62478631-21673-roca-york

Upload: l-miguel-gonzalez-sanchez

Post on 07-Jul-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    1/20

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    2/20

    2

    Indice 

    Generalidades  3

    - Advertencia 3- Precaución 3- Notas para el usuario 3

    1. Introducción  3

    - 1.1 Rango de temperaturas de funcionamiento 4- Nomenclatura de las piezas de la unidad interior tipo mural 4- 1.2 Especificaciones técnicas 5

    - 1.3 Especificaciones eléctricas 5

    2. Instrucciones de instalación  5

    - 2.1 Inspección  5- 2.2 Seguridad 5- 2.3 Emplazamiento 5- 2.4 Instalación de la unidad 6- Orificio para pasar la tubería 7- Instalación tubería de drenaje 7- Instalación unidad interior 7

    - Instalación del silencing box 8- Instalación frigorífica del silencing box 9- Conexión eléctrica del silencing box 9- 2.6 Instalación eléctrica 10- Conexión eléctrica 10

    Página

    3. Instrucciones de manejo  11

    - 3.1 Mando a distancia con cable MV-08 11- Instalación del mando a distancia con cable 12- Operaciones de funcionamiento 12- Mando a distancia pro infrarrojos 15

    Funcionamiento  16

    - Funcionamiento normal 16- Funcionamiento adicional 16- Ajuste dirección del aire 16- Mejor método de funcionamiento 16

    4. Localización de averías  17

    5. Mantenimiento  18

    - Limpieza del panel 18- Limpiar el filtro de aire 18- Comprobaciones antes de iniciar la temperatura 18- Precauciones al finalizar la temporada 18

    Página

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    3/20

    3

    Protección del medio ambienteEliminen el ambalaje según la reglamentación vigen-te para la preservación del medio ambiente.En la instalación, y mantenimiento tener en cuenta

    que se utiliza HFC-410A y aceite POE.

    Contiene gas fluorado efecto invernadero cubierto porel protocolo de KyotoPara el tipo de gas y la cantidad por sistema ver la placa decaracterísticas.PCA (potencial calentamiento atmosférico): 2088.

    GeneralidadesAntes de realizar la instalación lea con atención este manualy guárdelo en un lugar adecuado para una posible consultadurante el uso de la instalación.

    Significado de los símbolos de advertencia y precaución.

    Advertencia: Indica que el funcionamiento inadecuado puedecausar muerte o graves heridas.

    Precaución: Indica que el funcionamiento inadecuado puedecausar heridas humanas o daños en la propiedad.

    Advertencia- La instalación debe ser realizada por el personalde servicio designado. Si se instala incorrectamentepueden producirse fugas de agua, descargas eléc-

    tricas o incendio.

    - Instalar la unida en un lugar que tenga suficiente resis-tencia para soportar todo su peso. Si la resistencia no essuficiente puede producirse la caída de la unidad y causardaños personales.

    - Las tuberías de drenaje deben instalarse correctamentepara asegurar que el drenaje de la unidad se realizaráperfectamente. Una instalación incorrecta puede provocarfugas de agua y condensación sobre los objetos del inte-rior.

    - No utilizar, ni guardar material combustible explosivo cercadel acondicionador de aire.

    - Si se observa alguna anomalía en el funcionamiento (olor

    a quemado, etc.) parar inmediatamente la unidad y cortarla alimentación eléctrica.- Mantener una buena ventilación con el fin de evitar la falta

    de oxígeno.- No introducir los dedos ni ningún objeto en la boca de

    salida o en las rejillas de entrada.- Después de un uso prolongado comprobar si ha sufrido

    algún daño el soporte instalado.- No intentar reparar el acondicionador de aire por medios

    propios. Para reparar o desmontar el acondicionador, po-nerse en contacto con el concesionario o con un técnicoprofesional.

    Precaución- Antes de la instalación, comprobar que la alimenta-ción eléctrica corresponde a lo indicado en la placade características y verificar su seguridad.

    - Antes de poner la unidad en marcha, asegúrese de que lainstalación eléctrica, tuberías y desagües están conectadosdebidamente con el fin de evitar el riesgo de incendio odescargas eléctricas.

    - Para evitar descargas eléctricas, la alimentación eléctricadebe tener una conexión a tierra fiable. El conductor de

    tierra no se debe conectar nunca a una tubería de gas oagua ni al cable de pararrayos o del teléfono.- El acondicionador de aire no debe pararse antes de que

    hayan transcurrido 5 minutos como mínimo después deponerlo en marcha.

    - No permitir que los niños manejen los acondicionadoresde aire.

    - No manipular el acondicionador de aire con las manoshúmedas.

    - Cortar siempre la alimentación eléctrica cuando se vayaa limpiar el aparato o cambiar el filtro de aire.

    - Cortar la alimentación eléctrica si no se va a utilizar launidad durante un periodo prolongado.

    - Después de la instalación debe hacerse una prueba defugas eléctricas.

    Notas para el usuario- Cuando se utilicen múltiples unidades, la capaci-dad total de las unidades interiores debe ser igualo inferior a la capacidad de la unidad exterior. De locontrario, la capacidad de refrigeración (calefacción)

    de cada una de las unidades interiores será inferior a sucapacidad nominal.

    - Cuando se vaya a añadir refrigerante, se ha de tener encuenta que el refrigerante debe añadirse en estado líquido

    a través de la tubería de líquido.- Antes de encender la unidad, debe colocarse el interruptorgeneral de corriente en la posición ON, 8 horas antes.

    - Después de recibir una unidad interior la señal de parada,el ventilador seguirá funcionando durante un periodo de 20a 70 segundos con objeto de utilizar la potencia frigoríficao calorífica restante del intercambiador de calor. Este esun comportamiento normal.

    - Si el modo de funcionamiento seleccionado para la unidadinferior está en conflicto con el modo de funcionamiento dela unidad exterior, la luz indicadora de error de la unidadinterior comenzará a parpadear o el mando a distancia porcable indicará el conflicto de funcionamiento al cabo de 5segundos.

      Y luego se parará la unida interior. Cuando suceda esto,deberá cambiarse el modo de funcionamiento de la unidadinterior para que no esté en conflicto con el de la unidadexterior y entonces las unidades reanudarán el funciona-miento normalmente. El modo Refrigeración (COOL) noentra en conflicto con el modo Deshumidificación (DRY),y el modo de Ventilación (FAN), no entra en conflicto conningún otro modo.

    - Durante la instalación, no mezclar los cables de comuni-cación con los cables de alimentación. Asegúrese de quehaya un espacio mínimo de 20 cm, si no puede producirse

    un problema de comunicación entre unidades.

    1. IntroducciónLos acondicionadores de aire digitales multivariable de la se-

     

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    4/20

    4

    rie R-410A tienen una amplia aplicación en apartamentos dealto nivel, edificios de oficinas, hoteles, restaurantes, super-mercados, hospitales, etc. y son especialmente adecuadospara uso en casas, centros comerciales y oficinas modernasdonde los cambios de carga son muy grandes.El control de las unidades interiores será mediante un mando

    Interior Exterior

    TS (°C) TH (°C) TS (°C) TH (°C)

    Potencia frigorífica nominal 27 19 35 24

    Potencia frigorífica máxima 32 23 43 26

    Potencia frigorífica mínima 21 15 18 -

    Potencia calorífica nominal 20 15 7 6

    Potencia calorífica máxima 27 - 24 18

    Potencia calorífica mínima 20 15 -15 -16

    Notas: TH - Termómetro húmedo / TS - Termómetro seco.

    Nomenclatura de las piezas de la unidad interior tipo mural

     

    a distancia y/o un mando remoto por cable.Cuando cualquier unidad interior del sistema recibe la co-rrespondiente señal, se arranca la unidad exterior.Cuando se paren todas las unidades interiores, también separará la unidad exterior.

    1.1 Rango de temperaturas de funcionamiento

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    5/20

    5

    Modelo RMV-M 22BG RMV-M 28BG RMV-M 36BG RMV-M 45BG RMV-M 56BG

    Potencia frigorífica W 2 200 2 800 3 600 4 500 5 600

    Potencia calorífica W 2 500 3 200 4 000 5 000 6 300

    Caudal nominal m3 /h 360 360 500 500 750

    Nivel sonoro dB(A) 26 26 28 30 40

    Dimensionesexteriores

    Ancho mm 770 770 830 830 907

    Profundo mm 190 190 189 189 195

    Alto mm 250 250 285 285 290

    Diámetro tubería de drenaje mm 17 17 17 17 27

    Peso kg 11 11 11 11 12

    Diámetro tubería gas Pulg. 3/8" 3/8" 1/2" 1/2" 5/8"

    Diámetro tubería líquido Pulg. 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 3/8"

    1.2 Especificaciones técnicas

    1.3 Especificaciones eléctricas

    Modelo RMV-M 22BG RMV-M 28BG RMV-M 36BG RMV-M 45BG RMV-M 56BG

    Potencia absorbida motor W 14 14 22 22 20

    Alimentación eléctrica V.ph.Hz 230.1.50 230.1.50 230.1.50 230.1.50 230.1.50

    Tipo protección contra descargas eléctricas l

    Intensidad corriente A 0,07 0,07 0,12 0,12 0,10

    Sección cables alimentación (1) mm2 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5

    Interruptor automático (Curva K) (2) A 3 3 3 3 3

    Importante: El dimensionado del interruptor automático y la sección de alimentación son orientativos y deberán corregirse basándose en lascondiciones de la obra, longitud entre unidades y legislación vigente. Esta norma sólo es adecuada para cables cuya longitud no sea superior a15 m; si la longitud del cable es superior a 15 m, deberá aumentarse la sección de manera adecuada.Notas: 1.- Basado en conductores de cobre. 2.- Curva K (DIN, VDE 0660-104).

    2. Instrucciones de instalación2.1 InspecciónEn su recepción, inspeccionar la mercancía y comunicarpor escrito las posibles anomalías al transportista y a lacompañía de seguros.

    2.2 SeguridadEste aparato debe ser instalado y utilizado conforme a:- Reglamento electrotécnico de baja tensión.- Reglamento de seguridad para plantas e instalaciones

    frigoríficas.- Reglamento de aparatos de presión.- Normas básicas de la edificación.- Normas técnicas de la edificación.

    - Ordenanzas municipales.

    2.3 EmplazamientoLa instalación de este aparato de aire acondicionado debecumplir los requisitos de las normativas nacionales y regio-nales de seguridad.No debe haber ninguna obstrucción cerca de la entrada ysalida de aire de la unidad interior para que la corriente deaire pueda llegar a toda la habitación.Comprobar que la instalación de la unidad interior satisface

    los requisitos del esquema de dimensiones de la instala-ción.Seleccionar un lugar donde se facilite la evacuación de con-densados, así como la conexión con la unidad exterior.

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    6/20

    6

    2.4 Instalación de la unidadDistancias mínimas de separación

    Instalación del panel posterior

    Fig. 1

    Fig. 2

                              �

                       �       �

           �

    ���

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    7/20

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    8/20

    8

    Instalación del silencing boxSilencing box es un componente de la unidad interior detipo mural que comprende a la válvula de expansión de launidad que disminuya el nivel de ruido provocado por elfuncionamiento de la válvula.Se debe instalar de tal forma que las flechas indicadoras

    señalen hacia arriba, tal y como muestra la figura 5. El com-ponente provoca ruido por lo que se recomienda instalar enel exterior, falsos techos, pasillos o lugares poco sensiblesal ruido.El método de instalación del componente se puede realizarde dos maneras diferentes:A. Instalar el silencing box de manera recta y ascen-

    dente, fijando sus cuatro esquinas en la pared concuatro tornillos.

    B. 1. Instalar un tornillo de expansión M8 en un agujerosituado en el techo y a continuación instalar el clavode hierro tal como se muestra en la fig.6.

    Fig. 7

    Fig. 8Fig. 5

    Fig. 6

      2. Instalar el gancho en el silencing box como muestra

    la fig.7.

      3. Instalar el silencing box en el techo como muestra lafig.8.

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    9/20

    9

    Instalación frigorífica del silencing boxConectar el silencing box en la tubería de líquido de la unidadapretando la tubería con la tuerca común.Se deben tener en cuenta las siguientes consideraciones:1. Tener cuidado de no dañar la tubería de conexión.

    2. No apretar la tuerca demasiado o podría causar fugas.3. El lado del silencing box con cable debería estar conec-

    tado con el lado de líquido de la unidad interior.4. La máxima distancia entre el silencing box y la unidad

    interior es de 4 metros.

    Fig. 9

    Conexión eléctrica del silencing boxConectar el cable eléctrico del silencing box con el cable dela unidad interior conectado en el conector CN3 (RMV-M22/28/36/45BG) o CN7 (RMV-M 56BG). El cable suministradotiene una longitud de 4,5 metros y un conector rápido parafacilitar su conexión.

    2.5 Conexión del cable de comunicacionesTodas las unidades interiores tienen un cable de comunica-

    ciones de las siguientes características: Por trenzado de 2hilos apantallado de 0,25 mm2 de sección.

    Procedimiento: Localizar la placa eléctrica de la unidad yconectar en el contacto correspondiente de acuerdo con eldiagrama eléctrico. Los aros magneticos deben ser instala-dos en los extremos del cable. (fig. 10).

    Fig. 10

    RMV-M 22/28/36/45BG RMV-M 56BG

     

     

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    10/20

    10

    2.6 Instalación eléctricaDeben seguirse en todo caso las reglamentaciones Na-cionales establecidas.Tanto el voltaje como el circuito eléctrico serán los especifi-cados para esta unidad de aire acondicionado.No tirar del cable de alimentación con fuerza.

    Sólo el personal cualificado puede realizar la instalacióneléctrica de acuerdo con las reglamentaciones nacionalesestablecidas y estas instrucciones.El cable de alimentación debe ser de diámetro adecuado.En caso de avería de este cable, debe sustituirse por otrode iguales características.El personal cualificado conectará la unidad a tierra.Debe instalarse un interruptor magnetotérmico y un diferen-cial que cubran todas las máquinas. Además debe instalarsetambién un interruptor magnetotérmico para cada unidadinterior.

    Conexiones eléctricas1. Abrir el panel hacia arriba.2. Retirar el tornillo de fijación del panel de conexión. Véase

    fig.11.

    Fig. 11

    3. Pasar el cable de la alimentación eléctrica desde la parteposterior e inferior de la caja eléctrica e insertarlo por elorificio ascendente.

    4. Conectar el hilo azul del cable de alimentación eléctrica alterminal "N(1)", el marrón al "3" y el amarillo-verde (tomade tierra) al "tierra". Juntar los cables de alimentación y

    fijarlos según fig.12.

    5. Conectar los cables de comunicación a través del orificiopara las tuberías de la unidad. A continuación, insertarlosen los conectores adecuados (ver apartado conexióndel cable de comunicaciones) de la placa de la unidadinterior y sujetarlos con la mordaza que se incluye en launidad.

    Nota: Téngase en cuenta que se debe dar un código dedirección a cada unidad interior (Ver Manual de instalaciónde unidades exteriores).

    6. Volver a colocar la tapa de la instalación eléctrica en susitio y apretar el tornillo.

    7. Volver a tapar el panel.

    Nota:  Una instalación eléctrica inadecuada provocaría elfuncionamiento incorrecto de algunos elementos eléctricos.Después de fijar los cables, comprobar que haya un espaciolibre entre el extremo de conexión y la mordaza.

    Fig. 12

    �    

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    11/20

    11

    3. Instrucciones de manejo3.1 Mando a distancia con cable MV-08Nota: En la unidad interior tipo mural, el mando a distancia con cable es un accesorio.

    Componentes del mando a distancia con cable

    1 Indicador modo funcionamiento (Refrigeración, Deshumidificación, Ventilación, Calefacción)

    2 Indicador modo Sleep (nocturno)

    3 Indicador temperatura ambiente/Indicador de avería

    4 Indicador velocidad ventilador (automático, alta, media, baja)

    5 Indicador temperatura programada

    6 Indicador desescarche

    7 Indicador temporizador

    8 Receptor de señal

    9 Tecla encendido/apagado (ON/OFF)

    10 Tecla temporizador

    11 Tecla barrido

    12 Indicador barrido

    13 Tecla regulación ventilador

    14 Tecla disminuir temperatura/hora15 Tecla aumentar temperatura/hora

    16 Tecla modo

    Fig.13

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    12/20

    12

    Instalación del mando a distancia con cableConectar un extremo del cable de comunicación en el co-nector CN17 de la placa principal de la unidad interior y elotro extremo del cable en el conector CN1 del mando adistancia con cable.

    Nota: Cortar la alimentación eléctrica antes de proceder ala instalación y el cableado.

    1. Primero seleccionar el lugar de instalación. Deberá rea-lizarse un agujero para que pueda pasar el cable.

    2. El cable de conexión entre el control de pared y la unidadinterior puede esconderse bajo una canaleta de PVC opuede ser ocultado. Conectar el cable al control de lapared y fijar el control de pared.

    3. Realizar dos agujeros en el muro acorde a la posiciónde los tornillos traseros, poner tacos y poner en línea losagujeros con los tornillos y atornillar.

    Con objeto de identificar la unidad interior, se debe asignar aésta un código de dirección. Los códigos de dirección de lasunidades interiores de todas las unidades que pertenecenal mismo sistema deben ser distintos.

    El código de dirección del mando a distancia debe ser elmismo que el de la unidad interior correspondiente.

    Desmontar la tapa de la caja de conexiones eléctricaspara localizar la posición del interruptor manual y asignarentonces el código de dirección mediante los interruptoresmanuales.

    Operaciones de funcionamientoOn/Off (fig. 15)- Pulsando la tecla ON/OFF se enciende la unidad.- Pulsando la tecla ON/OFF una segunda vez se apaga la

    unidad.Nota: La fig. 15 muestra el estado de la unidad al encenderse.Si la comunicación es normal, se mostrará la temperaturaambiente tanto cuando la unidad esté apagada como en-cendida. En esta figura no hay líneas cuadrículas, lo quesignifica que la unidad está apagada. En cambio, en la fig.16 la unidad está encendida.

    Ajuste del temporizador (fig. 16. A partir de este momentose mostrarán las funciones del mando a distancia).- Al apagar la unidad, pulsar la tecla TIMER ON y fijar la

    hora de encendido. Con la unidad en marcha, pulsar latecla TIMER OFF para fijar la hora de apagado.

    - Si no hay temporización (p.ej., la pantalla no la muestra),pulsar TIMER ON. La pantalla mostrará " xx.x hour". "

    " y "HOUR" cada 0,5 segundos. Pulsar las teclas opara fijar la hora. A continuación, y con las mismas teclaso , fijar la temperatura deseada, y pulsar la tecla TIMER.Dejarán de parpadear " " y "HOUR" para indicar que se

    ha programado el temporizador (TIMER ON).- Con la unidad en marcha, pulsar la tecla TIMER una vez. Lapantalla LCD mostrará " 0.0 HOUR". Al volver a pulsarla tecla TIMER, destellarán " " y "HOUR" y la pantallamostrará el icono que indica que se ha anulado la progra-mación del temporizador.

    - Con TIMER ON programado (p.ej., los iconos " " y "HOURdestellan constantemente), si se pulsa la tecla TIMER unasegunda vez la pantalla LCD mostrará " xx.x HOUR"(nota: "xx.x" es la hora de la última programación y seborrará automáticamente al encender la unidad), con losiconos " " y "HOUR" destellando constantemente. Fijarla hora con las teclas o , o pulsar la tecla TIMER una

    vez más para confirmar la hora.- El tiempo entre TIMER ON y TIMER OFF es de 0,5 a 24

    horas. Pulsando las teclas o se aumentará o dismi-nuirá este tiempo en 0,5 horas. Manteniendo las teclaso pulsadas se aumentará o disminuirá este tiempo en0,5 horas cada 0,5 segundos. El alcance de las teclaso es de 0 a 24 horas de un modo cíclico.

    Nota: Esta figura muestra los ajustes que aparecen enpantalla.

     Tecla :

    Tecla :

    Fig. 14

    � � � � �

    � � � � �

    Fig. 15

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    13/20

    13

    Ajuste de la temperatura (fig. 20)- Si no se está ajustando la hora, las teclas o ajustan

    la temperatura.

      : Para incrementar la temperatura.

      : Para disminuir la temperatura.

    (Al pulsar estas teclas se incrementa o disminuye la tempe-ratura en 1° C.)- La escala de temperatura es de 16° C ~ 30° C en todos

    los modos de funcionamiento.

    Fig. 16

    Fig. 17

    Fig. 18

    Fig. 19

    Ajuste modo SLEEP (nocturno) (fig. 17)- Cuando la unidad funciona en modo COOL (Refrigeración)o DRY (Deshumidificación), al cabo de una hora de recibirla señal del modo SLEEP la temperatura actual Tset seincrementará 1° C. A las dos horas volverá a incrementar1° C más. A continuación, la unidad funcionará de acuerdocon el punto de consigna de la temperatura ambiente.

    - Cuando la unidad funciona en modo HEAT (Calefacción),al cabo de una hora de recibir la señal del modo SLEEPla temperatura actual Tset se disminuirá 1° C. A las doshoras volverá a disminuir 1° C más. A continuación, launidad funcionará de acuerdo con el punto de consignade la temperatura ambiente.

    - No hay función SLEEP en modo FAN (Ventilación).

    Nota: El mando a distancia con cable no dispone de teclade modo SLEEP. Si se requiere el modo SLEEP, completarel proceso con el mando a distancia inalámbrico.

    Regulador de barrido (fig. 18)- Pulsar la tecla SWING para que se inicie el barrido.- Volver a pulsar la tecla SWING para desactivar el modo

    de barrido.

    Regulador de velocidad del ventilador (fig. 19)- Pulsando la tecla FAN SPEED repetidamente se varía la

    velocidad del ventilador como sigue:

    - En modo DRY: La velocidad del ventilador se fijará en BAJAautomáticamente.

    � �

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    14/20

    14

    Fig. 20

    � �

    Fig. 21

    Fig. 22

    Ajuste modo de funcionamiento (fig. 21)- Al pulsar la tecla MODE repetidamente, el modo de fun-cionamiento variará como sigue:

    - En modo COOL aparece el icono de FRÍO en la pantalla. Latemperatura que se fija debe ser inferior a la temperaturaambiente. Si esta temperatura es superior al punto de con-signa del sensor de la habitación, la unidad no funcionaráen modo COOL.

    - En modo DRY aparece el icono de SECO en la pantalla.

    El ventilador funcionará a velocidad baja, manteniendo latemperatura programada. La deshumidificación de estemodo es mejor que en el modo COOL y ahorra más ener-gía.

    - En modo HEAT aparece el icono de CALOR en la pan-talla. La temperatura que se fija debe ser superior a latemperatura ambiente. Si esta temperatura es inferior alpunto de consigna del sensor de la habitación, la unidadno funcionará en modo HEAT.

    - En modo FAN aparece el icono de VENTILADOR en lapantalla.

    Indicador de avería (fig. 22)- Si surge alguna avería durante el funcionamiento de la

    unidad, la pantalla de la temperatura ambiente mostrará elcódigo del error. La fig.22 muestra, como error, la protecciónde presión alta del compresor.

    - Al ocurrir una avería en COOL, DRY o HEAT, se apagan la

    unidad exterior y el ventilador, sin afectar la pantalla LCD.- Si fallan los indicadores de averías, apagar la unidad ypedir que un profesional elimine los errores.

    Código Averías

    E1 Protección del compresor contra alta presión

    E2 Protección de la unidad interior contra congelaciónE3 Protección del compresor contra baja presión

    E4 Protección contra temperatura de descarga alta

    E5 Protección contra sobrecargas en el compresor

    E6 Funcionamiento defectuoso en la comunicación

    E7 Conflicto de modos de funcionamiento

    F0 Funcionamiento defectuoso del sensor de temperatura ambiente interior

    F1Funcionamiento defectuoso del sensor de temperatura a la entrada dela batería de la unidad interior

    F2Funcionamiento defectuoso del sensor de temperatura en el interior dela batería de la unidad interior

    F3Funcionamiento defectuoso del sensor de temperatura a la salida de labatería de la unidad interior

    F4 Funcionamiento defectuoso del sensor medioambiental exterior

    F5Funcionamiento defectuoso del sensor de temperatura a la entrada dela batería de la unidad exterior

    F6Funcionamiento defectuoso del sensor de temperatura en el interior dela batería de la unidad exterior

    F7Funcionamiento defectuoso del sensor de temperatura a la salida de labatería de la unidad exterior

    F8Funcionamiento defectuoso del sensor 1 de temperatura de descarga(frecuencia nominal)

    F9Funcionamiento defectuoso del sensor 2 de temperatura de descarga(digital)

    FAFuncionamiento defectuoso del sensor 1 de temperatura del aceite(frecuencia nominal)

    Fb Funcionamiento defectuoso del sensor 2 de temperatura del aceite(digital)

    FC Funcionamiento defectuoso del sensor presión alta

    Fd Funcionamiento defectuoso del sensor presión baja

    Los códigos de errores son como sigue:

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    15/20

    15

    Mando a distancia por infrarrojos

        �           �  �

      

         �      �   

    ��

    � �

    Nota: Usar solamente pilas alcalinas AAA.

    La tecla ON/OFF permite encender o apagar el aparatode aire acondicionado.Seleccionar modo de funcionamientoHay cinco modos de funcionamiento:Se puede seleccionar el funcionamiento del sistema pulsan-do la tecla MODE.Modelo   Modo de funcionamientoSólo frío   Vent. - Seco - Frío - Auto

    Frío y calor   Vent.-Seco-Frío-Calor-AutoModo ventiladorEn modo FAN funcionará tan sólo el ventilador. Se puedenseleccionar las velocidades del ventilador (baja-media-alta)+ auto.Durante el funcionamiento en frío o calor, si se ha selecciona-do AUTO, la velocidad del ventilador cambiará en secuenciade baja-media-alta, o de alta-media-baja automáticamente,según el diferencial entre la temperatura ambiente y suspuntos de consigna.

    Modo deshumidificaciónEn modo DRY, si la temperatura ambiente está por encimade su punto de consigna, la unidad funcionará en modo fríocon el ventilador en AUTO. Si la temperatura ambiente estápor debajo de su punto de consigna, el período de arran-que y paro del compresor y el ventilador pasará a un ciclode repetición fijo, según el diferencial entre la temperaturaambiente y su punto de consigna.

    Modo fríoEn modo COOL se puede seleccionar la velocidad baja-media-alta-auto del ventilador.

    Modo calorEn modo HEAT se puede seleccionar la velocidad baja-me-

    dia-alta-auto del ventilador.Para evitar la emisión de aire frío procedente de la unidaddurante el ciclo de calor, cuando la temperatura de la bateríaes demasiado baja, el ventilador se detendrá. Al incrementar

    la temperatura de la batería, debido al funcionamiento delcompresor, el ventilador volverá a activarse. Esta prestacióntambién entra en funcionamiento al poner la unidad en mar-cha, retardando el funcionamiento del ventilador hasta quela temperatura haya alcanzado el valor seleccionado.

    Para ajustar la temperatura ambientePulsar la tecla +C ó -C, para cambiar el punto de consigna de latemperatura ambiente. Este debe situarse entre 16 a 30°C.- Para seleccionar la velocidad del ventilador y la posición

    del deflector de aire.Las velocidades disponibles son Baja-Media-Alta. Pulsar latecla FAN para conseguir el flujo de aire deseado. El símboloFAN muestra la velocidad seleccionada.Se utiliza la tecla SWING para controlar los deflectores deaire. Si se pulsa una vez, el deflector queda en posición esta-cionaria; si se pulsa una segunda vez, el deflector efectúa unaacción de barrido para distribuir el aire por la habitación.

    Funciones del temporizadorEl mando incorpora un temporizador que fija las horas de

    inicio y paro de la unidad. Las programaciones funcionalesguardadas en el mando serán las predominantes al encen-derse la unidad.Para utilizar el temporizador, procédase como sigue:

    Temporizador arranque/paroLa función de Temporización arranque/paro se obtiene pul-sando las teclas T-ON y T-OFF. Para arrancar el equipo auna hora determinada estando éste parado, se pulsa la teclaT-ON en intervalos de media hora hasta conseguir la horadeseada de arranque. El equipo arrancará cuando pase elespacio de tiempo programado que quedará memorizadoen el equipo.

    Del mismo modo, para deterner el equipo a una hora determi-nada cuando éste se encuentre funcionando, se operará de lamisma manera, pulsando todas las veces que sea necesariala tecla T-OFF hasta conseguir el tiempo requerido.

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    16/20

    16

    FuncionamientoFuncionamiento normal1. Conectar la alimentación eléctrica y pulsar la tecla ON/ 

    OFF para encender la unidad.2. Pulsar la tecla MODE para seleccionar el modo de fun-

    cionamiento.

    3. Pulsar la tecla SWING una vez para poner en marcha elbarrido de aire. Volver a pulsar para desactivar.

    4. Pulsar la tecla FAN para ajustar la velocidad deseadapara el ventilador.

    5. Pulsar la tecla +/- para ajustar la temperatura deseada.

    Funcionamiento adicional6. Pulsar la tecla TIMER OFF para seleccionar el punto de

    consigna.7. Volver a pulsar ON/OFF para apagar la unidad interior.

    En modo Refrigeración y Deshumidificación, seguirá unacorriente de aire frío (excedente) durante unos 20-70

    segundos. En modo calor el excedente de aire calientecontinuará durante 60 segundos.

    Nota: Cuando el modo de funcionamiento seleccionado porla unidad interior entre en conflicto con el seleccionado porla unidad exterior, el mando a distancia indicará el conflictode funcionamiento al cabo de 5 segundos, la luz indicadorade alimentación eléctrica parpadeará y luego se parará launidad interior. Al llegar a este punto, las unidades volverána funcionar normalmente después de cambiar el modo defuncionamiento de la unidad interior para que coincida con elde la unidad exterior. El modo de Refrigeración es compatiblecon el modo de Deshumidificación y el modo de Ventilaciónes compatible con todos los modos.

    Ajuste dirección del aireAjuste hacia arriba y abajo- Con el mando a distancia inalámbrico se puede conseguir

    un barrido de aire hacia arriba y hacia abajo, o dejar eldifusor en una posición fija.

    - Pulsar la tecla SWING del mando a distancia inalámbricopara conseguir este barrido. Volver a pulsar esta tecla paradetenerlo.

    Ajuste hacia derecha e izquierda- Desplazar el difusor horizontal hacia la derecha o la iz-

    quierda para alcanzar todos los rincones de la habitación.Dispone de tres posiciones diferentes.

    Mejor método de funcionamientoFijar la temperatura de forma adecuada con el fin de evitar pér-didas energéticas. Lo mejor es fijar la temperatura interior a 5°Co menos, por debajo de la temperatura exterior. Se consigue elmejor efecto fijando el deflector de aire hacia abajo en funcióncalor, y en dirección horizontal en funcionamiento frío.Cuando esté en marcha el aparato de aire acondicionado,no abrir puertas o ventanas durante mucho tiempo. De lo

    contrario, se merma la eficacia del aparato.Evitar la corriente de aire frío directamente al cuerpo duranteun cierto tiempo controlado. Tanto eso como una temperaturainterior excesivamente baja no son buenos para la salud.No verter agua sobre la unidad ni limpiarla con agua. Estopodría producir descargas eléctricas y/o funcionamientoinadecuado de la unidad.No deformar los cables de alimentación eléctrica y de señales.Si se estropean, cambiar por otros del mismo tipo.No se puede utilizar este aparato de aire acondicionado parasecar ropa y/o refrigerar alimentos.

    4. Localización de averíasNo intente reparar el aparato de aire acondicionado ustedmismo ya que podrían producirse descargas eléctricas oincluso fuego.Antes de ponerse en contacto con su servicio técnico, com-probar lo siguiente.

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    17/20

    17

    5. MantenimientoNota: Se tiene que desconectar la alimentación eléctricade la unidad interior antes de acceder al aparato. Se puede

    limpiar la unidad sólo cuando esté apagada y con la alimen-tación eléctrica desconectada, de lo contrario se podríanproducir descargas eléctricas o daños físicos. No mantener

    Avería Causa

    El aparato no se reinicia después de apagado La protección contra sobrecargas la pone en marcha después de 3 minutos

    Despide cierto olor al encenderse la unidad Esto es debido a la descarga de aire que contenía olores o humo de cigarrillos

    Se oye un leve ruido al funcionar la unidad Se trata del flujo del refrigerante interno

    Sale una neblina en frío El aire interior se enfría rápidamente

    Se oye un chirrido durante el funcionamiento del aparato, oal apagarse

    Este sonido está causado por la expansión del panel y otras piezas debido al cambiode temperatura

    El aparato de aire acondicionado no se pone en marcha ¿Está desconectada la alimentación eléctrica?¿Está encendida la unidad?¿Se ha iniciado el protector del circuito?¿Es el voltaje demasiado alto o bajo?¿Se ha programado el temporizador mediante el mando a distancia inalámbrico?El aparato no enfría (calienta) lo suficiente

    ¿Es correcto el punto de consigna de la temperatura? ¿Está bloqueada la entrada/salida de aire de la unidad exterior?¿Está muy sucio el filtro de aire?¿Hay alguna ventana o puerta abierta?¿Está la cantidad de aire programada para velocidad baja?¿Hay otras fuentes de calor en la habitación?

    El mando a distancia inalámbrico no funciona A veces, al cambiar las pilas, no funciona bien el mando a distancia. Para solucionaresta situación, retirar la tapa posterior y pulsar la tecla ACL.El aparato de aire acondicionado tiene alguna interferencia extraña o cambia de fun-ciones con demasiada frecuencia. Desconectar y volver a conectar la alimentacióneléctrica podría solucionar el problema.¿Está el mando dentro del alcance del receptor? ¿Hay alguna obstrucción?Comprobar las pilas del mando a distancia inalámbrico. Cambiarlas si es necesario

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    18/20

    18

    la unidad húmeda ya que podría causar descargas eléctri-cas. Cualquier líquido volátil, como disolventes o gasolina,dañaría el aspecto exterior de la unidad. Por tanto, limpiartan sólo con un paño suave seco o humedecido con algúnlimpiador neutro.

    Limpieza del panelNota: Se debe retirar de la unidad antes de limpiarse.1. Tirar en dirección de las flechas para retirar el panel.2. Limpiar con un cepillo, agua y líquido limpiador neutro.

    Luego secar.

    Nota: Para evitar decoloración o deformaciones, no utilizaragua de más de 45°C para limpiar el panel.

    3. Instalar el panel. Según indica la fig. 24, insertar lossoportes de ambos extremos del panel en sus ranurasy colocar el eje rotativo en su sitio. Cerrar el panel y fijarsegún indican las flechas.

    siguiendo la dirección de las flechas. Tirar del filtro de airehacia abajo.

    2. Limpiar. Emplear un limpiador o agua para lavar el filtro.Si está muy sucio (con manchas de aceite, por ejemplo),utilizar agua caliente (a menos de 45°C) con algún des-engrasante neutro, y dejarlo secar.

    Nota: Para evitar decoloración o deformaciones, no utilizaragua de más de 45°C para limpiar el filtro.

    3. Instalar el filtro. Instalar el filtro según la dirección delas flechas, con el lado marcado "Front" hacia usted. Acontinuación, cierre el panel.

    Fig. 23

    Fig.24

    Datos y medidas susceptibles de variación sin previo aviso.

    Fig. 25

    Fig. 26

    Limpiar el filtro de aireLimpiar cada tres meses. Si el ambiente de trabajo contienemucho polvo, debe limpiarse con mayor frecuencia.

    1. Retirar el filtro de aire. Según se muestra en la fig 25,abrir el panel presionando las ranuras en ambos extremos

    Comprobaciones antes de iniciar la tempora-da- Comprobar que no haya obstrucciones en las entradas y

    salidas de las unidades interiores.- Comprobar la toma de tierra.- Comprobar que las pilas del mando a distancia inalámbrico

    son nuevas.- Comprobar la instalación del filtro de aire.- Para encender el aparato después de mucho tiempo sin

    funcionar, conectar la alimentación eléctrica 8 horas an-tes.

    Precauciones al finalizar la temporada- Limpiar el filtro y la envolvente del aparato de aire acondi-

    cionado.

    - Si no se va a utilizar la unidad durante largo periodo detiempo, desconectar la alimentación eléctrica.

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    19/20

    EN12100-1, EN12100-2, EN563, EN294, EN953, EN378, EN60335-1,

    EN60335-2-40, EN61000-3, EN55014-1, EN55014-2, EN55104

    98/37/CEE, 2006/95/CEE, 2004/108/CEE, 97/23/CEE

    DECLARACION CE DE CONFORMIDAD SOBRE MAQUINAS

    FIRMA:

    FABRICANTE: JOHNSON CONTROLS MANUFACTURING ESPAÑA, S.L.

    Paseo Espronceda, 278, 08204 SABADELLDIRECCIÓN:

    Certificamos que el equipo descrito, ha sido diseñado, fabricado y probado de conformidad con los requisitos básicos de la Directiva de Equipos apresión 97/23/CEE y sus correspondientes módulos de aplicación. Así mismo certificamos que el equipo es conforme a las exigencias básicas de las

    Directivas Europeas que le son aplicables, incluidas las modificaciones de las mismas y las correspondientes transposiciones a la ley nacional.

    TIPO:

    DIRECTIVAS DE LA CE APLICADAS:

    NORMAS ARMONIZADAS APLICADAS:

    APLICACIÓN DE LA MÁQUINA: Aire Acondicionado/Refrigeración

    CATEGORIA D.E.P. : I (50 < PSxV

  • 8/18/2019 62478631-21673-Roca-York

    20/20

    www.johnsoncontrols.com