allgemeine informationen es - n general.pdf · pdf filede aplicación de los cuatro...

22
InformacIón general Explicación de etiquetas 14 Tabla de revoluciones 26 Información específica 18 Pictogramas y Seguridad 28 Fundamentos del repasado 22 Lo que debe y no debe hacer 33

Upload: ngokhuong

Post on 06-Feb-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

InformacIón generalExplicación de etiquetas 14 Tabla de revoluciones 26

Información específica 18 Pictogramas y Seguridad 28

Fundamentos del repasado 22 Lo que debe y no debe hacer 33

Page 2: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

InformacIón específIca AglomerAdo con resinA sintéticA

EtiquEta

EspEcificación

Denominación del abrasivotamaño

del grano en meshDenominación de la dureza

tipo de aglomerante

A = corindón normal (materiales/metales de viruta larga)

24 46 80 N Q T B = aglomerante (resina sintética)

C = carburo de silicio (materiales/piedra de viruta corta)

30 46 O R S F = con refuerzo de fibra de vidrio – con fibra de vidrio (por seguridad, fuerza lateral y velocidad periférica de trabajo máx.)

ZA = corindón zirconio (materiales de fundición o para discos de láminas)

30 60 120 P S

Marca registrada de TYROLIT

Marcaje con la indicación de la velocidad

máxima permitida

Forma, especificación

Dimensiones principales DxTxH en sistema

métrico y pulgadas

Código EAN

Denominación de productos según niveles de calidad

Pictogramas, indicaciones de uso y seguridad

TYROLIT, miembro de la OSA (Organización para la Seguridad de los Abrasivos)

Materiales

Fecha de caducidad

Número de tipo/artículo

14 www.brettis.com

Page 3: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

41 Disco de corte (forma recta)

42 Disco de corte (forma embutida)

27 Discos de desbaste

28 Discos de desbaste cónicos

InformacIón específIca AglomerAdo con resinA sintéticA

27 Disco de láminas (forma inclinada)

28 Disco de láminas (forma plana)

29 Rondeller (disco semiflexible)

cóDigos DE color

formas

Etiqueta Acero 2en1 / 3en1 INOX Piedra Metales NF Fundicióncódigo de color

azul azul rojo verde naranja violeta

materiales Acero 2en1 (acero / acero inoxidable) o

3en1 (fundición / acero / acero inoxidable)

Aceros inoxidables y resistentes

a ácidos

Piedra, hormigón

Aluminio, cobre, zinc,

latón, bronce

Materiales de fundición

15www.brettis.com

Page 4: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

InformacIón específIca diAmAnte

EtiquEta

EspEcificación

Marca registrada de TYROLIT

Marcaje con la indicación de la

velocidad máxima permitida

Especificación

Dimensiones principales DxTxH en

sistema métrico y pulgadas

Denominación de productos según niveles de calidad

Pictogramas, indicaciones de uso y seguridad

TYROLIT, miembro de la OSA (Organización para la Seguridad de los Abrasivos)

Materiales

Ejemplo: DcaB***-fc/DcaBp-fc

Letras 1-2 Programa DC Dry Cutting (Corte en seco)Letras 3-4 Aplicación AB Materiales abrasivos

U Universal (materiales de construcción en general)

C Concrete (Hormigón)H Piedra dura, granito

A Asfalto

M Mármol, piedra blandaT Baldosas cerámicas

Letras 5-7 Calidad PREMIUM ***

STANDARD **BASIC *

Letras 8-9 Característica especial

FC Fast Cut (corte rápido)

S Silent (silencioso)LL Long Life (larga duración)

16 www.brettis.com

Page 5: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

InformacIón específIca diAmAnte

1a1r Banda de corte continuo

c6 Entalla estrecha y ranuras delgadas con perforación trasera

c6r Capa Turbo, entalla estrecha y ranuras delgadas con perforación trasera

c3r Capa Turbo, entalla estrecha y ranuras delgadas con perforación trasera

cóDigos DE color

formas

c3 Entalla estrecha y ranuras delgadas con perforación trasera

c3s Entalla estrecha y ranuras delgadas con perforación trasera

Segmentos de protección inclinados adicionales contra el efecto “undercutting”

c1 Entalla amplia, ranuras anchas

c1s Entalla amplia, ranuras anchas Segmentos de protección inclinados adicionales contra el efecto “undercutting”

Etiqueta Universal Hormigón Piedra dura Baldosas Mármol Materiales abrasivos

Asfalto

código de color

amarillo rojo azul verde verde gris gris

materiales 4 en 1 Hormigón Piedra dura Baldosas Mármol Materiales abrasivos Asfalto

17www.brettis.com

Page 6: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

InformacIón específIca lA muelA AbrAsivA

marcajE

Los productos de TYROLIT están marcados de forma que se vea de inmediato la información más importante.

Marca registrada del fabricanteIndicación sobre la certificación de TYROLIT

Especificación

Pedido de fabricación con número de posición

Se debe tener en cuenta también la velocidad periférica máxima de trabajo admisible, el número de revoluciones máx., los colores distintivos adicionales en la herramienta abrasiva y la carta de porte

Certificado de inspección técnica

Dimensiones principales

Identificador de brida

N° de tipo

Marca registrada del fabricante

N° de tipo

Forma

Especificación

Pedido de fabricación con número de posición

Velocidad periférica máxima de trabajo admisible

18 www.brettis.com

Page 7: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

InformacIón específIca lA muelA AbrAsivA

aBrasivo

Clasificación, abreviación y campo de aplicación de los cuatro tipos de grano abrasivo más utilizados. La clasificación más habitual es entre abrasivos convencionales y superabrasivos.

Comparativa de dureza de abrasivos y materiales. En principio se aplica lo siguiente: cuanto mayor sea la diferencia de dureza entre grano abrasivo y pieza de trabajo rectificada, mayor potencia de rectificado se conseguirá.

Tamaños de grano en “mesh” según el estándar de la FEPA. Como medida de tamaño del grano se utiliza el número de orificios en una criba (mallas) por pulgada. La reducción de los orificios a causa del espesor del alambre también se tiene en cuenta en la norma.

Corindón

SiC

para materiales de viruta larga, materiales dúctiles, p. ej. acero, superaleaciones

para materiales de viruta corta, quebradizos, p. ej. piedra, vidrio, metal duro,

fundición gris, acero martensítico Excepción: Ti, aleacion de Ti

Acero/templado

Abrasivos naturalesAbrasivos convencionalesSuperabrasivos

Conversión de valores de dureza:

1 Gpa = 1 kN/mm2 ≈ 100 kp/mm2

Dureza Knoop (en GPa)

Grano

a

Dx

10 mesh 30 mesh

Cuarzo

Granate

Esmeril

Corindones

Carburo de silicio

Carburo de boro

Nitruro de boro cúbico

Diamante

superabrasivosgranos abrasivos convencionales

CBN

Diamante

Carburos en acero rápido WC

PKDMATERIALES RECTIFICADOS

mesh Dx (mm)

a (mm)

10 2,54 2,030 0,85 0,6

1 pulgadamesh....número de orificios por pulgada

Cuanto más grande sea el grano, menor será la cifra

Influencia del espesor del alambre

19www.brettis.com

Page 8: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

aglomErantE

Tipos de aglomerante importantes para herramientas abrasivas. La elección de los tipos de aglomerante depende del trabajo de rectificado, del tipo de grano abrasivo elegido y de las condiciones de la máquina.

Características de los aglomerantes de las muelas abrasivas. Los dos extremos en aglomerantes los representan los aglomerantes metálicos y los aglomerantes orgánicos.

Comparativa de características de diferentes sistemas de aglomerante y su comportamiento en el efecto intermitente de fuerzas de rectificado en la formación de virutas. En el caso de los aglomerantes rígidos, los granos permanecen prácticamente en el mismo sitio y vibran, en el caso de los aglomerantes elásticos, los granos se desplazan y apenas vibran.

Metal Cerámico Órganico

Aglomeran-tes sinteri-

zados

Aglomerantes sinterizados

(tipo porcelana)

Aglomeran-tes fundidos (tipo vidrio)

Resinas fenólicas

Resinas de alta tem-peratura

polimidas

EpóxidosPoliamidasPoliéster

CauchoPoliuretanos

Aglomerantesgalvánicos

Aglomerantes de magnesita,

fosfato, silicatos,

aglomerantes (endurecidos

en frío)

Sustancias naturales

Goma laca Pegamento

PoliamidasPoliésterResinas acrílicas

Caucho Poliureta-nos

grupos principales

Epóxidos

Caso extremo 1aglomerante aglomerante

Caso extremo 2DuroRígidoQuebradizoEscasa amortiguaciónAlta resistencia a la temperatura

BlandoElásticoViscoso

Elevada amortiguaciónBaja resistencia a la temperatura

Aglomerante

Grietas

Grietas por esfuerzo en el puente de aglomerante

Desplaza-miento

Se suelta el grano

Pequeño Elevado

Ninguno (mín.) Relativamente grande

Efecto de fuerzas de rectificado intermitente

Desplazamiento del granoCalidad de la superficie

Precisión de forma

Amortiguación

Elevada: rectificado de conformaciónInferior

Escasa: repasado de formasSuperior

Cerámica Metal Resina fenólica Caucho “Elastic”PU

Resina especial(epoxi, poliéster)

Metal

Superior Rugosidad de la superficie: de la pieza de trabajo

Baja /Pulido

Cerámico Órganico

Elevada Dureza BajaElevada Rigidez/estabilidad de la forma BajaElevada Baja Tenacidad Elevada

Baja Amortiguación Elevada

Elevada Resistencia frente a la temperatura, refrigerante-lubricante, medio ambiente

Baja

Mala Bueno Capacidad de perfilado Bueno

Rectificado de conformaciónRepasado de formas

Resinas fenólicas

Resinas de alta

temperatura polimidas

Ejemplos:

20 www.brettis.com

Page 9: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

DEscripción DE la forma DE rEctificaDo

Ejemplos de diferentes grupos de herramientas abrasivas: muelas abrasivas convencionales, muelas abrasivas con superabrasivos.

Un ejemplo de denominación de muelas abrasivas con superabrasivos:muela de rectificado de herramientas 11V9

Denominación de las dimensiones de las herramientas abrasivas para rectificado de precisión y desbaste.

Muela abrasiva con rebaje en un lado, convencional

Forma 5

Forma 11V9

Datos de pedido: D x T x H - P x F

Muela de rectificado con superabrasivo“muela de vaso” p. ej. TYROLIT Amigo o Diago

Datos de pedido: D x T x H D - W - X

Forma básica 11 Capa abrasiva V Disposición de la capa abrasiva 9

Forma Denominación Figura Figura Forma Figura FiguraCifra característica DisposiciónVaso cónico, con collar cilíndrico

Vaso cónico, sin collar

Disco

Muela recta, rebajada por ambos lados

11

11

12

14

S

U

V

VV

Descendente hacia el interior

Totalmente mezclado

Descendente hacia el exterior

del perímetro Anillo interior

Parte especial del perímetro “ángulo”

9

8

10

D Diámetro exteriorE Espesor de fondoH Diámetro del agujeroJ Diámetro de la superficie de apoyoK Diámetro de la superficie

de arranque de virutasL Longitud totalL1 Longitud del vástagoL2 Longitud del recubrimiento

E RadioS Ángulo del cuerpo base/

diámetro del vástagoT Ancho totalT1 Ancho reducidoU Ancho de la capa

de recubrimiento (si es inferior a T o T1)U1 Ancho de la capa

de recubrimiento reducido

V Ángulo de la capa de recubrimiento

W Ancho del borde abrasivo

X Espesor de la capa de recubrimiento

Y Diámetro del vástago

21www.brettis.com

Page 10: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

fundamentos del repasado repAsAdo con repAsAdores fijos

El rectificado es un proceso no estacionario debido a los cambios en el aglomerante, así como en el grano abrasivo y en la topografía de la herramienta abrasiva a causa del desgaste de la misma. Estos cambios producen efectos en la fuerza de corte, la superficie de la pieza de trabajo y la precisión geométrica. Para asegurarse de que la muela abrasiva siempre puede obtener resultados óptimos de rectificado, se debe respetar un ciclo periódico de acondicionamiento. Mediante ese ciclo se restaura la capacidad abrasiva de la herramienta. Un “acondicionamiento” correcto de la herramienta abrasiva puede optimizar el proceso de rectificado posterior en términos de potencia, rentabilidad y calidad de la superficie.

elección del repasador adecuado

HErramiEnta rEpasaDorapErfil DE la muEla aBrasiva

procEso DE rEctificaDo/ tipo DE proDucciónfoto DEscripción DEtallaDa

Repasador monopunta Recto (cilíndrico, cónico)De un perfil(radios convexos, cóncavos)

Rectificado en plano, cilíndrico de exteriores, cilíndrico de interiores y sin centrosProducción de pequeñas series e individual

Diamante de perfilado De varios perfiles(perfiles complejos con perfiles pronunciados y radios estrechos)

Rectificado en plano, cilíndrico de exteriores y sin centrosProducción de pequeñas series e individual

Repasador de grano múltiple Recto (cilíndrico, cónico) Rectificado en plano y cilíndrico de exterioresProducción de pequeñas series e individual

Mon

ofilo

Mul

ticor

te

22 www.brettis.com

Page 11: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

fundamentos del repasado repAsAdo con repAsAdores fijos

HErramiEnta rEpasaDorapErfil DE la muEla aBrasiva

procEso DE rEctificaDo/ tipo DE proDucciónfoto DEscripción DEtallaDa

Multipunta repasadora Recto (cilíndrico, cónico) Rectificado en plano y cilíndrico de exterioresProducción de pequeñas series e individual

Placa repasadora de diamante Recto (cilíndrico, cónico)De un perfil (radios convexos, cóncavos)

Rectificado en plano, cilíndrico de exteriores y sin centrosProducción de grandes series e individual

Placas repasadoras de agujas Recto (cilíndrico, cónico)De un perfil (radios convexos, cóncavos)

Rectificado en plano, cilíndrico de exteriores y sin centrosProducción de grandes series e individual

Placa repasadora con varillas MKD Recto (cilíndrico, cónico)De un perfil (radios convexos, cóncavos)

Rectificado en plano, cilíndrico de exteriores, cilíndrico de interiores y sin centrosProducción de grandes series e individual

elección del repasador adecuado

Mul

ticor

te

23www.brettis.com

Page 12: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

ErrorEs frEcuEntEs En El rEpasaDo:

tamaño DEl DiamantE (ct) en relación con las dimensiones de la herramienta abrasiva

Cuando se pasa por encima de la muela abrasiva con la herramienta repasadora sin penetración (ae = 0), la muela se desafila y se atasca. La consecuencia es un mayor riesgo de sobrecalentamiento al rectificar.

La longitud de la pieza que sobresale de las mordazas en el repasador es demasiado grande. Se producen vibraciones y la superficie de la muela es irregular. Esa superficie se proyecta a continuación durante el proceso de rectificado en la pieza.

Se ha elegido una penetración de repasado demasiado alta (ae > 0,03 mm). Se produce por ello la rotura de puentes del aglomerante en la muela abrasiva y los granos se desprenden prematuramente. La consecuencia es una peor superficie de la pieza de trabajo debido a la formación de comas.

La refrigeración se ha conectado demasiado tarde. Debido a la sobrecarga térmica, el diamante se fractura a causa de un enfriamiento brusco o temperaturas excesivas. Remedio: la refrigeración debe conectarse desde el primer contacto del repasador con la muela abrasiva.

La refrigeración se ha desconectado demasiado pronto después del repasado. Los granos y restos de aglomerante desprendidos a causa del repasado no se pueden eliminar (limpiar por enjuague) suficientemente. Como consecuencia, se pueden formar p. ej. comas en la superficie de la pieza de trabajo.

El diamante monograno se ha esmerilado demasiado, por lo que ya no es posible cambiar de lugar el diamante.

ct

ct

ct

ct

ct

ct

ct

ct

Diá

met

ro e

xter

ior d

e la

s m

uela

s ab

rasi

vas

(mm

)

Ancho de las muelas abrasivas (mm)

24 www.brettis.com

Page 13: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

rElación EntrE rugosiDaD supErficial/tamaño DEl grano

rElación EntrE raDio DEl pErfil/tamaño DEl grano

La siguiente tabla le ayuda a seleccionar el tamaño del grano correcto para conseguir la rugosidad superficial requerida. Los parámetros variables del proceso (como el método de repasado) influyen notablemente en la rugosidad superficial que se puede obtener con un tamaño de grano determinado. Por ello en la tabla también se indican las áreas de superficie/el tamaño del grano.Debe tener en cuenta que los tamaños de grano grandes, arrancan con mayor facilidad las virutas (material). No es necesario seleccionar los tamaños de grano más finos en la primera selección del tamaño del grano.

rElación EntrE rugosiDaD supErficial/tamaño DEl granosuperficie tamaño del grano

micro inch CLA µm Ra 36 46 60 80 100 120 150 180 22042 1,1 *32 0,8 * *26 0,7 *21 0,5 * *16 0,4 *14 0,35 * *11 0,25 *8 0,2 * *7 0,17 *6 0,14 * *5 0,12 * *4 0,1 * *3 0,08 * *2 0,05 *

La siguiente tabla proporciona una visión general del tamaño del grano con el que se puede conseguir un radio de perfil mínimo. Como valor orientativo se puede suponer que se necesitan tres granos abrasivos para mantener un mínimo radio del perfil. Para alcanzar un radio de perfil de 0,3 mm, se requiere un diámetro de grano aprox. de 0,1 mm.

rElación EntrE raDio DEl pErfil/tamaño DEl granotamaño del grano 36 46 60 80 100 120 150 180 220

Radio del perfil mín.

mm 1 0,8 0,6 0,45 0,3 0,2 0,15 0,12 0,1pulgadas 0,04 0,03 0,03 0,02 0,1 0,01 0,01 0,01 0,00

25www.brettis.com

Page 14: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

tabla de revolucIones

Revoluciones y velocidad periférica en función del diámetro exterior Ø=D de las herramientas abrasivas.

Revoluciones por minuto rpm en función del diámetro exterior D de las herramientas abrasivas y de la velocidad periférica máxima de trabajo VS

Velocidad periférica máxima de trabajo VS en m/sD en mm

26 www.brettis.com

Page 15: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

0-5° rectifica, cepilla, taladra

20-30° desbasta

90° corta

pIctogramas | máquInas

Repasado guiado a mano Pedestal

Repasado con diamante Rectificado de pedestal y pendular

Rectificado cilíndrico de exteriores Máquina cortadora estacionaria

Rectificado en plano Cortadora

Rectificadora recta Rectificado de herramientas

Herramienta guiada a mano Rectificadora angular

Rectificado cilíndrico de interiores Rectificadora angular con cepillo

Afilado de sierras Rectificadora angular con muela de vaso

27www.brettis.com

Page 16: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

pIctogramas | materIales

Acero/acero inoxidable

Rectificado en húmedo

IndIcacIones de segurIdad

Materiales abrasivos

Asfalto

Fundición

Baldosas cerámicas

Hormigón

Piedras y metales no férricos

Piedra dura, granito

Fundición, acero, INOX

HSS: acero para herramientas

Metales no férricos

Plásticos, barnices, pinturas

Raíles

Piedra, materiales de construcción universales

Piedra blanda

Acero inoxidable

Acero

HM-TC: metal duro

No utilizar muelas dañadas

Rectificado en seco

Sin trabajo a mano

No permitido para el rectificado lateral

Observar las recomendaciones de seguridad Protección personal

Utilizar una máscara para el polvo

Utilizar protección para los oídos

Utilizar protección para la cara

Utilizar guantes

28 www.brettis.com

Page 17: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

ejemplos de marcaje de muelas guiadas

A la seguridad en el rectificado contribuyen el fabricante de la máquina el fabricante de la herramienta abrasiva y el usuario en igual medida.

Durante el rectificado, las herramientas abrasivas están sometidas a una fuerte carga. Por ello la máquina rectificadora la herramienta abrasiva la manipulación y la aplicacióndeben estar óptimamente coordinadas entre sí para garantizar la seguridad en el rectificado. En general, al utilizar máquinas rectificadoras, deben tenerse en cuenta los requisitos de la máquina y la normativa relativa a las capotas protectoras.

Aunque las máquinas rectificadoras y las herramientas abrasivas vienen provistas de fábrica con la seguridad reglamentaria, el usuario es responsable de la seguridad en el rectificado mediante el uso de la rectificadora para un fin específico, así como mediante la adecuada manipulación y aplicación de las herramientas abrasivas. En este sentido, deben tenerse en cuenta los siguientes aspectos:

Comprobación de las herramientas abrasivas en el momento de la entrega Tratamiento y almacenaje de las herramientas abrasivas Marcaje, sincronización con los datos de la máquina Comprobación de las herramientas abrasivas antes del montaje Tipos de montaje de herramientas abrasivas Prueba de giro de las herramientas abrasivas antes de la puesta en servicio Protección ocular y ropa de protección (vease también el código de seguridad de la FEPA)

comprobación de las herramientas abrasivas en el momento de la entrega

Comprobación del embalaje en el momento de la entrega. Cuando existan daños visibles en el embalaje, deberá comprobar de forma especialmente minuciosa si la herramienta abrasiva ha sufrido posibles daños de transporte.

almacenaje de las herramientas abrasivas

Las herramientas abrasivas deben almacenarse en estanterías o receptáculos adecuados de modo que no sufran daños y que sea posible extraerlas o cambiarlas de lugar. Deberán utilizarse en primer lugar las existencias en almacén más antiguas.

En el almacenaje, tenga en cuenta los siguientes aspectos: Almacene las herramientas abrasivas secas y sin óxido No exponga las herramientas abrasivas a grandes oscilaciones de temperatura

Almacenaje de distintos tipos de herramientas abrasivas:Almacene los discos de tronzar sobre una base plana sin capas intermedias y coloque sobre ellos una placa de acero o fundiciónConserve las muelas abrasivas rectas de gran tamaño en posición vertical e inmovilícelas adecuadamenteApile anillos rectificadores, muelas de vaso cilíndrico y platos rectificadores utilizando capas intermedias blandasApile las muelas de vaso cónico, forma 11, apoyando alternativamente la parte superior y la inferiorAlmacene las herramientas abrasivas pequeñas en receptáculos adecuados

29www.brettis.com

Page 18: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

Ejemplos de puntos de golpeo en la prueba de sonido con martillo

Contacto - Husillo - Agujero

Marcaje de las herramientas abrasivas

El objetivo del marcaje consiste en facilitar información sobre el empleo seguro de las herramientas abrasivas y su aplicación de acuerdo con la normativa a aquellas personas encargadas del montaje de las mismas.

Las herramientas abrasivas sólo deben utilizarse si incluyen, al menos, los siguientes datos: Fabricante Dimensiones de la herramienta abrasiva Material (como mínimo tipo de aglomerante) Número de revoluciones máximo admisible de la nueva herramienta abrasiva Velocidad periférica máxima de trabajo en m/s

El usuario está obligado a sincronizar las revoluciones máximas permitidas indicadas en el marcaje con las revoluciones de la máquina.

Otras formas de marcaje adicional son: Bandas de color, clasificadas en función de la velocidad periférica máxima de trabajo: - Azul 50 m/s - Amarillo 63 m/s - Rojo 80 m/s - Verde 100 m/s - Azul con amarillo 125 m/s Limitaciones de uso, clasificadas según el proceso de rectificado y el método de aplicación.

Comprobación de las herramientas abrasivas antes del montaje

Cada vez, antes de proceder al montaje, es necesario limpiar las herramientas abrasivas y comprobar posibles daños mediante inspección visual.Véase la figura de abajo a la izquierda.

Deberá repetirse la prueba de sonido con martillo. No está permitido montar herramientas abrasivas dañadas.

Para la prueba de sonido con martillo, las herramientas abrasivas ligeras se introducirán en un husillo o en el dedo. Las herramientas pesadas se colocarán en el suelo.

Debe golpearse la herramienta abrasiva en distintos puntos con un objeto no metálico.

Una muela abrasiva no dañada produce un sonido claro. Una dañada, sin embargo, produce un sonido sordo o un repiqueteo.

Todas las superficies de contacto de las herramientas abrasivas, las capas intermedias y las bridas de fijación deben ser planas y estar libres de cuerpos extraños. La existencia de partículas extrañas entre la herramienta abrasiva y las bridas de sujeción produce puntos de presión y tensiones que pueden conducir a la rotura de la herramienta abrasiva.

Ejemplos de marcaje de muelas guiadas

30 www.brettis.com

Page 19: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

Brida de fijación destalonada Brida escalonada Brida receptora Brida de fijación cónica Brida de fijación recta

Ejemplo del uso correcto de los anillos de reducción

El montaje de las herramientas abrasivas deberá ser llevado a cabo y supervisado por un especialista.Según el tipo de máquina y de rectificado, y en función de la forma de la herramienta abrasiva, se diferencia entre los siguientes tipos de montaje: Montaje en el agujero central mediante bridas de sujeción Montaje mediante elementos de fijación encastrados Montaje mediante discos portadores Montaje mediante cabezas de sujeción

tipos de montaje de herramientas abrasivas

5.1. MONTAJE EN EL AGUJERO CENTRAL MEDIANTE BRIDAS DE SUJECIÓN

Cabe distinguir entre los siguientes tipos de bridas de sujeción para agujeros centrales: Brida de fijación destalonada Brida de fijación recta para rectificadoras portátiles Brida especial Brida escalonada Brida receptora Brida de fijación cónicaLas bridas de fijación tienen la función de transmitir la fuerza motriz. Por ello, deben estar constituidas de forma que, al apretarlas, no se deformen.Las superficies de apoyo deben ser planas y carecer de rebabas, de modo que se garantice la planeidad axial de la herramienta abrasiva.

Sólo pueden utilizarse bridas de fijación con un diámetro exterior del mismo tamaño y un lateral de apoyo de la misma forma. Éstas deben destalonarse de forma que sólo apoye una superficie anular de la brida de sujeción.

5.2. MONTAJE MEDIANTE ELEMENTOS DE FIJACIÓN ENCASTRADOS

Las herramientas abrasivas se fijan a la máquina rectificadora mediante elementos de fijación encastrados.

Un ejemplo de ello lo constituye el montaje de muelas de vaso cilíndrico o cónico, o la fijación a la rectificadora portátil de muelas con vástago de acero encastrado en una pinza portapieza de empuje.

Figura izquierda: montaje de muelas de vaso cónico con inserto roscadoFigura centro: montaje de un cono rectificador, forma 16, con inserto roscadoFigura derecha: montaje de segmentos rectificadores en cabezas de sujeción Lf = 1,5 C

df ≥ 0,5 Ddf ≥ 0,33 D

df

df

DD

31www.brettis.com

Page 20: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

Plato

Ejemplo de uso de una cinta protectora con muelas cerámicas

Figura 2 Figura 3Figura 1 Figura 4

prueba de giro antes de la puesta en servicio

Toda herramienta abrasiva normal (D de más de 80 mm) debe someterse a una prueba de giro a la velocidad periférica máxima de trabajo antes de su primer uso y cada vez que vuelva a montarse.

La duración de una prueba de giro en herramientas abrasivas es de: 1/2 minuto en rectificadoras portátiles 1 minuto en todas las demás máquinas rectificadoras

La prueba de giro sólo se llevará a cabo cuando se haya asegurado la zona de peligro y, en aquellos casos en que la herramienta abrasiva deba utilizarse con la capota protectora, si la prueba se considera conveniente. Sólo si el resultado de la prueba de giro es satisfactorio, se podrá utilizar la herramienta abrasiva para el trabajo previsto.

protección ocular y ropa de protección

Todos los trabajos de rectificación en que puedan salir despedidas partículas de herramientas abrasivas o de piezas de trabajo, suponiendo un riesgo para el usuario, sólo deberán utilizarse con protección ocular (gafas protectoras) y, en caso necesario, con otro tipo de ropa de protección (como delantal y guantes de cuero).

resumen

A continuación, se resumen los puntos fundamentales para un uso seguro de las herramientas abrasivas:

Sincronización de los datos de la máquina con los datos de marcaje Comprobación de las herramientas abrasivas antes del montaje Montaje de manos de un especialista Comprobación de la operatividad de la protección de la máquina Prueba de giro antes de comenzar con los trabajos de rectificado Protección personal

5.4. MONTAJE DE SEGMENTOS RECTIFICADORES EN CABEZAS DE SUJECIÓN

Los segmentos rectificadores se fijan a las cabezas de sujeción, convirtiéndose en unidades rectificadoras (cabeza de segmento).En las áreas de contacto entre los segmentos rectificadores y las piezas de apriete, puede colocarse cinta adhesiva, pegándola a los segmentos rectificadores, para evitar tensiones en los mismos.

5.3. MONTAJE DE HERRAMIENTAS ABRASIVAS SOBRE DISCOS PORTADORES

Las herramientas abrasivas pueden pegarse o atornillarse al disco portador.

Figura 1: herramienta abrasiva pegada al discoFigura 2: herramienta abrasiva atornillada al discoFigura 3: atornilladura correcta, el extremo del tornillo no debe tocar la base de la herramienta abrasivaFigura 4: montaje de muelas con vástago

10 mín.

Pinza de sujeción

32 www.brettis.com

Page 21: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

lo quE DEBE y no DEBE HacEr

Utilice y almacene con cuidado las herramientas abrasivas, utilice primero las más antiguas.

Antes de cada montaje o puesta en marcha se deben limpiar las herramientas abrasivas y comprobar visualmente que no presenten grietas ni ningún otro daño.

Antes del montaje, realizar una “prueba de sonido” a las herramientas abrasivas aglomeradas vitrificadas.

Asegúrese de que la velocidad de la máquina (rpm) no supere la velocidad de trabajo máxima que se indica en el abrasivo o en el embalaje.

Constate que el agujero de la máquina (con o sin rosca) sea exacto para el eje de la máquina y que la brida de sujeción esté limpia y sea del mismo tamaño que la herramienta abrasiva que se va a sujetar.

Donde esté previsto o si se ha suministrado, utilice capas intermedias entre la herramienta abrasiva y la brida de fijación.

Sólo utilice máquinas con dispositivo de seguridad o capotas protectoras y verifique su perfecto estado y colocación antes de encender la máquina.

Después de cada montaje realice una prueba de giro durante por lo menos 1 minuto en velocidad de trabajo y con la capota protectora correctamente colocada. Sostenga la máquina de modo tal que, en el caso de una eventual fractura o piezas fracturadas, éstas no le afecten a usted o a otras personas.

En todos los procesos de rectificado se recomienda fundamentalmente el uso de protección ocular. En el caso de rectificado con máquinas portátiles se recomienda el uso de gafas protectoras o protección facial.

Al realizar trabajos con muelas de tronzar o de rectificado procure tener suficiente alimentación de aire o bien medidas de protección correspondientes para el material a trabajar. Todos los procesos de abrasión en seco deberían estar equipados con los sistemas de aspiración adecuados.

Utilice exclusivamente máquinas aptas para herramientas abrasivas con HUB.

Antes de detener la máquina desconecte la alimentación de lubricante de refrigeración y extraiga el lubricante excedente de la herramienta abrasiva.

No utilice abrasivos que antes del montaje hayan estado expuestos a mucha humedad, altas temperaturas o hayan estado mojados.

No utilice abrasivos que se hayan caído, estén dañados o no parezcan tener el estado correcto para su uso.

Nunca supere la velocidad periférica máxima de trabajo admitida.

No utilice bridas de fijación cuyas superficies no se encuentren libres de cuerpos extraños (por ejemplo, ralladuras de rectificado), planas o tengan rebabas.

No ajuste demasiado el dispositivo de ajuste, la brida de fijación.

No utilice bridas de fijación destalonadas o bridas con encaje para muelas de vaso o muelas cónicas.

Al tensar nunca ejerza fuerza y realice modificaciones en la herramienta abrasiva.

Utilice los “adaptadores de uso único” (HUB) sólo una vez.

Encienda la máquina sólo cuando la capota protectora se encuentre correctamente montada y fija (las capotas o caperuzas de protección deberían estar ajustadas de modo tal de desviar de la herramienta las chispas y partículas abrasivas).

Arrancar la máquina sólo si no existe contacto entre la pieza de trabajo y la herramienta abrasiva.

Nunca realice trabajos con herramientas abrasivas sin suficiente suministro de aire (nunca sin protección respiratoria, protección para los oídos, en especial en ambientes cerrados) y sin equipo de protección personal (véanse los pictogramas).

Utilice una herramienta abrasiva adecuada; un producto no apto puede producir partículas de abrasión excesivas y polvo.

Evite daños mecánicos en la herramienta abrasiva por el impacto de fuerza, golpes o calentamiento.

Nunca utilice máquinas rectificadoras que no se encuentren en óptimas condiciones o que contengan piezas defectuosas.

No utilice discos de corte para trabajos de rectificado (no ejerza fuerza lateral sobre los discos de corte, forma 41 o 42).

Nunca monte más de una herramienta abrasiva sobre un árbol.

33www.brettis.com

Page 22: Allgemeine Informationen ES - n general.pdf · PDF filede aplicación de los cuatro tipos de grano ... granos abrasivos convencionales superabrasivos CBN ... de arranque de virutas

Isabel Gil Alonso Circunvalación 2 28850 Torrejón de Ardoz Tel 91 831 90 81 www.brettis.com