruebas y ensayos que serán:
Inspección Visual (IRAM 2200), Ensayo de Rigidez Dieléctrica a 2.5 veces la tensión nominal - 50 Hz. durante
un minuto, Ensayo de Aislación, Funcionamiento Mecánico, Prueba de secuencia de maniobras,
funcionamiento de instrumentos, relés de protección y calibrado de los mismos. NOTA IMPORTANTE: Las
dimensiones de los tableros en cuestión serán determinada de acuerdo a la cantidad de elementos
constitutivos en los esquemas unifilares de la presente documentación y teniendo en cuenta que los
componentes de los tableros en cada caso, no podrán superar el 70 % de la capacidad total de la caja o
gabinete. Estará a cargo del Adjudicatario el traslado a obra de la totalidad de los tableros y todos los
materiales necesarios para llevar a buen fin en tiempo y forma todas las instalaciones. Deberá realizar el
montaje de todo el equipamiento con suma precaución para evitar su deterioro. Todos los movimientos de los
equipos se realizarán por medio de los cáncamos provistos a tal efecto.
10.59 Acometidas
78
La alimentación y salidas de conductores en el tablero será ejecutada mediante prensacables individuales por
cada conductor en el caso de bipolares, tripolares y tetrapolares del tipo STX (unipolares ver esp.
Particulares) y conectores metálicos en caso de cañería. Para la entrada o salida de cañería del tipo Mop se
utilizara tuerca y boquilla, para cañería del tipo Flex metálico, se utilizara conector metálico estanco provistos
de anillo-sello (plástico) de doble cono para evitar error de montaje.
10.60 Protecciones, Interruptores y Accesorios
Para la protección de los circuitos principales y seccionales en los tableros se emplearán protectores
automáticos con bobina de máxima para el accionamiento del dispositivo de desenganche por corriente de
corto circuito y bimetálicos para la protección por sobre intensidades. El accionamiento manual será por
medio de una palanca y la interrupción con escape libre será independiente de la presión mecánica que
pueda ejercerse sobre las palancas. Los protectores automáticos serán aptos para las intensidades que en
cada caso se determine en los planos respectivos. Las cajas serán de material aislante con contactos
ampliamente dimensionales y dispositivos internos de protección contra arcos y chispas en el momento de la
conexión o interrupción. Todas las características responderán a la norma IEC 947.2. Los interruptores
termomagnéticos a utilizar serán de las siguientes características según su destino: Interruptores
termomagnéticos, aptos para montaje sobre riel DIN. Para capacidades mayores de 63 Amp, serán
Interruptores Automáticos Compactos. Para capacidades mayores de 1000 Amp , serán Interruptores
Automáticos tipo Masterpac. Todos los interruptores contarán con contactos auxiliares cableados a borneras
para la implementación. La capacidad de ruptura de los mismos deberá ser seleccionada de acuerdo con la
corriente de cortocircuito del punto donde se deban instalar. Cabe destacar también que todo interruptor de
corte general de tablero eléctrico deberá ser tetrapolar con las características que ello implica.
10.61 Disyuntores Diferenciales
Para la protección de los circuitos de iluminación y tomacorrientes, se deberán instalar Disyuntores
diferenciales bipolares o tetrapolares, según corresponda y aptos para montaje sobre riel DIN. La
selectividad, regulación y tipo de actuación ante una corriente de defecto a tierra será fijada en los esquemas
unifilares. El mismo deberá contar también, con botón de prueba de funcionamiento. Para alimentación de
equipos electrónicos (rack, PC, etc.), se solicitan interruptores generales con relay diferenciales de
sensibilidad ampliada para permitir su calibración de acuerdo a las distorsiones producidas por las fuentes
switching de estos equipos. Para interruptores termo magnéticos compactos la protección diferencial serán
del tipo relay Vigi ajustable.
10.62 Reles y Contactores
Serán de amperaje, número y tipo de contactos indicados en el diagrama unifilar, del tipo industrial
garantizado para un mínimo de seis (6) millones de operaciones y una cadencia de 100 operaciones (mínima)
por hora. Cuando así se indique en planos o esquemas unifilares se colocarán combinados con relevos
térmicos en número y amperaje según indicaciones del fabricante. La tensión de bobina podrá ser 220Vca o
79
bien 24Vcc o la que se solicite en cada caso particular, según necesidades o exigencias particulares en
planos. Todos los contactores que especifiquen contactos auxiliares, estos deberán ser cableados a borneras
para la interconexión con controles inteligentes o manuales según exigencias particulares en planos.
10.63 Seccionadores bajo carga con portafusibles, fusibles y accesorios
Para protección de elementos de medición, comando y señalización en el TGBT se utilizaran fusibles Diazed.
Dicho sistema estará provisto de cartucho cerámico, base para fijación en riel DIN, tapa con visor (porcelana),
tapa cubrebase unipolar con porta identificación. Para protección de elementos de medición, comando y
señalización en tableros seccionales se utilizaran fusibles seccionables a maneta. Dicho sistema estará
provisto de cartucho de porcelana, base para fijación en riel DIN, con porta identificación. Los tamaños y
capacidades eléctricas de los fusibles antes mencionados se encuentran especificados en los esquemas
unifilares de la presente documentación no obstante el Adjudicatario deberá verificar estos últimos, acorde a
los elementos definitivos a montar e instalar.
10.64 Interruptores, conmutadoras, By-Pass y selectoras de fases
Las conmutadoras de potencia serán aparatos de apertura y cierre ultrarrápidos independientes de la
velocidad del operador asegurando el excelente corte bajo prestaciones. Características constructivas:
Elevada respuesta térmica y dinámica en la categoría de empleo AC-22 (distribución), Doble ruptura de
contacto, Tensión de empleo 415V CA, Neutro avanzado en cuatro polos primero en conectar y último en
desconectar, Manija de operación completa con bloqueo para candado en todas sus posiciones, Las
conmutadoras de hasta 100A serán rotativas con accionamiento a levas, contactos de plata de doble ruptura.
Fijación posterior y acoplamiento en puerta. Características constructivas, Tensión de empleo 415V CA,
Rigidez dieléctrica 100kW/cm para 1mm, Tensión de prueba 2kV 1min.
10.65 Selectores, pulsadores y lámparas de señalización
Los pulsadores y lámparas de señalización (ojos de buey) se emplearán en unidades de mando y
señalización de diámetro 22 mm, marca y modelo según esquema unifilar, o la que se solicite en cada caso
particular, según necesidades o exigencias particulares. Los selectores manual-automático permitirán anular,
cuando se lo desee, el funcionamiento automático de los distintos sistemas (bombas, iluminación, etc.). Serán
de tres posiciones (2-0-1), de accionamiento mediante cerradura, con llave extraíble en las posiciones 0 y 1,
marca y modelo según esquema unifilar.
10.66 Borneras de distribución
Serán del tipo componibles, aptas para la colocación de puentes fijos o seccionables entre ellos, de amperaje
adecuado a la sección del cable. Característica eléctricas y mecánicas: Cuerpo aislante en poliamida 66 auto
extinguible clase V0 (UL94), Partes conductoras fabricadas en cobre estañado, Aptos para montaje sobre riel
DIN NS-35 y NS-35-15, Tensión y corriente según normas VDE0611/IEC947-7-1, Posibilidad de señalización.
Numeración de ambos lados del borne.
10.67 Transformadores de medición y protección
80
Los transformadores de intensidad serán del tipo ventana (barra pasante). Las características eléctricas
estarán determinadas en el esquema unifilar correspondiente (prestación, relación de transformación, clase
de precisión, etc.). Se deberá tener especial cuidado en la elección del índice de sobreintensidad en relación
con la prestación.
10.68 Canales de Cables
Deberán ser dimensionados ampliamente de manera que no haya más de dos capas de cables, caso
contrario se deberá presentar el cálculo térmico del régimen permanente de los cables para esa condición.
10.69 Interruptores horarios y de escaleras
Los interruptores de escalera serán para montaje sobre riel DIN, circuito del tipo electrónico y alto poder de
desconexión, para una tensión de accionamiento de 220 V. y un calibre de 16A, temporización de 1 a 7
minutos y dos posiciones de funcionamiento. Los interruptores horarios serán aptos para montaje sobre riel
DIN con mando de apertura y cierre según programación horaria. Deberá tener un calibre de contacto mínimo
16A (cos=1), tanto el número de sitios de memoria y la cantidad de canales dependerá de las necesidades
del proyecto. La señalización será clara mediante visor digital.
10.70 Instrumentos de medición digitales
Cuando se soliciten instrumentos de medición digital, éstos serán clase 1, con display luminoso y tamaño de
dígitos suficientemente visible. Pueden ser de cuerpos separados, pero el display deberá quedar en posición
vertical a una altura no superior a 1,80 mts sobre el nivel de piso terminado. Deberán reflejar las magnitudes
de “verdadero valor eficaz”. La cantidad de parámetros a medir se indicara en cada plano particular. Los
medidores multiparámetros, como mínimo deberán indicar: corriente, tensión, frecuencia, potencia activa,
reactiva, aparente y coseno de phi. Cuando se especifique, deberá medir contenido de armónicos, corriente
de neutro indicación de valores máximos registrados, y energía activa y reactiva. Los instrumentos deberán
llevar en todos los casos conexión externa para PC.
10.71 Termostato y Flotantes
El termostato será de ambiente para 220V y 10A, con rango de temperatura 5-30 °C. para los flotantes se
deberá proveer e instalar los controles de nivel, los cuales serán totalmente electrónicos del tipo RL-22.
10.72 Fotocélulas
Serán de la siguientes características constructivas y funcionales: base de conexión de material termo rígido y
orientable, Cubierta moldeada en termoplástico estabilizado a los rayos ultravioletas, Resistible a variación e
temperatura –30 a 70°C, Descargador incorporado contra sobretensiones, Las partes metálicas estarán
protegidas contra corrosión ambiental, Características: Tensión 220V - Nivel de encendido 10Lux +/-30% -
Nivel de apagado 50Lux – Retardo 10/90seg.
10.73 Llaves de efecto, tomas eléctricos y tomas de corriente de MBTF
81
Se utilizaran las siguientes modelos según su destino: Las llaves de efecto serán del tipo a embutir. Se
entiende por llaves de efecto a las de 1, 2 y 3 puntos de combinación, su mecanismo se accionará a tecla,
deberá ser de corte rápido con contactos sólidos y garantizados para intensidades de 10 Amp. Los soportes,
módulos y tapas serán marca según planilla. Las llaves de automático de escalera o palieres serán con tecla
o botón luminoso rojo 220V-400W. Los tomas del tipo a embutir serán módulos para una tensión de 220V,
serán bipolar con toma a tierra 2P+T - 16/20A (tres patas planas). Cuando se deba utilizar dos tomas en una
misma caja, los mismos se separarán por medio de un tapón ciego de color igual al módulo toma. Los
soportes, módulos y tapas serán marca según planilla. NO se aceptara el sistema DUAL para los
tomacorrientes. Los tomas para PC, Servidores o equipamiento electrónico y alimentados mediante UPS o
estabilizadores de tensión, deberán ser del tipo Schuko para 220V, bipolar 2P+T -16A/250 V polarizados con
perno central de tierra. Los tomacorrientes de servicio, fuerza motriz 380/220V u otras tensiones, serán del
tipo capsulados de amperaje y numero de polos según lo especificado en los planos. La protección mínima
requerida para dichos tomas será IP45. Cabe destacar que de solicitarse cajas y tomas combinados, el
conjunto también deberá responder a la protección mencionada. Se deberá respetar de acuerdo a la tensión
de cada tomacorriente, la posición horaria del contacto a tierra y el color especifico de su carcasa según lo
que especifica la norma. Las tapas y los soportes bastidores serán estándar de óptima calidad y deberán
responder a las exigencias de la norma IRAM 2098. Todos los casos a lo especificado en la norma IRAM
2007, sobre exigencias generales y a la norma IRAM 2097, IRAM 2071 sobre dimensiones y características
eléctricas.
10.74 Conexiones
Para las conexiones de entrada y salida se colocarán tiras de bornes con separadores para montaje riel DIN
ubicados en lugares perfectamente accesibles y la distribución de cables se realizara mediante cable canales
ranurados. A efectos de disminuir el posible efecto corrosivo que pueda darse sobre la superficie de contacto
entre barra y chapa (debe estar despintada) se tratará la misma con grasa inhibidora de corrosión. Todos los
conductores se conectarán mediante terminales a compresión de diámetro adecuado y se utilizará tornillería
cadmiada, interponiendo arandela estrella de presión. En el caso específico de los conductores conectados a
las llaves termomagnéticos y demás elementos, se emplearán terminales tipo PIN o se estañará la parte de
los mismos a tomar por el prensacables del interruptor. Siempre y en todos los casos se utilizarán terminales
para toda conexión de un cable con un elemento donde intervenga un tornillo de ajuste. Las barras
conductoras para distribución estarán formados por planchuelas de cobre electrolítico de alta pureza (uso
eléctrico), pulidas y soportadas rígidamente sobre aisladores de resina epoxi tipo escalera de cuatro
escalones según corresponda. Las barras estarán identificadas según Norma IRAM 2181. Desde las mismas
se alimentarán todos los elementos de comando y protección, mediante conductores de sección adecuada y
sus respectivos terminales. Todas las barras deberán ser protegidas contra contactos accidentales mediante
el empleo de una placa de acrílico transparente. Las fases se individualizarán con los colores establecidos
por las normas. Cada conductor llevará anillos de identificación de PVC con números (para indicación del
82
circuito) y letra (para indicación de la fase o neutro). Todos los cableados a llaves termomagnéticos desde
barras se realizarán en forma independiente, un cableado por llave. En ningún caso se aceptarán más de dos
guirnaldas entre llaves. En caso de utilizar sistema de peine distribuidor, el mismo podrá alimentar la cantidad
de termomagnéticos fijada por la corriente nominal de dicho distribuidor. Los circuitos seccionales serán
conectados, en los tableros, de tal forma de lograr que las cargas queden correctamente equilibradas sobre la
red de alimentación trifásica. Las conexiones serán en conductor flexible con aislamiento de 1kV, con las
siguientes secciones mínimas 4 mm² para los transformadores de corriente, 2,5 mm² para los circuitos de
mando, 1,5 mm² para los circuitos de señalización y transformadores de tensión. Cada conductor contará con
anillo numerado correspondiendo al número sobre la regleta y sobre el esquema funcional. Deberán estar
identificados los conductores para los diversos servicios (auxiliares en alterna, corriente continua, circuitos de
alarma, circuitos de mando, circuitos de señalización,) utilizando conductores con cubierta distinta o poniendo
en las extremidades anillos coloreados. Las reservas no equipadas deberán contar con las tapas plásticas
correspondientes en la contratapa. A fin de facilitar las operaciones de mantenimiento se entregará junto con
el tablero un esquema conforme del mismo, el cual será colocado en un porta tarjeta que se fijara en la parte
posterior de la puerta principal del tablero eléctrico correspondiente. Todo accesorio que sea necesario para
cumplimentar las normativas tanto mecánicas como eléctricas.
10.75 Puesta a tierra
Estará a cargo del Adjudicatario eléctrico la provisión de un sistema de puesta a tierra (PAT) para protección
de las personas y las instalaciones del edificio. La PAT será ejecutada de acuerdo a lo especificado en plano
y en las ETP de la presente documentación. NOTA: Antes de la ejecución de los trabajos de PAT el
Adjudicatario deberá presentar a la INSPECCION DE OBRA los valores de la resistividad del suelo y el
esquema del sistema requerido de acuerdo a los lineamientos planteados: bloquetes de conexión, puntos de
perforación, placas de cobre, etc. Las barras de tierra estarán formados por planchuelas de cobre electrolítico
de alta pureza (uso eléctrico), pulidas y soportadas rígidamente sobre aisladores de resina epoxi tipo cono.
Todas las partes del tablero (gabinete, placa de montaje contratapa y tapa), se vincularan entre sí mediante
conductor del tipo VN o bien mediante malla de cobre estañado, en ambos casos de sección será de 6mm²
como mínimo. No se admitirá ningún elemento móvil como medio de conducción de tierra. El gabinete estará
rígidamente tomado a la barra denominad tierra de protección.
10.76 Resistencia de PAT
El Adjudicatario deberá evaluar la resistividad del terreno en cuestión antes de iniciar las obras para
determinar si este sistema resulta adecuado para obtener un valor de resistencia menor a " 1 Ohm ". No se
utilizaran tratamientos artificiales del suelo para disminuir la resistencia de la puesta a tierra, sino que esta
disminución se obtendrá aumentando la superficie de la malla, cantidad de jabalinas y/o la profundidad. En
todo caso se deberá informar anticipadamente a la Inspección de Obra para la aprobación de esta
modificación. Además de lo mencionado, se deberá responder y cumplimentar lo indicado en las normas
IRAM 2281-Parte IV, VDE 100/107 y 141.
83
10.77 Conductor de protección de PAT de equipos
Los conductores de protección a utilizar en las instalación presentes serán del tipo cobre electrolítico aislado
en PVC antillama tipo VN2000 bicolor (verde-amarillo) de sección acorde lo indicado en los planos de planta
de la presente documentación. La totalidad de la cañería metálica, soportes, bandejas portacables, tableros y
en general toda estructura conductora que por accidente pueda quedar bajo tensión, deberá ponerse
sólidamente a tierra mediante el tipo de conductor antes descripto. En todos los tableros eléctricos el
conductor PAT se conectará a una barra de conexión perfectamente individualizada como tal y de
dimensiones acorde al nivel de cortocircuito existente en el mismo. Toda la morseteria a emplear será la
adecuada para cada caso de conexión. El conductor de PAT no siempre se halla indicado en planos y puede
ser único para ramales o circuitos que pasen por las mismas cajas de paso o conductos como ser bandejas
portacables o cañeros.
10.78 Uniones y soldaduras
Debe evitarse la utilización de elementos enterrados de hierro u otros materiales, que provoquen la formación
de cuplas galvánicas. De existir estos, se deberán poner a tierra (conexión a malla), mediante vinculaciones,
soldaduras según materiales involucrados (norma IRAM 2281). En caso de unión entre metales Cobre, serán
ejecutadas mediante soldaduras cuproaluminotermicas del tipo Cadweld o equivalente, debiendo adoptar el
tipo de unión que corresponda para cada caso asegurando la perfecta continuidad y baja resistencia eléctrica,
como así también una rigidez mecánica. Estará a cargo del Adjudicatario la provisión de un sistema de puesta
a tierra (PAT) para protección de las personas y las instalaciones del edificio. El sistema de PAT responderá a
lo indicado en las ETG, a los planos de la presente y a la ETP siguiente.
10.79 Malla de PAT de protección
Estará a cargo del Adjudicatario la provisión de un sistema de puesta a tierra (PAT) para protección de las
personas y las instalaciones del edificio. Se deberá realizar la ejecución de una la malla de puesta a tierra
consistente en una retícula que se gráfica esquemáticamente en plano de la presente documentación, la
misma estará constituida por conductor de cobre electrolítico desnudo de 50 mm2 y formación de 7 hilos
(Norma IRAM 2466 y 2467). Dicha malla deberá ser enterrada a una profundidad de no menor a 0,60 m. por
debajo de la platea y estructura de hormigón. Todas las vinculaciones de la retícula se realizarán con
soldaduras cuproaluminotérmicas del tipo Cadweld o equivalente, debiendo adoptar el tipo de unión que
corresponda para cada caso asegurando la perfecta continuidad y baja resistencia eléctrica, como así
también una rigidez mecánica. La malla se complementará con el hincado de jabalinas, de acero-cobre
estañada de diámetro 3/4” y 3 mts. de longitud (acoplable) en 2 tramos con su correspondiente morseto de
sujeción, alojadas en caja de inspección embutidas en piso (ubicadas esquemáticamente según plano),
cuerpo y tapa de fundición de hierro 20x20mm. según norma IRAM 2309. Toda la morsetería a emplear será
la adecuada para cada caso de conexión. En las uniones entre cobre y hierro se utilizaran elementos
bimetálicos, los que deberán ser estañados. Se realizara la provisión montaje y conexión de barras de
84
equipotencialidad en la sala de tableros, en sala de máquina y SET (1er.SS). Dichas barras serán de cobre
300x50x5mm perforada y roscada para fijación en cada caso y ubicación con:
• Conductores de PAT provenientes de la malla de equipotencialidad, 2(dos).
• Puesta a neutro y estructura del futuro transformador. (No incluido en contrato)
• Barra perimetral de equipotencialidad de SET. (No incluido en contrato)
• Conductor de PAT de interconexión con el gabinete medición.
• Conductor de PAT de interconexión con el TGBT.
• Puesta a neutro y estructura del futuro GE.
• Cañerías, canalización y estructuras metálicas.
Dichos conductores se fijara a la barra descripta mediante bulón, tuerca y arandela de compresión de
dimensiones según terminal de conductor.
10.80 Periscopios y cajas de tomacorriente terminal para puestos de trabajo
Estará a cargo del Adjudicatario la provisión, montaje y conexión de la totalidad de los periscopios,
receptáculos y cajas de toma para zocaloducto, pisoducto y piso técnico si existiese. La ubicación de dichos
elementos se describe en forma esquemática en los planos de la presente documentación, la ubicación
definitiva será determinada por la Inspección de Obra en la misma. Los periscopios y cajas a utilizar según su
destino se encuentran descriptos también en los planos e instalaciones particulares. Se proveerán, montaran
y conectaran los tomas y periscopios según el siguiente criterio: Sobre caja en piso o vía de pisoducto,
Periscopios, bases metálicas piramidales con base y armadura para fijación de tomas y fichas, Piso técnico y
tarimas.
10.81 Caja portamecanismo
Tapa (terminación a ras de piso) abatible con placa metálica de 4mm de espesor en su interior para mayor
resistencia. Dos salidas de cables con disposiciones (abierta-cerrada) y espuma de protección. Estas
incluirán también anillos metálicos para facilitar la abertura de la unidad portamecanismo. Material poliamida
Base (caja), a ubicar en contrapiso, con troqueles para ingreso de cañerías. Material plástico de alto impacto.
Dos soportes para montaje de tomas de energía y fichas de datos y comunicaciones. Material chapa con
pintado horneado. Los tomacorriente serán de marca ídem a la caja portamecanismo.
10.82 Cantidad de tomas por puesto
Se considerara la cantidad de: 2 (dos) tomas del tipo 2P+T con tensión normal por puesto de trabajo, 2 (dos)
tomas del tipo schuko perno central a tierra polarizado con tensión segurizada de UPS por puesto de trabajo.
Bastidor para montaje de 4 tomas de datos RJ45 del tipo AMP para conductor categoría 5. En cada puesto de
trabajo dichos tomas se deberán identificar con colores distintos. En lo particular NO se aceptara el sistema
85
DUAL para los tomacorrientes. Se deberá instalar en cada tomacorriente un cartel en el que se indicará el
número del circuito que alimenta el mismo.
11 ILUMINACION
En la presente documentación, en los planos de cielorraso y conjunto, se encuentra la planilla con los
distintos tipos y modelos de artefactos que se deberán instalar. La colocación de artefactos será inobjetable,
debiéndose emplear todas las piezas y/o accesorios que fueran necesarias para dar una correcta
terminación, con perfectas terminaciones estéticas y de solidez. En el sistema de conexión se emplearán
fichas macho-hembra con puesta a tierra (polarizadas) para las luminarias normales y de cinco patas para las
luminarias que contengan equipos autónomos. No se permitirá la colocación de placas aislantes entre el
gancho sostén y el artefacto a fin de permitir una correcta puesta a tierra. Cuando los artefactos se deban fijar
directamente a cajas se emplearán tornillos zincados de longitudes apropiadas, con tuercas y arandelas de
presión. QUEDA TOTALMENTE PROHIBIDO EL USO DE ALAMBRE PARA LA FIJACION DE LOS
ARTEFACTOS. Para la conexión del conductor de puesta a tierra se emplearán terminales a compresión del
tipo AMPLIVERSAL e irán tomados con arandela estrella de presión a la chapa del artefacto, en el tornillo
destinado por el fabricante a tal efecto. Se deja expresamente aclarado que el largo del “chicote de conexión”
deberá ser tal que permita la fácil remoción del artefacto y como mínimo será de 50 cm. Se utilizarán
terminales tipo pala para el conexionado de capacitores y tipo “u” para balastos reactores. Todo artefacto que
no sea para lámpara incandescente deberá llevar el correspondiente capacitor para corrección del factor de
potencia. De no existir el mismo en el artefacto provisto, se deberá proveeré, colocar y conectar uno de
capacidad acorde a la potencia de la lámpara respectiva. Las conexiones a lámparas que desarrollen altas
temperaturas (cuarzo, HQI, NAV, dicroicas y/o bipines) se efectuarán con cable para alta temperatura
(siliconado). Por dentro de canalizaciones que pasen cercanas a instalaciones que generen altas temperatura
(parrilla, calderas, etc.) se utilizara también el conductor antes mencionado (punto e). serán montados en las
bocas de iluminación detalladas en los planos. Ambos serán, provistos, armados, montados y conectados por
el Adjudicatario de acuerdo a la planilla de artefactos y ubicación en plano de cielorraso de la presente
documentación.
Los trabajos a efectuarse bajo estas especificaciones incluyen el proyecto de ingeniería, mano de obra,
materiales y equipamiento necesarios para dejar en condiciones de correcto funcionamiento las siguientes
instalaciones:
1) Relevamiento, presentación de Proyecto Ejecutivo en base al Proyecto Arquitectónico del presente Pliego, y
provisión de documentación definitiva para ejecución de la obra.
2) Provisión de instalaciones de distribución de iluminación
3) Instalaciones eléctricas para Iluminación. Ajuste de instalaciones existentes. Colocación de conectores a
líneas y artefactos.
86
4) Armado y montaje de todos los artefactos de iluminación y sus lámparas. (Toda la Planta, ver Documentación
Gráfica)
5) Provisión y montaje de canalizaciones para corrientes de muy baja tensión funcional MBTF.
6) Puesta en servicio de todos los puntos que anteceden.
7) Tramitación, ejecución y provisión de documentación y planos conforme a obra.
Estas especificaciones se refieren a los artefactos y lámparas que serán montados en las bocas de iluminación
detalladas en los planos. Para la instalación de los artefactos y sus lámparas, la adjudicataria deberá considerar
lo siguiente:
a. En la presente documentación, en los planos de cielorraso y conjunto, se encuentra indicados
los distintos tipos y modelos de artefactos que se deberán instalar.
b. La colocación de artefactos será inobjetable, debiéndose emplear todas las piezas y/o
accesorios que fueran necesarias para dar una correcta terminación, con perfectas
terminaciones estéticas y de solidez. En el sistema de conexión se emplearán fichas macho-
hembra con puesta a tierra (polarizadas) para las luminarias normales y de cinco patas para las
luminarias que contengan equipos autónomos. No se permitirá la colocación de placas aislantes
entre el gancho sostén y el artefacto a fin de permitir una correcta puesta a tierra. Cuando los
artefactos se deban fijar directamente a cajas se emplearán tornillos zincados de longitudes
apropiadas, con tuercas y arandelas de presión. QUEDA TOTALMENTE PROHIBIDO EL USO
DE ALAMBRE PARA LA FIJACIÓN DE LOS ARTEFACTOS.
c. Para la conexión del conductor de puesta a tierra se emplearán terminales a compresión del tipo
AMPLIVERSAL e irán tomados con arandela estrella de presión a la chapa del artefacto, en el
tornillo destinado por el fabricante a tal efecto. Se deja expresamente aclarado que el largo del
“chicote de conexión” deberá ser tal que permita la fácil remoción del artefacto y como mínimo
será de 50 cm. Se utilizarán terminales tipo pala para el conexionado de capacitores y tipo “u”
para balastos reactores.
d. Todo artefacto que no sea para lámpara incandescente deberá llevar el correspondiente
capacitor para corrección del factor de potencia. De no existir el mismo en el artefacto provisto,
se deberá proveeré, colocar y conectar uno de capacidad acorde a la potencia de la lámpara
respectiva.
11.1 Listado de artefactos (ver Documentación Gráfica)
Codigo Cantidad Descripcion Modelo Medidas
B1 54 Artefacto de embutir para ECOLVD 605 605x605mm,
87
cielorraso de bandeja metálica
Alto 107 mm, Hueco
590x590mm
B3
15 Artefacto de embutir circular. Cierre inferior de vidrio opalino
ECO LED CIRCULAR
195 Diam: 195mm
B4
14 +
Existentes Tortuga Exterior Linea Artelum Plus Grande
RING 4800 323x207x132mm
EM
15 Salida Escape Emergencia MOD 9905 350x220x28mm
En la presente documentación, en los planos de cielorraso y conjunto, se encuentra la planilla con los
distintos tipos y modelos de artefactos que se deberán instalar. La colocación de artefactos será
inobjetable, debiéndose emplear todas las piezas y/o accesorios que fueran necesarias para dar una
correcta terminación, con perfectas terminaciones estéticas y de solidez. En el sistema de conexión se
emplearán fichas macho-hembra con puesta a tierra (polarizadas) para las luminarias normales y de cinco
patas para las luminarias que contengan equipos autónomos. No se permitirá la colocación de placas
aislantes entre el gancho sostén y el artefacto a fin de permitir una correcta puesta a tierra. Cuando los
artefactos se deban fijar directamente a cajas se emplearán tornillos zincados de longitudes apropiadas,
con tuercas y arandelas de presión. QUEDA TOTALMENTE PROHIBIDO EL USO DE ALAMBRE PARA
LA FIJACION DE LOS ARTEFACTOS. Para la conexión del conductor de puesta a tierra se emplearán
terminales a compresión del tipo AMPLIVERSAL e irán tomados con arandela estrella de presión a la
chapa del artefacto, en el tornillo destinado por el fabricante a tal efecto. Se deja expresamente aclarado
que el largo del “chicote de conexión” deberá ser tal que permita la fácil remoción del artefacto y como
mínimo será de 50 cm. Se utilizarán terminales tipo pala para el conexionado de capacitores y tipo “u” para
balastos reactores. Todo artefacto que no sea para lámpara incandescente deberá llevar el
correspondiente capacitor para corrección del factor de potencia. De no existir el mismo en el artefacto
provisto, se deberá proveeré, colocar y conectar uno de capacidad acorde a la potencia de la lámpara
respectiva. Las conexiones a lámparas que desarrollen altas temperaturas (cuarzo, HQI, NAV, dicroicas
y/o bipines) se efectuarán con cable para alta temperatura (siliconado). Por dentro de canalizaciones que
pasen cercanas a instalaciones que generen altas temperatura (parrilla, calderas, etc.) se utilizara también
el conductor antes mencionado (punto e). serán montados en las bocas de iluminación detalladas en los
planos. Ambos serán, provistos, armados, montados y conectados por el Adjudicatario de acuerdo a la
planilla de artefactos y ubicación en plano de cielorraso de la presente documentación.
88
11.1.1. Iluminación de Locales Oficinas
Se deberá proveer de artefactos de iluminación en las áreas intervenidas, de acuerdo a las ubicaciones
indicadas en la correspondiente documentación gráfica de proyecto. Todos los artefactos indicados deberán
colocarse con su correspondiente lámpara, llave interruptora (individual o por grupo según corresponda), y en
funcionamiento. Asimismo la adjudicataria deberá efectuar todos los cálculos correspondientes e instalar los
elementos necesarios a fin de realizar la corrección del factor de potencia. También tendrá a su cargo la
adaptación de luminarias para uso de luz de emergencia, acorde a la intensidad lumínica mínima reglamentaria.
Los artefactos dispuestos para tal fin, deberán funcionar con equipos autónomos e individuales. Dichos sistemas
deberán ser instalados en la luminaria previo a la colocación del artefacto en obra, y por el fabricante de los
mismos. La Inspección de Obra no aceptará equipos de emergencia armados “in situ”.
11.1.2. Iluminación Sala GE, Sala de Tanque y Bombas
El adjudicatario, deberá proveer e instalar la cañería eléctrica correspondiente a las 8 bocas pertenecientes a los
locales 01, 02 y 03.
Todos los artefactos de iluminación a proveer e instalar incluyen todos sus accesorios y lámparas, balastos,
balastos para un tubo de emergencia, arrancadores, capacitores, conexionados internos y elementos de
suspensión y fijación.
Una vez dispuesta la Instalación, se prevee la Instalación de Tubos tipo: artefactos tipo plafón herméticos de
PVC aptos para dos tubos fluorescentes de 36 W trifósforo Philips o calidad superior, con las siguientes
características: Difusor de policarbonato moldeado en una sola pieza. Portalámparas en policarbonato blanco,
con contactos de bronce fosforoso según norma IEC-61/2. Con sistema de conexión bipolar automática para hilo
rígido de 0,75 mm. Plafón hermético (grado de protección IP-65), para tubos fluorescentes.
Con cuerpo construido en policarbonato autoextinguible V2 inyectado con burlete de poliuretano y prensacables
estanco. Pantalla difusora desmontable en acero blanco. Instalación eléctrica básica a 220/230 V/50Hz.
Cableado con hilo rígido de sección 0,75 mm2 y cubierta aislante de PVC tipo HO5V2-U, resistente a 105º y no
propagador de llama, según norma UNE-21031. Bornera de conexión tripolar 2P + T, con marca indeleble,
fabricada en poliamida 6 y apta para conductores de sección máxima de 2,6mm2, resistente a altas
temperaturas, según EN-60998. Balasto y capacitor Sello IRAM.
11.1. Iluminación Playa de Estacionamiento
La adjudicataria deberá proveer y colocar 14 equipos de luminarias Tortuga de Artelum o equivalente (ver
Planilla de Luminarias) en cada uno de los sectores indicados según Proyecto Arquitectónico, con sus
accesorios de instalación correspondientes hermética ovalada grande de fundición de aluminio con reja,
esmaltada, con difusor de vidrio, apta para lámpara de bajo consumo Philips Genie de 26 W o calidad
superior.
11.2. Iluminación de emergencia y Escape
89
En los planos de cielorraso e iluminación se indica el, montaje y conexión de equipos para iluminación de súper
emergencia, los mismos serán: Módulo autocontenido tipo permanente para artefacto provisto. El Adjudicatario
deberá tomar las precauciones necesarias para la compra de los equipos autónomos, carteles de salida y
centrales, en tiempo y forma. Se deberá tener expresamente en cuenta, el tiempo que transcurre desde la
compra de dichos aparatos hasta su conexión definitiva; dado que los mismos, requieren de energía eléctrica
para mantener su potencia original a flote. Las exigencias son valores mínimos que deberán llenar los
suministros, tanto en la bondad mecánica como en las instrucciones eléctricas, durabilidad, seguridad y
conveniente mantenimiento. Los equipos para las lámparas fluorescentes deberán ser de calidad tal que
permitan obtener un factor de potencia mínima de 0,85. El criterio a adoptar para el posicionamiento de los
equipos de emergencia será que en todo punto del nivel de piso terminado, exista una intensidad de alumbrado
de un Lux mínimo. Todos los equipos serán adecuados a las potencias de los tubos que deban instalarse, según
se indica en los planos respectivos.
En los planos de Electridad + Artefactos de Iluminación se detallan los sectores que deben presentar la
siguiente carteleria:
Cartel de salida de emergencia tipo No permanente, artefacto de aplicar con pictograma SALIDA según lugar
de ubicación. Los mismos serán ubicados en oficinas, Salas, circulación y todo local de 3 metros de altura:
Artefacto Atomlux o equivalente, tipo Modelo 9905L con tecnología Led,, poder lumínico con acrílico y
serigrafiado. Bajo consumo, Batería NiCd, medidas aproximadas 350 x 220mm, con autonomía mínima de
3hs. Según la ubicación de los locales, sus accesorios variaran entre fijaciones al cielorraso, perpendiculares
a la pared, colgados, etc.
La Adjudicataria proveerá e instalará luminarias de señalización de emergencia, según cantidad y ubicaciones indicadas en planos, las que responderán a la siguiente especificación:
Luminaria autónoma no permanente, con estas características:
• Protección de sobrecarga. • Inversor de alta eficiencia. • Indicador de carga. • Indicador de nivel de batería. • Fabricada en material ignífugo. • Preparado para montar en techo, pared o tipo bandera. Especificaciones Técnicas: • Alimentación: AC 220-240V/50Hz • Batería tipo: Electrolito Absorbido • Batería capacidad: DC 6V / 4,5 Ah. • Potencia tubo: 2 x 8 W (Tubo fluorescente) • Tiempo de recarga: 24 Hs. • Autonomía: 1 tubo 6 hs. • Dimensiones: 40,5 x 7,5 x 17,5 cm. • Aislamiento eléctrico: clase II
90
Llevarán indicadores fondo verde letras blancas con señalización de “SALIDA” y flecha orientadora. Comprende cableados (vaina PVC antillama-conductores de cobre) y canalizaciones mediante cablecanal de PVC rígido aislante, con tapa en todo su recorrido, para aquellos artefactos que deban instalarse en posiciones alejadas de las actuales bandejas. Para los artefactos suspendidos de bandejas, el cableado irá canalizado sobre las mismas. Los artefactos irán directamente aplicados sobre bandejas o paredes, según corresponda.
A distribuir según indicaciones de la Inspección de Obras, en todos los pisos del edificio.
Tensión y frecuencia de entrada 220 VCA - 50/60Hz. 210 mA -
4,5W.
Aislamiento de protección Clase II
Fuente de iluminación LEDs alta luminosidad
Intensidad de luz 4000 mCd
Batería sellada recargable, de Niquel Cadmio 3.6 VCC - 500 mAh
Tiempo de Autonomía aproximado Mayor a 3 Hs
Tiempo de recarga de las baterías 12 Hs
DIMENSIONES Sin accesorios para montar
Profundidad 28 mm.
Ancho 349 mm.
Alto 220 mm.
DIMENSIONES del Panel Luminoso
Ancho 340 mm.
Alto 164 mm.
12 INSTALACIÓN OBRAS SANITARIAS, Proyecto y Planos ejecutivos
El Adjudicatario elaborará el proyecto de instalación sanitaria completo ajustado a las normas establecidas en
el presente Pliego Licitatorio, la documentación ejecutiva y confeccionará los planos reglamentarios, que
previa conformidad de la Inspección de Obras, someterá a la aprobación de las empresas de servicios
pertinentes así como todo croquis y/o planos de modificación que sean necesarios realizar hasta obtener la
aprobación mencionada. Los honorarios y gastos derivados de la realización de las tareas se consideraran
justipreciados en la oferta. La Inspección de Obra deberá aprobar al Profesional actuante en forma previa a
su contratación. Será responsabilidad del Adjudicatario confeccionar los planos de replanteo ejecutivos de la
instalación en escala 1:50 y de detalle en las escalas adecuadas. El Adjudicatario no podrá ejecutar ninguna
91
tarea sin contar con la documentación aprobada. Será por su cuenta exclusiva y sin derecho a reclamo
alguno, la introducción de las modificaciones y la adecuación a las obras de toda observación y/o
correcciones que resulten del estudio y aprobación de dichos planos por parte de la Inspección de Obra y las
instituciones correspondientes, ejecutando las emisiones tantas veces como sea necesario, para mantener
actualizada la documentación de obra. Una vez terminada la obra, el Adjudicatario deberá ejecutar planos en
escala 1:50 por triplicado transparente “Conforme a Obra” de todas las instalaciones realizadas,
acompañados por una Memoria Descriptiva de las mismas y el Manual de Funcionamiento de todos los
sistemas instalados. La documentación detallada procesada en AUTOCAD 2000 deberá entregarse en
original y tres copias soporte papel y dos juegos idénticos en soporte magnético.
12.1 Tanques de Incendio + Bombas Jockey
El Adjudicatario deberá proveer e instalar para la Instalación de Obras Sanitarias, 5 (cinco) tanques de 5000
(cinco mil) litros (Sugeridos Industriales Eternit, o equivalente) en la Sala de Tanques de Incendio, (con sus
respectivos refuerzos metálicos de apoyo) acompañando la Instalación con Sistema de Presurización por
medio de bombas Jockey que funcionarán como bomba compensadora de presión teniendo arranque y
parada automático por medio de un presostato que actuará ante la bajada de presión en la red, aunque esto
se programará también en relación con el sistema de datos (ver Instalación Eléctrica) en caso de Emergencia.
La Provisión de Tanques para Incendio y sus respectivos refuerzos metálicos de apoyo, quedando a cargo
del Adjudicatario proveer lo inherente a la instalación correspondiente (incluye colocación de Manómetro,
válvula de cierre, de retención, de seguridad, junta de expansión, y tablero eléctrico –manual automático-
independiente para dicha sala (ver Instalación Eléctrica)
La alimentación de dichos tanques se tomará de toma que indique la Inspeccion de Obras.
92
12.2 Desague GE + Desague Tanques de Incendio
Para Sala de Tanques, y Grupo Electrógeno deberá materializarse una rejilla para recibir los desagues
correspondientes tal como indica la Documentación Gráfica.
Deberá proveerse e instalarse en ambos casos, una batea que reciba los desagues correspondientes del
grupo electrógeno y/o purgado de Tanques la cual, se conectará a la cañería de desague, en donde luego
se ejecutará un by pass para direccionar los efluentes hacia su tacho correspondiente.
12.3 Instalación Sanitaria Office
La instalación comprende únicamente la provisión del servicio de Agua Fría y Agua Caliente para la pileta
ubicada en el Local nro 10, donde se instalará una pileta de cocina que servirá el Office. El conexionado se
efectuará mediante consenso con la Inspección de Obras, indicándose el pleno más próximo y conveniente
para dicho empalme. Dicha pileta de cocina, contará con su llave de paso, correspondiente para corte, BDA,
desague primario conectado hacia la montante más próxima (según indicacion expresa de la I.O.)
12.4 Cañerías de PVC
93
Este material se empleará solamente para ventilaciones subsidiarias y/o prolongaciones de ventilaciones del
sistema cloacal embutidas o suspendidas, con excepción de los tramos de ventilaciones a la intemperie, los
que deberán ser ejecutados en hierro fundido. Las cañerías y accesorios de P.V.C. serán de tipo aprobado
O.S.N. línea sanitaria de 3,2 mm. de espesor, marca RAMAT o equivalente y cumplirán también con Normas
IRAM Nros.13325,13326,13331 parte I,13331 parte II y su instalación deberá seguir las recomendaciones de
las Normas IRAM Nros.13445,13446 parte I,13446 parte II y 13447 parte I. En su manipuleo y colocación se
tendrán especiales cuidados para prevenir su exposición a los rayos solares, golpes y cargas mecánicas por
estibaje indebido, y se dejarán las cuplas de dilatación correspondientes que permitan su libre movimiento y
articulación entre los diferentes tramos, sin que se generen tensiones indebidas sobre las mismas. La unión
entre caños y/o accesorios se realizará con el material perfectamente limpio y seco por medio del uso del
líquido limpiador y adhesivo especial para PVC marca RAMAT.
12.5 Cañerías de hierro fundido
Se emplearán en la totalidad de cañerías cloacales primarias y para los tramos de los remates de las
ventilaciones, serán cañerías de hierro fundido centrifugado de 4mm. marca La Baskonia, Anavi o
equivalente.- Los accesorios suspendidos contarán con tapa de inspección con bulones de bronce que
permitan una fácil desobstrucción de todos los tramos. Para las juntas se usará filástica rubia y plomo fundido
bien calafateado, el plomo a emplear será nuevo, en lingotes con una proporción mínima de 98,5% de plomo
puro, marca Minalea o equivalente.- Serán también aceptables las uniones del tipo con junta elastomérica y
abrazadera de acero inoxidable con cañerías y accesorios marca La Baskonia, Anavi o equivalente de la línea
correspondiente a ese sistema de uniones.
12.6 Cañerías de latón para desagüe
Para los desagües secundarios de artefactos y descargas de condensados de equipos de aire acondicionado
se emplearán cañerías y accesorios de latón para desagües marca Decker o equivalente con soldadura de
estaño-plomo al 50% marca París o equivalente. Todas las cañerías de latón embutidas llevarán una doble
vuelta de revestimiento de cinta de papel crep sin alquitranar o similar.
12.7 Piletas de piso
Las piletas de piso a emplear serán del mismo material y marca que el especificado para las cañerías e
indicado en los planos. En ningún caso la altura total, medida desde el fondo de la pileta de piso hasta el nivel
de piso terminado, superará los 45 cm.-En caso de ser mayor la profundidad, el lado mínimo de la sobrepileta
será igual o mayor a 1/3 de la altura. Contarán con marco y reja de bronce de 5 mm. de espesor, marca
CASAL o equivalente de terminación cromadas.
12.8 Bocas de acceso, bocas de desagüe y cámaras de inspección.
Las cámaras de inspección y bocas de desagüe y acceso enterradas serán construidas con mampostería de
ladrillos comunes de 0,15 m. de espesor, asentados con mortero de cemento 1:3 y revocadas interiormente
con concreto 1:2 con hidrófugo, terminadas con cemento puro alisado a cucharín. Las cámaras de inspección
94
podrán ser construidas con elementos premoldeados de hormigón armado comprimido, aprobadas por
O.S.N.-Las bocas de acceso o tapas de inspección sobre losa o suspendidas serán de hierro fundido. Las
bocas de acceso, de desagüe y tapas de inspección contarán con marco y tapa o marco y reja de bronce de 5
mm. de espesor, marca CASAL o equivalente de terminación cromadas. Las cámaras de inspección llevarán
contratapa de hormigón sellada con mezcla de arena y cal 1:2, de 60x60 y marco y tapa superior reforzada de
acero inoxidable para colocar mosaico y terminada con filete de acero inoxidable.
12.9 Desagües pluviales.
La instalación comprende la totalidad de cañerías y accesorios, caños de lluvia, embudos, bocas de desagüe
y cañerías horizontales por tierra y/o suspendidas. Se emplearán caños y accesorios de hierro fundido
centrifugado aprobados de 4 mm.de espesor marca La Baskonia o Anavi o equivalentes, con uniones de
plomo o elastoméricas similares a lo enunciado en el Art.2.2. Todos los tramos contarán con dispositivos de
acceso que aseguren su total limpieza en caso de obstrucciones.
12.10 Cañerías de hierro fundido
Se emplearán caños y accesorios de hierro fundido centrifugado aprobados de 4 mm.de espesor marca La
Baskonia o Anavi o equivalentes, con uniones de plomo o elastoméricas similares a lo enunciado en el
Art.2.2. Todos los tramos contarán con dispositivos de acceso que aseguren su total limpieza en caso de
obstrucciones.
12.11 Bocas de desagüe
Las bocas de desagüe serán construidas con mampostería de ladrillos comunes de 0,15 m. de espesor,
asentados con mortero de cemento 1:3 y revocadas interiormente con concreto 1:2 con hidrófugo, terminadas
con cemento puro alisado a cucharín. Contarán con marco y tapa o marco y reja de bronce cromado marca
Casal de 5mm.de espesor de las medidas indicadas en planos.
12.12 Canaletas con reja
Las canaletas serán de hormigón o de mampostería revocadas interiormente con mortero de cemento-arena
1:2 con agregado de hidrófugo y terminadas con un estucado de cemento puro alisado a cucharín. Serán de
0,20m de ancho libre y contarán con un marco de hierro ángulo de 1”x1/8” y reja de planchuelas de acero
inoxidable de 1”x1/8” colocadas transversalmente y separadas 1” pintadas con dos manos de antióxido.
12.13 Embudos y rejillas de piso
Los embudos de azoteas serán de hierro fundido marca La Baskonia, Anavi o equivalente, con reja plana o
parabólica de hierro fundido en azoteas; o de marco y reja de bronce de 20x20 y 5mm de espesor marca
Casal cromada o equivalente en lugares de tránsito peatonal, según indicaciones de los planos. Las rejillas de
piso de balcones serán de latón para desagüe Decker o equivalente y llevarán marco y reja de bronce de
11x11 y 5 mm. de espesor, marca CASAL cromadas. Para el caso de Sala de Tanques, se dispondrán 25
metros lineales de rejilla. Asimismo se deberá contemplar el conexionado del desague del GE en el local
Contiguo 03 a dichas rejillas.
95
12.14 Agua fría y caliente
Se emplearán cañerías y accesorios de Hidrobronce a la vista, y Cañerías de Polipropileno por termofusión
empotrados u ocultos en plenos y cielorrasos, Llaves de paso. Polipropileno termofusionados, marca Acqua
System Termofusión fabricados y distribuidos por la firma Dema. Para alimentaciones y distribuciones de
agua fría se usarán caños PN 10(PPCR T III) termofusión tipo Línea Azul (Normas DIN 8077/78). Para
alimentaciones y distribuciones de agua caliente se emplearán cañerías y accesorios de polipropileno
termofusionados, marca Acqua System Termofusión fabricados y distribuidos por la firma Dema serán caños
PN 20(PPCR T III) termofusión tipo Línea Roja (Normas DIN 8077/78).
12.15 Instalación de cañerías y accesorios
El Adjudicatario deberá utilizar la línea de cañerías y accesorios de la misma marca así como las
herramientas y equipos de trabajo recomendados por el fabricante. Las boquillas del termofusor deberán
limpiarse con un trapo embebido en alcohol y estar perfectamente ajustadas sobre la plancha de aluminio.-
Los cortes de cañerías se efectuarán siempre con tijera, no se permitirá el uso de sierra.-Las puntas del caño
y el interior del accesorio deberá limpiarse perfectamente con alcohol inmediatamente antes de su
termofusión. Se marcará el extremo del caño con la medida de penetración recomendada para cada
diámetro. Tabla de medidas de penetración según los diámetros: Diámetro del caño ( mm ) profundidad de
inserción ( mm ) 20 - 14,5; 25 – 16; 32 – 18; 40 - 20,5; 50 - 23,5; 63 - 27,5; 75 – 31.
Se deberá introducir simultáneamente el caño y el accesorio perpendiculares a la plancha del termofusor,
llegando al tope de la boquilla macho el accesorio y no sobrepasando la marca de inserción el caño. Una vez
cumplidos los tiempos de calentamiento, se introducirá la punta del caño en el accesorio, esta operación debe
realizarse dentro del tiempo indicado por el fabricante, según la tabla siguiente: Diám.del caño (mm) Tiempo
de calent.(seg) Intervalo p/acople (seg) Tiempo enfriam.(seg): 20 – 5 – 4 – 2; 25 – 7 – 4 – 2; 32 – 8 – 6 – 4; 40
– 12 – 6 – 4; 50 – 18 – 6 – 4; 63 – 24 – 8 – 6; 75 – 30 – 8 – 6; 90 – 40 – 8 – 6. El empotramiento de las
cañerías en muros de gran espesor (de ser necesario) será con recubrimiento de mortero no cementicio de
espesor igual al diámetro de los caños, cuando el espesor del muro fuera angosto se deberá contar con las
siguientes previsiones: a) aumento de la altura de la canaleta que posibilite la separación de las cañerías de
agua fría y caliente, b) separación de las cañerías mediante la distancia equivalente a un diámetro de la
cañería embutida, c) cierre de la canaleta con una mezcla de concreto puro(1:3)que abrace a ambas
cañerías.
En todos los casos en todos los cambios de dirección de la tubería (codos y tees) y/o cada 40/50cm.de
tendido horizontal y vertical, se colocará una cucharada de mortero de cemento de fragüe rápido. Las
cañerías a la vista deben también ser empotradas mediante la colocación de grapas fijas que las compriman
y sostengan como punto fijo. En todos los cambios de dirección (codos y tees) se instalarán puntos fijos, y
luego se intercalarán grapas deslizantes para corregir el pandeo o la flecha, según se trate de cañerías
verticales u horizontales, respectivamente. Tabla para cálculo de distancia entre apoyos de cañerías a la
96
vista. Diámetros en mm, 20mm 25mm 32mm 40mm 50mm 63mm, 20ºC 80 85 100 110 125 140, Temp. de
servicio 30ºC 75 85 95 110 120 135, 40ºC 70 85 90 105 115 130, 50ºC 70 80 85 100 110 125, 60ºC 65 75 80
95 105 120, 70ºC 60 75 75 90 100 115, 80ºC 60 70 70 85 95 105, Distancias entre apoyos en cm.
Para los montajes en vertical las distancias expresadas en la tabla pueden aumentarse hasta un 30%. En los
tramos que las cañerías corran a la intemperie, expuestas a los rayos solares, se protegerán con vainas de
polietileno expandido o con cintas engomadas resistentes a la acción de los rayos ultravioleta. Cuando sea
necesario el curvado en frío de los caños, el radio de curvatura será como mínimo ocho veces el de la
cañería.-También puede realizarse el curvado en caliente por medio de un soplador de aire caliente de tipo
industrial (no se permitirá el uso de llamas o secadores de cabello ),lo que posibilitará el curvado con radios
inferiores a los ocho diámetros. El Adjudicatario solamente podrá realizar los trabajos de termofusión con los
equipos y herramientas provistos por el fabricante de Acqua System a saber: ) termofusor AST 220 V 400 W
250 ºC - 270 ºC con sus correspondientes boquillas, sargento de sujeción soporte de pié, pinza para extraer
boquillas y tijera de corte de caños, b) termofusor de banco 220 V 700 W, c) nivel para alineación y fijación, d)
boquilla de reparación.
12.16 Fijación de cañerías
Las cañerías para agua fría y caliente cuando corran a la vista, se fijarán a las paredes por medio de
abrazaderas cincadas con ajuste a tornillo sobre rieles de chapa cincada tipo OLMAR (de uso común en
instalaciones eléctricas). La resolución de las fijaciones se someterá a la aprobación de la Inspección de Obra
mediante la ejecución de trabajos de muestra, los que una vez aprobados debidamente, pasarán a ser
definitivos.
12.17 Colectores de tanques
Se proveerán e instalarán en tanques de bombeo y de reserva colectores de latón de bronce. Todos los
colectores a instalar serán de caño de latón de bronce a enchufe Hidro Bronz Std. marca Decker o
equivalente. Podrán construirse sin accesorios, con uniones por soldadura de plata, en este caso los
extremos punteros de salida de tanque y los tetones para las bajadas serán de bronce Decker 85 o
equivalente con roscas macho en sus extremos que permitan la colocación de las válvulas esféricas de corte
y limpieza correspondientes. Contarán con válvulas de limpieza en sus extremos y válvulas de corte
generales, según detalles en planos. En la unión con las bajadas de agua se instalarán uniones dobles que
permitan su desvinculación para reparaciones. Los colectores se entregarán perfectamente limpios y
pintados, contando los de reservas, además con tarjetas metálicas sujetadas con cadenas a las válvulas de
corte que identifiquen los sectores alimentados por cada una de las salidas.
12.18 Pruebas
Al margen de las inspecciones y pruebas reglamentarias, el Adjudicatario deberá someter a las instalaciones
a las siguientes inspecciones y pruebas ante la Inspección de Obra. Cloacas y pluviales: fondo de zanjas,
materiales colocados, pase de tapón en desagües cloacales y pluviales principales de 0,100 y mayores,
97
primera prueba hidráulica a zanja descubierta con carga de agua de 2 mts.de altura, segunda prueba
hidráulica con zanjas tapadas con carga de agua de 2 mts.de altura, cámaras, bocas de desagüe, piletas de
piso y embudos con carga de agua a nivel, funcionamiento. Agua fría: materiales colocados, prueba
hidráulica a 1,5 veces la presión de servicio, funcionamiento.
También el Adjudicatario deberá realizar las pruebas correspondientes al sistema de Presurización de la Sala
de Tanques y Bombas de Incendio
12.19 Artefactos, accesorios, broncerías y equipos.
El Adjudicatario tendrá a su cargo la provisión y colocación de todos los artefactos, accesorios y broncerías
en general y equipos de bombeo, y todo otro elemento que sea necesario para que la obra cumpla con su fin.
Las especificaciones de artefactos y broncerías serán las detalladas en el presente pliego y en los planos de
detalle de locales sanitarios.
12.20 Uniones
Las uniones y conexiones de los artefactos a las alimentaciones y desagües, serán del tipo cromado rígidas
de marca F.V., se deberán ejecutar de conformidad con las reglas del buen arte y empleando todos los
elementos y materiales que se requieran para tal fin.
12.21 Canillas de servicio
En los lugares que indican los planos, se colocarán canillas de servicio con pico para manguera de 3/4",
serán y de marca Itap.
12.22 Conexión a Red Existente
Cañería de Hidrobronce, Cañería de Polipropileno por termofusión, Llave de paso.
12.23 Tanques
Tanques de Reserva de Incendio (5 (cinco), tanques horizontales de 5000 (cinco mil) litros cada uno, tipo
Eternit o equivalente, Bombas elevadoras Jockey, Flotante con automático, Tapas de inspección.
12.24 Colectores y Bajadas
Cañería de Hidrobronce rígido, Cañería de Polipropileno por termofusión envainada, Llaves exclusas,
Válvulas de limpieza.
12.25 Cañería de Distribución de Agua Fría y Caliente
Cañería de Hidrobronce, Cañería de Polipropileno por termofusión, Llaves de paso.
12.26 Conexión a Cloaca
Cañería Hierro fundido
12.27 Cañería de Cloaca Primaria y Secundaria
Cañería Hierro fundido, Pileta de Piso con sifón, Cámaras de Inspección.
98
12.28 Pluviales
Cañería de Hierro Fundido, Piletas de Patio.
12.29 Otros
Pileta de Cocina, doble, Marca “Mi Pileta” o equivalente de calidad superior.
13 INSTALACION CONTRA INCENDIO
El equipamiento contra incendio consiste en una cañería presurizada con hidrantes en todos los pisos,
terminando en una boca de impulsión sobre línea municipal, se complementa, además con extinguidores de
tipo ABC de 5 kg. o de CO2 de 5kg. ubicados según lo indicado en los planos y bocas de ataque en la losa de
cielorraso de subsuelo.
13.1 Hidrantes
Las llaves de incendio tipo teatro a colocar serán de bronce, marca TGB o equivalente de 63 mm. de diámetro
interior, se instalarán a una altura de 1,20 m. sobre piso con su salida a 45 grados hacia abajo, ubicadas en
cajas de chapa Nro.18 con frente de vidrio y cerradura de cuadro reglamentaria. Cada gabinete de incendio
llevará una manga de material sintético de 25 mts. de longitud y 63 mm. de diámetro, apoyada sobre un
soporte media luna y contará, además, con lanza de bronce de tipo chorro niebla, las uniones de bronce y las
llaves de ajuste correspondientes. Todos los elementos a instalar deberán cumplir con las Normas IRAM y el
Código de la Edificación de la Ciudad de Buenos Aires. Su ubicación se señalará en forma visible a una altura
mínima de 2 mts. sobre piso.
13.2 Extinguidores
Los extinguidores a instalar, serán marca Drago o equivalente, de tipo triclase de 5 kgs. y deberán cumplir
con las Normas IRAM y las reglamentaciones de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, contarán con la
tarjeta identificatoria y la aprobación de su fabricante. Se ubicarán en los lugares indicados en los planos, a
una altura de 1,50 mts. sobre piso en cajas de chapa Nro.18 con frente vidriado y puerta con cerradura de
cuadro. Se señalará su ubicación con indicadores a una altura mínima de 2 mts. sobre piso.
13.3 Señalización
Todos los elementos de extinción de incendio que se instalen, deberán ser señalizados en forma bien visible,
por medio de chapas baliza de material plástico con rayas rojas y blancas a 45 grados se indicará los tipos de
fuego para los cuales es apto el equipo allí instalado. Dichas chapas baliza estarán adheridas firmemente
sobre los muros.
13.4 Pruebas
Al margen de las inspecciones y pruebas reglamentarias, el Adjudicatario deberá someter a las instalaciones
a las siguientes inspecciones y pruebas ante la Inspección de Obra, 1) materiales colocados, 2) prueba
hidráulica a 1,5 veces la presión de servicio, 3) funcionamiento.
13.5 Cañerías
99
Las cañerías y accesorios a emplear serán de hierro galvanizado con costura, marca Acindar o equivalente
con rosca y cupla, según Normas IRAM 2502.-En los tramos que quedaran en contacto con morteros se
revestirán con una envoltura simple de cinta marca Polyguard 667 o equivalente. Los que sean suspendidos
serán pintados con esmalte sintético de color a determinar por la Inspección de Obra.
13.6 Prevenciones contra incendios
Matafuegos tipo ABC anhÍdrido carbónico 5Kg, Balde de chapa de acero p/agua o arena, Red de hidrantes
(ver especificaciones de instalación sanitaria), Detectores de humo (ver especificaciones en instalación
eléctrica).
13.7 Tolerancia:
Para espesores: en ningún caso serán inferiores a la menor medida especificada separadamente para cada
caso ni excederán 1 mm de la medida. Para dimensiones frontales: serán exactamente las requeridas para
los lugares donde van colocados en la carpintería exterior, las penetraciones mínimas en los burletes. Para
secciones transversales de burletes: en todos los casos se rellenarán perfectamente el espacio destinado a
los mismos, ofreciendo absolutas garantías de cierre hermético. Las partes vistas de los burletes no variarán
en más de un mm (1 milímetro) en exceso o en defecto con respecto a las medidas consignadas en los
detalles correspondientes contenidos en planos.
13.8 Motivo de rechazo del material:
Los vidrios estarán exentos de todo defecto y no tendrán alabeos, manchas, picaduras, burbujas, medallas u
otra imperfección y se colocarán en la forma que se indica en los planos, con el mayor esmero según las
reglas del arte o indicaciones de la Inspección de Obra. La Inspección de Obra podrá disponer el rechazo de
vidrios si estos presentan imperfecciones como las que se detallan a continuación, en grado tal que a su juicio
los mismos no sean aptos para ser colocados.
13.9 Marmolería en Sector Office
MESADAS, Granito Gris Mara 20mm con trasforo, con zócalo s/ detalle. SOLIAS Y/O UMBRALES, Granito
Gris Mara 20mm en solías.
14 Ayuda de Gremio
AYUDA DE GREMIO, Carpinterías, Instalación eléctrica, Instalación de Fan Coil, Renovación de Aire,
Instalación de Grupo Electrógeno, Instalación Sanitaria (Tanques y Bombas), entre otras.
15 INSTALACION FAN COIL (Sector Oficinas Control)
Tabla Resumen De Equipos Cantidades
La potencia de circuito para Fan Coil, se calculará según potencia de consumo. Este cálculo de potencia
correrá a cargo de la Adjudicataria, según los requerimientos de la Inspección de Obra.
100
Tipo Equipo Potencia Cantidad Locales
Fan Coil 4 Oficinas 35 mts2 - 10 Puestos de Trabajo
Fan Coil 1 Oficina 36 mts2 - 20 Puestos de Trabajo
Fan Coil 1 Office 17 mts2
Torre Enfriadora 1 Según proyecto ejecutivo
Esquema Ubicación Equipos
NOTA: La Instalación INCLUYE las bandejas para condensadoras de Agua
15.1 Componentes de la Provisión
15.1.1 Materiales a utilizar
• Caño H°N° con costura Schedule 40 norma ASTM 53.
• Válvulas de cierre del tipo esférica, cuerpo de hierro, esfera de acero inoxidable, paso total roscadas hasta diámetro 2” y bridadas para diámetros mayores .Serie 150.
• Válvulas de regulación a diafragma, cuerpo de hierro a rosca hasta diámetro 2” y bridadas para diámetros mayores. Serie 150
• Válvula de equilibrio tipo Tours Andersson, modelo Stad o Staff, según corresponda.
• Válvula de retención a clapeta vertical, de bronce roscadas hasta diámetro 2” y bridadas para mayores. Serie 150.
• Filtro tipo Y de hierro, con canasto de acero inoxidable, a rosca hasta diámetro 2” y bridados para mayores. Serie 150.
• Amortiguadores de vibración, de caucho o brida. Serie 150.
• Válvulas motorizadas modulantes de acción proporcional de dos o tres vías, cuerpo de bronce a rosca, serie 150. Actuador de 24 Volts con señal de 4 a 20 mmA. Sensor de aire del tipo digital multifunción.
• Bombas centrifugas, rotor de bronce, carcaza de fundición modular, eje de acero inoxidable, acoplamiento tipo Tecnoperiflex, en base solidaria, con motor trifásico 3x380 Volts, 1450 RPM, aislación IP 55 para bombas exteriores y IP 54 para interiores.
• Aislación de cañerías en tubos de espuma elastómerica tipo Amstrong de 19 mm de espesor.
• Conductos de chapa de hierro galvanizada lisa primera calidad, con engrafe tipo HO, costura longitudinal, prismados a punta diamante.
101
• Aislación de conductos en lana de vidrio tipo Rolac de 38mm de espesor densidad 14 Kg./m3 con foil de aluminio.
• Rejas y difusores de aluminio canonizados
• Las de inyección serán tipo triples con regulación de aluminio de aletas opuestas.
• Las de retorno del tipo especial con regulación estándar.
• Los difusores serán circulares tipo S1, con regulación interior standard.
• Para los locales de doble altura se utilizaran difusores circulares escalonados.
• Persianas fijas o regulables de chapa de hierro galvanizado N° 22
• Las fijas serán tipo celosía , con malla anti pájaro interior.
• Las regulables serán 100 % tipo aletas opuestas con bujas de bronce, sector de regulación exterior.
• Persianas cortafuego corta humo.
• Deberán cumplir con la norma NFPA; o su equivalente de IRAM, con sello UL, con fusible de 75 °C, actuador on / off de 24 Volts señal de 4c 20 mma.
• Los conductos de extracción campana de cocina serán de chapa de hierro N° 14, soldada herméticamente. Colocar persiana cortafuego.
15.1.2 Consideraciones Generales
• Cañerías de agua
Velocidad máxima caída de carga máxima
Hasta diámetro 2” 1,5 m/seg 50 mm.c.a/metro
Hasta diámetro 5” 2 m/seg 50 mm.c.a/metro
Conductos de aire
Velocidad de aire máxima
Inyección 480 m/min
Retorno 380 m/min
Tanto las cañerías de agua como los conductos de aire llevaran cubierta de chapa galvanizada N° 27, los
que se desplacen a la vista o por el exterior. Los conductos de inyección de aire que se desplacen por el
exterior llevaran aislación de 50 mm de espesor, y los que se desplacen por el interior 38 mm. Los
conductos de retorno que se desplacen por el exterior o zonas no acondicionadas llevaran aislación de
38mm, y los que se desplacen en zonas acondicionadas, no llevaran aislación. Todos los equipos
instalados sobre cielorrasos llevaran bandeja de chapa galvanizada N°22 que abarque el equipo en sí,
más el cuadro de válvulas.
Además de las válvulas de equilibrio que llevaran los equipos, también se instalaran en cada circuito de
alimentación de agua que supere los 10 equipos. Igualmente se procederá con válvulas de cierre a los
efectos de independizar los ramales, estas se instalaran tanto en la inyección como en el retorno de agua.
102
Los drenajes de los equipos se realizaran en cañería de polipropileno tipo Hidro 3 verde, no se permiten
diámetros menores a 1” (una pulgada). Estas cañerías deberán fijarse a losas, paredes o vigas cada dos
metros.
• Unidades manejadoras.
Serás compactas con sección para ventilador centrifugo auto limitante, con motor trifásico o monofásico
según corresponde, sección para serpentina de refrigeración y/o calefacción según corresponda, realizada
con caños de cobre y aletas de aluminio, sección de filtros metálicos de aluminio tipo EUA 3, sección de
mezcla (aire exterior, retorno de aire) según corresponda, con persiana de regulación en el aire exterior y
retorno. Estructura de chapa galvanizada o chapa negra fosfatizada pintada con pintura epoxi. Los equipos
que se instalen en el exterior llevaran en toda su superficie más 25 cm por lado una cubierta de chapa
galvanizada N°22, para preservarlo de las inclemencias del tiempo.
103
15.1.3 Sistema de Supervisión Y Comando
Se incluye la provisión e instalación de un sistema de supervisión y comando, que permite el control
completo de toda la instalación, la monitorización de distintas variables como ser: temperatura, humedad,
presión; gestión de alarmas; puesta en marcha; modificación de parámetros de los distintos controles
supervisados; y gestión del ahorro energético. La provisión incluye una interfaz de navegación con todas
las herramientas de un programa de supervisión moderno: base de datos relacional, perfiles de usuario y
control de acceso, protocolo XML para intercambiar datos entre aplicaciones, conectividad TCP/IP, interfaz
web.
El controlador ofrecerá entradas flexibles, universales para sensores externos, entradas digitales, y una
combinación de salidas analógicas y salidas Tric digitales. Cada controlador incluirá un bus que permita la
conexión a otros dispositivos habilitados. Cubrirá todos los requerimientos para el control, la integración, la
supervisión y el manejo de los sistemas de aire acondicionado. Gestión de distintos tipos de eventos como
alarmas, (dando a cada situación de alarma un nivel distinto de importancia), Gestión de funcionamiento
secuencial o planificados por tiempo.
15.1.4 Equipos Fan Coil.
Provisión e instalación de 4 (cuatro) fan coil, de 7.5 Tr cada una, para conductos de alta presión,
construidos en chapa galvanizada incluye los filtros de aire lavables electrostáticos. El caudal de aire será
de 80m3/min., será provisto de motores forzadores de aire tipo centrífugo con acople directo, serpentinas
con aletas de aluminio y tubos de cobre, garantizando un caudal de agua en frío a 7º C 4500 l/h., y un
caudal de agua en calor a 50º C 2250 l/h. Cada fan coil contará con su respectivo cuadro de válvulas de
tres vías tipo modulante.
15.1.5 Cañerías y Conductos.
Provisión y montaje de conductos de alimentación y retorno de aire, construidos con chapa de cinc
galvanizada HºGº Nº 22. Aislados con aislación termo acústica. Los conductos de inyección de aire
saldrán desde evaporador con un conducto troncal descendiendo hasta nivel +2,25. Ver detalle adjunto.
Provisión e instalación de 170 metros de cañerías, construidas de hierro negro con costura, aislados, con
aislación tipo Armstrong de 20 milímetros de espesor, similares o equivalentes. Provisión e instalación de
filtros tipo Y, controles de flujo de agua. Un tanque compensador de nivel de agua. Provisión e instalación
de dos bombas impulsoras de agua de 5 HP cada una, garantizando el pleno funcionamiento de una
bomba en forma continua y otra en reserva. Con su respectivo cuadro de válvulas, manómetros y apoyos
anti vibratorios. Provisión e instalación de cables de interconexión de unidades.
104
ANEXO DOCUMENTACION GRAFICA
PLANILLA DE CÓMPUTOS
Cantidad Unidad
Renglon Nro 1: Albañilería, Tabiquería, Solados, Revestimientos, Cielorrasos, Pintura, Equipamiento, Instalaciones
Tabiques
Tabiquería doble Placa SuperBoard 270 m2
Muro doble Ladrillo hueco 8 con Poliuretano Inyectado 55 m2
Contrapisos / Carpetas
Contrapiso 525 m2
Reparación en carpeta existente 525 m2
Revoques
Revoques 55 m2
Cielorrasos
Cielorrasos Junta Tomada 162 m2
Cielorrasos Bandeja Metálica 134 m2
Pintura Satinada
Latex Muros 550 m2
Latex Cielorrasos 162 m2
Latex Antihongo (Office) 18 m2
Pintura Sintética
Sintética para Carpintería metálica 30 m2
Sintética para Cielorraso Existente 1220 m2
Sintetica para Muros GE + Tanques y Bombas 100 m2
Pintura Epoxi + Prokete PU
Epoxi para solados Estacionamiento + Sala Tanques y Bombas 1215 m2
Equipamiento Estacionamiento 1 gl
Instalación Electrica / Iluminación
Instalación Eléctrica (bandejas portacables Electricidad +Datos) 350 ml
Equipos Iluminación 1 gl
Bocas 8 u
Carpintería Metálica / Herrería
Puertas metálicas Doble Hoja F60 3 u
Puertas metálicas Hoja Simple F60 11 u
Puertas madera Hoja Simple 4 u
Portones metálicos F60 2 u
105
ESQUEMA DE EXISTENCIAS
LOCALES
106
ARQUITECTURA
CIELORRASOS
107
CARPINTERÍAS
TABIQUERÍA
108
INSTALACIÓN BOCAS / ILUMINACIÓN
SOLADOS
109
RENGLON 2
PROVISION, INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE UN GRUPO ELECTRÓGENO.
Provisión, instalación y puesta en funcionamiento integral de un grupo electrógeno de emergencia para el Anexo
A de la HCDN. Incluye Ventilaciones Reglamentarias según Reglamentaciones Vigentes. (verificar pleno
propuesto en Proyecto)
Ubicación GE – Local 03
110
15.2 Características Generales
Se deberá cotizar un grupo electrógeno según especificaciones técnicas: Minima 500 kVA / 400 kW (cos =
0.8i) en potencia prime. Los elementos que componen el grupo electrógeno, motor, generador, cabina
insonorización, tableros, interruptores, etc. deberán cumplir con las normas ISO 9001. Los oferentes adjuntarán a
la cotización: CARACTERÍSTICA TÉCNICAS, FOLLETERÍA, MANUALES, DESCRIPCIÓN Y MARCA DE LOS
EQUIPOS OFRECIDOS incluyendo normas a las que responden. Se presentarán especificaciones técnicas
detalladas sobre motor, generador, tableros, etc., aclarando marcas y procedencias de cada uno de los
elementos cotizados. Provisión e instalación de bandejas no inferior a 50 por 600 mm tipo escalera para la
vinculación de los alimentadores. Trabajos para la recuperación de alimentadores existentes a la nueva traza.
15.3 Suministro del sistema y prestaciones
El suministro deberá incluir todos los elementos, accesorios e instrumental necesarios para el correcto
funcionamiento, operación, vigilancia, protección y mantenimiento de los equipos, aun cuando no estén
expresamente mencionados en la presente licitación y sean necesarios para el correcto funcionamiento del
sistema de emergencias. El grupo electrógeno a suministrar estará conformado como mínimo por lo indicado a
continuación: Base autoportante tipo trineo con tanque diario estructural. Motor diesel completo con turbo.
Sistema de arranque. Sistema de combustible. Sistema de lubricación. Sistema de refrigeración. Sistema
completo de admisión de aire, incluyendo filtros. Sistema completo de escape, incluyendo silenciador y
aislamiento térmico. Montajes antivibratorios (como mínimo cuatro incluidos en la provisión) Regulador
electrónico de velocidad. Protección de motor y generador. Batería de arranque. Cargador de baterías.
Generador completo. Excitatriz y sistema de regulación electrónico. Tablero control de grupo electrógeno.
Interruptor de protección del grupo electrógeno. Sistema de insonorización del grupo.
15.4 Condiciones de trabajo y funcionamiento
El grupo electrógeno, será para uso estacionario. Será apto para arranque y funcionamiento sin vigilancia. Estará
equipado con dispositivos que permitan el arranque y parada a distancia. El arranque deberá producirse con
cualquiera de las modalidades indicadas a continuación:
a) Arranque voluntario desde el tablero de control del grupo: se disparará operando un pulsador ubicado en
el frente del tablero del equipo.
b) Arranque automático: se producirá por medio de una señal externa al suministro, que provocará el
arranque de la máquina.
15.5 Performance del grupo electrógeno
Regulación de tensión en bornes: dentro de +/- 1 % para cualquier estado de carga entre 0-100 %. Regulación
de frecuencia: menor a +/- 0,25 %. Distorsión armónica: inferior a 4 % en total para cualquier carga entre vacío y
plena carga.
111
15.6 Características del generador
Factor de potencia nominal 0,8 inductivo, tensión de generación: 3x380/400Volts + Neutro, construcción tipo
monobloque, auto excitado, autorregulado y sin escobillas, aislamiento clase “H”. Protección IP 23 normal.
Corriente de cortocircuitos mayor a 3 In. Precisión del Voltaje: +/ - 1% para velocidad constante.
15.7 Características Particulares
El Grupo se instalará en el primer subsuelo del edificio, desde donde se realizarán las instalaciones necesarias
hasta el tablero de transferencia automática que alimenta la el Tablero de Emergencia del Tablero General
ubicado en el sexto subsuelo. Para ello se reutilizaran los alimentadores existentes que vinculan el grupo en
desuso, y se accederá al nuevo grupo por sendas bandejas que deberán ser instaladas por la adjudicataria.
Cabe destacar que, actualmente, se encuentra vinculado el Equipo existente situado en la azotea del Edificio,
con lo cual, este nuevo GE, al ubicarse en el 1er SS utilizará la canalización existente correspondiente a cada
una de las ramificaciones por planta para abastecer el servicio en caso de Emergencia.
15.8 Base autoportante
El grupo electrógeno junto con todos sus accesorios estará montado sobre un bastidor tipo trineo construido en
acero estructural soldado, el cual transmitirá el peso del conjunto a la fundación a través de adecuados vínculos
que formará parte del suministro. El bastidor deberá contener al sistema del motor, al conjunto motor, al conjunto
generador con su sistema de excitación, al conjunto motor arranque, al sistema de admisión de aire, rack de
baterías de arranque integrado y tablero de control del motor.
15.9 Motor Diesel
El motor de accionamiento será del ciclo DIESEL, de cuatro tiempos, inyección directa, turbo alimentado, 6
cilindros en línea, inyección directa, construido para soportar un 10% de sobrecarga durante 1 hora en un
periodo de12 horas de operación
15.10 Sistema de Arranque
El sistema de arranque será por medio de un motor eléctrico acoplado directamente a la corona del motor diesel.
Las baterías para el arranque serán del tipo Plomo-ácido y serán mantenidas en carga por medio de un
alternador de carga movido por el motor diesel (en funcionamiento). Para mantener el equipo en condiciones de
arranque, aún sin necesidad de marcha por corte de energía de la red, el grupo arrancará en forma automática,
cada 48 horas, manteniéndose en marcha durante 15 a 20 minutos para carga de baterías y circulación de
combustible. Este sistema será independiente de los operadores y deberá poder ser programable en el lapso
entre arranque y arranque y también la duración de la marcha del grupo electrógeno.
15.11 Sistema de combustible
Estará acoplado directamente al motor y accionado por aquel. Será parte integral del sistema un control
electrónico de combustible que asegure la estabilidad de marcha, la respuesta en los transitorios y minimice el
tiempo de recuperación. Los filtros deberán ser del tipo descartables de alta performance, serán originales de
112
fábrica y de fácil reposición en el mercado local. El sistema deberá contar con un tanque diario de gas oíl de
chapa con capacidad suficiente para mantener el grupo funcionando a plena carga durante 8 horas continuas
como mínimo, incluido en la base autoportante del equipo además las válvulas de drenaje y limpieza, conexiones
para envío, venteo, sistema de carga externo y retorno de combustible.
15.12 Sistema de lubricación
Las bombas de lubricación estarán movidas y acopladas directamente al motor. Los filtros de aceite formarán
parte del sistema y será del tipo descartable de alta performance, serán originales de fábrica y de fácil reposición
en el mercado local.
15.13 Sistema de Refrigeración
La máquina de impulso estará integrada por un radiador, el cual estará dimensionado para permitir el
funcionamiento de la misma al mínimo de potencia. Deberá contar con alarma y señalización por nivel mínimo de
refrigerante. Además contará con una bomba de agua, termostato, etc.
15.14 Sistema de admisión de aire y ventilación
El sistema de admisión de aire deberá estar provisto por filtros tipo seco con elemento filtrante descartable y de
celulosa de alta calidad.
15.15 Sistema de Escape
El suministro incluirá todos los elementos del sistema que deberá ser descriptos en la propuesta, el silenciador a
proveer en este sistema deberá ser blindado de tipo residencial con un nivel de atenuación de ruidos de al
menos 20 dB, y con salida según lo indicado en los planos hasta venteo a los cuatro vientos. Se proveerá
además su correspondiente flexible de conexión de tipo bridado de acero inoxidable corrugado. En todos los
casos las bridas deberá ser de tipo A.S.A. normalizadas. Todas las cañerías deberán ser de hierro negro de
espesor correspondiente a Schedule 40 y un diámetro adecuado para no producir contrapresiones superiores a
las mínimas permitidas para el equipo en la condición de plena carga. La cañería deberá rematar a los cuatro
vientos por una abertura a la vereda. Todos los tramos que pudieran ser alcanzados por la mano del hombre, por
debajo de los 2,20m deberán ser protegidos mecánicamente para evitar contactos accidentales. Los tramos
interiores a la sala de grupo, deberá ser protegidos mecánica y térmicamente mediante revestimiento de lana
mineral de 2” de espesor, con su correspondiente enchaquetado de aluminio o tratamiento equivalente de
protección acústica o insonorización. Se deberán considerar todos los accesorios de montaje, soportes
deslizantes y las juntas de dilatación correspondiente a la cañería.
15.16 Montajes antivibratorios
Se proveerá junto con el grupo, como mínimo cuatro soportes antivibratorios a fin de reducir la transmisión de
vibraciones a la losa.
113
15.17 Protecciones del grupo electrógeno
El grupo electrógeno tendrán las siguientes protecciones: Parada por baja presión de aceite. Parada por alta
temperatura de líquido refrigerante. Parada por bajo nivel de líquido refrigerante. Parada por sobre velocidad.
Bloqueo por falla de arranque. Alarma de bajo nivel de combustible. Baja o alta tensión y/o frecuencia de
generación. Retención de causa de fallas.
15.18 Batería de arranque
Serán de tipo Plomo-Acido, negativo a tierra, de capacidad adecuada para 15 arranques como mínimo. Recibirá
carga de un alternador, para la condición del equipo de funcionamiento y de un cargador de baterías. El mismo
podrá ser de 12 V y 100 A como mínimo.
15.19 Excitatriz y sistema de regulación
Tendrá un regulador de voltaje automático trifásico de estado sólido que deberá mantener el voltaje, al menos,
dentro del ±0.5% con cualquier carga, con cos entre 0.8 inductivo, y resistivo puro.
15.20 Tablero de control del grupo electrógeno
El mismo tendrá protección contra vibraciones con indicaciones, como mínimo, de: Voltaje (tensión de línea y de
fase). Corrientes de fase. Frecuencia. Velocidad de la máquina de impulso con alarma para velocidad excesiva o
bajas. Tensión de baterías (con indicación de alarma o señal por baja tensión en bornes o alta). Horas de
funcionamiento. Temperatura del refrigerante. Presión de lubricante. Indicación de fallas.
15.21 Cabina insonorizada
El grupo electrógeno deberá ser alojado en una cabina de modo que a un metro de distancia no genere un ruido
mayor a 80 dB. Nota: Esta deberá ser ensamblada el sitio de funcionamiento de la máquina.
16 CONDUCTOS Y VENTILACIONES, Proyecto y Planos ejecutivos
El Adjudicatario elaborará el proyecto de instalación de modificación y prolongación se ductos de inyección y
extracción de aire según áreas detalladas en el plano especifico y, todos ductos que se desprenda de las
instalaciones a ejecutar, ajustado a las normas establecidas en el presente Pliego Licitatorio, la
documentación ejecutiva y confeccionará los planos reglamentarios, que previa conformidad de la Inspección
de Obra, someterá a la aprobación de las empresas de servicios pertinentes así como todo croquis y/o planos
de modificación que sean necesarios realizar hasta obtener la aprobación mencionada. Los honorarios y
gastos derivados de la realización de las tareas se consideraran justipreciados en la oferta. La Inspección de
Obra deberá aprobar al Profesional actuante en forma previa a su contratación. Será responsabilidad del
Adjudicatario confeccionar los planos de replanteo ejecutivos de la instalación en escala 1:50 y de detalle en
las escalas adecuadas. El Adjudicatario no podrá ejecutar ninguna tarea sin contar con la documentación
aprobada. Será por su cuenta exclusiva y sin derecho a reclamo alguno, la introducción de las modificaciones
y la adecuación a las obras de toda observación y/o correcciones que resulten del estudio y aprobación de
dichos planos por parte de la Inspección de Obra y las instituciones correspondientes, ejecutando las
emisiones tantas veces como sea necesario, para mantener actualizada la documentación de obra. Una vez
114
terminada la obra, el Adjudicatario deberá ejecutar planos en escala 1:50 por triplicado transparente
“Conforme a Obra” de todas las instalaciones realizadas, acompañados por una Memoria Descriptiva de las
mismas y el Manual de Funcionamiento de todos los sistemas instalados. La documentación detallada
procesada en AUTOCAD 2000 deberá entregarse en original y tres copias soporte papel y dos juegos
idénticos en soporte magnético.
16.1 Prefabricados
Para locales de servicio tipo Spiro 20x20, Para termotanque alta recuperación tiro natural, Para equipo grupo
electrógeno, Para eliminar humo en escaleras, tipo Spiro.
16.2 Sombreretes
De chapa galvanizada, De hormigón premoldeado tipo SPIRO o similar. Todos los sombreretes que queden a
nivel de vereda deberán ser revestidos en acero inoxidable para todas y cada una de las ventilaciones que se
encuentren en este nivel.
16.3 De Chapa
Conducto Rectangular, Galvanizado, Acero inoxidable, E600ºC 120min con Marcado CE, Conducto Circular,
Acero inoxidable AISI 304, Chapa galvanizada + Aislamiento, Chapa galvanizada + Aislamiento + Chapa
galvanizada, Chapa galvanizada + Aislamiento + Inoxidable AISI 304, Inoxidable AISI 304 + Aislamiento +
Chapa, Inoxidable AISI 304 + Aislamiento + Inoxidable AISI 304, Salidas de gases tipo Shunt.
CONSIDERACIONES GENERALES
1.1 Muestras
Será obligación del Adjudicatario la presentación de muestras de todos los materiales y elementos que se deban
incorporar a la obra, para su aprobación. Se establece en este artículo que las muestras deberán presentarse
como máximo a los quince (15) días hábiles a contar de la fecha en que la Inspección de Obra las solicite y/o se
requieran colocar en Obra. El incumplimiento de esta prescripción hará pasible al Adjudicatario de una multa
automática de acuerdo a lo establecido en el Pliego de Condiciones. La Inspección de Obra podrá empero
justificar especialmente a su solo juicio, casos de fuerza mayor que impidan o atrasen la presentación de las
muestras. La Inspección de Obra podrá disponer que se realicen todos los controles de calidad y ensayos de las
muestras de materiales y elementos incorporados a las obras ante los organismos estatales o privados, estando
los gastos que demanden los mismos a cargo exclusivo del Adjudicatario.
1.2 Marcas y envases
Las marcas y tipos que se mencionan en la documentación contractual tienen por finalidad determinar las
características y el nivel de calidad de los materiales a utilizar en la presente obra. El Adjudicatario podrá
suministrar los materiales de las marcas y tipos especificados o de otros equivalentes quedando en este último
caso por su cuenta y a sus expensas demostrar la equivalencia, quedando librado al solo juicio de la Inspección
115
de Obra, aceptarlos o no. En cada caso el Adjudicatario deberá comunicar a la Inspección de Obra con la
anticipación necesaria, las características del material o dispositivo que propone incorporar a la obra, a los
efectos de su aprobación. En todos los casos se deberán efectuar las inspecciones y aprobaciones normales a
fin de evitar la incorporación a la obra de elementos con fallas o características defectuosas. En todos aquellos
casos en que en el Pliego o Planos se establezcan características de los materiales sin indicación de marcas, el
Adjudicatario ofrecerá a la Inspección de Obra todos los elementos de juicio necesarios para constatar el ajuste
del material o marca propuestos con las características especificadas y aprobar o rechazar a su exclusivo
arbitrio, la utilización del mismo. Queda expresamente indicado que cualquier cambio del material especificado
en planos generales, de detalle y Pliego de Especificaciones Técnicas Particulares, deberá ser aprobado por la
Dirección de Proyectos, con la presentación de las muestras correspondientes.
1.3 Reuniones de coordinación
El Adjudicatario deberá considerar entre sus obligaciones, la de asistir con la participación de su
Representante Técnico y eventualmente de los Técnicos responsables de la obra, por las distintas empresas
subcontratistas, a las reuniones ordenadas y presididas por la Inspección de Obra, a los efectos de obtener la
necesaria coordinación entre las empresas participantes, suministrar aclaraciones a las prescripciones del
Pliego, evacuar cuestionarios, facilitar y acelerar todo aspecto de interés común en beneficio de la obra y del
normal desarrollo del "Plan de Trabajos". Para asegurar el cumplimiento de esta obligación, el Adjudicatario
deberá comunicar y transferir el contenido de esta disposición a conocimiento de los subcontratistas que
están bajo su cargo y responsabilidad. Los lugares de encuentro o reunión quedarán fijados en cada
oportunidad por la Inspección de Obra.
1.4 Interpretación de la documentación técnica
Los errores que eventualmente pudiese contener la documentación técnica de contratación que no hubieren
merecido consultas o aclaraciones en su oportunidad por parte del Adjudicatario, no será motivo de
reconocimiento adicional alguno, ni de circunstancia liberatoria de sus responsabilidades. Si el Adjudicatario
creyera advertir errores en la documentación técnica que reciba antes de la contratación, tiene la obligación de
señalarlo a la Inspección de Obra en el acto, para su corrección o aclaración. En toda la documentación
contractual o complementaria que reciba el Adjudicatario durante el desarrollo de los trabajos, se deja
establecido que primarán las acotaciones o las cantidades expresadas en letras, sobre las indicadas en
números, y éstas sobre las apreciadas en escala.
116
CLÁUSULAS PARTICULARES
Artículo 1. VISITA PREVIA: La visita de obra se realizará 72 hs hábiles antes de la apertura a fin que los
oferentes constaten los lugares donde realizarán las tareas.
Artículo 2. PLAZO DE EJECUCION: El plazo de ejecución es de 90 días desde la recepción de la Orden
de Compra.
Artículo 3. ADQUISICION DE PLIEGO: Es condición indispensable para cotizar la presente contratación,
la adquisición previa del pliego a nombre de la empresa oferente, de un consorcio o uno de sus
integrantes, caso contrario no se considerará la oferta. A los efectos de cumplir con el presente Artículo,
los oferentes deberán concurrir a la Subdirección de Tesorería, sita en Av. Rivadavia 1864, P.B. en el
horario de 12 a 17 hs, con el fin de abonar la suma indicada como valor de Pliego, para luego dirigirse al
Departamento de Compras sito en Riobamba 25, Edif. Anexo “C”, 6° Piso, C.A.B.A a retirarlo. Los Pliegos
podrán adquirirse sin excepción hasta las 17 hs del día previo al Acto de Apertura.
Artículo 4. ACLARACIONES Y EVACUACIONES DE CONSULTAS: Las consultas de carácter
Administrativo deberán formularse por escrito los días hábiles administrativos, de 09:00 horas a 18:00
horas, las cuales serán recepcionadas hasta TRES (3) días hábiles administrativos previos a la fecha de
apertura de las propuestas, en el Departamento de Compras de la H.C.D.N., Riobamba 25, Edif. Anexo
“C”, 6° Piso, C.A.B.A, teléfono 4127-7100 int. 4854 y 4876. No serán consideradas válidas aquellas que no
cumplan con estos requisitos.
Por cualquier información complementaria o consulta de carácter técnico que fuesen necesarias se
deberán dirigir a la Dirección General de Obras y Servicios Generales al tel.: 4127-7100 int. 3709/3731.
Artículo 5. ALCANCE DE LA PROPUESTA. Las propuestas deberán comprender e incluir la provisión de
todos los componentes; y comprometer la ejecución de todas las actividades, tareas y trabajos
especificados en el presente Pliego de Bases y Condiciones y Especificaciones técnicas y de aquellos
que, sin estar explícitamente indicados, fueren necesarios. La oferta contendrá la documentación en la que
consten las especificaciones y características técnicas, marca de los elementos o materiales. No se
aceptará la expresión “Según Pliego” como definición de las propuestas.
Artículo 6. GARANTIA DE OFERTA: Los oferentes deberán presentar una garantía por el cinco por
ciento (5%) del monto de la oferta, constituida en alguna de las formas previstas por el Artículo 72 del
Reglamento para la Contratación de Bienes, Obras y Servicios de la HCDN. En caso de optar por
garantía mediante póliza de caución, la misma deberá poseer certificación notarial del firmante de
la aseguradora.
Artículo 7. MANTENIMIENTO DE OFERTA: Será de treinta (30) días hábiles a partir de la fecha de
apertura. Si el oferente no manifestara en forma fehaciente su voluntad de no renovar la oferta con una
117
antelación mínima de diez (10) días hábiles al vencimiento del plazo mencionado, aquella se considerará
prorrogada por un lapso igual al inicial y así sucesivamente.
Artículo 8. PRESENTACION DE LA OFERTA: Las propuestas se deberán presentar en ORIGINAL
debidamente firmado y aclarado por el representante legal de la empresa hasta el día y horario fijado para
el acto de apertura. A partir de la hora fijada como término para la recepción de las ofertas no podrán
recibirse otras, aún cuando el acto de apertura no se haya iniciado. Las enmiendas y/o raspaduras
deberán ser debidamente salvadas por el oferente. La presentación de la oferta supone por parte del
oferente el conocimiento del lugar donde se ejecutarán los trabajos, así como todas las informaciones
relacionadas con los mismos y con toda otra circunstancia que pueda influir sobre su desarrollo, costo y
correcta terminación. Igualmente se entiende que ha estudiado los pliegos y demás documentación
técnica, administrativa y jurídica con el objeto de hallarse en posesión de los elementos de juicio
necesarios para afrontar cualquier contingencia que razonablemente pudiera esperarse. Por consiguiente,
la presentación de la oferta implica el perfecto conocimiento de las obligaciones a contraer, y la renuncia
previa a cualquier reclamo posterior a la firma del contrato, basado en el desconocimiento alguno.
Artículo 9. FORMA DE COTIZACIÓN. Los oferentes deberán cotizar (en pesos y con IVA incluido) la
totalidad de cada renglón. Sin perjuicio de ello, se solicita se efectúe una discriminación del monto
propuesto mediante un desglose de presupuesto y un plan de trabajo.
Artículo 10. DOCUMENTACIÓN A ACOMPAÑAR CON LA OFERTA. Se deberá presentar copia
legalizada del respectivo contrato, acta constitutiva y/o estatuto social, nómina actualizada de los
miembros integrantes del Directorio o de la Gerencia según corresponda, inscripción en el Registro
Público de Comercio de toda la documentación precitada.
Poder legalizado, en original o copia certificada por Escribano Público del representante que firma la
propuesta, ó última acta de asamblea, directorio o gerencia donde conste tal designación y la autorización
para representar a la sociedad. En caso de que el oferente sea Persona Física deberá adjuntar copia del
D.N.I. y constancia de inscripción de AFIP.
No serán consideradas las ofertas de las firmas cuyo objeto social no contemple con precisión la
prestación del servicio que se licita.
Artículo 11. CRITERIO DE EVALUACIÓN Y SELECCIÓN DE OFERTAS La adjudicación recaerá sobre
aquella oferta que, ajustándose en un todo a lo requerido en el Pliego de Bases y Condiciones
Particulares, Generales y de Especificaciones Técnicas, resulte económicamente la más conveniente.
Artículo 12. ADJUDICACIÓN. La adjudicación será resuelta por la autoridad competente para aprobar la
contratación y notificada fehacientemente al adjudicatario y a los restantes oferentes por los mismos
medios dentro de los tres (3) días de dictado el acto respectivo. Si se hubieran formulado impugnaciones
contra la preadjudicación, las mismas serán resueltas en el mismo acto que disponga la adjudicación.
118
Artículo 13. GARANTIA DE ADJUDICACION: El adjudicatario deberá integrar una garantía del 10% del
valor total del contrato, de acuerdo con lo establecido en el Reglamento para la Contratación de Bienes,
Obras y Servicios de la H.C.D.N. (R.P. Nº1145/12). En caso de optar por garantía mediante póliza de
caución, la misma deberá poseer certificación notarial del firmante de la aseguradora.
Artículo 14. LEGISLACIÓN LABORAL – SEGURIDAD SOCIAL El Adjudicatario, con posterioridad a la
adjudicación pero con anterioridad a la iniciación de las tareas, deberá demostrar que cuenta con la
cobertura de los riesgos del trabajo regidos por la Ley Nº 24.557 y sus Decretos Reglamentarios y con el
Seguro de Vida Obligatorio, en ambos casos, sobre la totalidad de la dotación del personal afectado.
En el caso que el Adjudicatario afectara profesionales o técnicos que no se encontraren bajo relación de
dependencia, éstos deberán contar con una cobertura por Accidentes Personales, por un monto individual
según las normativas vigentes. Las pólizas respectivas deberán mantener plena vigencia durante todo el
plazo de ejecución de la obra.
El Proveedor deberá cumplir, respecto del personal afectado a la ejecución de la obra, con todas las
obligaciones emergentes de la Legislación Laboral, de la Seguridad Social y de los Riesgos del Trabajo.
El Adjudicatario asumirá la total y exclusiva responsabilidad por las obligaciones emergentes de las
Normas de Higiene y Seguridad Laboral dispuestas por la Ley Nº 19.587 y sus decretos reglamentarios,
debiendo adoptar toda medida conducente a la seguridad del personal afectado a la ejecución del
Contrato, a fin de evitar daños a terceros.
La H.C.D.N. no autorizará el ingreso a sus dependencias, de ninguna persona que no se hallare
previamente autorizada a hacerlo.
Artículo 15. SEGUROS: El Adjudicatario no podrá iniciar las obras si previamente no se ha asegurado
contra riesgo de accidente de trabajo a todo personal afectado a la obra, incluyendo el personal de
inspección del Comitente. Asimismo, el Contratista tomará seguro por las responsabilidades civiles por
daños y perjuicios y terceros o de propiedad de terceros, incendio y siniestro.
15.1 RESPONSABILIDAD HACIA TERCEROS: El Adjudicatario es exclusivamente responsable de toda
reclamación o acción de terceros que pudiere establecerse por razón de cualquier daño o perjuicio
ocasionado a personas o cosas por la obra o sus anexos; ya sea por cualquier material, maquinaria o
implementos usados en las obras o por negligencia, culpa, omisión o imprudencia de él y de sus
empleados u obreros afectados a la ejecución de las obras a su cargo.
Asimismo el adjudicatario presentará copia certificada de la Póliza de Seguros de Riesgos de Trabajo
junto con la nómina del personal interviniente en la obra y la constancia del último pago. Toda
documentación referida a seguros de A.R.T. y demás coberturas eventualmente relacionadas con las
tareas a realizarse, deberá ser presentada ante la DIRECCIÓN GENERAL DE OBRAS Y SERVICIOS
GENERALES, para su aprobación, requisito indispensable para firmar el Acta de Iniciación de Obra.
119
15.2 DAÑOS A PERSONAS Y PROPIEDADES: El Adjudicatario tomará a su debido tiempo las
precauciones necesarias para evitar daños a las obras que ejecute, a las personas que dependan de él, a
las del Comitente e Inspección destacadas en la obra, a terceros y a las propiedades o cosas de terceros,
que se pudieran originar por cualquier causa. El resarcimiento de los perjuicios que se produjeran correrá
por cuenta exclusiva del Contratista, salvo que acredite que tales perjuicios se hayan producido por
razones de caso fortuito o fuerza mayor. Esta responsabilidad subsistirá hasta la recepción definitiva de la
obra. El comitente podrá retener en su poder, de las sumas que adeudara el Contratista, el importe que
estime conveniente hasta que las reclamaciones o acciones llegaran a formularse por alguno de aquellos
conceptos, sean definitivamente resueltos y hayan sido satisfechas las indemnizaciones a que hubiere
lugar en derecho.
Artículo 16 LUGAR DE ENTREGA: Los trabajos se realizarán en el Anexo “A”, sito en Av. Rivadavia
1855/99 de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires.
Artículo 17 FORMA DE PAGO: El pago de las facturas se realizará dentro de los TREINTA (30) días
corridos de presentada la factura previa conformidad del área requirente sobre los importes facturados, en
la forma prevista en el artículo siguiente. Se prevén pagos parciales de acuerdo a certificaciones de
avance considerando el plan de trabajo y desglose de presupuesto.
Artículo 18. FACTURA ELECTRÓNICA: La H.C.D.N. dispone de la cuenta de correo electrónico
meda.dgac@hcdn.gov.ar para la recepción de facturas de tipo electrónico conforme RG Nº 2853/10 de
AFIP.
Artículo 19. EL PRESENTE PLIEGO CONSTA DE CIENTO VEINTICUATRO (124) HOJAS, TRES
DECLARACIONES JURADAS Y UNA AUTORIZACIÓN DE ACREDITACIÓN DE PAGOS ANEXADOS
QUE FORMA PARTE DEL MISMO//.
120
PLIEGO DE BASES Y CONDICIONES GENERALES
1 . Normat i va ap l i cab l e . Pa ra la p res en t e con t ra t ac ión , r i g en la s d i spos i c iones con t en ida s en e l REGLAMENTO
PARA LA CONTRATAC ION DE B IENES, OBRAS Y SERVIC IOS ap robado po r la HCDN, v i gen t e a l momen to
de i n i c i o de l p r oc ed imien to d e c on t ra t ac ión .
2 . Adqui s i c i ón de l o s P l i egos . La adqu i s i c i ón de l os P l i egos de Bas es y Cond i c ion es y la a t enc ión a l púb l i co s e
e f ec tua rá en e l Depa r t amen to Compra s s i t o en Ba r to lomé Mi t r e 1864 , 6 to P i so , C iudad Au tónoma d e Buenos
Ai r es , en e l ho ra r i o de 11 .00 a 17 .00 h s . (Te l f . / Fax 6310 -8858 ) p rev i o pago r esp ec t i vo an t e la Subd i r ecc ión
Tesor e r í a d e la Di r ecc i ón Gen era l Admin i s t ra t i vo Con t ab le de la HCDN, y s erá r equ i s i t o i nd i spensab l e pa r a
pa r t i c i p a r en la con t ra t ac ión cor r espond i en t e . La p re s en t ac ión de la o f er t a j un to con e l r ec ibo d e adqu i s i c i ón de
l os P l i egos s i gn i f i c a rá de pa r t e d e l o fe r en t e e l p l eno c onoc imien to d e l R eg lamen to d e Con t ra t ac iones de B i enes ,
Ob ra s y Se rv i c ios d e la HCDN y ac ep t ac ión de la s c lá u su la s que r i g en la c on t ra t a c ión , por l o que no se rá
necesa r i a la p r es en t ac ión de l os P l i egos c on la o f er t a .
3 . Aclarac iones y modi f i cac iones a l P l i ego de Bases y Condic iones Par t i cu lares . La s consu l t a s a l P l i ego de
Bases y Cond i c ion es Pa r t i cu l a re s deb erán ef ec tua r s e por e sc r i t o an t e e l Depa r t amen to de Compra s o en e l luga r
que s e i nd ique en e l c i t ado p l i ego . Debe rán s e r e f ec tu adas ha s t a se t en t a y do s (7 2 ) hora s an t e s d e la f echa
f i j ada pa ra la aper t u ra como mín imo, sa lvo que e l P l i ego de Base s y Cond i c iones Pa r t i cu la r es es t ab l ec i e ra un
p lazo d i s t i n t o .
S i , a c r i t e r i o d e l Depa r t amen to de Compras , l a consu l t a es p e r t i n en t e y con t r i buye a una mejo r c omprens ión e
i n t e rp r e t ac ión d e l P l i ego en cues t i ón , e l c i t ado o rgan i smo deb erá e labo ra r una c i rcu la r a c la ra t o r i a , y
comun ica r la en fo rma fehac i en t e , c on ve in t i cua t ro (24 ) hora s c omo mín imo de an t i c i pac ión a la f echa de
aper t u ra , a t odas la s p e r s onas que hubi es en re t i r ad o e l p l i ego o a la s que lo hub i es en comprado en lo s c a sos en
que co r r e sponda y a l que hub i er e e f ec tuado la c onsu l t a que o r i g ina la c i rcu la r , a s imi smo d ebe rá exh ib i r la s en la
c a r t e l e ra p a ra conoc imi en to de t odos lo s demá s i n t er e sados e i n c lu i r la s c omo pa r t e i n t egran t e de l P l i ego .
La Di r ecc ión Gen era l Admin i s t ra t i vo Con t ab le -Subd i recc i ón de Compras pod rá , d e o f i c i o , r ea l i za r l a s
a c la rac i ones que s ean pe r t i n en t e s , d eb i endo c omun ica r la s , s i gu i endo e l p r oced imien t o menc i onado
p rec ed en t emen t e e i n c lu i r la s en e l P l i ego co r r e spond i en t e .
Cuando por la í ndo l e d e la consu l t a p rac t i c ada por un i n t e r esado r esu l t e n ec e sa r i o ped i r i n f ormes o r ea l i za r
v er i f i c ac iones t écn i ca s que demanden un p lazo supe r i o r a cua ren t a y ocho (48 ) hor a s con t adas desde que s e
p res en t a r e la so l i c i t ud , l a Subd i recc ión d e Comp ras t i en e la f a cu l t ad pa ra pospon er de o f i c i o la f echa d e
aper t u ra . E l c amb io de f echa de la aper t u ra de o f e r t a s d eberá s er c omun icado a t odos aquél los a qu i enes se l e s
hub i ese c omun icado e l l l amado , pub l i cado en l os mi smos med io s en l os que s e ha ya pub l i cado e l l l amado po r un
(1 ) d í a y n o t i f i c ado en f o rma f ehac i en t e a t odas la s f i rma s que hayan r e t i r ado e l P l i ego o l o ha yan adqu i r i do en
l os c a sos en que e l mi smo t uv i e ra c os to . No s e acep t a rán consu l t a s p r e sen t adas fu era d e t é rmino .
4 . So l i c i tud de marcas . S i en e l p ed ido s e menc iona mar ca o t i po debe rá en t ende rs e que es a l s ó lo e fec t o d e
seña la r l a s c a rac t er í s t i c a s gen era l es d e l ob j e t o s o l i c i t ado , s i n que e l l o imp l i qu e que no puedan of r ec ers e
a r t í cu lo s s imi la r es de o t ra s marca s , e spec i f i c ando conc r e t amen t e la s mi smas , d eb i endo l os o f er en t es apor t a r l os
e l emen tos de j u i c i o nec esa r i os que pe rmi t an comp roba r que lo s b i en es o f er t ados r eúnen la s c a rac t er í s t i c a s
121
requ er i da s . Pa ra e l l o , l a HCDN pod rá ex i g i r l a a c r ed i t a c ión de la c a l i d ad sumin i s t rada , exped ida por e l
In s t i t u t o Nac i ona l d e Tecno log í a Indus t r i a l ( INT I) u o t ra s en t i d ades c ompet en t es d e ca rác t e r púb l i co o p r i vado .
S i l a o f e r t a no esp ec i f i c a ma rca , s e en t ende rá que es la s o l i c i t ada .
5 . Requi s i to s f orma le s para l a presentac ión de l a s o f er ta s . La s o f e r t a s d ebe rán cump l i r l os s i gu i en t es r equ i s i t os
fo rma l es :
a . Redac t adas en i d ioma nac iona l en p roc esador d e t ex t o y/ o a máqu ina , en fo rmu la r i os c on membre t e de la
p er s ona ó f i rma c omerc i a l .
b . Fi rmadas en t odas su s ho j a s por e l o f er en t e , r ep r e s en t an te l ega l ó apod erado deb idamen te ac r ed i t ado .
c . Enmiendas y ra spadu ra s en p a r t e s e s enc i a l es , d eb idamen te sa lvadas .
d . Todas la s f o j a s ( i n c lu ida la documen tac ión y f o l l e t e r í a que s e acompañ e) d eb idamen te c ompaginadas ,
numeradas y ab rochadas o en ca rpe t adas .
e . Por dup l i cado y p re s en t adas en s ob r e o paquet e ce r rad o c on i nd i cac ión de número d e con t ra t ac ión , f echa
y ho ra de ap er t u ra .
f . Tan to la s o f e r t a s c omo los p re supues to s , f a c tu ra s y r emi t os , d eb erán cump l i r c on la s normas impos i t i va s
y p rev i s i ona l es v igen t es . Las i n f racc iones no i nva l i da r án la o f er t a , s i n per j u i c i o de la s sanc ion es que
pud i esen co r r e sponde r a l i n f r ac tor .
6 . Informac ión y documentac ión que deberá presen tarse jun to con l a Ofer ta . Se e s t a rá a l o d i spues to p or e l
a r t . 35 de l Reg lamen to pa r a la con t ra t ac ión de b i en es , ob ra s y s e r v i c i os de la HCDN. A t a l e f ec to , en e l
momen to de p r es en t a r l a o f er t a , s e debe rá p roporc i ona r la i n formac ión que en cada ca so s e i nd i ca (En todos l o s
c a sos deb erá acompaña rse la documen tac ión respa lda to r i a y la s cop i a s de e sc r i t u ra s , a c t a s , poder es y s imi la r e s
debe rán e s t a r au t en t i c adas por E sc r i bano Púb l i c o) :
a . Personas f í s i ca s y apoderados :
1 -Nombre c omp le t o , f echa de nac imi en to , n ac iona l i dad , p rof e s ión , d omic i l i o r ea l y cons t i t u i do ,
es t ado c i v i l , t i po y número d e documen to d e i d en t i dad .
2 - Cód igo d e Id en t i f i c ac ión Tr ibu t a r i a (C .U. I . T) y c ond i c ión f ren t e a l Impues to a l Va lor Ag r egado
( IVA) y Regímenes de Ret enc ión v igen t es .
b . Personas jur íd i ca s :
1 -Razón Soc i a l , domic i l i o l ega l y cons t i t u i do , luga r y f ec ha de c ons t i t u c ión y da to s d e i n sc r i pc ión
reg i s t ra l .
2 -Fecha , ob j e t o y du rac i ón de l con t ra t o s oc i a l .
3 -Nómina , d a tos per s ona l es y ca rgo de lo s a c tua l es i n t eg ran t es de su s ó rganos d e admin i s t rac ión y
f i s ca l i zac i ón , y f echa de c om ienzo y f i n a l i zac i ón de su s manda tos .
4 -Cód igo d e Id en t i f i c ac ión Tr ibu t a r i a (C .U. I . T) y cond i c ión f r en t e a l Impues t o a l Va lor Agr egado
( IVA) y Regímenes de Ret enc ión v igen t es
c . Personas jur íd i ca s en f ormac ión : Ad emás d e lo i nd i cado en l os i n c i s os b . d eb erán acompaña r :
1 -Cons t anc i a de i n i c i ac ión de l t r ámi t e d e i n sc r i pc ión en e l r eg i s t ro c or r espond i en t e .
d . Consorc io s y Uniones Trans i tor ia s de Empresas
Además d e l o s o l i c i t ado en e l i n c i s o b ) , d ebe rán acompaña r :
122
1 - Id en t i f i c ac ión d e la s p e r s onas f í s i c a s o j u r í d i ca s que l o s i n t eg ran .
2 -Fecha de l comp romi so d e cons t i t u c ión y su ob j e t o .
3 -Cons t anc i a de i n i c i ac ión de t r ámi t e de cons t i t u c ión de Consorc i o o UTE.
4 -Dec la rac ión de s o l i d a r i dad de su s i n t egran t e s por t odas la s ob l i gac i ones emergen t es de la
p res en t ac ión d e la o fe r t a , d e la ad jud i cac ión y d e la e j ecu c ión de l con t ra t o .
e . En todos l o s ca so s , con la o f er t a d ebe rá acompaña rs e :
1 -Cop i a au t en t i c ada de l pod er , en ca so de que qu i en su sc r i ba la o f er t a y e l r es t o o pa r t e d e la
documen tac ión no s ea la p e r s ona f í s i c a ó e l r ep r es en t an t e l ega l r esp ec t i vo .
2 -Dec la rac ión Ju rada de que n i e l o f er en t e , n i l o s i n t eg ran t e s de l os ó rganos de admin i s t rac ión y
f i s ca l i zac i ón en su ca so , s e encuen t ran i n cu rsos en n inguna de la s c au sa l es de i nhab i l i d ad pa ra
con t ra t a r c on la HCDN.
3 -“CERTIF ICADO F ISCAL PARA CONTRATAR” (AFIP) , d e acu erd o con la norma t i va de la
Admin i s t rac i ón Fed era l d e i ngr esos Púb l i co s (AF IP ) . En su de f ec to s e pod rá p r es en t a r cons t anc i a
de c er t i f i c ado en t r ámi t e , c on fecha y s e l l o l eg ib l e d e la Agenc i a AF IP c or r espond i en t e , h a s t a la
p res en t ac ión d e l c e r t i f i c ado requ er i do , qu e deb erá e f ec tua rs e p r ev i o a la ad jud i cac ión .
4 - Pa ra lo s c on t ra t o s po r e l r ég imen d e ob ra púb l i ca , e l “Ce r t i f i c ado d e Capac idad de
Con t ra t ac ión Anua l” , emi t i d o por e l Regi s t r o de Cons t r uc tor es de Ob ra s Púb l i ca s , con fo rme a l
a r t í cu lo 1 de l An exo I d e l Dec r e t o Reg lamen t a r i o Nº 1724 /93 o la norma t i va que en e l fu tu ro la
r e emp lac e .
5 -Cer t i f i c ado d e i n sc r i pc ión en AFIP , d onde s e ac r ed i t e la a c t i v idad que de sa r ro l la y cuando
cor r esponda , c e r t i f i c ac ión de cond i c ión como “Agen t e de Ret enc i ón” y/o c e r t i f i c ado de exc lu s ión
de r e t enc ión ( Impues to a l va lor Ag r egado , Impues t o a la s Gananc i a s , S i s t ema Ún ico de Segu r idad
Soc i a l -SUSS) .
6 -Ga ran t í a d e O fer t a po r e l c i nco por c i en to (5%) de la p ropues t a , cons t i t u i da en a l guna de la s
fo rmas p r ev i s t a s po r e l R eg lamen to pa ra la Con t ra t ac i ón de B i en es , Ob ra s y Serv i c ios de la
HCDN.
7 -Responsab l es ob l i gados a e f ec tua r ap or t es p rev i s i ona l e s , comproban t e d e pago d e l ú l t imo apor t e
venc ido o cons t anc i a de i n sc r i pc ión cuya an t i gü edad no super e lo s 45 d í a s cor r i dos según
es t ab lec en la s R eso luc iones Gen e ra l e s de la AF IP .
8 - U l t imo c omproban t e de pago d e In gr e so s B ru tos
9 - Cuando los p l i egos l o e s t ab l ezcan Cop i a de l os Ba lances Gene ra l e s de c i e r r e de e j e rc i c i o ,
f i rmadas po r con t ador púb l i co nac iona l y c er t i f i c adas por e l Conse j o P ro f es i ona l d e C i enc i a s
Económicas , co r r e spond i en t e s a l os d os (2 ) e j e rc i c ios an t er i o re s a la f echa d e p r e s en t ac ión de l a
o f e r t a , con exc epc ión de aquel l os c a sos en que se ac r ed i t e la impos ib i l i d ad de p r e sen t a r d i cha
documen tac ión de acue rdo a la f echa de i n i c i o de su s ac t i v idades que cons t en en e l Es t a t u to
Soc i a l o Con t ra to ; en es t os c a sos , s ó lo deb erán p r es en t a r l os an t ec ed en t es qu e r eg i s t r en
123
As imi smo, deb erá p r es en t a r s e Dec la rac ión j u rada donde s e i nd ique s i man t i enen o no j u i c i os con la HCDN,
i nd iv idua l i zando en su ca so : c a rá tu la , número d e exp ed i en t e , mon to r ec lamado , fu ero , j u zgado , s ec r e t a r í a .
7 . Contenido de l a o f er ta . La of e r t a esp ec i f i c a rá p or c ada ren g lón en r e lac ión a la un idad so l i c i t ada ó s u
equ iva l en t e : p r ec io un i t a r i o , p rec i o t o t a l ; en p esos , con I .V .A. i n c lu ido . E l t o t a l g en era l d e la p r opues t a en
ba se a la a l t e rna t i va de mayo r va lor exp r esado en l e t ra s y números .
8 . Plazo de manten imien to de l a Ofer ta . E l p lazo de man t en imien to de la o f er t a s e rá e l p rev i s t o en e l P l i ego d e
Bases y Cond i c ion es Pa r t i cu la r e s , en un t odo d e acu erd o a l o r eg lado p or e l a r t . 41 de l R eg lamen to pa ra la
Con t ra t ac ión de B i enes , Ob ra s y Se rv i c i os d e la HCDN:
9 . Efec to s de l a presentac ión de l a o fer ta . La p r es en t ac ión de la o f e r t a , impor t a de p a r t e d e l o f e r en t e e l p l en o
conoc imi en to d e t oda la n orma t i va que r i g e e l l l amado a con t ra t ac ión , l a eva luac ión de t odas la s c i rcuns t anc i a s ,
l a p r ev i s i ón d e su s cons ecu enc i a s y la a c ep t ac ión en su t o t a l i d ad de la s b a s es y c ond i c iones e s t i pu ladas , s i n que
pueda a l ega r en ade lan t e e l o fe r en t e su desc onoc imi en to .
10 . Lugar de aper tura . Depa r t amen to d e Compras , dond e s e rec ib i rán la s o fe r t a s h a s t a e l d í a y hora f i j ados pa ra la
aper t u ra .
11 . Requer imien to de Informac ión . Es facu l t ad de la Di r ecc ión Gene ra l Admin i s t ra t i vo Con t ab le y de la Comis i ón
de P read jud i cac iones r eque r i r i n fo rmac ión d e los o f er en t e s que r esu l t e conducen t e a la p res en t e con t ra t ac i ón .
12 . Anunc io s de l a s pread judic ac iones . E l d i c t amen d e eva luac ión de of e r t a s s erá exh ib ido du ran t e TRES (3 ) d í a s
como mín imo cuando s e t r a t e d e Li c i t a c iones o Concu rso s Púb l i cos , DOS (2 ) d í a s como mín imo cuando s e t r a t e
d e Li c i t a c ion es o Concu rsos P r i vados y UN (1 ) d í a como mín imo cuando se t r a t e d e Con t ra t ac iones Di r ec t a s ,
en uno o más luga r es v i s i b l es de l loca l d e l Depa r t amen to de Compra s de la HCDN. E l mi smo p roc ed imien t o
debe rá s egu i r s e cuando se e f ec túe una ad jud i cac ión d i s t i n t a de la a cons e j ada por la Comi s ión de
Pr ead jud i cac iones , en cu yo c a so lo s fundamen to s deb erán comun ica rs e en fo rma f ehac i en t e a l os o f e r en t es .
13 . Impugnac iones a l d i c tamen . Los i n t e r esados pod rán fo rmu la r impugnac ion es a l d i c t amen den t r o d e l p la zo d e
t r e s (3 ) d í a s a c on t a r d esd e e l venc imi en to d e t é rmino f i j a do pa ra l os anunc ios de l pun to an t e r i o r .
14 . Adjudicac ión . La ad jud i cac ión se rá r esu e l t a por la au tor i dad compet en t e pa ra ap roba r la c on t ra t ac ión y
no t i f i c ada f ehac i en t emen t e a l ad jud i ca t a r i o y a l os r es t an t es o f er en t e s po r l os mi smos med i os d en t r o d e lo s t r e s
(3 ) d í a s de d i c t ado e l a c t o r esp ec t i vo . S i s e hub i eran fo rmu lado impugnac iones c on t ra la p r ead jud i cac ión , l a s
mi smas s erán r esue l t a s en e l mi smo ac t o que d i sponga la ad jud i cac ión .
15 . Lugar , forma de entrega y recepc ión . E l luga r , fo rma de en t r ega y r ec epc ión de l o a d jud i cado p ref e r en t emen t e
se rá e l luga r d e d es t i no espec i f i c ado en e l P l i ego de Bases y Cond i c iones Pa r t i cu l a re s . E l f l e t e , d esca rga y
es t i b a de l o ad jud i cado , como a s í t amb i én e l s egu ro que cub re e l r i e sgo d e l p er s ona l emp leado en d i cha t a r ea
se rá por cu en t a de l ad jud i ca t a r i o . S i no s e d i spus i es e un luga r de en t r ega esp ec í f i c o pa ra la r ecepc ión
p rov i so r i a d e l os e l emen tos adqu i r i dos , s e en t ende rá en t odos l os c a sos que s erá en e l Depa r t amen t o de
Sumin i s t ros d e la Di recc i ón Gen e ra l Admin i s t ra t i vo Con t ab le d e la HCDN.
16 . Plazo de entrega . Los p la zo s de en t r ega s erán de qu ince (15 ) d í a s como r eg la gene ra l , con t ados a p a r t i r d e la
f echa de r ec epc ión de la o rden de c ompra sa lvo ca sos d e exc epc ión en que s ea nec es a r i o de t e rmina r un p laz o
d i s t i n t o o fecha d e t erminada , s i t u ac ión que s e rá es t ab l ec ida en e l P l i ego d e Bas e s y Cond i c iones Pa r t i cu la r e s
según cada ca so . De n o f i j a r se p lazo d e en t r ega , e l cump l imien to deb e rá op era r s e den t ro d e l os qu ince (15 ) d í a s
es t ab lec id os como r eg la gene ra l .
17 . Recepc ión Provi sor ia . La r ecepc ión de la s ob ra s e j ecu t adas , los b i enes p rov i s t o s o s er v i c i o s p r es t ados t end rá
e l c a rác t er p r ov i s i ona l y l o s rec ib os , r emi t os o c er t i f i c ados que se f i rmen queda r án su j e t os a la r ec epc ión
def i n i t i va . A l os e f ec to s d e la c on formidad d ef i n i t i va , s e p roc ed erá a c o t e j a r l a p rov i s i ón o p r es t ac ión c on l o
so l i c i t ado , en la f o rma p r ev i s t a en e l P l i ego de Cond i c iones Pa r t i cu la r es y E spec i f i c ac ion es Técn i ca s .
Det ec t ado que fu era un d esv ío re spec t o d e l o c ompromet ido , e l p r oveedor o Ad jud i ca t a r i o d ebe rá en t r ega r la s
124
can t i dades o cump l i r l a s p r es t ac ion es o t r aba jos fa l t an t es . La c on formidad de f i n i t i va con la r ec epc ión s e
o to rga rá d en t ro d e l p la zo f i j ado en e l P l i ego de Cond i c iones Pa r t i cu la r es y E spec i f i c ac iones Técn i ca s o den t r o
de lo s p la zos f i j ados en e l a r t . 66 de l R eg lamen to pa ra la Con t ra t ac ión d e B i en es , Ob ra s y Serv i c ios de l a
HCDN.
18 . Pagos . E l p ago s e e f ec tua rá en e l p la zo que haya s i d o det e rminado en l os r esp ec t i vos P l i egos d e Bas es y
Cond i c iones Pa r t i cu la re s o a l os t r e i n t a (30 ) d í a s .
19 . Pena l idades y Sanc iones . S e rá de ap l i c ac ión l o d i spues t o por e l Tí t u lo XV de l R eg lamen to pa ra la Con t ra t ac ión
de B i en es , Ob ra s y Se rv i c io s de la HCDN.
20 . Responsabi l idad . La ad jud i ca t a r i a se rá la ún i ca y exc lu s i va r esp onsab l e y s e ob l i ga rá a r epa ra r l a t o t a l i d ad de
l os daños y pe r j u i c i os d e cu a lqu i er n a tu ra l eza qu e s e p roduzcan con mot i vo o en oc a s ión de l s e r v i c i o , t r aba jo ,
sumin i s t ro u ob ra qu e s e r ea l i c e , ya s ea p or su cu lpa , do lo o n eg l i genc i a , d e l i t o s y /o cuas ide l i t os , a c tos y/ o
hechos d e l p e r s ona l b a jo su dependenc i a , o por la s co sa s de su p rop i edad y/ o que s e encuen t r en ba jo su gua rda
o cu s tod i a .
21 . Seguro . Es ob l i gac i ón de la ad jud i ca t a r i a t ener cub i er t o a t odo e l p e r s ona l que u t i l i c e pa ra la r ea l i zac i ón de l
s e rv i c i o , t r aba jo , sumin i s t ro u ob ra ob j e to de l p r e sen t e p l i ego , s egún cor r esponda con una Asegu radora d e
R i esgo d e Traba j o , d eb i endo p r es en t a r l a nómina c omp le t a de l p er sona l que s e rá a fec t ado a l mi smo con e l
c er t i f i c ado de la r espec t i va A.R .T.
22 . Impues to a l Va lor Agregado . A l os e f ec tos d e la ap l i c ac ión de l Impues to a l Va lor Ag r egado , l a H . Cáma ra d e
Dipu t ados de la Nac ión rev i s t e e l c a rác t er d e Consumido r Fina l .
23 . Const i tuc ión de domic i l i o . A t odos l os e f ec tos l ega l e s , e l o f e r en t e d ebe rá cons t i t u i r domic i l i o l ega l en la
C IUDAD AUTÓNOMA DE BUENOS AIRES.
24 . Prórroga de Jur i sd i cc ión . La s pa r t e s s e somet en , p a ra d i r imi r cua lqu i e r d ivergenc i a en la p r e s en t e
con t ra t ac ión , una vez ago t adas t odas la s i n s t anc i a s admin i s t ra t i va s , a l a Ju r i sd i cc ión Fed era l d e l os Tr ibuna l es
en l o Con t enc ioso y Admin i s t ra t i vo , r enunc i ando exp r e samen t e a cua lqu i e r o t ro fue ro o j u r i sd i cc ión .
125
Ciudad de Buenos Aires, de 2014 Sres. H. Cámara de Diputados de la Nación Presente De mi consideración:
Por medio de la presente y en cumplimiento del artículo 35 inc. e) Apartado 2 del
Reg lam ento para l a Cont ra tac ión de B ienes , Obras y Se rv ic ios de la H.C. D.N. , de jo cons tanc ia en
carác te r de DECLARACION JURA DA que l a f i rm agggggg y l os in tegrantes de los ó rganos de
adm in is t rac ión y f i sca l i zac ión en su caso, no se encuentran incursos en ninguna de las causales de inhabilidad
para contratar con la H. Cámara de Diputados de la Nación.
Sin otro particular lo saludo muy atte.
FIRMA y SELLO:ggggggggggg ACLARACIÓN:gggggggggggg
126
Ciudad de Buenos Aires, Sres. H. Cámara de Diputados de la Nación Presente De mi consideración:
Quien suscribe, con poder suficiente para este acto, DECLARA BAJO JURAMENTO que los juicios
que mantiene con la H. Cámara de Diputados de la Nación son los que se detallan a continuación.
Sin otro particular lo saludo muy atte.
Carátula:
Nº de Expediente:
Monto Reclamado:
Fuero, Juzgado y Secretaría:
Entidad Demandada/te
Carátula:
Nº de Expediente:
Monto Reclamado:
Fuero, Juzgado y Secretaría:
Entidad Demandada/te
FIRMA y SELLO: gggggggg. ACLARACIÓN:ggggggggg.
127
Ciudad de Buenos Aires, Sres. H. Cámara de Diputados de la Nación Presente De mi consideración:
Por medio de la presente, el que suscribe en carácter de ggggggggg..gggg
debidamente acreditado de la firmaggggggggg.ggg., MANIFIESTA EN CARÁCTER DE DECLARACION JURADA que la
firma antes citada no mantiene Juicios con la Honorable Cámara de Diputados de la Nación
Sin otro particular lo saludo muy atte.
FIRMA y SELLO:ggggggggggg
ACLARACIÓN:ggggggggggg...
128
AUTORIZACIÓN DE ACREDITACIÓN DE PAGOS
DE LA H. CÁMARA DE DIPUTADOS DE LA NACIÓN Ciudad de Buenos Aires, de 2014
SECRETARÍA ADMINISTRATIVA DIRECCIÓN GENERAL ADMINISTRATIVO CONTABLE SUB-DIRECCIÓN DE TESORERIA El que suscribegggggggggggggggggggggggggggggggggg...en mi carácter de
gggggggggggggggggggggggg..gg.gggg.ggg,CUIT/CUIL Nºggggggggg.. autorizo a que todo pago
que deba realizar la SUB-DIRECCIÓN DE TESORERÍA de la HONORABLE CÁMARA DE DIPUTADOS DE LA NACIÓN en cancelación
de deudas a mi favor por cualquier concepto sea efectuado en la cuenta bancaria que a continuación se detalla:
DATOS DE LA CUENTA BANCARIAggggggggggggggggggggggggggggggggg
NUMERO DE CUENTAggggggggggggggggggggggggggggggggggggggg
TIPO: CORRIENTE/CAJA DE AHORRO ggggggggggggggggggggg..ggggggggg
CBU DE LA CUENTAgggggggggggggggggggggggggggggggg...ggggggg
BANCO gggggggggggggggggggggggggggggggggg..ggggggggggg
SUCURSAL ...gggggggggggggggggggggggggg...gggggggggggggggg
DOMICILIOgggggggggggggggggggggg.gggggggggggggggggggggg
La orden de transferencia de fondos a la cuenta arriba indicada, efectuada por la SUB – DIRECCIÓN DE TESORERÍA de la HONORABLE
CÁMARA DE DIPUTADOS DE LA NACIÓN extinguirá la obligación del deudor por todo concepto, teniendo validez todos los depósitos que
allí se efectúen hasta tanto, cualquier cambio que opere en la misma, no sea notificado fehacientemente. El beneficiario exime a la
HONORABLE CÁMARA DE DIPUTADOS DE LA NACIÓN de cualquier obligación derivada de la eventual mora que pudiera producirse
como consecuencia de modificaciones sobre la cuenta bancaria.
------------------------------------------------- ---------------------------------------------
Firma Titular/res Cuenta Bancaria Certificación Entidad Bancaria
--------------------------------------------------------------- Intervención SUB-DIRECCIÓN DE TESORERÍA
R.P. Nº 0183/12
top related