alimentado por luz ambiental, controlador inteligente de ... · alimentado por luz ambiental,...

28
Alimentado por luz ambiental, controlador inteligente de irrigação ECO1 ILV-XXXBSP-I MANUAL DE INSTRUÇÕES

Upload: phungquynh

Post on 29-Nov-2018

228 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Alimentado por luz ambiental,controlador inteligente

de irrigaçãoECO1 ILV-XXXBSP-I

M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S

índice

INTRODUÇÃO...................................................................................................... 3.. 1..Sobre.os.controladores................................................................................ 3.. 2..Identificação.dos.componentes.................................................................... 4.. 3..Os.componentes.do.sistema........................................................................ 5.. 4..Instalação.de.válvulas.................................................................................. 6.. 5..Programação............................................................................................... 8.. 6..Configurar.hora.e.data................................................................................. 8.. 7..Definição.dos.horários.nos.dias.de.rega.................................................... 10.. 8..Definir.hora.de.início.de.rega..................................................................... 12.. 9..Definir.o.tempo.de.execução.de.rega......................................................... 12.. 10..Definir.a.opção.SimpleSmart™................................................................. 15.. 11..Definir.ajuste.sazonal.(orçamento.mensal).............................................. 18.. 12..Configuração.de.atraso.de.chuva............................................................. 19.. 13..Definir.em.quais.eventos.não.regar......................................................... 20.. 14..Rega.manua............................................................................................ 21.. 15..Conexão.de.um.sensor.de.chuva............................................................. 22.. 16..Solução.de.problemas,.manutenção.e.reparos........................................ 24.. 17..Garantia................................................................................................... 26.. 18..Assistência.técnica.................................................................................. 27

2

Obrigado.por.adquirir.ECO.1™.DIG.controlador.de.irrigação.alimentado.por.luz.ambiental..

1. SOBRe OS cOnTROLAdOReSO.ECO.1™.é.um.controlador.inteligente.de.uma.só.estação,.alimentado.de.luz.ambiental.(solar),.que.usa.um.sistema.patenteado.de.gerenciamento.de.energia.para.alimentar.o.controlador.para.o.dia.e.noite..O.controlador.não.requer.baterias,.energia.CA.ou.luz.solar.direta.e.pode.ser.instalado.em.qualquer.lugar.na.paisagem..

O.controlador.emprega.os.mais.recente.recursos.de.conservação.de.água.e.pode.ser.pré-definido.para.ajustar.automaticamente.a.irrigação.com.durações.de.acordo.com.as.mudanças.sazonais.regionais.

.

3

2. idenTiFicAÇÃO de cOMPOnenTeS

1..PVM.Solar.(módulo.fotovoltaico).

2..Tela.LCD.

3..Teclado.de.7.botões..

4..Conexão.de.sensor.de.chuva

. ..

5..Rótulo.de.referência.rápida

6..Fio.espiral.do.solenóide

7..Controle.de.fluxo.manual

8..Solenóide.CC

q

w

e

r

ty

ui

4

3. cOMPOnenTeS dO SiSTeMA

Visor LCD

1. Data e Hora -.Indica.a.hora.e.data.atual

2. Definir dias de rega -.Escolha.entre.dias.específicos,.dias.par/ímpar.ou.até.uma.vez.a.cada.30.dias

3. Hora de início -.Até.5.horas.de.início.por.dia.disponível

4. Tempo de Execução.-.Duração.de.rega.de.1.minuto.e.6.horas

5. Execução Manual -.Aparece.quando.o.botão.manual.é.pressionado

6. Definir ET.-.Usado.para.definir.um.dos.20.pré-ajustes.de.SimpleSmart™

7. Definir orçamento mensal -.Definição.de.ajuste.sazonal.(0%.-200%),.em.incrementos.de.5%.ou.a.sintonia.fina.SimpleSmart™

8. Atraso de chuva -.Definir.o.atraso.de.irrigação.de.1>.99.dias,.com.o.reinício.automático

9. Eventos de desligamento.-.Suspende.regador.para.qualquer.mês.ou.qualquer.dia.específico.dentro.do.mês.

10. Nível de carga -.Representa.o.nível.de.carga.atual

11. Sensor -.Aparece.apenas.quando.o.sensor.é.conectado.e.ativo

12. Rega -.aparece.quando.a.válvula.está.aberta

q

w r y io

a

e t u

ds

5

Botões de control

.. ..Selecionar.o.modo.de.Programação

... ..Ligar/desligar.o.programa

... ..Iniciar./.parar.um.ciclo.manual

. . ..Mover.para.a.esquerda/direita.para.selecionar.um.valor

. . ..Aumentar/diminuir.o.valor.selecionado

4. inSTALAÇÃO de VÁLVULASO.controlador.ECO.1™.foi.desenvolvido.para.a.automação.de.sistemas.de.gotejamento.e.aspersão..O.controlador.ECO.1™.com.válvula.apresenta.entrada.e.saída.roscada.fêmea..O.ECO.1™.é.geralmente.instalado.acima.do.solo,.para.permitir.o.controlador.ser.alimentado.através.de.luz..

Pressão.de.funcionamento:.10.a.125.PSI.(.7.a.8.6.BAR)

Pressão.de.funcionamento.recomendada.10.a.80.PSI..(.7.a.5.5.BAR)

OBSERVE: Envolva todos os acessórios com fita teflon. Do not use pipe cement on the valve as this will damage the valve and void the warranty.

Não use cola de tubo na válvula porque irá danificar a válvula e anular a garantia.

Aparafuse.as.conexões.de.entrada.e.saída.na.válvula.com.conexão.giratória.ou.uma.união..Certifique-se.de.que,.ao.embalar.as.conexões.com.fita.de.Teflon.que.nenhum.excesso.fica.no.conjunto.interno..Aperte.as.conexões.com.uma.chave,.mas.não.aperte.demais.

OBSERVE: As válvulas de controle adicionais devem ser instaladas descendente da válvula.

Consulte.os.códigos.locais.para.obter.detalhes.específicos.1..Lave.a.linha.principal.até.que.a.água.saia.limpa,.antes.da.instalação.2..Desligue.o.fornecimento.de.água.principal.

6

3..Instalar.o.ECO.1™.com.válvula.em.linha.diretamente.para.a.linha.principal.e.acima.do.solo..A.seta.na.carcaça.da.válvula.indica.a.direção.do.fluxo.de.água.e.os.solenóides.com.o.controlador.devem.estar.no.lado.descendente.da.válvula..

4..Desligue.a.alimentação.principal.de.água,.e.pressurize.o.sistema;.a.válvula.poderá.descarregar.água.momentaneamente.e.em.seguida,.desliga.

5..A.válvula.possui.uma.purga.manual.que.pode.ser.utilizada.através.do.solenóide,.que.permite.que.a.válvula.ser.operada.sem.o.uso.do.ECO.1™.

Para.ligar.a.válvula.através.do.solenóide,.levante.o.controlador.ECO.1™.do.solenóide.e.gire.o.solenóide.no.sentido.anti-horário.entre.1⁄2.a.3⁄4.de.uma.volta,.ou.até.você.ouvir.ou.ver.a.água.fluir.através.da.válvula..Para.fechar.a.água,.gire.no.sentido.horário.o.solenóide.entre.1⁄2.a.3⁄4.de.uma.volta.e.aguarde.alguns.segundos.para.que.a.válvula.feche.6..Programar.o.controlador.ECO.1™.(ver.seção.5).

ADAPTADOR

FLUXO DE ÁGUA

7

5. PROGRAMAÇÃO De.modo.a.programar.o.ECO.1™,.primeiro.você.deve.deixar.a.unidade.na.luz.e.aguardar.para.carregar..Em.condições.de.luz.brilhante.(sol.pleno).isso.levará.menos.de.30.minutos..Em.condições.sombreadas.isso.pode.demorar.até.2.horas..

Esta.seção.explica.os.recursos.de.programação.e.os.passos.necessários.para.atribuir.horários.de.irrigação..Para.programar.o.controlador.utilize.o. .para.selecionar.o.modo.de.programação.desejado,.o. .para.fazer.o.flash.de.entrada.e.os. .botões. .para.alterar.o.valor..

OBSERVE: Apenas.um.valor.que.está.piscando.pode.ser.alterado. OBSERVE: Se.o.último.dos.dados.inseridos.para.de.piscar,.pressione .novamente.para.retomar.a.programação.e.repita.os.passos.

6. cOnFiGURAR HORA e dATAO.controlador.pode.exibir.a.hora.em.formato.de.12.ou.de.24.horas..Para.alterar.o.formato.da.hora,.a.partir.da.tela.inicial:

1..Pressione.e.segure.o.botão. .por.três.segundos,.até.o.visor.mudar.de.formato.(AM/PM.desaparece).

.....

.DEFINIR A HORA E A DATA ATUALPara permitir que o controlador opere corretamente, a data e a hora atual devem ser definidas. 1..Pressione.o.botão. .até.que.o.ícone.. .apareça.junto.com.a.hora.e.o.dia.

da.semana.

8

2..Se.o.tempo.atual.não.foi.definido.e.precisa.ser.atualizado.pressione. .e.o.dígito.da.hora.começa.a.piscar.

3..Para.definir.a.hora.atual,.pressione. .ou. .(nota.as.designações.de.AM.e.PM).

4...Para.ajustar.os.minutos,.pressione. .novamente.e.os.dígitos.dos.minutos.começam.a.piscar..Pressione. .ou. .para.definir.a.hora.atual.em.minutos.

5..Repita.as.etapas.para.definir.a.data.atual,.incluindo,.dia,.mês.e.ano..Quando.a.data.é.selecionada.e.atualizada,.o.dia.da.semana.será.de.atualização.ao.mesmo.tempo.para.se.corresponder.com.a.data.

MÊS DIA ANO

... ...

9

6..Pressione. .para.prosseguir.para.a.próxima.etapa.de.SET.DAYS.(DEFINIR.DIAS). .ou.rever.o.programa.

Pressione. .to.move.backward.

7. deFiniÇÃO dOS HORÁRiOS nOS diAS de ReGA

Opção 1 - Definir dias específicos da semana:

Esta.configuração.determina.quais.dias.o.controlador.ECO.1™.irá.operar..Escolha.a.rega.em.dias.específicos.da.semana,.dia.EVEN/ODD.(PAR/ÍMPAR).ou.cíclico,.desde.diariamente.até.uma.vez.a.cada.30.dias..A.configuração.padrão.do.controlador.é.de.regar.em.todos.os.dias.específicos.da.semana.

Por.exemplo,.se.você.quiser.regar.toda.terça,.quinta.e.domingo:

1..Pressione.o.botão. .até.que.o.ícone. .e.os.dias.da.semana.apareçam.na.tela.

2..Pressione. .uma.vez.e.M.(para.segunda-feira).começar.a.piscar...

3..Pressione. .e.o.sublinhado.em.M.(segunda-feira).desaparece..Segunda-feira.é.des-selecionada.

4..Pressione. .duas.vezes.e.W.(para.quarta-feira).começar.a.piscar.

5..Pressione. .e.o.sublinhado.em.W.(quarta-feira).desaparece..Quarta-feira.é.des-selecionada.

6..Pressione. .duas.vezes.e.F.(para.sexta-feira).começar.a.piscar.

7..Pressione. .e.o.sublinhado.em.F.(sexta-feira).desaparece..Sexta-feira.é.des-selecionada.

10

8..Pressione. .e.o.sublinhado.em.Sa (sábado).começa.a.piscar.

9..Pressione. .e.o.sublinhado.em.Sa.(sábado).desaparece..Sábado.édes-selecionado.

10..Pressione.o.botão. .para.avançar.para.a.próxima.etapa.ou.para.definir.os.dias.par/ímpar.

Opção 2 - Definir dias par ou ímpar:

Para selecionar dias EVEN (PARES), dias ODD (ÍMPARES) ou dias cíclicos desde um dia até a cada 30 dias consulte o exemplo a seguir.

Para selecionar dias EVEN (PARES), dias ODD (ÍMPARES) ou dias cíclicos desde um dia até a cada 30 dias consulte o exemplo a seguir.

1..Pressione.o.botão. .até.que.o.ícone. .e.os.primeiros.dias.da.semana.apareçam.

2..Pressione. .e. .para.pular.todos.os.dias.da.semana.(o.sublinhado.deve.ser.removido.debaixo.de.todos.os.dias).

3..Pressione. .e.EVEN.(PAR).aparece.piscando..(Para.selecionar.os.dias.ODD.(ÍMPARES).pressione. .)

..

11

4..Pressione. .novamente.e.1.DAY.(1.DIA).aparece.piscando..Para.selecionar.o.número.de.dias.entre.a.rega.de.10.dias,.pressione. .até.10.aparecer.no.visor.

5...Para.voltar.a.uma.agenda.semanal,.pressione. .e.o.programa.retorna.ao.calendário.semanal.para.selecionar.o.dia.da.semana.

6..Pressione.o.botão. .para.avançar.para.a.próxima.etapa.START.TIME.(INÍCIO)..

.ou.para.rever.o.programa.

8. deFiniR A HORA de iníciO de ReGAO controlador inteligente ECO 1™ pode ter até cinco horas separadas do início de rega por dia.

Para.definir.uma.hora.de.início,

1..Pressione.o.botão. .até.que.o.ícone. .apareça...START.1.(INÍCIO.1),.exibe.OFF.(DESLIGADO).ou.o.último.horário.de.início.programado.no.START.1..(INÍCIO.1).apareça.

2..Pressione. .e.OFF.(DESLIGADO).(ou.a.primeira.hora.de.início.programada).começará.a.piscar.

12

3..Para.definir.a.primeira.hora.de.início.desejada.(nota.as.designações.AM.e.PM),.pressione. .ou. .

4..Pressione. .e.os.minutos.começarão.a.piscar.

5..Pressione. .ou. .e.defina.os.minutos.de.início.desejados.

6..Pressione. .novamente,.a.segunda.hora.de.iniciar.e.OFF.(DESLIGADO).(ou.a.última.hora.de.início.programada).aparecerão.piscando.

7..Para.definir.a.segunda.hora.de.início.desejada.(nota.as.designações.AM.e.PM),.pressione. .ou. .

8..Pressione. .novamente.e.os.minutos.começarão.piscando,.pressione. .ou. .para.selecionar.a.hora.de.início.da.rega.em.minutos..Repita.os.passos.para.definir.a.terceira.e.se.necessário,.a.quarta.e.quinta.hora.de.início..Durante.a.programação,.a.tela.também.mostra.quais.dias.que.o.controlador.irá.operar.

Pressione.o.botão. .para.avançar.para.a.próxima.etapa.RUN.TIME.(HORAS.DE.EXECUÇÃO). .ou.para.rever.o.programa.

13

9. deFiniR O TeMPO de eXecUÇÃO de ReGA

Observe: Se.você.já.definiu.um.pré-ajuste.SimpleSmart™.ET.(exemplo:.SP02).e.depois.altere.o.tempo.de.execução,.o.seu.programa.SimpleSmart™.será.desligado..Você.deve.reativar.a.programação.SimpleSmart™.cada.vez.que.você.ajustar.o.seu.tempo.de.execução.(ver.ponto.10).

Este.parâmetro.determina.a.duração.do.tempo.do.controlador.inteligente.ECO.1™.irá.permitir.que.a.válvula.permaneça.aberta.(duração.de.1.minuto.até.6.horas)..Por.exemplo,.definir.o.tempo.de.execução.de.rega.de.10.minutos.em.determinados.dias.da.semana,.irá.programar.o.controlador.para.ligar.a.água.por.10.minutos.em.cada.um.dos.dias.escolhidos.e.em.cada.hora.de.início.marcada.

Para.definir.o.tempo.de.execução.de.rega. :

1..Pressione.o.botão. .até.que.o.ícone. .aparece.e.OFF.(DESLIGADO).ou.a.última.definição.de.tempo.de.execução.apareça.

2..Pressione.o.botão. .e.OFF.(DESLIGADO).(ou.o.último.tempo.de.execução.programado).aparece.com.horas.piscando..

3..Para.definir.um.tempo.de.execução.desejado.de.rega.em.horas,.pressione. .ou. .e.selecione.o.número.de.horas.

4..Se.apenas.a.duração.em.minutos.de.rega.é.necessária,.pressione. .para.pular.o.dígito.da.hora.e.os.minutos.começam.a.piscar..

14

5..Para.definir.a.duração.da.rega.desejada.em.minutos.(exemplo.de.10.minutos),.pressione. .ou. .para.selecionar.minutos..Ao.programar.a.duração.da.rega.a.tela.mostrará.também.os.dias.em.que.o.controlador.irá.operar.

OBSERVE: Se os últimos dados inseridos param de piscar depois de 10 segundos, pressione novamente para continuar ou para recuar.

Pressione.o.botão. .para.avançar.para.a.próxima.etapa.SET.ET.(DEFINIR.ET)...ou.para.rever.o.programa.

10. deFiniR A OPÇÃO SiMPLeSMART™ (SeT eT)

A.característica.principal.do.controlador.inteligente.ECO.1™.inclui.20.programas.pré-definidos.para.pulverizadores.e.irrigação.por.gotejamento.baseado.em.histórico.de.três.anos.de.evapotranspiração.(ET).de.regiões.climáticas.diferentes..

Como.o.controlador.inteligente.ECO.1™.da.DIG.opera.utilizando.o.histórico.de.evapotranspiração.(ET):

Depois.de.programar.o.plano.de.rega,.a.hora.de.início.da.rega.e.duração.de.rega,.o.usuário.pode.selecionar.um.dos.programas.pré-definidos.de.SimpleSmart™.evapotranspiração.(ET).para.sistemas.de.irrigação.de.aspersão.ou.gotejamento..Referenciar.a.Gráfica.A,.na.página.16.e.escolha.a.partir.da.descrição.da.região.

Ao.selecionar.SP01.até.SP20.define.o.controlador.ECO.1™.regar.por.um.número.predeterminado.de.minutos.por.mês..A.quantidade.de.água.para.regar.é..pré-programada.no.controlador.e.é.determinada.pelo.programa.(SP).que.é.selecionado.no.mês.

Se.você.já.definiu.um.pré-ajuste.SimpleSmart™.ET.(exemplo:.SP02).e.depois.altere.o.tempo.de.execução,.o.seu.programa.SimpleSmart™.será.desligado..Você.deve.reativar.a.programação.SimpleSmart™.cada.vez.que.você.ajustar.o.seu.tempo.de execução.(ver.ponto.10).

15

OBSERVE: Se estiver usando uma das predefinições SimpleSmart™, recomendamos avaliação da saúde das plantas para o primeiro mês e fazer ajustes para o sistema quando necessário. Se um ajuste ou sintonia fina da programação SimpleSmart™ é necessário, este ajuste pode ser feito para cada mês no SEASONAL ADJUSTMENT SETTING (DEFINIÇÃO DE AJUSTE SAZONAL) (%) (ver seção 11).

.

.PROGRAM ReGiOnS iRRiGATiOn MeTHOd

SP01 Mediterrâneo fresco Sistemas de gotejamento

SP02 Mediterrâneo fresco Sistemas de aspersão

SP03 Continental úmido Sistemas de gotejamento

SP04 Continental úmido Sistemas de aspersão

SP05 Mediterrâneo caloroso Sistemas de gotejamento

SP06 Mediterrâneo caloroso Sistemas de aspersão

SP07 Subtropical úmido Sistemas de gotejamento

SP08 Subtropical úmido Sistemas de aspersão

SP09 Terras altas Sistemas de gotejamento

SP10 Terras altas Sistemas de aspersão

SP11 Vales secos do interior Sistemas de gotejamento

SP12 Vales secos do interior Sistemas de aspersão

SP13 Tropical chuvoso e seco Sistemas de gotejamento

SP14 Tropical chuvoso e seco Sistemas de aspersão

SP15 Tropical chuvoso Sistemas de gotejamento

SP16 Tropical chuvoso Sistemas de aspersão

SP17 Semi-Árido Sistemas de gotejamento

SP18 Semi-Árido Sistemas de aspersão

SP19 Árido Sistemas de gotejamento

SP20 Árido Sistemas de aspersão

GRÁFICO.A.-.SELEÇÃO.DE.PROGRAMA.HISTÓRICO.DE.EVAPOTRANSPIRAÇÃO.(ET)

16

Por.exemplo:.

O.tempo.de.execução.da.rega.inserido.pelo.usuário,.será.atualizado.mensalmente.com.base.no.padrão.de.ET.previsto.para.a.região.selecionada.

Ao.selecionar.SP02,.o.controlador.pode.ajustar.o.tempo.de.execução.programado.de.10.minutos,.no.mês.de.Janeiro.para.3.minutos.ou.menos..Isso.reduz.o.tempo.de.execução.de.irrigação.por.7.minutos,.proporcionando.uma.economia.de.água.de.cerca.de.70%.para.o.mês.de.janeiro.

Para.ativar.o.recurso.de.SimpleSmart™.ET:

1...Pressione.o.botão. .até.que.o.ícone. .apareça.e.OFF.(DESLIGADO).apareça.

2..Pressione. .e.OFF.(DESLIGADO).(ou.o.último.número.de.programa.de.SP).apareça.

3..Para.selecionar.um.pretendido.pré-ajuste.SimpleSmart™.pressione. .ou. .e.selecione.um.dos.20.programas.da.lista,.usando.um.que.é.semelhante.à.sua.região.de.clima.e.método.de.irrigação.(ver.o.mapa.na.página.central.ou.consulte.o.Gráfico.A)..

4..Para.desativar.o.programa.predefinido,.pressione. .e.o.número.do.programa.aparece.piscando.

5..Pressione. .until.OFF.appears..Pressione.o.botão. .para.avançar.para.a.próxima.etapa.SET.BUDGET.(DEFINIR.O.ORÇAMENTO). .ou.para.rever.o.programa.

17

11. deFiniR AJUSTe SAZOnAL (ORÇAMenTO MenSAL)

A.quantidade.de.água.requerida.pelas.plantas,.varia.ao.longo.do.ano..A.característica.de.porcentagem.de.Ajuste.Sazonal.de.pode.ser.utilizado,.para.alterar.o.tempo.de.execução.da.rega.programado.numa.base.mensal..

Este.programa.apresenta.duas.opções:A..Ele.pode.ser.utilizado.como.um.ajustamento.do.tempo.de.execução.

programado,.alterando.a.duração.de.rega.programada.numa.base.mensal.B..Ele.pode.ser.usado.para.modificar.a.configuração.do.tempo.total.de.execução.

da.programação.SimpleSmart™.pelo.mês.por.percentagem.

Para.definir.ajuste.sazonal.em.%:

1..Pressione.o.botão. .até.100%.e.o.número.do.mês.atual.aparece.

2..Prima.o.botão. .e.o.100%.aparece.piscando.

3..Para.definir.a.%.de.ajuste.desejado.sazonal.(0-200%),.pressione. .ou. ..Por exemplo, se a duração de 20 minutos é programada, e em seguida o orçamento mensal é alterado de 100% para 50%, a duração será agora de 10 minutos para o mês selecionado.

.4..Repita.os.passos.para.definir.a.%.do.ajuste.sazonal.desejado.por.cada.mês,.

pressionando. .e.seguindo.as.etapas.anteriores.para.cada.mês.

Pressione.o.botão. .para.avançar.para.a.próxima.etapa.RAIN.DELAY.(ATRASO.DE.CHUVA).. .ou.para.rever.o.programa..

18

12. cOnFiGURAÇÃO de ATRASO de cHUVAA.configuração.Rain.Delay.(Atraso.de.Chuva).é.usada.para.suspender.temporariamente.todo.irrigação.para.um.número.definido.de.dias..Por.exemplo,.durante.o.tempo.chuvoso,.programas.regulares.podem.ser.desativados.de.1-99.dias..No.final.do.período.designado,.a.programação.regular.será.automaticamente.retomada.Para.definir.a.suspensão.temporária.do.programa:

1..Pressione.o.botão. .até.que.o.ícone. .apareça.e.OFF.(DESLIGADO).apareça..

2..Pressione.o.botão. .e.OFF.(DESLIGADO).começará.a.piscar..3..Para.definir.a.suspensão.temporária.desejada,.do.programa.pressione.(1-99.

dias),.pressione. .ou. .

4..A.suspensão.temporária.do.programa.pode.ser.cancelada.a.qualquer.momento.pelo.re-entrar.na.tela.de.Rain.Delay.(Atraso.de.Chuva).e.alterar.a.configuração.para.OFF.(DESLIGADO)..(Pressione. .ou. .até.OFF.(DESLIGADO).aparecer.)

Observe:.OFF.(DESLIGADO).aparece.entre.o.valor.numérico.de.99.e.Pressione.o.botão. .para.avançar.para.o.passo.seguinte.EVENTOS.OFF.(EVENTOS.DESLIGADOS).. .ou.para.rever.o.programa.

19

13. deFiniR eM QUAiS eVenTOS nÃO ReGAR

Este.modo.permite.ao.usuário.programar.o.temporizador,.para.não.regar.durante.meses.específicos.do.ano.ou.para.programar.o.temporizador.para.não.regar.em.dias.específicos,.durante.um.mês.específico.

Para desligar dias específicos do mês:

1..Pressione.o.botão. .até.que.o.mês.desejado.é.selecionado.e.DAYS.(DIAS).aparece.acima.do.símbolo. .symbol..O.número.do.mês.está.à.esquerda.(1.=.Janeiro,.12.=.Dezembro).

2..Pressione.o.botão. .até.que.o.dia.da.semana.pretendido.comece.a.piscar..

3..Empurre.o. .para.remover.o.sublinhado.sob.o.dia.da.semana...Durante.o.mês.selecionado,.a.rega.não.irá.ocorrer.nos.dias.da.semana.sem.o.sublinhado.

Para desligar um mês inteiro:

1..Pressione.o.botão. .até.que.o.ícone. .apareça.

2..Pressione.o.botão. .a.cada.dia.da.semana.até.o.MO.aparecer.acima.do.

ícone. ..

3..Quando.On.(ligado).está.piscando.para.o.mês.desejado.para.desligar,.pressione.o.botão. .e.a.palavra.OFF.(DESLIGADO).aparecerá..O.mês.escolhido.agora.está.desligado.e.nenhuma.rega.ocorrerá.durante.todo.o.mês.

20

O.controlador.agora.está.totalmente.programado.

Pressione.o.botão. .para.rever.o.programa.ou.para.voltar.para.a.tela.inicial.

Aqui.está.um.exemplo.da.tela.inicial.que.mostra.todos.os.ícones.dos.programas.que.estão.atualmente.definidos.e.ativos,.que.é.o.SimpleSmart™.(SET.ET),.o.orçamento.mensal,.atraso.de.chuva.e.programas.de.eventos.off.(eventos.para.desligar).

14. ReGA MAnUALO.modo.manual.permite.que.o.utilizador.faça.testes.do.sistema.e.regue.para.um.tempo.de.execução.especificado..O.controlador.irá.fechar.automaticamente.a.válvula.no.fim.do.período.definido.para.a.irrigação..O.cronograma.de.irrigação.originalmente.programado,.continua.a.funcionar.nos.horários.atribuídos..O.estado.do.sensor.é.ignorado.neste.modo.

Para.iniciar.uma.execução.manual,

1...Pressione.o.botão. ,.e.o.ícone.. .e.o.ícone. .aparecem..ON.(LIGADO).aparece.momentaneamente.e.em.seguida,.a.última.duração.da.rega.é.exibida.com. . ..O.controlador.irá.abrir.a.válvula.e.em.10.segundos.a.contagem.regressiva.do.tempo.restante.de.irrigação.aparece,.mostrando.quando.o.controlador.vai.fechar.a.válvula.

21

.. ..

2..Pressione.o.botão. .para.terminar.o.funcionamento.manual..3..Depois.de.10.segundos,.o.visor.voltará.para.a.tela.de.tempo.atual.

15. cOneXÃO de UM SenSOR de cHUVAA.maioria.dos.sensores.de.chuva.ou.de.umidade.do.solo.“normalmente.fechados”,.podem.ser.conectados.ao.controlador.ECO.1™..A.função.do.sensor.é.para.evitar.rega.automática.pelo.programa.predefinido.devido.ao.excesso.de.chuvas.ou.quando.o.solo.está.muito.úmido...

Para ligar o sensor ao controlador, siga estes passos:

1..Corte.a.alça.de.fio.amarelo.que.sai.do.controlador,.no.meio.do.ciclo.

2..Descasque.aproximadamente.1⁄2.polegada.de.isolamento.a.partir.da.extremidade.de.cada.fio...

3..Una.um.fio.amarelo.para.cada.um.dos.fios.que.vêm.do.sensor..Use.conectores.de.fio.à.prova.d’água.para.proteger.as.conexões.

22

23

4..Siga.as.instruções.do.fabricante.do.sensor,.para.a.calibração.do.sensor.

5..Quando.o.sensor.estiver.ativo.e.impedir.o.funcionamento.automático,.um.ícone..aparacerá.no.visor.

O.ícone.aparecerá.somente.quando.o.sensor.estiver.ativo.

Sensores.de.chuva.recomendados.são.os.Rain.Bird.RSD.e.Hunter.Mini-Clik

O.sensor.de.umidade.do.solo.recomendado.é.o.Irrometer.WEM-B.

.

FiGURE B SEnSOR

COnECTORES iMPERMEÁVEiS

FiOS AMARELOS DO SEnSOR

24

16. SOLUÇÃO de PROBLeMAS, MAnUTenÇÃO e RePAROS

Para.restaurar.o.controlador.para.as.configurações.padrão.(configurações.de.Budgeting.(Orçamento).e.Rain.Delay.(Atraso.de.chuva).permanecerão):

1..Pressione.o.botão. .até.que.o.START EVERY (INÍCIE CADA).é.exibido.e.o.ícone. .apareça.na.parte.inferior.esquerda.da.tela...

2..Pressione.e.segure.o. .por.três.segundos.

3..A.tela.retorna.à.tela.inicial.(relógio).e.todas.as.configurações.padrão.são.restauradas..A.hora.e.a.data.atual.é.mantida.

PROBLEMA:.A.válvula.não.está.abrindo.automaticamente.ou.manualmente.CAUSA:.Não.há.pressão.da.água.SOLUÇÃO:.Abra.a.válvula.de.fornecimento.de.água.principal.CAUSA:.Solenóide.defeituoso.SOLUÇÃO:.Substitua.o.solenóide.CAUSA:.Alavanca.de.controle.de.fluxo.é.virada.para.baixo.SOLUÇÃO:.Abre.a.alavanca.de.controle.de.fluxo.na.válvula

PROBLEMA:.A.válvula.funciona.no.modo.manual,.mas.não.automaticamente.CAUSA:.O.controlador.está.no.modo.OFF.(DESLIGADO).SOLUÇÃO:.Verifique.se.o.controlador.não.mostra.OFF.(DESLIGADO).no.modo.de..tempo.atual.CAUSA:.AM/PM.não.está.definido.corretamente.no.modo.de.tempo.atual.SOLUÇÃO:.Verifique.o.tempo.atual,.altere.AM/PM.se.necessário.CAUSA:.AM/PM.não.está.definido.corretamente.no.modo.de.hora.de.início.SOLUÇÃO:.Verifique.a(s).hora(s).de.início,.altere.AM/PM.se.necessário.CAUSA:.Restrição.de.rega.ou.atraso.de.chuva.está.impedindo.a.rega.SOLUÇÃO:.Remova.as.restrições.de.rega.ou.defina.o.atraso.de.chuva.para.desligado.CAUSA:.Os.fios.amarelos.do.sensor.foram.cortados.SOLUÇÃO:.Reconecte.os.fios.do.sensor.juntamente.com.conector.impermeável.CAUSA:.O.sensor.é.instalado.e.está.em.um.estado.que.impede.a.rega

25

.SOLUÇÃO:.Verifique.o.sensor.e.emendas.de.fios,.e.verifique.se.o.sensor.é..normalmente.fechado

PROBLEMA:.O.visor.fica.em.branco.CAUSA:.Nenhum.botão.foi.pressionado.nos.últimos.15.minutos.SOLUÇÃO:.Pressione.qualquer.botão

PROBLEMA:.A.válvula.não.se.fecha.CAUSA:.A.válvula.está.instalada.ao.contrário..SOLUÇÃO:.Verifique.a.seta.de.fluxo.e.verifique.se.a.seta.aponta.na.direção.contrária.da.fonte.de.água.CAUSA:.Detritos.estão.bloqueando.a.porta.do.solenóide.SOLUÇÃO:.Desligue.o.abastecimento.de.água,.desaperte.e.retire.o.solenóide,.em.seguida.abra.o.abastecimento.de.água.e.limpe.a.porta.do.solenóide,.re-instale.o.solenóide

PROBLEMA:.Sensor.de.chuva.não.impede.a.rega.CAUSA:.Sensor.de.chuva.é.normalmente.aberto,.mau.funcionamento.ou.não..conectado.corretamente.SOLUÇÃO:.Verifique.se.o.ícone.do.sensor.aparece.no.visor.quando.o.pino.é.empurrado.para.baixo.e.verifique.todas.as.emendas.de.fios

PROBLEMA:.O.controlador.rega.mais.do.que.uma.vez.por.diaCAUSA:.Mais.do.que.uma.hora.de.início.foi.programadaSOLUÇÃO:.Altere.as.horas.de.início.2,3,4.e.5.para.a.posição.OFF.(DESLIGADO)

PROBLEMA:.O.solenóide.não.está.completamente.fechado.após.o.uso.de.operação.manual.SOLUÇÃO:.Levante.o.controlador.e.vire.o.solenóide.no.sentido.horário.para.a.posição.de.completamente.fechado.

PROBLEMA:.Os.anéis.O.do.solenóide.ou.do.adaptador.são.danificados.ou.torcidos.SOLUÇÃO:.Desligue.o.fornecimento.de.água..Rode.primeiro.o.solenóide.no.sentido..anti-horário.para.remover.e.inspecionar.o.anel.O,.e.depois.retorne.no.sentido.horário..e.repita.a.inspeção..Limpe.qualquer.sujeira.ou.substitua.o.anel.O,.se.necessário.

26

17. WARRAnTYA.DIG.CORPORATION.garante.esses.produtos.a.ser.isentos.de.defeitos.de.material.e.mão-de-obra.por.um.período.de.três.anos.a.partir.da.data.de.compra..Esta.garantia.não.cobre.danos.resultantes.de.acidentes,.uso.indevido,.negligência,.modificação,.instalação.inadequada.ou.sujeição.a.pressão.de.linha.de.mais.de.80.libras.por.polegada.quadrada.(5.5.BAR)..Esta.garantia.abrange.apenas.o.comprador.original.do.produto.para.utilização.pelo.comprador..

A.obrigação.da.DIG.CORPORATION.sob.esta.garantia.está.limitada.à.reparação.ou.substituição.em.sua.fábrica.deste.produto,.que.deve.ser.devolvido.à.fábrica.dentro.de.três.anos.após.a.compra.original.e.que.no.exame.é.encontrado.para.conter.defeitos.de.material.e.de.mão-de-obra. A DIG CORPORATION NÃO PODE, EM CASO ALGUM, SER RESPONSÁVEL POR QUALQUER INDENIZAÇÃO ACIDENTAL OU CONSEQUENCIAL DE QUALQUER TIPO; A ÚNICA OBRIGAÇÃO DA DIG SENDO LIMITADA A REPARAÇÃO OU SUBSTITUIÇÃO DE PRODUTOS DEFEITUOSOS. ALGUNS ESTADOS NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE INDENIZAÇÃO ACIDENTAL OU CONSEQUENCIAL, PELO QUE A LIMITAÇÃO OU EXCLUSÃO ACIMA PODE NÃO SE APLICAR A VOCÊ.

Uso.sem.supervisão.por.longos.períodos.sem.inspeção,.para.verificar.a.operação.adequada.está.além.do.uso.pretendido.do.produto.e.qualquer.dano.resultante.de.tal.uso,.não.deverá.ser.da.responsabilidade.da.DIG.CORPORATION..Não.existem.quaisquer.garantias,.que.se.estendam.além.da.descrição.no.mesmo..No.caso.da.compra.do.produto.para.uso.que.não.seja,.para.fins.de.irrigação,.a.DIG.CORPORATION.renuncia.quaisquer.garantias.implícitas,.incluindo.quaisquer.garantias.de.comercialização.ou.adequação.para.um.determinado.fim..No.caso.da.compra.do.produto.para.fins.pessoais,.familiares.ou.domésticos,.a.DIG.CORPORATION.exime.de.qualquer.dessas.garantias,.na.medida.permitida.por.lei..Na.medida.em.que.tal.renúncia.ou.garantias.implícitas.devem.ser.ineficazes,.então.quaisquer.garantias.implícitas.são.limitadas.em.termos.de.duração.a.um.período.de.três.anos.a.partir.da.data.de.compra.original.para.utilização.pelo.comprador..Alguns.estados.não.permitem.limitações.na.duração.de.uma.garantia.implícita,.portanto.a.limitação.acima.pode.não.se.aplicar.a.você.

A.fim.de.obter.cumprimento.sob.esta.garantia,.a.unidade.deve.ser.devolvida.à.fábrica,..juntamente.com.a.prova.de.compra,.indicando.data.original.de.compra,.transporte.pré-pago,..para.o.seguinte.endereço:

DIG.CORPORATION,.1210.Activity.Drive,.Vista,.CA.92081..Unidades.reparadas.ou.substituídas.serão.enviadas.pagas.antecipadamente.para.o.nome.e.o.endereço.fornecidos.com.a.unidade.devolvida.nos.termos.desta.garantia..Permite.quatro.semanas.para.os.reparos.e.tempo.de.transporte..Reparação.de.unidades.danificadas,.que.não.estão.dentro.dos.termos.da.garantia,.pode.ser.recusada.ou.feita.a.um.custo.ou.uma.taxa.razoável.por.opção.da.DIG.CORPORATION.

Esta.garantia.lhe.dá.direitos.legais.específicos,.e.você.também.pode.ter.outros.direitos,.que.variam.de.estado.para.estado.

27

18. ASSiSTÊnciA TÉcnicASe.você.encontrar.qualquer.problema.com.este.produto.ou.se.você.não.entende.as.suas.muitas.características,.consulte.este.manual.de.instruções.primeiro..Se.for.necessária.assistência.adicional,.a.DIG.oferece.o.seguinte.suporte.ao.cliente:

ASSISTÊNCIA.TÉCNICA.NOS.EUA

•. A.Equipe.de.Assistência.Técnica.da.DIG.está.disponível.para.responder.a.perguntas.em.inglês.e.espanhol.08h00.-.17:00.(GMT-8),.de.segunda.a.sexta.(exceto.feriados).em.800-344-2281.or.760-727-0914.

•. Perguntas.em.inglês.e.espanhol.podem.ser.enviadas.por.e-mail.para.questions@digcorp.com.ou.enviadas.por.fax.para.760-727-0282..

•. Documentos.de.especificação.e.manuais.estão.disponíveis.para.download.em.inglês.e.espanhol,.em.www.digcorp.com.

28

Ewww.digcorp.comemail:[email protected].é.uma.marca.de.serviço.registada..da.DIG.Corporation

1210.Activity.Drive.Vista,.CA.92081-8510,.USA