del 1 de enero al 31 de diciembre de 2017...del 1 de enero al 31 de diciembre de 2017 evidencia de...
Post on 14-Feb-2021
0 Views
Preview:
TRANSCRIPT
-
Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2017
Evidencia de Cobertura:
Sus Beneficios y Servicios Médicos de Medicare y Su Cobertura de
Medicamentos de Receta como Miembro de Community Complete (HMO SNP)
Este manual le da detalles acerca de su cobertura de atención médica y de medicamentos recetados
de Medicare y Medicaid del 1 de enero al 31 de diciembre de 2017. Explica cómo obtener cobertura
para lo servicios de atención médica y medicamentos recetados que necesita. Es un importante
documento legal. Por favor, guárdelo en un sitio seguro.
Este plan, Community Complete, es ofrecido por Community Care Alliance of Illinois, NFP.
(Cuando en esta Evidencia de Cobertura aparecen las palabras“nosotros,” o “nuestro,” significa
Community Care Alliance of Illinois, NFP.Cuando aparecen las palabras “plan” o “nuestro plan”,
significa Community Complete.
Community Care Alliance of Illinois, NFP (CCAI, NFP), es un patrocinador de plan HMO con un
contrato con Medicare y el programa Medicaid de Illinois. La inscripción en un plan CCAI, NFP
depende de la renovación del contrato.
Esta información está disponible gratis en otros idiomas.
Por favor, comuníquese con nuestros Servicios para Miembros llamando al 1-855-275-2781 para
obtener información adicional. (Los usuarios de TTY deben llamar al 711.) 15 de de Febrero de -
30 de Septiembre horas son 08 a.m.-8:00 p.m. de Lunes a Viernes. Del 1 de Octubre - 14 de
Febrero horas son 08 a.m.-08:00 p.m. Siete días a la semana.
Nuestros Servicios para Miembros también ofrecen servicios gratuitos de interpretación para las
personas que no hablan inglés.
Comuníquese con Community Care Alliance of Illinois, NFP Servicios para Miembros,llamado al
1-855-275-2781, lunes a viernes 8:00am a 8:00pm (del 1 de octubre hasta el 14 de febrero.) Los
usuarios de TTY/TDD deben llamar al número de TTY/TDD 711.
Esta información también está disponible en formatos alternativos gratuitos (por ejemplo, Braille,
letra grande, y audio). Por favor, comuníquese con nuestros Servicios para Miembros para obtener
información adicional.
Los beneficios, el Formulario, la red de farmacias, la prima, el deducible, y/o los copagos/el
coseguro pueden cambiar el 1 de enero de 2018.
El formulario, la red de farmacias, y o red / proveedor puede cambiar en cualquier momento. Usted
recibirá un aviso cuando sea necesario.
H3071_OP T091_001_120916 Alt Format: 12/13/2016
-
Evidencia de Cobertura para el 2017 Community Complete 1 Índice
Evidencia de Cobertura para el 2017
Índice
Esta lista de capítulos y números de páginas es su punto de partida. Para localizar más fácilmente
la información que usted necesite, consulte la primera página de cualquier capítulo. Usted
encontrará una lista detallada acerca de diferentes temas al principio de cada capítulo.
Capítulo 1. ................................................................................................................... 5
Explica lo que significa ser miembro de un plan médico de Medicare y
cómo utilizar esta publicación. Explica los materiales que le enviaremos, la
prima de su plan, su tarjeta de membresía del plan y cómo mantener su
expediente de afiliación al día.
Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes ...................................... 22
Le habla de cómo ponerse en contacto con nuestro plan (Community
Complete) y con otras organizaciones, incluyendo Medicare, el Programa
Estatal de Ayuda de Seguros Médicos (State Health Insurance Assistance
Program - SHIP), la Organización de Mejora de Calidad, el Seguro Social,
Medicaid (el programa estatal de seguro médico para las personas con bajos
ingresos), programas que ayudan a la gente a pagar por sus medicamentos
recetados, y la Junta de Retiro Ferroviaria.
Capítulo 3. Uso de la cobertura del plan para sus servicios médicos ................. 45
Explica cosas importantes que necesita saber para obtener su atención
médica como miembro de nuestro plan. Los temas incluyen cómo utilizar
los proveedores de la red del plan, y cómo obtener cuidados cuando usted
tenga una emergencia. Capítulo 4.
Capítulo 4. Gráfico de Beneficios Médicos (lo que está cubierto y lo que paga) ....................................................................................................... 62
Da los detalles acerca de qué tipos de atención médica están cubiertos y no
están cubiertos para usted como miembro de nuestro plan. Explica qué
porción de los costos usted pagará por sus cuidados médicos cubiertos.
Capítulo 5. Uso de la cobertura del plan para sus medicamentos recetados de Parte D ............................................................................. 98
Explica las reglas que debe seguir cuando obtiene sus medicamentos de la
Parte D. Explica cómo utilizar la Lista de Medicamentos Cubiertos
(Formulario) para averiguar qué medicamentos están cubiertos. Le dice que
tipo de medicamentos no se cubren. Explica varios tipos de restricciones que
se aplican a la cobertura para ciertos medicamentos. Explica dónde surtir sus
recetas. Informa sobre los programas del plan para la seguridad y
administración de medicamentos.
-
Evidencia de Cobertura para el 2017 Community Complete 2 Índice
Capítulo 6. Lo que paga por sus medicamentos de venta con receta Parte D ........................................................................................................... 124
Habla de las quatro etapas de cobertura de medicamentos (Etapa de
Deducible, Etapa de Cobertura Inicial, Etapa de Brecha de Cobertura, Etapa
de Cobertura Catastrófica) y la manera en que estas etapas afectan lo que
paga por sus medicamentos. Explica el cinco niveles de costo compartido
para sus medicamentos de la Parte D y le informa lo que debe pagar por un
medicamento en cada nivel de costo compartido. Le informa sobre la multa
por inscripción tardía.
Capítulo 7. Cómo pedirnos que paguemos nuestra parte de una factura que ha recibido por servicios médicos o medicamentos cubiertos ............................................................................................... 147
Explica cuándo y cómo enviarnos una factura cuando quiere pedirnos que le
devolvamos nuestra parte del costo de su servicios o medicamentos
cubiertos.
Capítulo 8. Sus derechos y responsabilidadesSus derechos y responsabilidades ............................................................................... 155
Explica los derechos y responsabilidades que usted tiene como miembro de
nuestro plan. Indica lo que puede hacer si cree que no se están respetando
sus derechos.
Capítulo 9. Qué hacer si tiene un problema o queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas) ......................................................... 167
Le indica qué hacer paso a paso si tiene problemas o inquietudes como
miembro de nuestro plan.
Explica cómo pedir decisiones de cobertura y hacer apelaciones si tiene problemas para obtener la atención médica o los medicamentos recetados
que cree están cubiertos por nuestro plan. Esto incluye pedirnos que
hagamos excepciones a las reglas o restricciones extra de su cobertura
para medicamentos recetados, y pedirnos que sigamos cubriendo el
cuidado de hospital y ciertos tipos de servicios médicos si cree que su
cobertura va a acabar pronto.
Explica cómo presentar quejas acerca de la calidad del cuidado, los tiempos de espera, el servicio al cliente, y otras preocupaciones.
Capítulo 10. Terminar su participación en el plan .................................................. 232
Incluye avisos acerca de la ley aplicable y acerca de la prohibición contra la
discriminación.
-
Evidencia de Cobertura para el 2017 Community Complete 3 Índice
Capítulo 11. Avisos legalesAvisos Legales ............................................................ 240
Incluye avisos acerca de la ley aplicable y acerca de la prohibición contra la
discriminación.
Capítulo 12. Definiciones de palabras importantesDefiniciones de palabras importantes .......................................................................................... 243
Explica el significado de términos importantes utilizados en esta
publicación.
-
CAPÍTULO 1
Empezando como Miebro
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 5 Capítulo 1. Empezando como Miebro
Capítulo 1. Empezando como Miebro
SECCIÓN 1 Introducción ........................................................................................ 7
Sección 1.1 Está inscrito en Community Complete, que es un Plan especializado de
Medicare Advantage. (Plan de necesidades especiales) .................................. 7
Sección 1.2 ¿De qué se trata el folleto de Evidencia de cobertura? ................................... 8
Sección 1.3 Información legal sobre la Evidencia de Cobertura ....................................... 8
SECCIÓN 2 ¿Qué es lo que lo hace elegible para ser un miembro del plan? .................................................................................................... 9
Sección 2.1 Sus requisitos de elegibilidad .......................................................................... 9
Sección 2.2 ¿Qué es Medicare Parte A y Medicare Parte B? ............................................. 9
Sección 2.3 ¿Qué es Medicaid? ........................................................................................ 10
Sección 2.4 Aquí está el área de servicio del plan Community Complete ........................ 10
Sección 2.5 Ciudadano o presencia legal en EE. UU. ...................................................... 11
SECCIÓN 3 ¿Qué otros materiales obtendrá de nosotros? .............................. 11
Sección 3.1 La tarjeta de membresía del plan – Se utiliza para obtener todos los
cuidados y medicamentos de venta con receta cubiertos .............................. 11
Sección 3.2 Directorio de proveedores: Su guía de todos los proveedores en la red del
plan ................................................................................................................ 12
Sección 3.3 Directorio de Farmacias: Su guía a las farmacias en nuestra red ................ 12
Sección 3.4 El Listado de Medicamentos Cubiertos (Formulario) del plan .................... 13
Sección 3.5 La Explicación de los Beneficios de la Parte D (Explanation of Benefits –
EOB de la Parte D): Informes que muestran un resumen de los pagos
efectuados por el plan en sus medicamentos de venta con receta Parte D .... 13
SECCIÓN 4 Su prima mensual para Community Complete .............................. 14
Sección 4.1 ¿A cuánto asciende la prima del plan? .......................................................... 14
Sección 4.2 Si usted paga una penalidad por inscripción tardia a la Parte D, hay varias
maneras de poder pagaria .............................................................................. 15
Sección 4.3 ¿Podemos cambiar su prima mensual del plan durante el año? .................... 17
SECCIÓN 5 Por favor mantenga el registro de membresía de su plan actualizado a la fecha corriente ...................................................... 17
Sección 5.1 Cómo ayudar a asegurarnos de que tenemos información precisa acerca
de usted .......................................................................................................... 17
SECCIÓN 6 Protegemos la privacidad de su información personal de salud .................................................................................................. 19
Sección 6.1 Nos aseguramos de que su información de salud esté protegida .................. 19
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 6 Capítulo 1. Empezando como Miebro
SECCIÓN 7 Cómo trabajan otros seguros con nuestro plan ............................ 19
Sección 7.1 ¿Cuál plan paga primero cuando usted tiene otro seguro médico? ............... 19
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 7 Capítulo 1. Empezando como Miebro
SECCIÓN 1 Introducción
Sección 1.1 Está inscrito en Community Complete, que es un Plan especializado de Medicare Advantage. (Plan de necesidades especiales)
Usted está cubierto por ambos Medicare y Medicaid:
Medicare es el Programa Federal de seguro médico para personas de 65 años de edad o mayores, algunas personas menores a 65 años de edad con discapacidad y las personas
con enfermedad renal terminal (insuficiencia renal permanente que requiere diálisis o un
trasplante de riñón).
Medicaid es un programa conjunto entre el Gobierno Federal y el gobierno Estatal que ayuda con los costos médicos a determinadas personas con ingresos limitados y recursos.
La cobertura Medicaid varía dependiendo del Estado y el tipo de Medicaid que posee.
Algunas personas con Medicaid obtienen ayuda para pagar sus primas de Medicare y
otros costos. Otras personas también reciben cobertura por servicios adicionales y los
medicamentos que no están cubiertos por Medicare.
Usted ha elegido recibir los servicios de salud de Medicare y Medicaid, así como su cobertura de
medicamentos recetados a través de nuestro plan: Community Complete.
Hay diferentes tipos de planes de salud de Medicare. Community Complete es un plan
especializado de Medicare Advantage (un «plan de necesidades especiales» de Medicare), lo
cual significa que sus beneficios están diseñados para personas que tienen necesidades de
atención clínica especiales. Community Complete está diseñado específicamente para personas
que tienen Medicare y que también son merecedores de asistencia de Illinois Medicaid.
Como usted recibe ayuda de Illinois Medicaid, usted pagará menos por algunos de sus servicios
de cuidados de salud de Medicare. Illinois Medicaid puede también proveer otros beneficios para
usted cubriendo servicios de cuidados de salud que no son usualmente cubiertos por Medicare.
Usted también recibe "Ayuda Extra" de Medicare para pagar por sus medicamentos recetados.
Community Complete ayudará a gestionar todos estos beneficios para usted, para que obtenga
los servicios de cuidados de salud y asistencia de pagos que le corresponden a usted.
Community Complete está dirigido por una organización sin fines de lucro. Al igual que todos
los planes de salud Medicare, HMO de Medicare es aprobado por Medicare y administrado por
una empresa privada. El plan también tiene un contrato con el Departamento de Salud y
Servicios Familiares de Illinois (HFS) para coordinar sus beneficios de Medicaid. Nos complace
estarle proporcionando su cobertura de cuidados Medicare y Medicaid, incluyendo su cobertura
de medicamentos de venta con receta.
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 8 Capítulo 1. Empezando como Miebro
Sección 1.2 ¿De qué se trata el folleto de Evidencia de cobertura?
Este folleto de Evidencia de Cobertura indica cómo obtener el cuidado médico de Medicare y
Medicaid y los medicamentos de venta con receta cubiertos por nuestro plan. Este folleto
explica sus derechos y responsabilidades, lo que está cubierto y lo que usted paga como
miembro del plan.
Las palabras "cobertura" y "servicios cubiertos" se refieren a la atención médica y servicios y los
medicamentos de venta con receta disponibles para usted como miembro de Community
Complete.
Es importante que usted aprenda cuáles son las reglas del plan y qué servicios están disponibles
para usted. Le animamos a reservar algún tiempo para revisar este folleto de Evidencia de
Cobertura.
Si usted está confundido o preocupado o simplemente tiene una pregunta, por favor póngase en
contacto con los Servicios para Miembros de nuestro plan (los números de teléfono están
impresos en la parte posterior de este folleto).
Sección 1.3 Información legal sobre la Evidencia de Cobertura
Es parte de nuestro contrato con usted
Esta Evidencia de Cobertura es parte de nuestro contrato con usted sobre cómo Community
Complete cubre su atención. Otras partes de este contrato incluyen el formulario de inscripción,
el Listado de Medicamentos Cubiertos (Formulario), y todas las comunicaciones que reciba de
nosotros acerca de los cambios en su cobertura o condiciones que afectan su cobertura. Estos
avisos suelen denominarse “cláusulas particulares adicionales” o “enmiendas.”
El contrato está en vigencia por los meses en que usted está inscrito en Community Complete
entre el 1 de enero, 2017 y 31 de Diciembre, 2017.
Cada año, Medicare nos permite realizar cambios a los planes que ofrecemos. Esto significa que
podemos cambiar los costos y beneficios de Community Complete después del 31 de diciembre
de 2017. También podemos optar por dejar de ofrecer el plan u ofrecerlo en diferentes áreas de
servicio, después del 31 de Diciembre, 2017.
Medicare debe aprobar nuestro plan cada año
Medicare (los Centros para Servicios de Medicare y Medicaid) debe aprobar Community
Complete cada año. Usted puede continuar obteniendo la cobertura de Medicare como miembro
de nuestro plan, en la medida en que nosotros elijamos continuar ofreciendo el plan Medicare y
Medicare renueve su aprobación del plan.
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 9 Capítulo 1. Empezando como Miebro
SECCIÓN 2 ¿Qué es lo que lo hace elegible para ser un miembro del plan?
Sección 2.1 Sus requisitos de elegibilidad
Usted es elegible para ser miembro de nuestro plan, siempre que:
Tenga tanto Medicare Parte A y Medicare Parte B (la sección 2.2 le informa acerca de Medicare Parte A y Medicare Parte B)
-- y -- Usted viva en nuestra área de servicio geográfico (la sección 2.3 más abajo describe nuestra área de servicio)
-- y -- usted es ciudadano de Estados Unidos o está presente legalmente en los Estados Unidos
-- y -- no tenga una enfermedad renal terminal (ESRD por sus siglas en inglés), con excepciones limitadas, como si desarrolla insuficiencia renal crónica terminal (ESRD)
cuando ya es miembro de un plan que ofrecemos o si era un miembro de un plan
diferente que se dio por terminado.
-- y -- usted cumpla con los requerimientos especiales de elegibilidad descritos más abajo.
Requerimientos especiales de elegibilidad de nuestro plan
Nuestro plan está diseñado para llenar las necesidades de personas que reciben ciertos beneficios
Medicaid. (Medicaid es un programa conjunto entre el Gobierno Federal y el gobierno Estatal
que ayuda con los costos médicos a determinadas personas con ingresos limitados y recursos).
Para ser elegible para nuestro plan, usted debe ser elegible para beneficios de Medicare y
Medicaid Completo.
Tenga en cuenta que si usted pierde su elegibilidad para Medicaid pero se puede esperar que
recupere elegibilidad dentro de 4 meses, entonces sigue siendo elegible para ser miembro de
nuestro plan (capítulo 4, sección 2.1 le informa acerca de la cobertura durante un período de
reincidencia elegibilidad).
Sección 2.2 ¿Qué es Medicare Parte A y Medicare Parte B?
Cuando se suscribió por primera vez en Medicare, usted recibió información acerca de qué
servicios están cubiertos por Medicare Parte A y Medicare Parte B. Recuerde:
Medicare Parte A suele contribuir a cubrir los servicios provistos por hospitales (para servicios de internación, instituciones de enfermería especializada o agencias de salud
domiciliaria).
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 10 Capítulo 1. Empezando como Miebro
Parte B de Medicare es para la mayoría de los demás servicios médicos (tales como servicios del médico y otros servicios para pacientes ambulatorios) y algunos artículos
(como equipos y suministros médicos duraderos).
Sección 2.3 ¿Qué es Medicaid?
Medicaid es un programa conjunto entre el Gobierno Federal y el gobierno Estatal que ayuda con
costos médicos a determinadas personas que tienen ingresos y recursos limitados. Cada estado
decide qué se contabiliza como ingresos y recursos, quién es elegible, qué servicios se cubren y
el costo de los servicios. Los estados también pueden decidir cómo llevar a cabo el programa
siempre que sigan los lineamientos Federales.
Por otra parte, hay programas que se ofrecen a través de Medicaid que ayudan a las personas con
Medicare a pagar sus costos de Medicare, tal como sus primas de Medicare. Estos "Programas de
Ahorros de Medicare" ayudan a las personas que tienen ingresos y recursos limitados a ahorrar
dinero cada año:
Beneficiario Calificado de Medicare (QMB): Ayuda a pagar las primas de Medicare Parte A y Parte B, entre otras distribuciones de costos (como ser deducibles, coseguros y
copagos). (Algunas personas con QMB también son elegibles para beneficios completos
de Medicaid (QMB+).)
Sección 2.4 Aquí está el área de servicio del plan Community Complete
Aunque Medicare es un programa federal, Community Complete está disponible sólo para las
personas que viven en el área de servicio de nuestro plan. Para permanecer como miembro de
nuestro plan, usted debe seguir residiendo dentro del área de servicio del plan. El área de servicio
se describe a continuación.
Nuestra área de servicio incluye estos condados en Illinois: Boone, Cook, DuPage, Kane,
McHenry, Ogle, Will and Winnebago.
Si piensa mudarse fuera del área de servicios, favor de ponerse en contacto con Servicios para
Miembros (los números de teléfono están impresas en la contraportada de este folleto). Cuando
usted se mude, usted tendrá un Período De Inscripción Especial que le permitirá cambiar a
Medicare Original o inscribirse en un plan de medicamentos o salud Medicare que está
disponible en su nueva ubicación.
Es importante que llame al Seguro Social en caso de mudarse o modificar su dirección postal.
Usted puede encontrar los números de teléfono y la información de contacto del Seguro Social
en el Capítulo 2, Sección 5.
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 11 Capítulo 1. Empezando como Miebro
Sección 2.5 Ciudadano o presencia legal en EE. UU.
Un miembro de un plan de salud de Medicare debe ser ciudadano de EE. UU. o estar presente
legalmente en los Estados Unidos. Medicare (los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid
Services) le notificarán Community Complete si no es elegible para permanecer como miembro
sobre esta base. Community Complete debe cancelar su inscripción si usted no cumple este
requisito.
SECCIÓN 3 ¿Qué otros materiales obtendrá de nosotros?
Sección 3.1 La tarjeta de membresía del plan – Se utiliza para obtener todos los cuidados y medicamentos de venta con receta cubiertos
Mientras que usted sea un miembro de nuestro plan, usted debe usar su tarjeta de membresía para
nuestro plan cada vez que reciba los servicios cubiertos por este plan y para los medicamentos
recetados que obtiene en farmacias de la red. Aquí se muestra un ejemplo de una tarjeta de
membresía para mostrarle qué aspecto tiene:
Mientras sea miembro de nuestro plan no debe utilizar la tarjeta roja, blanca y azul de
Medicare para obtener servicios médicos cubiertos (con la excepción de los estudios de
investigación clínica de rutina y servicios de cuidados paliativos). Mantenga su tarjeta de
Medicare roja, blanca y azul en un lugar seguro, en caso de que la necesite más tarde.
He aquí por qué estos es tan importante: Si usted recibe servicios cubiertos con su tarjeta de
Medicare roja, blanca y azul en lugar de utilizar la tarjeta de membresía Community Complete
mientras que usted sea un miembro del plan, usted podría tener que pagar el costo total.
Si su tarjeta de membresía del plan está dañada, perdida o robada, llame a Servicios para
Miembros inmediatamente y le enviaremos una tarjeta nueva. (Los números de teléfono de
Servicios para Miembros se imprimen en la contraportada de este folleto).
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 12 Capítulo 1. Empezando como Miebro
Sección 3.2 Directorio de proveedores: Su guía de todos los proveedores en la red del plan
El Directorio de Proveedores lista nuestros proveedores de la red. Este directorio también
incluye a proveedores que han suscrito un contrato con el plan para prestar servicios de
Medicaid.
¿Qué son los "proveedores de la red"?
Los proveedores de la red son los médicos y demás profesionales de la salud, grupos clínicos,
proveedores de equipos médicos duraderos, hospitales y demás instituciones sanitarias que tienen
contrato con nosotros para aceptar nuestro pago y cualquier plan de reparto de costos como pago
total. Hemos organizado a estos proveedores para ofrecer servicios cubiertos a los miembros de
nuestro plan
¿Por qué es necesario saber qué proveedores forman parte de nuestra red?
Es importante saber qué proveedores forman parte de nuestra red porque, con limitadas
excepciones, mientras que usted sea un miembro de nuestro plan, debe utilizar los proveedores
de la red para obtener la atención médica y los servicios. Las únicas excepciones son
emergencias, atención urgente cuando la red no está disponible (generalmente, cuando usted se
encuentra fuera de la zona), servicios de diálisis fuera de la zona, y los casos en que Community
Complete autoriza el uso de proveedores fuera de la red. Consulte el Capítulo 3 (Uso de la
cobertura del plan para sus servicios médicos) para obtener información más específica acerca de
cobertura de emergencias, fuera de la red y fuera de la zona.
Si usted no tiene su copia del Directorio de Proveedores, puede solicitar una copia a Servicios
para Miembros (los números de teléfono están impresos en la contraportada de este folleto).
Usted puede solicitar a Servicios para Miembros más información acerca de nuestros
proveedores de la red, incluso de sus calificaciones. También puede ver el Directorio de
Proveedores en www.ccaillinois.com/medicare o descargarlo de este sitio web. Tanto Servicios
para Miembros como la página web pueden darle la información más actualizada acerca de
cambios en nuestra red de proveedores.
Sección 3.3 Directorio de Farmacias: Su guía a las farmacias en nuestra red
¿Qué son "farmacias de la red" o "red de farmacias"?
La red de farmacias son todas las farmacias que han aceptado proveer medicamentos de
prescripciones cubiertas para nuestros miembros del plan.
http://www.ccaillinois.com/medicare
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 13 Capítulo 1. Empezando como Miebro
¿Por qué usted necesita saber acerca de la red de farmacias?
Puede utilizar el Directorio de Farmacias para encontrar la farmacia que desea utilizar de la red.
Se encuentra disponible en nuestro sitio web un Directorio de Farmacias actualizado en
www.ccaillinois.com/medicare. Usted también podrá llamar a Servicios para Miembros para
obtener información actualizada sobre los proveedores o bien para pedirnos que le enviemos por
correo un Directorio de Farmacias. Sírvase revisar el Directorio de Farmacias 2017 para ver
las farmacias que se encuentran en nuestra red.
Sección 3.4 El Listado de Medicamentos Cubiertos (Formulario) del plan
El plan tiene un Listado de Medicamentos Cubiertos (Formulario). Para abreviar, lo llamamos
"Lista de Medicamentos". Indica cuáles son los medicamentos recetados de la Parte D que están
cubiertos por Community Complete. Los medicamentos en esta lista son seleccionados por el
plan con la ayuda de un equipo de médicos y farmacéuticos. La lista debe cumplir con los
requisitos establecidos por Medicare y Medicaid. Medicare y Medicaid ha aprobado la Lista de
Medicamentos de Community Complete.
La Lista de Medicamentos también le dice si hay algún reglamento que restrinja la cobertura de
sus medicamentos.
Le enviaremos una copia de la lista de fármacos. La Lista de Medicamentos que le enviamos
incluye información sobre los medicamentos cubiertos que se utilizan con mayor frecuencia por
nuestros miembros. Sin embargo, nosotros cubrimos medicamentos adicionales que no están
incluidos en la Lista de Medicamentos impresa. Si alguno de sus medicamentos no figura en la
Lista de Medicamentos, debería visitar nuestro sitio web o comunicarse con Servicios para
Miembros para averiguar si lo cubrimos). Para obtener la más completa y actualizada
información sobre los fármacos que están cubiertos, se puede visitar el sitio web del plan
(www.ccaillinois.com/medicare) o llame Servicios para Miembros (los números de teléfono
están impresos en la tapa posterior de este folleto).
Sección 3.5 La Explicación de los Beneficios de la Parte D (Explanation of Benefits – EOB de la Parte D): Informes que muestran un resumen de los pagos efectuados por el plan en sus medicamentos de venta con receta Parte D
Cuando utilice sus beneficios de medicamentos recetados Parte D, le enviaremos un informe de
síntesis para ayudarlo a entender y controlar los pagos de sus medicamentos recetados Parte D.
Este informe de síntesis se llama la Explicación de Beneficios de la Parte D (o la “EOB de la
Parte D”).
La Explicación de los Beneficios le dice cuál es el importe total que usted, u otros a su nombre,
ha gastado en sus medicamentos de venta con receta Parte D y la cantidad total que le hemos
http://www.ccaillinois.com/medicarehttp://www.ccaillinois.com/medicare
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 14 Capítulo 1. Empezando como Miebro
pagado por cada uno de los medicamentos de venta con receta Parte D durante el mes. El
Capítulo 6 (lo que usted paga por sus medicamentos recetados Parte D) proporciona más
información sobre la Explicación de los Beneficios y la forma en que este informe puede
ayudarlo a mantener seguimiento de la cobertura de medicamentos.
Un resumen de Explicación de los Beneficios de la Parte D también está disponible a pedido.
Para obtener una copia, favor ponerse en contacto con Servicios para Miembros (los números de
teléfono están impresas en la contraportada de este folleto).
SECCIÓN 4 Su prima mensual para Community Complete
Sección 4.1 ¿A cuánto asciende la prima del plan?
La prima Community Complete para 2017 es de $28.70. Esta prima se paga en nombre del
miembro por "Ayuda Adicional", por lo tanto, como miembro de Community Complete usted no
tiene que pagar la prima del plan.
En algunas situaciones, la prima del plan podría ser más
En algunas situaciones, la prima del plan podría ser mayor que el importe mencionado
anteriormente en la Sección 4.1. Esta situación se describe más abajo.
A algunos miembros se les exige el pago de una multa por inscripción tardía porque no se unieron a un plan de medicamentos de Medicare cuando fueron por primera vez elegibles
o porque estuvieron por un período continuo de 63 días o más sin de cobertura
"acreditable" de medicamentos recetados. («Acreditable" significa que se estima que la
cobertura de medicamentos , en promedio, pague por lo menos en la misma medida
estándar de la cobertura de medicamentos recetados Medicare.) Para estos miembros, la
multa por inscripción tardía se agrega a la prima mensual del plan. El importe de su
prima será la prima mensual del plan más el monto de su multa por inscripción tardía.
o Si usted recibe "Ayuda Extra" de Medicare para pagar por sus medicamentos con receta, no pagará la penalidad por inscripción tardía.
o Si alguna vez perdiera su subsidio por bajos ingresos («Ayuda Extra»), deberá mantener su cobertura de la Parte D o bien podría quedar sujeto a una penalidad
por inscripción tardía si alguna vez optara por inscribirse en el Parte D en el
futuro.
o Si se le pide que pague la penalidad de inscripción tardía, la cantidad de la multa depende de la cantidad de meses en que usted se quedó sin cobertura de
medicamentos después de que usted se hizo elegible. El Capítulo 6, Sección 10
explica la multa por inscripción tardía.
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 15 Capítulo 1. Empezando como Miebro
Algunos miembros están obligados a pagar otras primas de Medicare
Algunos miembros están obligados a pagar otras primas de Medicare. Como se explicó más
arriba en la sección 2, a fin de ser elegible para nuestro plan, usted debe mantener su elegibilidad
de Medicaid así como tener derecho a Medicare Parte A y estar inscrito en Medicare Parte B.
Para la mayoría de los inscritos de Community Complete, Medicaid paga su prima Parte A (si
usted no califica para ella automáticamente) y su prima Parte B. Si Medicaid no está pagando sus
primas Medicare por usted, usted deberá continuar pagando sus primas Medicare para
permanecer como miembro de nuestro plan.
Algunas personas pagan una cantidad extra por Parte D debido a sus ingresos anuales; esto se
conoce como Montos de Ajuste Mensual por Ingresos, o por sus siglas IRMAA en inglés. Si su
ingreso de persona individual (o personas casadas que declaran por separado) supera los $85.000
o más de $170.000 dólares para las parejas casadas, usted debe pagar una cantidad extra
directamente al gobierno (no al plan de Medicare) para su cobertura de Medicare Parte D.
Si usted tiene que pagar una cantidad extra, el Seguro Social, no su plan de Medicare, le enviará una carta indicando el monto de esa cantidad adicional. Si usted tuvo algún
evento que le cambió su vida y que le ocasionó que sus ingresos se redujeran, puede
solicitar que el Seguro Social reconsidere su decisión.
Si se le pide a usted que pague el monto extra y usted no lo paga, se le cancelará su inscripción en el plan.
Para mayor información sobre las primas de la Parte D según ingresos, consulte el Capítulo 6, Sección 11, de este folleto. También puede visitar http://www.medicare.gov
en la web o llame al 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), las 24 horas del día, los 7
días de la semana. Los usuarios de TTY/TDD deben llamar al 1-877-486-2048. O usted
puede llamar al Seguro Social al 1-800-772-1213. Los usuarios de TTY/TDD deben
llamar al 1-800-325-0778
Su copia de Medicare y Usted 2017 proporciona información sobre esta primas en la sección
denominada “Costos de Medicare 2017.” Todos los beneficiarios de Medicare reciben una copia
de Medicare y Usted cada año en el otoño. Los nuevos usuarios de Medicare lo reciben dentro de
un mes después de la primera firma. También puede descargar una copia de Medicare y Usted
2017 del sitio web de Medicare (http://www.medicare.gov). O bien, puede solicitar una copia
impresa por teléfono al 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), las 24 horas del día, los 7 días de
la semana. Los usuarios de TTY/TDD llamen al 1-877-486-2048.
Sección 4.2 Si usted paga una penalidad por inscripción tardia a la Parte D, hay varias maneras de poder pagaria
Si paga una multa por inscripción tardía de la Parte D, hay tres maneras de pagar la multa. Puede
indicar su opción de pago en su solicitud de inscripción o poniéndose en contacto con Servicios
para Miembros. También puede ponerse en contacto con Servicios para Miembros cuando desee
cambiar su opción de pago.
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 16 Capítulo 1. Empezando como Miebro
Si decide cambiar la forma en que paga una penalidad por inscripción tardia, puede demorar
hasta tres meses para que surta efecto su nuevo método de pago. Mientras estamos procesando su
solicitud para un nuevo método de pago, usted es responsable de asegurarse de que su prima del
plan sea pagada a tiempo.
Opción 1: Puede pagar con cheque
Si usted decide pagar la multa de inscripción tarde puede pagar por cheque o giro postal, un talón
de factura y el pago será enviado por correo mensual. Tenga en cuenta que el pago debe hacerse
a nombre CCAI, NFP y no a CMS. Los pagos se vencen el día 28 del mes siguiente. Asegúrese
de incluir el comprobante de pago con su pago.
Envíe su pago a:
Attn: Finance
Community Care Alliance of Illinois, NFP
322 S. Green St., Suite 400
Chicago, IL 60607
Opción 2: Puede usar débitos automáticos o transferencias electrónicas de fondos (EFT)
En lugar de pagar con cheque, usted puede tener la multa por inscripción tarde retirada
automáticamente de su cuenta corriente o cuenta de ahorros. Las extracciones automáticas se
realizan mensualmente y se deducirán entre el 26 y el 28 de cada mes.
Usted puede acceder al formulario en nuestro sitio web o llame a nuestro
www.ccaillinois.com/medicare miembro Servicios del departamento en el número que aparece
en la contraportada de este folleto para solicitar un formulario de EFT.
Sólo tiene que seguir las instrucciones en el formulario, completar y enviar a nosotros en la
dirección indicada. Una vez que recibamos su papeleo, del proceso puede tomar hasta dos meses
para tener efecto. Usted debe continuar pagando su factura mensual hasta que sea notificado por
correo del mes real que las extracciones de EFT empiezara.
Si no hay fondos insuficientes en su cuenta corriente o cuenta de ahorros, se le enviará un recibo
de pago de la factura y pagar con cheque o giro postal.
Opción 3: Puede hacer que la multa por inscripción tardía sea descontada de su cheque mensual del Seguro Social
Usted puede hacer que la multa por inscripción tardía sea descontada de su cheque mensual del
Seguro Social. Comuníquese con Servicios para Miembros para obtener más información sobre
cómo pagar su penalidad de esta manera. Estaremos encantados de ayudarle a configurar esta
opción. (Los números de teléfono de Servicios para Miembros se imprimen en la contraportada
de este folleto).
http://www.ccaillinois.com/medicare
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 17 Capítulo 1. Empezando como Miebro
¿Qué hacer si tiene problemas para pagar su penalidad por inscripción tardía?
La penalidad por inscripción tardía deberá pagarla en nuestra oficina para el día 28 del mes.
Si usted está teniendo problemas para pagar su multa por inscripción tardía a tiempo o quisiera
cambiar su forma de pago, por favor póngase en contacto con Servicios para Miembros para ver
si le podemos dirigir a los programas que le ayudarán con su multa. (Los números de teléfono de
Servicios para Miembros se imprimen en la contraportada de este folleto).
Si cree que terminamos erróneamente su membresía, tiene derecho a pedirnos que reconsideremos
esta decisión presentando una queja. El Capítulo 9, Sección 11 de este folleto explica cómo
presentar una queja. Si tuvo una circunstancia de emergencia que estaba fuera de su control y le
causó no poder pagar sus primas dentro de nuestro período de gracia, puede pedirle a Medicare
que reconsidere esta decisión llamando al 1-800-MEDICARE (1-800-633 -4227), 24 horas al día,
7 días a la semana. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-877-486-2048.
Sección 4.3 ¿Podemos cambiar su prima mensual del plan durante el año?
No. No se nos está permitido cambiar durante el año el monto que cobramos por la prima
mensual del plan. Si la prima mensual del plan del próximo año cambia, le informaremos en el
mes de septiembre y el cambio tendrá efecto a partir del 1 de enero.
Sin embargo, en algunos casos, puede que tenga que empezar a pagar o puede dejar de pagar una
multa por inscripción tardía. (La multa por inscripción tardía se puede aplicar si usted estuvo por
un período continuo de 63 días o más sin cobertura "acreditable" de medicamentos de venta con
receta.) Esto puede suceder si usted pasa a ser elegible para el programa de "Ayuda Extra" o si
pierde su elegibilidad para el programa "Ayuda Extra" durante el año:
Si en la actualidad usted paga la multa por inscripción tardía y llega a ser elegible para "Ayuda Extra" durante el año, usted podría dejar de pagar la multa.
Si alguna vez perdiera «Ayuda Extra», deberá mantener su cobertura de la Parte D o bien podría quedar sujeto a una penalidad por inscripción tardía.
Puede encontrar más información acerca de "Ayuda Extra" en el Capítulo 2, Sección 7.
SECCIÓN 5 Por favor mantenga el registro de membresía de su plan actualizado a la fecha corriente
Sección 5.1 Cómo ayudar a asegurarnos de que tenemos información precisa acerca de usted
Su registro de membresía tiene información de su formulario de inscripción, incluyendo su
dirección y número de teléfono. Indica cuál es la cobertura específica de su plan, su Proveedor de
Atención Primaria/Grupo Médico/IPA.
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 18 Capítulo 1. Empezando como Miebro
Los médicos, hospitales, farmacéuticos y otros proveedores de la red del plan deben tener
información correcta sobre usted. Estos proveedores de la red utilizan su registro de
membresía para saber qué servicios y medicamentos están cubiertos y los montos de
participación de los costos correspondientes para usted. Debido a esto, es muy importante
que usted nos ayude a mantener su información actualizada.
Háganos saber acerca de estos cambios::
Los cambios a su nombre, su dirección o su número de teléfono
Los cambios en cualquier otra cobertura de seguro de salud que usted tiene (como de su empleador, el empleador de su cónyuge, la compensación de los trabajadores, o
Medicaid)
Si tiene alguna reclamo de responsabilidad civil, tales como las demandas por un accidente de automóvil
Si usted ha sido internado en un hogar de ancianos
Si recibe atención en una zona fuera del área o fuera de la red hospitalaria o sala de emergencia
Si el tercero designado como responsable (como un cuidador) cambia
Si usted está participando en un estudio de investigación clínica
Si alguna de esta información cambia, por favor háganoslo saber llamando a Servicios para
Miembros (números de teléfono están impresos en la parte posterior de este folleto).
También es importante comunicarse con el Seguro Social en caso de mudarse o cambiar de
dirección postal. Usted puede encontrar los números de teléfono y la información de contacto del
Seguro Social en el Capítulo 2, Sección 5.
Lea la información que le enviamos sobre cualquier otra cobertura de seguro que usted tenga
Medicare requiere que recopilemos información acerca de cualquier otro médico o cobertura de
seguro de medicamentos que usted tenga. Eso es debido a que debemos coordinar cualquier otra
cobertura que tenga con sus beneficios bajo nuestro plan. (Para obtener más información acerca
de cómo funciona nuestra cobertura cuando usted tiene otro seguro, consulte la sección 7 de este
capítulo.)
Una vez cada año, le enviaremos una carta que enumera cualquier otro médico o cobertura de
medicamentos que conozcamos. Por favor, lea cuidadosamente esta información. Si es correcta,
no necesita hacer nada. Si la información es incorrecta o si usted tiene otra cobertura que no está
en la lista, por favor llame Servicios para Miembros (los números de teléfono están impresos en
la parte posterior de este folleto).
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 19 Capítulo 1. Empezando como Miebro
SECCIÓN 6 Protegemos la privacidad de su información personal de salud
Sección 6.1 Nos aseguramos de que su información de salud esté protegida
Las leyes federales y estatales protegen la privacidad de su información de registros médicos y
datos personales de salud. Nosotros protegemos su información personal de salud según esté
establecido por estas leyes.
Para obtener más información sobre cómo proteger su información personal de salud, por favor
vaya al Capítulo 8, Sección 1.4 de este folleto.
SECCIÓN 7 Cómo trabajan otros seguros con nuestro plan
Sección 7.1 ¿Cuál plan paga primero cuando usted tiene otro seguro médico?
Cuando usted tiene otro seguro médico (como cobertura médica colectiva del empleador), hay
normas establecidas por Medicare que establecen si nuestro plan o su otro seguro paga primero.
El seguro que paga primero se llama "pagador primario" y paga hasta el límite de su cobertura.
El que paga en segundo lugar, llamado el "pagador secundario", sólo paga si hay costos aún no
pagados por la cobertura básica. El pagador secundario puede no pagar todos los costos no
cubiertos.
Estas reglas se aplican para coberturas colectivas de salud de los sindicatos y del empleador:
Si usted tiene cobertura de jubilación, Medicare paga primero.
Si la cobertura de su plan de salud grupal depende del empleo actual suyo o de un familiar del inscrito, quién paga primero depende de la edad que usted tenga, la cantidad
de personas empleadas por su empleador y de si usted tiene Medicare según su edad,
discapacidad o Enfermedad Renal Terminal (ESRD):
o Si usted está por debajo de los 65 y tiene una discapacidad y usted o un miembro de su familia aún sigue trabajando, su plan de salud grupal paga primero si el
empleador tiene 100 o más empleados o al menos un empleador en un plan del
empleador múltiple que tiene más de 100 empleados.
o Si tiene más de 65 años y usted o su cónyuge aún se encuentra trabajando, su plan de salud grupal paga primero si el empleador tiene 20 o más empleados o al
menos un empleador en un plan del empleador múltiple que tiene más de 20
empleados.
Si usted tiene Medicare debido a ESRD, su plan de salud colectivo pagará primero por los primeros 30 meses después de que usted sea elegible para Medicare.
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 20 Capítulo 1. Empezando como Miebro
Estos tipos de cobertura generalmente pagan primero por servicios relacionados con cada tipo:
Seguro sin culpa (seguros de automóviles)
Responsabilidad Civil (incluyendo seguro de automóviles)
Beneficios Pulmón Negro
Seguro de compensación de trabajadores por riesgos de trabajo (Workers’ Compensation).
Medicaid y TRICARE nunca pagan primero por servicios que cubre Medicare. Sólo pagan
después de que Medicare y/o los planes grupales de salud de los empleadores hayan pagado.
Si usted tiene otro seguro médico, dígale a su médico, hospital y farmacia. Si tiene preguntas
acerca de quién paga primero o necesita actualizar su otra información de seguros, llame a
Servicios para Miembros, (los números de teléfono están impresos en la contraportada de este
folleto). Es posible que tenga que dar el número ID de su plan de membresía a los demás
aseguradores (una vez usted que haya confirmado la identidad de ellos) para que las facturas
sean pagadas correctamente y a tiempo.
-
CAPÍTULO 2
Números de teléfono y recursos importantes
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 22 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
SECCIÓN 1 Contactos de Community Complete (cómo ponerse en contacto con nosotros, incluida la forma de llegar a Servicios para Miembros en el plan) .................................................................. 23
SECCIÓN 2 Medicare (Cómo obtener ayuda e información del programa federal de Medicare) ........................................................................... 31
SECCIÓN 3 Programa estatal de asistencia sobre el seguro médico (ayuda e información gratuitas, y respuestas a sus preguntas acerca de Medicare) ........................................................................... 35
SECCIÓN 4 Organización de mejoramiento de la calidad (pagada por Medicare para verificar la calidad de los cuidados para las personas con Medicare) ..................................................................... 35
SECCIÓN 5 Seguro Social ................................................................................... 36
SECCIÓN 6 Medicaid (un programa conjunto Federal y estatal que ayuda con costos médicos para algunas personas con ingresos y recursos limitados) ............................................................................. 37
SECCÍON 7 Información sobre programas que ayudan a las personas a pagar sus medicamentos recetados ............................................... 39
SECCIÓN 8 Cómo comunicarse con la Junta de Retiro Ferroviario ................ 43
SECCIÓN 9 ¿Tiene usted “seguro grupal” u otro seguro médico a través de un empleador? ................................................................. 44
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 23 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
SECCIÓN 1 Contactos de Community Complete (cómo ponerse en contacto con nosotros, incluida la forma de llegar a Servicios para Miembros en el plan)
Cómo ponerse en contacto con nuestro plan de Servicios para Miembros
Para obtener ayuda con preguntas de reclamos, facturación o tarjeta de membresía, por favor
llame o escriba a Servicios para Miembros de Community Complete. Estaremos encantados de
ayudarle.
Método Servicios para Miembros - Información de contacto
LLAME AL 1-855-275-2781
Las llamadas a este teléfono songratis. 15 de de Febrero de - 30 de
Septiembre horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m. de Lunes a Viernes. Del 1 de
Octubre - 14 de Febrero horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m.Siete días a la
semana.
Servicios para Miembros también ofrecen servicios gratuitos de
interpretación para las personas que no hablen inglés.
TTY 711
Las llamadas a este número son gratuitas. 15 de de Febrero de - 30 de
Septiembre horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m. de Lunes a Viernes. Del 1 de
Octubre - 14 de Febrero horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m.Siete días a la
semana.
FAX 1-312-491-9856
ESCRIBA ATTN: Member Services
Community Care Alliance of Illinois, NFP
322 S. Green St., Suite 400
Chicago, IL 60607
members@ccaillinois.com
SITIO WEB www.ccaillinois.com/medicare
Cómo comunicarse con nosotros si está solicitando una decisión de cobertura acerca de su cuidado médico
Una decisión de cobertura es una decisión que tomamos acerca de sus beneficios y cobertura,
o acerca del monto que pagaremos por sus servicios médicos. Para obtener mayor
información o para pedir decisiones de cobertura acerca de su atención médica, consulte el
Capítulo 9 (Qué hacer si tiene un problema o queja (decisiones de cobertura, apelaciones,
quejas).
mailto:members@ccaillinois.comhttp://www.ccaillinois.com/medicare
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 24 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
Usted nos puede llamar si tiene preguntas acerca de nuestros procesos de decisión de cobertura.
Metódo Decisiones de cobertura de atención médica – Información de
contacto
LLAME 1-855-275-2781
Las llamadas a este número son gratuitas. 15 de de Febrero de - 30 de
Septiembre horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m. de Lunes a Viernes. Del 1 de
Octubre - 14 de Febrero horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m.Siete días a la
semana.
TTY 711
Las llamadas a este número son gratuitas. 15 de de Febrero de - 30 de
Septiembre horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m. de Lunes a Viernes. Del 1 de
Octubre - 14 de Febrero horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m.Siete días a la
semana.
FAX
1-312-491-9856
ESCRIBA ATTN: Coverage Decisions (HCM)
Community Care Alliance of Illinois, NFP
322 S. Green St., Suite 400
Chicago, IL 60607
SITIO WEB www.ccaillinois.com/medicare
Cómo comunicarse con nosotros si está presentando una apelación acerca de su atención médica
Una apelación es una manera formal de solicitar que revisemos y cambiemos una decisión de
cobertura que hayamos tomado. Para obtener más información acerca de cómo presentar una
apelación acerca de su cuidado médico, consulte el Capítulo 9 (qué hacer si usted tiene un
problema o una queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas)).
http://www.ccaillinois.com/medicare
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 25 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
Metódo Apelaciones relacionadas con la atención médica – Información de
contacto
LLAME 1-855-275-2781
Las llamadas a este número son gratuitas. 15 de de Febrero de - 30 de
Septiembre horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m. de Lunes a Viernes. Del 1 de
Octubre - 14 de Febrero horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m.Siete días a la
semana.
TTY 711
Las llamadas a este número son gratuitas. 15 de de Febrero de - 30 de
Septiembre horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m. de Lunes a Viernes. Del 1 de
Octubre - 14 de Febrero horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m.Siete días a la
semana.
FAX 1-312-491-9856
ESCRIBA ATTN: Grievances and Appeals Unit
Community Care Alliance of Illinois, NFP
322 S. Green St., Suite 400
Chicago, IL 60607
SITIO WEB www.ccaillinois.com/medicare
Cómo comunicarse co nosotros cuando está presentando una queja acerca de su atención médica
Usted puede presentar una queja acerca de nosotros o uno de nuestros proveedores de la red,
incluyendo una queja acerca de la calidad de su cuidado. Este tipo de queja no se relaciona
con quejas acerca de cobertura o pagos. (Si su problema es acerca de la cobertura del plan o
de pagos, consulte la sección anterior acerca de apelaciones.) Para obtener más información
acerca de cómo presentar una queja en cuanto a su cuidado médico, consulte el Capítulo 9
(Qué hacer si usted tiene un problema o una queja (decisiones de cobertura, apelaciones,
quejas)).
http://www.ccaillinois.com/medicare
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 26 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
Metódo Quejas acerca de su atención médica – Información de contacto
LLAME 1-855-275-2781
Las llamadas a este número son gratuitas. 15 de de Febrero de - 30 de
Septiembre horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m. de Lunes a Viernes. Del 1 de
Octubre - 14 de Febrero horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m.Siete días a la
semana.
TTY 711
Las llamadas a este número son gratuitas. 15 de de Febrero de - 30 de
Septiembre horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m. de Lunes a Viernes. Del 1 de
Octubre - 14 de Febrero horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m.Siete días a la
semana.
FAX 1-312-491-9856
ESCRIBA ATTN: Grievances and Appeals Unit
Community Care Alliance of Illinois, NFP
322 S, Green St., Suite 400
Chicago, IL 60607
PÁGINA WEB DE
MEDICARE
Usted puede presentar una queja acerca de Community Complete
directamente a Medicare. Para presentar una queja por Internet a
Medicare visite el sitio Web
www.medicare.gov/MedicareComplaintForm/home.aspx.
Cómo comunicarse con nosotros cuando solicita una decisión de cobertura sobre sus medicamentos recetados de la Parte D
Una decisión de cobertura es una decisión que tomamos sobre sus beneficios y cobertura o
sobre la cantidad que pagaremos por sus medicamentos recetados cubiertos bajo el beneficio
de la Parte D incluido en su plan. Para obtener más información sobre cómo solicitar
decisiones de cobertura sobre sus medicamentos recetados de la Parte D, consulte el Capítulo
9 (Qué hacer si tiene un problema o una queja (decisiones de cobertura, apelaciones,
quejas).
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 27 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
Metódo Decisiones de Cobertura para Medicamentos de Receta de ña
Parte D - Información de Contacto
LLAME 1-888-232-8479
Las llamadas a este número son gratuitas y estamos a su disposición
para responder a su llamada 24 horas, todos los días del año.
TTY 711
Este número requiere de equipamiento telefónico especial y sólo sirve
para personas con dificultades de audición o habla.
Las llamadas a este número son gratuitas y estamos a su disposición
para responder a su llamada 24 horas, todos los días del año.
FAX 1-855-633-7673
ESCRIBA CVS Health
P.O. Box 52000, MC109
Phoenix, AZ 85072-2000
SITIO WEB www.ccaillinois.com/medicare
Cómo comunicarse con nosotros cuando está presentado una apelación sobre sus medicamentos recetados de la Parte D
Una apelación es una manera formal de solicitar que revisemos y cambiemos una decisión de
cobertura que hayamos tomado. Para mayor información acerca de poner apelaciones acerca
de sus medicamentos recetados de la Parte D, consulte el Capítulo 9 (Qué hacer si tiene un
problema o queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas).
http://www.ccaillinois.com/medicare
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 28 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
Metódo Apelaciones para Medicamentos Recetados de la Parte D –
Información de Contacto
LLAME 1-888-232-8479
Las llamadas a este número son gratuitas y estamos a su disposición
para responder a su llamada 24 horas, todos los días del año.
TTY 711
Este número requiere de equipamiento telefónico especial y sólo sirve
para personas con dificultades de audición o habla.
Las llamadas a este número son gratuitas y estamos a su disposición
para responder a su llamada 24 horas, todos los días del año
FAX 1-855-633-7673
ESCRIBA CVS Caremark
P.O. Box 52000, MC109
Phoenix, AZ 85072-2000
SITIO WEB www.ccaillinois.com/medicare
Cómo comunicarse con nosotros cuando presenta una queja sobre sus medicamentos recetados de la Parte D
Usted puede presentar una queja sobre nosotros o una de nuestras farmacias de la red,
incluyendo una queja de la calidad de su atención. Este tipo de queja no se relaciona con
quejas acerca de cobertura o pagos. (Si su problema es acerca de la cobertura del plan o de
pagos, consulte la sección anterior acerca de apelaciones.) Para mayor información acerca de
presentar una queja acerca de su atención médica, consulte el Capítulo 9 (Qué hacer si tiene
un problema o queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas).
http://www.ccaillinois.com/medicare
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 29 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
Metódo Quejas sobre medicamentos recetados de la Parte D – Información
de Contacto
LLAME 1-888-232-8479
Las llamadas a este número son gratuitas y estamos a su disposición
para responder a su llamada 24 horas, todos los días del año.
TTY 711
Este número requiere de equipamiento telefónico especial y sólo sirve
para personas con dificultades de audición o habla.
Las llamadas a este número son gratuitas y estamos a su disposición
para responder a su llamada 24 horas, todos los días del año
FAX 1-866-271-3353
ESCRIBA CVS Caremark
P.O. Box 53991, MC121
Phoenix, AZ 85072-3991
PÁGINA WEB DE
MEDICARE
Usted puede presentar una queja acerca de Community Complete
directamente a Medicare. Para presentar una queja por Internet a
Medicare visite el sitio Web
www.medicare.gov/MedicareComplaintForm/home.aspx.
Dónde enviar una solcitud pidiéndonos que paguemos nuestra parte del costo de atención médica o de un medicamento que ha recibido
Para mayor información acerca de situaciones en las que puede que necesite pedirnos
reembolso o que paguemos una factura que ha recibido de un proveedor, consulte el Capítulo
7 (Cómo pedirnos que paguemos nuestra parte de una factura que ha recibido por servicios
médicos o medicamentos cubiertos).
Por favor tenga en cuenta lo siguiente: Si usted nos envía una solicitud de pago y
denegamos cualquier porción de la misma, usted puede apelar nuestra decisión. Consulte el
Capítulo 9 (Qué hacer si usted tiene un problema o una queja (decisiones de cobertura,
apelaciones, quejas)) para más información.
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 30 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
Metódo Solicitudes de pago - Información de contacto
LLAME 1-855-275-2781
Las llamadas a este teléfono son gratis. 15 de de Febrero de - 30 de
Septiembre horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m. de Lunes a Viernes. Del 1 de
Octubre - 14 de Febrero horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m.Siete días a la
semana.
TTY 711
Este número requiere equipo telefónico especial y es únicamente para
las personas que tienen dificultades auditivas o del habla.
Las llamadas a este teléfono son gratis. 15 de de Febrero de - 30 de
Septiembre horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m. de Lunes a Viernes. Del 1 de
Octubre - 14 de Febrero horas son 8:00 a.m.-8:00 p.m.Siete días a la
semana.
FAX 1-312-491-9856
ESCRIBA Attn: Grievances and Appeals Unit
Community Care Alliance of Illinois, NFP
322 S. Green St., Suite 400
Chicago, IL 60607
SITIO WEB www.ccaillinois.com/medicare
http://www.ccaillinois.com/medicare
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 31 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
Metódo Reembolso Miembro Directo – Información de contacto
LLAME 1-888-232-8479
Las llamadas a este número son gratuitas y estamos a su disposición
para responder a su llamada 24 horas, todos los días del año.
TTY 711
Este número requiere de equipamiento telefónico especial y sólo sirve
para personas con dificultades de audición o habla.
Las llamadas a este número son gratuitas y estamos a su disposición
para responder a su llamada 24 horas, todos los días del año
FAX 1-866-239-8303
ESCRIBA CVS Caremark
P.O. Box 52000, MC109
Phoenix, AZ 85072-2000
SITIO WEB www.ccaillinois.com/medicare
SECCIÓN 2 Medicare (Cómo obtener ayuda e información del programa federal de Medicare)
Medicare es el programa federal de seguro médico para las personas con 65 años de edad o
más, algunas personas con menos de 65 años con discapacidades, y personas con Enfermedad
renal en fase terminal (deficiencia renal permanente que requiere diálisis, o un trasplante de
riñón).
La agencia federal a cargo de Medicare es los Centros de servicios de Medicare y Medicaid (a
veces se denomina “CMS”). Esta agencia contrata con las organizaciones de Medicare
Advantage, incluyendo la nuestra.
Metódo Medicare – Información de contacto
LLAME 1-800-MEDICARE, o 1-800-633-4227
Las llamadas a este número so gratuitas.
24 horas al día, 7 días a la semana.
http://www.ccaillinois.com/medicare
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 32 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
Metódo Medicare – Información de contacto
TTY 1-877-486-2048
Este número requiere equipo telefónico especial y debe ser utilizado
únicamente por las personas que tengan discapacidades del oído o del habla.
Las llamadas a este número so gratuitas.
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 33 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
Metódo Medicare – Información de contacto
SITIO WEB http://www.medicare.gov
Esta es la página web oficial del gobierno para Medicare.Le facilita
información actualizada acerca de Medicare y temas actuales de Medicare.
También incluye información acerca de hospitales, residencias de ancianos,
médicos, agencias de cuidados en el hogar, y centros de diálisis. Incluye
publicaciones que usted puede imprimir directamente en su computadora.
Usted también puede localizar contactos de Medicare en su estado.
El sitio web de Medicare también incluye información detallada acerca de su
elegibilidad y opciones de inscripción en Medicare por medio de las
siguientes herramientas:
Herramienta de elegibilidad para Medicare: Facilita información sobre su estatus de elegibilidad para Medicare.
Buscador de planes de Medicare: Facilita información personalizada acerca de planes Medicare de recetas médicas, planes médicos de
Medicare, y pólizas de Medigap (Seguro suplementario de Medicare)
disponibles en su área. Estas herramientas facilitan un estimado de
cuánto podrán ser los costos de su bolsillo en cada plan de Medicare.
También puede utilizar el sitio web para comunicarle a Medicare las quejas
que pueda tener acerca de Community Complete:
Informe a Medicare acerca de su queja: Usted puede presentar una queja acerca de Community Complete directamente a Medicare. Para
presentar una queja a Medicare, visite el sitio Web
www.medicare.gov/MedicareComplaintForm/home.aspx. Medicare
considera sus quejas seriamente y utilizará esta información para
ayudar a mejorar la calidad del programa Medicare.
Si usted no tiene una computadora, su biblioteca local o su centro para la
tercera edad tal vez pueda ayudarle a visitar este sitio Web a través de sus
computadoras. O bien, usted puede llamar a Medicare e indicarles la
información que necesita. Ellos localizarán la información en el sitio Web, la
imprimirán, y se la enviarán a usted. (Usted puede comunicarse con Medicare
llamando al 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), 24 horas al día, 7 días a la
semana. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-877-486-2048.)
Cobertura esencial mínima (MEC): La cobertura bajo este plan califica como cobertura esencial mínima (Minimum essential
coverage, MEC) y cumple con el requisito de responsabilidad
compartida de la Ley de Protección al Paciente y Atención Asequible
(Patient Protection and Affordable Care Act, ACA). Visite el sitio
web del Servicio de Recaudación Interna (Internal Revenue Service,
IRS) en https://www.irs.gov/affordable-care-act/individuals-and-
families para obtener más información sobre los requisitos
individuales de la MEC.
http://www.medicare.gov/https://www.irs.gov/affordable-care-act/individuals-and-familieshttps://www.irs.gov/affordable-care-act/individuals-and-families
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 34 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
Metódo Medicare – Información de contacto
SITIO WEB http://www.medicare.gov
Esta es la página web oficial del gobierno para Medicare.Le facilita
información actualizada acerca de Medicare y temas actuales de Medicare.
También incluye información acerca de hospitales, residencias de ancianos,
médicos, agencias de cuidados en el hogar, y centros de diálisis. Incluye
publicaciones que usted puede imprimir directamente en su computadora.
Usted también puede localizar contactos de Medicare en su estado.
El sitio web de Medicare también incluye información detallada acerca de su
elegibilidad y opciones de inscripción en Medicare por medio de las
siguientes herramientas:
Herramienta de elegibilidad para Medicare: Facilita información sobre su estatus de elegibilidad para Medicare.
Buscador de planes de Medicare: Facilita información personalizada acerca de planes Medicare de recetas médicas, planes médicos de
Medicare, y pólizas de Medigap (Seguro suplementario de Medicare)
disponibles en su área. Estas herramientas facilitan un estimado de
cuánto podrán ser los costos de su bolsillo en cada plan de Medicare.
También puede utilizar el sitio web para comunicarle a Medicare las quejas
que pueda tener acerca de Community Complete:
Informe a Medicare acerca de su queja: Usted puede presentar una queja acerca de Community Complete directamente a Medicare. Para
presentar una queja a Medicare, visite el sitio Web
www.medicare.gov/MedicareComplaintForm/home.aspx. Medicare
considera sus quejas seriamente y utilizará esta información para
ayudar a mejorar la calidad del programa Medicare.
Si usted no tiene una computadora, su biblioteca local o su centro para la
tercera edad tal vez pueda ayudarle a visitar este sitio Web a través de sus
computadoras. O bien, usted puede llamar a Medicare e indicarles la
información que necesita. Ellos localizarán la información en el sitio Web, la
imprimirán, y se la enviarán a usted. (Usted puede comunicarse con Medicare
llamando al 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), 24 horas al día, 7 días a la
semana. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-877-486-2048.)
Cobertura esencial mínima (MEC): La cobertura bajo este plan califica como cobertura esencial mínima (Minimum essential
coverage, MEC) y cumple con el requisito de responsabilidad
compartida de la Ley de Protección al Paciente y Atención Asequible
(Patient Protection and Affordable Care Act, ACA). Visite el sitio
web del Servicio de Recaudación Interna (Internal Revenue Service,
IRS) en https://www.irs.gov/affordable-care-act/individuals-and-
families para obtener más información sobre los requisitos
individuales de la MEC.
http://www.medicare.gov/https://www.irs.gov/affordable-care-act/individuals-and-familieshttps://www.irs.gov/affordable-care-act/individuals-and-families
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 35 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
SECCIÓN 3 Programa estatal de asistencia sobre el seguro médico (ayuda e información gratuitas, y respuestas a sus preguntas acerca de Medicare)
El Programa Estatal de Ayuda de Seguros Médicos (State Health Insurance Assistance
Program - SHIP) es un programa gubernamental con asesores capacitados en todos los
estados. En Illinois, el Programa SHIP se llama Programa de Seguro Médico para Mayores.
El Programa de Seguro Médico para Mayore es independiente (no está relacionado con
ninguna compañía de seguros ni ningún plan médico). Es un programa estatal que recibe
fondos del gobierno federal para ofrecer localmente consejos gratuitos acerca del seguro
médico a las personas con Medicare.
Programa de Seguro Médico para Mayores consejeros pueden ayudarle con sus preguntas o
problemas de Medicare. Le pueden ayudar a entender sus derechos bajo Medicare, ayudarle a
presentar quejas acerca de su cuidado o tratamiento médico, y ayudarle a solventar problemas
con sus facturas de Medicare. Los consejeros de Programa de Seguro Médico para Mayores
también pueden ayudarle a comprender sus opciones de planes de Medicare y contestar
preguntas acerca de un cambio de planes.
Metódo Programa de Seguro Médico para Mayores (Illinois/SHIP)
LLAME 1-800-252-8966
TTY 1-888-206-1327
Este número requiere equipo telefónico especial y es únicamente para
las personas que tienen dificultades auditivas o del habla.
ESCRIBA Illinois Department on Aging
One Natural Resources Way, Suite 100
Springfield, IL 62702-1271
AGING.SHIP@illinois.gov
SITIO WEB www.illinois.gov/aging/ship
SECCIÓN 4 Organización de mejoramiento de la calidad (pagada por Medicare para verificar la calidad de los cuidados para las personas con Medicare)
Existe una Organización de mejoramiento de la calidad designada para cada estado para
atender a los beneficiarios de Medicare en cada estado. Para Illinois, la Organización de
mejoramiento de la calidad se llama KEPRO.
http://www.illinois.gov/aging/ship
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 36 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
KEPRO incluye un grupo de médicos y otros profesionales de cuidados médicos que son
pagados por el gobierno federal. Esta organización es pagada por Medicare para monitorear y
ayudar a mejorar la calidad de los cuidados para las personas con Medicare. KEPRO es una
organización independiente. No está relacionada con nuestro plan.
Usted debería comunicarse con KEPRO en cualquiera de estas situaciones:
Usted tiene una queja acerca de los cuidados que ha recibido.
Usted piensa que la cobertura para su hospitalización está terminando demasiado pronto.
Usted piensa que la cobertura para sus cuidados en el hogar, en un centro de enfermería especializada, o los servicios de un Centro integral de rehabilitación ambulatoria (CORF,
en inglés) están terminando demasiado pronto.
Metódo KEPRO (Organización de Mejoramiento de Calidad de Illinois)
LLAME 1-855-408-8557
TTY 1-855-843-4776
Este número requiere equipo telefónico especial y es únicamente para
las personas que tienen dificultades auditivas o del habla.
ESCRIBA KEPRO
5201 West Kennedy Boulevard, Suite 900
Tampa, FL 33609
SITIO WEB www.keproqio.com
SECCIÓN 5 Seguro Social
El Seguro Social tiene la responsabilidad de determinar la elegibilidad y administrar la
inscripción en Medicare. Los ciudadanos estadounidenses de 65 años o más, o que tienen una
discapacidad o Enfermedad Renal en Etapa Terminal y cumplen con ciertas condiciones, son
elegibles para Medicare. Si usted ya está recibiendo cheques del Seguro Social, la inscripción
en Medicare es automática. Si usted no está recibiendo cheques del Seguro Social, tendrá que
inscribirse en Medicare. El Seguro Social maneja el proceso de inscripción para Medicare.
Para solicitar Medicare, usted puede llamar al Seguro Social o visitar su oficina local del
Seguro Social.
El Seguro Social es responsable también de determinar quién tiene que pagar una cantidad
extra por su cobertura de medicamentos de la Parte D debido a tener mayores ingresos. Si
recibe una carta del Seguro Social diciéndole que tiene que pagar la cantidad extra y tiene
preguntas acerca de la cantidad o si sus ingresos han bajado debido a un evento de cambio de
vida, puede llamar a la Seguridad Social para pedir una reconsideración.
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 37 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
Si usted se muda o cambia de dirección postal, es importante que se comunique con el Seguro
Social para hacérselo saber.
Metódo Seguro Social– Información de contacto
LLAME 1-800-772-1213
Las llamadas a este número so gratuitas.
Disponible de 7:00 a.m. a 7:00 p.m., de lunes a viernes
Usted puede utilizar los servicios telefónicos automatizados del Seguro
Social para obtener información grabada y hacer sus diligencias 24
horas al día.
TTY 1-800-325-0778
Este número requiere equipo telefónico especial y debe ser utilizado
únicamente por las personas que tengan discapacidades del oído o del
habla.
Las llamadas a este número so gratuitas.
Disponible de 7:00 a.m. a 7:00 p.m., de lunes a viernes
SITIO WEB http://www.ssa.gov
SECCIÓN 6 Medicaid (un programa conjunto Federal y estatal que ayuda con costos médicos para algunas personas con ingresos y recursos limitados)
Medicaid es un programa del gobierno conjunto federal y estatal que ayuda a ciertas personas
con ingresos y recursos limitados, a pagar por los costos médicos. Algunas personas con
Medicare también son elegibles para Medicaid.
Adicionalmente, existen programas ofrecidos a través de Medicaid que ayudan a las personas
con Medicare a pagar por sus costos de Medicare, tales como sus primas de Medicare. Estos
“Programas de ahorros de Medicare” ayudan a las personas con ingresos y recursos limitados a
ahorrar dinero cada año:
Beneficiario calificado de Medicare (QMB, en inglés):Ayuda a pagar por las primas de la Parte A y la Parte B de Medicare, y otros costos compartidos (tales como
deducibles, coseguro, y copagos). (Algunas personas con QMB también son elegibles
para beneficios completos de Medicaid (QMB+, en inglés).)
Beneficiario de Medicare con bajos ingresos especificados (SLMB, en inglés):Ayuda a pagar por las primas de la Parte B. (Algunas personas con SLMB
también son elegibles para beneficios completos de Medicaid (SLMB+, en inglés).)
Individuo calificado (QI, en inglés):Ayuda a pagar por las primas de la Parte B.
http://www.ssa.gov/
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 38 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
Individuos calificados discapacitados y empleados (QDWI, en inglés):Ayuda a pagar por las primas de la Parte A.
Para averiguar más acerca de Medicaid y sus programas, comuníquese con Illinois Departamento
de Salud y Servicios a la familia (HFS).
Metódo Departamento de Salud y Servicios a la Familia (HFS) de Illinois–
Información de Contacto
LLAME 1-800-226-0768
ESCRIBA HFS
Prescott Bloom Building
201 South Grand Avenue, East
Springfield, Illinois 62763
SITIO WEB www.illinois.gov/hfs
El Programa No Asegurado de Ombudsman ayuda a las personas inscritas en Medicaid con
problemas de servicios o facturación. Pueden ayudarle a presentar una queja o apelación con
nuestro plan.
Metódo Programa No Asegurado Ombudsman - Información de contacto
LLAME 1-877-527-9431
TTY 1-217-524-4872
Este número requiere de equipamiento telefónico especial y sólo sirve
para personas con dificultades de audición o habla.
ESCRIBA 320 W Washington
Springfield, IL 62767
SITIO WEB http://insurance.illinois.gov/HealthInsurance
/Uninsured_Ombudsman.asp
http://www.illinois.gov/hfs
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 39 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
El Departamento de Envejecimiento - Ombudsman de Cuidados a Largo Plazo ayuda a las
personas a obtener información acerca de hogares de ancianos y resuelve problemas entre los
hogares de ancianos y residentes o sus familias.
Método Departamento de Envejecimiento de Illinois - Ombudsman de Cuidados
a Largo Plazo - Información de contacto
LLAME 1-800-252-8966
TTY 1-888-206-1327
Este número requiere de equipamiento telefónico especial y sólo sirve para
personas con dificultades de audición o habla.
ESCRIBA One Natural Resources Way, Suite 100
Springfield, IL 62702-1271
SITIO WEB www.illinois.gov/aging/ProtectionAdvocay/LTCOmbudsmen/Pages/default.
aspx
SECCÍON 7 Información sobre programas que ayudan a las personas a pagar sus medicamentos recetados
Programa de “Ayuda Adicional” de Medicare
La mayoría de nuestros miembroscalifican para recibir o ya están recibiendo “Ayuda Extra” de
Medicare para pagar sus costos de medicamentos recetados del plan.
Medicare proporciona "Ayuda Adicional" para pagar los costos de medicamentos recetados para
las personas que tienen ingresos y recursos limitados. Los recursos incluyen sus ahorros y
acciones, pero no su casa o coche. Los que califican reciben ayuda para pagar cualquier prima
mensual de plan de medicamentos de Medicare, deducible anual y copagos de recetas médicas.
Esta "Ayuda Extra" también cubre sus costos de desembolso directo.
Las personas con ingresos y recursos limitados pueden calificar para la "Ayuda Extra". Algunas
personas califican automáticamente para la "Ayuda Extra" y no es necesario que la soliciten.
Medicare envía por correo una carta a las personas que califican automáticamente para "Ayuda
Extra".
Si usted tiene preguntas acerca de "Ayuda Extra", llame a:
1-800-MEDICARE (1-800-633-4227). Los usuarios de TTY/TDD deben llamar al 1-877- 486-2048, las 24 horas del día, los 7 días de la semana;
Oficina del Seguro Social al 1-800-772-1213, entre las 7 a.m. y las 7 p.m., de Lunes a Viernes. Los usuarios de TTY/TDD deben llamar al 1-800-325-0778; o
-
2017 Evidencia de Cobertura para Community Complete 40 Capítulo 2. Recursos y números de teléfono importantes
Su Oficina Estatal de Medicaid (Véase la Sección 6 de este capítulo para obtener la información de contacto).
Si usted cree que ha calificado para "Ayuda Extra" y usted cree que está pagando un monto
incorrecto del costo cuando obtiene medicamentos bajo receta en una farmacia, nuestro plan ha
establecido un proceso que le permite solicitar asistencia en obtener pruebas de su nivel correcto
de copago o, si ya tiene las pruebas, facilitarnos estas pruebas.
Tarjeta Medicaid que incluye el nombre y fecha de elegibilidad durante un mes después de junio del año calendario anterior
Copia de un documento que confirma estado activo de Medicaid durante un mes después de junio del año calendario anterior
Carta de otorgamiento de la Administración de Seguro Social (SSA, por sus siglas en inglés) para determinar elegibilidad para subvención parcial o total
Impresión de la inscripción electrónica del archivo del esta
top related