adjetivos en traducción

2
Adjeti vo Inglés: -Morfológicamente invariable -Sintácticamente casi siempre van antepuestos -Facilidad para adjetivar sustantivos y para composición con guiones Español: -Mayoría no es genéricamente invariable -Marcan número -Valor expresivo cambia según sea antepuesto o pospuesto

Upload: nicolas-moreno

Post on 07-Dec-2015

215 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Resumen sobre uso de adjetivos en traducción Español-Inglés

TRANSCRIPT

Page 1: Adjetivos en traducción

AdjetivoInglés:-Morfológicamente invariable

-Sintácticamente casi siempre van antepuestos

-Facilidad para adjetivar sustantivos y para composición con guiones

Español:-Mayoría no es genéricamente invariable

-Marcan número

-Valor expresivo cambia según sea antepuesto o pospuesto

Page 2: Adjetivos en traducción

Traducir adjetivos

-Analizar los lelementos e identificar sus relaciones dentro de la secuencia para asignar a cada uno una posición pertinente

-Hacer un análisis de os elementos adjetivales y reordenarlos por grupos nucleares

-No es posible dar reglas generales sobre cuando hay que seguir un orden lineal o inverso; en muchas ocasiones, lo que varia es el valor expresivo