6 pliego de condiciones ejecuciÓn idb los rosales...6.3 pliego de condiciones tÉcnicas...

59
PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid P L I E G O S D E C O N D I C I O N E S PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES Nº 135 BUTARQUE MADRID

Upload: others

Post on 20-Aug-2021

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

P L I E G O S D E C O N D I C I O N E S

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II

AVENIDA DE LOS ROSALES Nº 135 BUTARQUE

MADRID

Page 2: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA
Page 3: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

6_ PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICUALRES 6.1 PLIEGO DE CONDICIONES ADMINISTRATIVAS 6.2 PLIEGO GENERAL DE CONDICIONES TÉCNICAS 6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES

6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA EJECUCIÓN POR UNIDAD DE OB RA 6.3.3 PRESCRIPCIONES SOBRE VERIFICACIONES EN LA OBRA TERMINADA 6.3.4 PRESCRIPCIONES SOBRE ESTRUCTURAS 6.3.5 PRESCRIPCIONES SOBRE INSTALACIONES

6.3.5.1-ELECTRICIDAD 6.3.5.2-FONTANERÍA Y SANEAMIENTO

6.3.6 CLÁUSULAS SOCIALES 6.3.7 CLÁUSULAS FINALES

Page 4: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA
Page 5: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

6.1 PLIEGO DE CONDICIONES ADMINISTRATIVAS

Para las obras objeto del presente Proyecto regirá con carácter general el Pliego de Condiciones Administrativas Particulares de general aplicación en los contratos de obras del Ayuntamiento de Madrid y sus organismos autónomos (Decreto de 29 de abril de 2016 del Delegado del Área de Gobierno de Economía y Hacienda) y los anexos que lo acompañan.

Page 6: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA
Page 7: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

6.2 PLIEGO GENERAL DE CONDICIONES TÉCNICAS

Para las obras objeto del presente Proyecto regirá con carácter general el Pliego de Condiciones Técnicas Generales de 1999, aplicable a la redacción de Proyectos y Ejecución de Obras Municipales, aprobado por el Ayuntamiento Pleno el 23 de Diciembre de 1998.

Page 8: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA
Page 9: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES

Las condiciones fijadas en el presente pliego de prescripciones técnicas serán de aplicación en la ejecución de la obra de reforma de la instalación deportiva básica Los Rosales II, situada en la avenida de Los Rosales 135 del Distrito de Villaverde, en Madrid. En todos los artículos del pliego se entenderá que su contenido rige para las materias que expresan sus títulos, en cuanto no se opongan a la legislación vigente. Las unidades de obra que no se hayan incluido y señalado específicamente en este pliego, se ejecutarán de acuerdo con lo establecido en las normas e instrucciones técnicas en vigor que sean aplicables a dichas unidades, con lo sancionado por las costumbres como regla de buena práctica y con las indicaciones que, sobre el particular, señale la dirección facultativa de la obra. En caso de contradicción entre los diversos documentos del proyecto y las órdenes de obra de la dirección facultativa, el orden de prioridad establecido es el siguiente: 1º. Órdenes de la dirección facultativa 2º. Planos 3º. Mediciones y presupuesto 4º. Pliego de prescripciones técnicas particulares En caso de duda, error u omisión en la prescripción que se hace en los capítulos particulares del presente pliego correspondientes a unidades de obra sobre materiales, ejecución, ensayos, medición y abono de las mismas, prevalecerán las consideraciones establecidas con carácter general en el Pliego de Condiciones Técnicas Generales del Ayuntamiento de Madrid aplicable a la redacción de proyectos y ejecución de las obras municipales 1999, aprobado por el Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el 23 de diciembre de 1998 y en lo dispuesto en la normativa vigente de aplicación reseñada en la memoria del proyecto.

Page 10: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES

Las prescripciones concretas sobre cada uno de los materiales o de las unidades de obra serán las descritas en la documentación técnica del proyecto. Para todo lo no incluido en el proyecto se estará a lo que determine la dirección facultativa.

De cualquier forma se cumplirá lo que establezcan para cada caso el Código Técnico de la Edificación (CTE) y el resto de normativa o reglamentación técnica vigente.

A continuación se incorpora una relación somera de cláusulas elementales relativas a los aspectos más significativos de la obra.

CARACTERÍSTICAS QUE DEBEN TENER LOS MATERIALES Y PRODUCTOS A EMPLEAR

General . Todos los materiales y productos a emplear en la presente obra serán de calidad adecuada y reunirán las condiciones generales de índole técnica prevista en el Pliego de Condiciones Técnicas Generales – en adelante PCTG-1999 – aplicable a la redacción de proyectos y ejecución de las obras municipales 1999», aprobado por el Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el 23 de diciembre de 1998, pliegos de recepción de yesos, ladrillos y cementos RY-85, RL-88 y RC-08 y demás disposiciones vigentes referentes a materiales y prototipos de construcción.

Origen y garantía de los materiales y productos. Todos los materiales y productos a emplear en la presente obra deberán tener registrado, conocido e identificable, los datos del origen y el suministrador, sea este persona física o jurídica. Igualmente deberán tener las garantías de calidad, sellos y marcas suficientes para justificar su idoneidad respecto de lo especificado en proyecto. En caso contrario, se someterán a los controles previos de ensayo, experimentación, etc., necesarios para demostrar su adecuación suficiente a las especificaciones y prescripciones técnicas conforme a las disposiciones vigentes referentes a materiales o prototipos de construcción que le son de aplicación, así como todos aquellos que se crean necesarios para acreditar su calidad y funcionamiento, por cuenta de la contrata. Cualquier otro que no haya sido especificado y que sea necesario realizar deberá ser aprobado por la dirección facultativa, bien entendido que será rechazado el que no reúna las condiciones exigidas por la buena práctica de la construcción.

En todo caso, las ofertas deberán presentar en todos y cada uno de ellos: primeras marcas y un plazo mínimo de garantía, que será de 2 años a contabilizar desde la fecha de finalización de la obra (sin perjuicio de los plazos de garantía fijados por la normativa vigente), que cubrirá todo defecto originado por una mala ejecución de los trabajos, por la merma en la calidad de los materiales o por vicios ocultos.

Todas las características serán registradas en un libro memoria de la obra que mantendrá el constructor como registro de materiales y productos, del cual se entregará finalmente a la dirección facultativa un ejemplar, con independencia de las consultas que durante la misma esta quiera realizar.

Comprobación de los materiales y productos. Con carácter previo a la ejecución de las unidades de obra, los materiales y productos habrán de ser reconocidos y aprobados, para lo cual el contratista presentará oportunamente muestras de cada clase de material y producto a la dirección facultativa. Estas muestras deben estar numeradas y corresponder con lo registrado en el libro memoria de la obra, conservándose para efectuar en su día la comparación o cotejo con los que se empleen en la ejecución de la obra. Si se hubiese efectuado su manipulación o colocación sin obtener dicha conformidad, deberán ser retirados todos aquellos que la citada dirección facultativa rechazara dentro de un plazo de treinta días.

Siempre que la dirección facultativa lo estime necesario, serán efectuados por cuenta de la Contrata las pruebas y análisis que permitan apreciar las condiciones de los materiales a emplear.

Ensayos, análisis e informes específicos. Con objeto de mejorar la calidad del proceso de ejecución material de la obra, se establece en este caso que serán por cuenta del contratista la realización de los ensayos, análisis de materiales y unidades de obra, así como la elaboración de informes específicos en un porcentaje mínimo del dos por ciento (2%) del importe de adjudicación de esta obra, o el que en su caso determine el adjudicatario en su oferta, con un límite máximo del tres por ciento (3%) del citado importe.

Page 11: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

El director de la obra designará para la realización de estudios y ensayos, los laboratorios acreditados y empresas especializadas que tengan independencia jurídica y económica respecto de sociedades relacionadas con la empresa adjudicataria.

Los resultados de los diferentes ensayos, análisis e informes, deberán ser suministrados simultáneamente a la empresa constructora y a la dirección facultativa asumiendo la empresa adjudicataria las observaciones relacionadas con la ejecución de las obras que se reflejen en los informes de dicho control. En el supuesto de resultados anómalos deberán repetirse los ensayos o efectuarse los complementarios que fueran necesarios.

El contratista asumirá, a su cargo, el coste de los ensayos, análisis y trabajos a los que se refiere esta cláusula, debiendo acreditar ante la dirección facultativa los gastos soportados mediante la presentación de las correspondientes facturas.

A. Se realizarán las siguientes comprobaciones durante la ejecución de la obra : •••• Comprobación del contenido en ligante de las mezclas bituminosas según la norma UNE-EN

12697-1. •••• Ensayo para establecer la granulometría del árido recuperado de la mezcla bituminosa, una

vez efectuada la extracción del ligante, según UNE-EN 12697. •••• Extracción de testigos en mezclas bituminosas puestas en obra con comprobación de

espesores. •••• Ensayo para determinar la densidad relativa aparente y el porcentaje de huecos de las

mezclas bituminosas puestas en obra. •••• Comprobación de la resistencia de los hormigones mediante la toma de muestras en obra

según UNE-EN 12350-1, fabricación y curado de las mismas según UNE-EN 12390-2 y refrentado y rotura a compresión simple según UNE-EN 12390-3, comprobando la resistencia según UNE-EN 12350-2.

B. Se realizarán los siguientes ensayos “in situ” durante la ejecución de la obra :

•••• Prueba de estanqueidad de la instalación de riego. •••• Comprobación de la planimetría y pendientes de la superficie del campo una vez asfaltado

así como recogida de aguas de las canaletas mediante el vertido de agua con camión cisterna.

C. Además, en lo relativo a la colocación del pavimento de césped artificial se comprobará en obra:

•••• Los despieces de los rollos y su coincidencia con lo solicitado. •••• Se realizarán controles en la colocación, no admitiéndose pliegues o bolsas apreciables a 1

metro de distancia. •••• Se realizarán controles en las juntas entre rollos no admitiéndose holguras > 3 mm, ni el

solape entre los rollos de césped.

D. Se realizará una comprobación de la calidad del césped artificial suministrado, con muestras representativas del mismo (se escogerán dos piezas de 1m x 1 m de dimensiones en presencia de la dirección facultativa), así como una comprobación de los despieces de los rollos y su coincidencia con lo ofertado. En especial se tendrá en cuenta: •••• El peso de las fibras. •••• El espesor de las fibras en toda su sección. •••• La altura de las fibras. •••• El peso y espesor de la lámina base. •••• El número de puntadas por m2.

Page 12: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

•••• La distancia entre puntadas/galga. •••• La colocación, no admitiéndose pliegues o bolsas apreciables a 1 metro de distancia. •••• La resistencia al arranque del penacho. •••• La resistencia a los rayos UVA.

En todos estos ensayos, tanto el organismo de control como los puntos de ensayos serán elegidos por la dirección facultativa.

Especificación de partidas y materiales.

Movimiento de tierras

•••• Se adoptarán las precauciones suficientes para evitar daños a las redes existentes de servicios, especialmente de tendidos aéreos o subterráneos de energía eléctrica, respetándose en todo momento y bajo cualquier circunstancia las especificaciones al respecto de la correspondiente compañía suministradora.

•••• Se informará de inmediato de cualquier hallazgo imprevisto a la dirección facultativa.

•••• Excavación de la capa superficial para sustituir posteriormente con material granular compactado y obtener una base firme y nivelada que garantice un óptimo comportamiento de la superficie del terreno de juego.

•••• Despeje y desbroce del terreno en el lugar que ocupará el depósito de agua. Estas operaciones se efectuarán con las precauciones necesarias para lograr unas condiciones de seguridad suficientes y evitar daños en edificaciones existentes, de acuerdo con lo que sobre el particular ordene la dirección facultativa.

•••• Excavación a cielo abierto para depósito de agua por medios mecánicos. Una vez terminado el desbroce del terreno, se iniciarán las obras de excavación, ajustándose a las alineaciones, pendientes, dimensiones y demás información contenida en los planos y a lo que sobre el particular ordene la dirección facultativa.

Si fuera preciso, se solicitarán de las correspondientes compañías suministradoras, la posición y solución a adoptar para las instalaciones que puedan verse afectadas por la excavación, así como la distancia de seguridad a tendidos aéreos de conducción de energía eléctrica.

Durante la ejecución de los trabajos se tomarán las precauciones adecuadas para no disminuir la resistencia del terreno no excavado. En especial, se adoptarán las medidas necesarias para evitar los siguientes fenómenos:

� inestabilidad de taludes; � deslizamientos ocasionados por el descalce del pie de la excavación; � erosiones locales; � y encharcamientos debidos a un drenaje defectuoso de las obras.

El contratista deberá asegurar la estabilidad de los taludes y paredes de todas las excavaciones que realice, y aplicará oportunamente los medios de sostenimiento, entubación, refuerzo y protección superficial del terreno, apropiados a fin de impedir desprendimientos y deslizamientos que pudieran causar daños a personas o a las obras, aunque tales medios no estuviesen definidos en el proyecto, ni hubieran sido ordenados por la dirección facultativa.

Cuando se realicen desmontes del terreno utilizando medios mecánicos automóviles, la excavación se detendrá a 1,00 m de cualquier tipo de construcción existente o en ejecución, continuándose a mano en bandas de altura inferior a 1,50 m.

En los vaciados, zanjas y pozos se realizarán entibados cuando la profundidad de excavación supere 1,30 m y deban introducirse personas en los vaciados, zanjas y pozos.Con independencia de lo anterior, la dirección facultativa podrá ordenar la colocación de apeos,

Page 13: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

entibaciones, protecciones, refuerzos o cualquier otra medida de sostenimiento o protección en cualquier momento de la ejecución de la obra.

•••• Excavación y posterior relleno en zanjas, por medios mecánicos, de profundidad variable, en cualquier clase de terreno para instalaciones. Todas las instalaciones irán por el exterior del campo y bajo la acera perimetral o zonas terrizas. El relleno de zanjas y vaciados se efectuará por tongadas que no superen 25 cm. de espesor, reduciéndose este valor a 20 cm. en la coronación. Los medios de compactación del relleno deberán garantizar una densidad mínima del 95 % del ensayo Próctor Modificado, según la UNE 10350, en la coronación este valor será mayor o igual al 100% del ensayo Próctor Modificado, según la UNE 103501.

•••• Con carácter general se deberán adoptar medidas de protección en zanjas y vaciados cuya profundidad exceda de 0,80 m. para terrenos corrientes y de 1,30 m. en terrenos consistentes, mediante taludes naturales del terreno o mediante sistemas de entibación.

•••• Carga, transporte y descarga a gestor autorizado o lugar de empleo fuera de la obra de los productos sobrantes de excavaciones en zanjas y vaciados.

•••• Durante los trabajos, las acumulaciones de agua serán retiradas mediante los drenajes o agotamientos necesarios.

•••• Tanto para las características de los materiales no expuestas en el presente pliego como para la puesta en obra de los mismos, se seguirán las instrucciones y recomendaciones del Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes del Ministerio de Fomento (PG3) salvo indicación expresa de la Dirección de Obra.

Excavaciones y explanaciones. Carga y transporte a vertedero.

•••• Esta unidad de obra incluye las excavaciones en la superficie del terreno de juego para obtener la explanación sobre la que se asentará el firme, las excavaciones en las zanjas y pozos para las cimentaciones, para el trazado de servicios tales como saneamiento, abastecimiento de agua, energía eléctrica, gas o telecomunicaciones, con los medios y maquinaria que sean precisos, la carga sobre camión, el transporte a vertedero autorizado, acopio en su caso y a lugar de empleo, cualquiera que fuera la distancia de transporte. Incluye el transporte adicional de acopio intermedio en su caso a lugar de empleo.

•••• La profundidad de las excavaciones será la indicada en los planos, pudiéndose modificar a juicio de la Dirección Facultativa, en función de la naturaleza del terreno, mediante órdenes escritas dadas al Contratista.

•••• Se tomarán las precauciones necesarias para impedir la alteración de la capacidad portante del suelo en el intervalo de tiempo que medie entre la excavación y el aporte del nuevo material de relleno.

•••• Los materiales de la excavación que sean aptos para rellenos u otros usos se transportarán y se pondrán a disposición de la Dirección Facultativa al lugar de empleo o a acopios autorizados por ésta. El Contratista transportará a vertedero autorizado los materiales no utilizables, sobrantes e inadecuados.

•••• Esta unidad se abonará por metros cúbicos (m3.) realmente ejecutados, deducidos por diferencia entre los perfiles reales del terreno tomados antes y después de haber hecho la excavación. En el caso de las excavaciones en pozos y zanjas, se tomará como base de la medición las secciones transversales de los planos de proyecto. No se abonarán los excesos de excavación sobre dichas secciones que no sean expresamente autorizados por la Dirección Facultativa. El Contratista está obligado en este caso a ejecutar a su costa los rellenos según las especificaciones marcadas por la Dirección facultativa.

•••• Los precios incluyen la excavación hasta las rasantes, explanadas o fondos de excavación definidos en los planos del proyecto o en las órdenes escritas por la Dirección Facultativa, las medidas de saneamiento, drenaje y agotamiento si resultasen necesarias incluso las medidas de seguridad (entibaciones) respecto a las zanjas. También se incluye en el precio el tratamiento de la explanada para obtener una superficie con un grado de compactación de al menos el 95% del Próctor Modificado, así como el refino o perfilado final de dicha

Page 14: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

explanada sobre la cual se asentará la capa de zahorra.

•••• Las excavaciones serán no clasificadas, abonándose por tanto esta unidad a un único precio, cualquiera que sea la naturaleza y tipo de los terrenos realmente excavados.

•••• En cuanto a la carga y transporte del material excavado, el contratista deberá aportar, para proceder al abono de esta unidad de obra, los justificantes de entrega en vertedero autorizado de todos los productos resultantes de las excavaciones.

Escarificación y compactación del terreno natural.

•••• La profundidad del escarificado será definida en cada caso por la Dirección facultativa a la vista de la naturaleza del terreno, no siendo nunca inferior a quince centímetros (15 cm). La operación se llevaría a cabo en el momento y condiciones oportunas para que el tiempo que media entre el escarificado y compactación posterior sea el mínimo posible. La compactación se ejecutará hasta alcanzar la densidad marcada por la Dirección facultativa.

•••• No es unidad de abono independiente en este proyecto y se considerará incluido en la excavación de la explanación.

Suelos estabilizados in situ Se procederá a estabilizar el suelo existente en la formación de la explanada con cemento ejecutando in situ una mezcla homogénea y uniforme de dicho suelo con cemento y agua, con el objetivo de que, una vez compactada, se consiga un aumento de su resistencia.

La ejecución de un suelo estabilizado in situ incluye las siguientes operaciones: - Estudio de la mezcla y obtención de la fórmula de trabajo. - Preparación de la superficie existente, cuando proceda. - Disgregación del suelo. - Humectación o desecación del suelo. - Distribución del conglomerante. - Ejecución de la mezcla. - Compactación. - Terminación de la superficie. - Curado y protección superficial.

Para este proyecto nos centraremos en un suelo estabilizado in situ con cemento, tipo S-EST3. La clase resistente del cemento será la 32,5N para los cementos comunes, y la 22,5N o la 32,5N para los cementos especiales tipo ESP VI- 1. No se emplearán cementos de aluminato de calcio, ni mezclas de cemento con adiciones que no hayan sido realizadas en instalaciones de fabricación específicas. Si el contenido ponderal de sulfatos solubles (SO3) en el suelo que se vaya a estabilizar (norma UNE 103201), fuera superior al cinco por mil (> 5 ‰) en masa, deberá emplearse un cemento resistente a los sulfatos (SR/SRC) y aislar adecuadamente estas capas de las obras de hormigón.

El principio de fraguado no podrá tener lugar antes de los cien minutos. No obstante, si la estabilización se realizase con temperatura ambiente superior a 30ºC, el principio de fraguado no podrá tener lugar antes de una hora.

Los suelos a estabilizar in situ serán de la traza, no debiendo contener materia orgánica, sulfatos u otros compuestos químicos en cantidades perjudiciales en especial para el fraguado. El agua deberá cumplir las prescripciones de la vigente Instrucción de Hormigón Estructural EHE.

El tipo y la composición del suelo estabilizado serán los siguientes: - Tipo: Suelos estabilizado con cemento tipo S-EST3

Page 15: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

- Contenido de conglomerante (cemento): >= 3% en masa del suelo seco - Resistencia a compresión simple a 7 días: >= 1,5 MPa - Densidad del Próctor Modificado: >= 98% de la densidad máxima El espesor de capa estabilizada será de, al menos, 25 cm. y deberán emplearse medios adecuados para la obtención de las características de la estabilización pretendida y el grado de compactación exigido.

Los materiales utilizados serán extendidos en tongadas de espesor uniforme y sensiblemente paralelas a la rasante de la explanada final. El suelo estabilizado in situ con cemento deberá tener un período de trabajabilidad, determinado a la máxima temperatura esperada durante la puesta en obra para permitir completar la compactación de una franja antes de que haya finalizado dicho plazo en la adyacente estabilizada previamente, no pudiendo ser inferior a 3 horas.

Dada la influencia que las condiciones climáticas tienen sobre el periodo de trabajabilidad, éste se determinará de forma periódica a lo largo de la realización efectiva de los trabajos, adaptándose a los cambios estacionales que pudieran producirse. No se podrá utilizar en la ejecución de los materiales estabilizados ningún equipo que no haya sido previamente empleado en el tramo de prueba y aprobado por la dirección facultativa.

Para la ejecución de los suelos estabilizados in situ se deberán emplear equipos mecánicos.

La mezcla in situ del suelo se realizará mediante equipos autopropulsados que permitan una suficiente disgregación de aquél hasta la profundidad establecida, si dicha disgregación no hubiera sido previamente obtenida por escarificación, y una mezcla uniforme de ambos materiales en una sola pasada.

Por consideraciones de fiabilidad de dosificación y mezclado, ambientales y de seguridad y salud, salvo justificación en contrario, el conglomerante se dosificará como lechada.

En zonas en las que no se pudiera emplear el equipo que normalmente se esté utilizando, se recurrirá a los medios adecuados, de forma que las características obtenidas no difieran de las exigidas en general, y siempre deberán ser autorizados por la dirección facultativa. Todos los compactadores deberán ser autopropulsados, tener inversores del sentido de la marcha de acción suave y estar dotados de dispositivos para mantenerlos húmedos en caso necesario. La composición del equipo de compactación se determinará en el tramo de prueba, y deberá estar compuesto como mínimo de un compactador vibratorio de rodillo metálico.

La dirección facultativa aprobará el equipo de compactación que se vaya a emplear, su composición y las características de cada uno de sus componentes, que serán las necesarias para conseguir una densidad adecuada y homogénea del suelo estabilizado en todo su espesor.

La estabilización de suelos in situ se podrá iniciar una vez que la dirección facultativa haya aprobado la correspondiente fórmula de trabajo, previo estudio en laboratorio y comprobación en el tramo de prueba, la cual deberá señalar, como mínimo lo siguiente:

- La dosificación mínima de cemento referida a la masa total de suelo seco y, en su caso, por metro cuadrado. - El contenido de humedad del suelo inmediatamente antes de su mezcla con el cemento, y el de la mezcla en el momento de su compactación. - El valor mínimo de la densidad a obtener. - La resistencia a compresión simple a 7.

Page 16: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

- El periodo de trabajabilidad. Si la marcha de los trabajos lo aconsejase, la dirección facultativa podrá modificar la fórmula de trabajo a la vista de los resultados obtenidos de los ensayos, pero respetando la dosificación mínima de conglomerante, el valor mínimo de la resistencia a compresión simple a siete días, y las demás especificaciones fijadas para la unidad terminada.

La tolerancia admisible respecto a la fórmula de trabajo del contenido de humedad del suelo estabilizado en el momento de su compactación, será de dos puntos porcentuales respecto a la humedad óptima definida en el ensayo Próctor modificado. Cuando se estabilice el suelo existente in situ, éste deberá disgregarse en toda la anchura de la capa que se vaya a estabilizar, y hasta la profundidad necesaria para alcanzar, una vez compactado, el espesor de estabilización definido en los planos. El suelo disgregado no deberá contener en ninguna circunstancia elementos, ni terrones, de tamaño superior a los ochenta milímetros.

La humedad del suelo deberá ser tal que permita que, con el equipo que se vaya a realizar la estabilización, se consiga el grado de disgregación requerido y su mezcla con el cemento sea total y uniforme. El cemento se distribuirá uniformemente mediante equipos mecánicos con la dosificación fijada en la fórmula de trabajo. Inmediatamente después de la distribución del cemento deberá procederse a su mezcla con el suelo. Se deberá obtener una dispersión homogénea, lo que se reconocerá por un color uniforme de la mezcla y la ausencia de terrones. Todo el cemento se deberá mezclar con el suelo disgregado antes de haber transcurrido una hora desde su aplicación. El equipo de mezclado deberá contar con los dispositivos necesarios para asegurar un amasado homogéneo en toda la anchura y profundidad del tratamiento. Si se detectaran segregaciones, partículas sin mezclar, o diferencias de contenido de conglomerante o de agua en zonas de la superficie estabilizada, deberá detenerse el proceso y realizar las oportunas correcciones hasta solucionar las deficiencias. El material estabilizado con cemento no podrá permanecer más de media hora sin que se proceda al inicio de la compactación, que deberá finalizar antes de que transcurra el plazo de trabajabilidad. En el momento de iniciar la compactación, la mezcla deberá ser homogénea en todo su espesor y su grado de humedad será el correspondiente al de la óptima del ensayo Próctor modificado. La compactación se realizará de manera continua y uniforme y según el plan aprobado por la dirección facultativa de acuerdo con los resultados del tramo de prueba. Se compactará en una sola tongada y se continuará hasta alcanzar la densidad especificada. El proceso completo desde la mezcla del cemento con el agua, hasta la terminación de la superficie, deberá realizarse dentro del periodo de trabajabilidad de la mezcla.

Si el proceso completo de ejecución, incluida la mezcla, se realizase por franjas, al compactar una de ellas se ampliará la zona de trabajo para que incluya, al menos, quince centímetros de la anterior. Una vez terminada la compactación no se permitirá su recrecimiento. No obstante, si fuera preciso, la dirección facultativa podrá autorizar las operaciones de terminación de la superficie para conseguir la rasante y sección definidas en los planos de proyecto, eliminando además irregularidades, huellas o discontinuidades. Éstas solamente podrán consistir en una ligera escarificación de la superficie y su posterior recompactación, previa adición del agua necesaria, o un refino con motoniveladora, siempre dentro del periodo de trabajabilidad de la mezcla. Después de haber extendido y compactado una franja se realizará la siguiente mientras el borde de la primera se encuentre en condiciones de ser compactado. En caso contrario, se ejecutará una junta longitudinal, lo cual deberá evitarse en la medida de lo posible.

Page 17: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

Entre las sucesivas pasadas longitudinales del equipo de estabilización para tratar toda la sección transversal, deberá producirse un solape transversal con el fin de evitar la existencia de zonas insuficientemente estabilizadas o la acumulación de segregaciones. Este solape vendrá impuesto por las anchuras de las máquinas y de la franja a tratar y generalmente estará comprendido entre quince y veinticinco centímetros (15 a 25 cm). La máquina dosificadora-mezcladora deberá tener cerrados los difusores del conglomerante y del agua, correspondientes a la franja de solape para evitar la producción de suelo estabilizado con dotaciones distintas de la especificada. Una vez finalizada la compactación de los suelos estabilizados para la formación de explanadas, y siempre que no se vaya a extender inmediatamente a continuación la siguiente capa, se aplicará un riego de curado dentro de la misma jornada de trabajo. Hasta su aplicación deberá mantenerse la superficie constantemente húmeda, para lo cual deberá regarse con la debida frecuencia, pero teniendo cuidado para que no se produzcan encharcamientos.

Se prohibirá todo tipo de circulación que no sea imprescindible para la ejecución de los suelos estabilizados con cemento que constituyan capas de coronación para la formación de explanadas. Una vez ejecutado el riego de curado, no podrán circular sobre él vehículos ligeros en los tres primeros días, ni vehículos pesados en los siete primeros días, salvo con autorización expresa de la dirección facultativa

La dirección facultativa fijará, en función de los tipos, ritmos y programa de trabajo, el plazo para la extensión de la capa superior, que deberá ser el mayor posible y nunca inferior a siete días. La superficie de la capa estabilizada terminada deberá presentar un aspecto uniforme, exento de segregaciones y ondulaciones y con las pendientes adecuadas.

La rasante de la superficie terminada no deberá superar a la teórica en ningún punto, ni quedar por debajo de ella en más de veinte milímetros. En perfiles transversales cada veinte metros, se comprobará la anchura de la capa estabilizada, que en ningún caso deberá ser inferior a la prevista, ni superar en más de diez centímetros, a la definida en los planos. El espesor de la capa no deberá ser inferior en ningún punto al previsto para ella.

Salvo autorización expresa de la dirección facultativa, no se permitirá la ejecución de la estabilización in situ:

- Cuando la temperatura ambiente a la sombra sea superior a 35ºC. - Cuando la temperatura ambiente a la sombra sea inferior a 5 ºC y exista previsión de heladas. - Cuando se produzcan precipitaciones atmosféricas intensas. Cuando haya riesgo de que se produzcan heladas nocturnas, se adoptarán las medidas oportunas para evitar que la capa resulte afectada, tales como la utilización de cobertores u otras medidas propuestas por el contratista y aprobadas por la dirección facultativa.

Los criterios de aceptación o rechazo de la unidad terminada que se aplicarán son los siguientes: - Densidad: Si fuera inferior en no más de tres puntos porcentuales a la densidad especificada, se aplicará una penalización económica del diez por ciento a la capa correspondiente al lote controlado. Si fuera inferior en tres o más puntos porcentuales a la densidad especificada para cada tipo de material, se demolerá la capa correspondiente al lote controlado y se repondrá con un material aceptado por la dirección facultativa, por cuenta del contratista. - Capacidad de resistencia: Para cada lote de la resistencia a compresión simple no deberá ser inferior al valor especificado. Si fuera inferior, se procederá de la siguiente manera:

•••• Si es superior o igual al noventa por ciento del valor de referencia especificado en capas

para la formación de explanadas, se aplicará una penalización económica del diez por ciento a la capa de suelo estabilizado correspondiente al lote controlado.

Page 18: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

•••• Si es inferior al noventa por ciento del valor de referencia especificado en capas para la formación de explanadas, se demolerá la capa correspondiente al lote controlado y se repondrá, con un material aceptado por la dirección facultativa, por cuenta del contratista.

•••• - Espesor: El espesor medio obtenido en capas para la formación de explanadas, no deberá ser inferior al especificado. Si fuera inferior, se procederá de la siguiente manera:

•••• Si es superior o igual al noventa por ciento del especificado, y no existieran zonas de posible acumulación de agua, se aceptará la capa siempre que se compense la merma de espesor con el espesor adicional correspondiente en la capa superior por cuenta del contratista, que se construirá conjuntamente en una única capa. No se permitirá en ningún caso el recrecimiento en capa delgada con ningún tipo de material.

•••• Si es inferior al noventa por ciento del especificado, se demolerá la capa correspondiente al lote controlado y se repondrá, con un material aceptado por la dirección facultativa, por cuenta del contratista.

- Rasante: Las diferencias de cota entre la superficie obtenida y la teórica establecida en los planos del proyecto no excederán de las tolerancias especificadas, ni existirán zonas que retengan agua. Cuando la tolerancia sea rebasada por defecto y no existan problemas de encharcamiento, la dirección facultativa podrá aceptar la superficie siempre que la capa superior a ella compense la merma con el espesor adicional necesario, sin incremento de coste para la Administración. Cuando la tolerancia sea rebasada por exceso, éste se corregirá mediante refino y recompactación por cuenta del contratista, siempre que esto no suponga una reducción del espesor de la capa por debajo del valor especificado en los planos del proyecto. La ejecución del suelo estabilizado in situ para la formación de explanadas, se abonará por metros cúbicos de material estabilizado, los cuales se obtendrán como producto de la superficie realmente estabilizada, medida sobre el terreno, por el espesor medio de estabilización deducido de los ensayos de control. No serán de abono los sobreanchos laterales.

Base asfáltica

Las capas se ejecutarán de acuerdo a los siguientes términos:

•••• Riego de imprimación sobre la base granular con emulsión bituminosa tipo ECL-1, con una

dotación de 1 kg/m2. •••• Capa inferior de mezcla bituminosa en caliente tipo AC16 surf D con áridos silíceos. •••• Riego de adherencia con emulsión bituminosa tipo ECR, con una dotación de 500g/m2. •••• Capa superior de mezcla bituminosa en caliente tipo AC11 surf 50/70D con áridos silíceos. •••• El coeficiente de desgaste de Los Ángeles de los áridos de las mezclas bituminosas será ≤

25. •••• Tanto para las características de los materiales no expuestas en el presente pliego como

para la puesta en obra de los mismos, se seguirán las instrucciones y recomendaciones del Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes del Ministerio de Fomento (PG3) salvo indicación expresa de la Dirección de Obra.

Los productos asfálticos presentarán un aspecto homogéneo y estarán prácticamente exentos de agua, de modo que no formen espuma cuando se calienten a la temperatura de empleo.

Page 19: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

Césped artificial para el campo de fútbol

Cumplirá lo siguiente:

•••• Fibra recta no fibrilada, monofilamento, 100 % polietileno, resistente a rayos UVA, 12.000

dtex, color verde, y respetará lo señalado en el documento de Memoria y Mediciones del proyecto.

•••• Los rollos de césped tendrán una anchura mínima de 4,00 m, excepto los rollos de uno o de ambos extremos, que tendrán el ancho necesario para ajustarse a las dimensiones finales proyectadas.

•••• Las juntas deben ir a tope, sin separación entre ellas. Deben considerarse las tensiones que existirán una vez extendidos los rollos, recomendándose realizar el pegado de pequeños tramos cada día (de 2 a 4 rollos) o usar métodos que contrarresten las tensiones para no provocar la apertura de las juntas.

•••• En ningún caso se admitirán valores inferiores a los designados, ni a los ofertados por la empresa, ni siquiera en las tolerancias inferiores admitidas por la normativa.

•••• El primer paso consistirá en el replanteo previo de las medidas del campo, posicionamiento de los rollos de césped sintético y comprobación de la perfecta colocación de todos y cada uno de ellos. La instalación del césped sintético se deberá iniciar extendiendo un rollo desde uno de los fondos y de forma paralela a uno de los laterales del terreno de juego. Tras ello, se deberá continuar complementando dicha hilera mediante el extendido del siguiente rollo, alineado con el primero y paralelo al mencionado lateral. La instalación deberá continuar colocando nuevas hileras paralelas a la anterior. También se aceptará el inicio de la colocación de los rollos desde el centro del campo y hacia los extremos, con el mismo procedimiento de colocación.

•••• Rellenos. Los materiales de relleno formarán dos capas: una inferior de lastrado de arena de sílice lavada y seca y una superior de terminación de caucho SBR negro. El peso por m2 de cada uno de los componentes vendrá determinado por los siguientes valores: Arena de Sílice Caucho SBR negro Granulometría: 90% del peso (entre 0,2 y 0,8 mm) de 0,8 a 2,0 mm Lastrado: 20 – 25 kg/m2 15 – 17 kg/m2 % en peso de SIO2: > 96% --- Forma: Cantos redondeados, lavados y secos ---

El relleno se extenderá en capas homogéneas que den uniformidad a toda la superficie del campo. Se exige que la operación de extendido de arena y caucho se efectúe con una máquina con tolva y dosificador que permita una exacta cantidad de relleno por metro cuadrado. No se admitirán bajo ningún concepto los extendidos manuales ni los basados en adaptaciones de dúmpers o maquinaria similar que no esté expresamente diseñada para la labor que se solicita. La contrata pondrá en conocimiento de la dirección facultativa el momento en que procederá a realizarse esta operación, que habrá de ser hecha inexcusablemente en presencia de la dirección facultativa.

La maquinaria utilizada para la dosificación y el extendido del relleno debe además al tiempo de realizar el extendido cepillar la superficie y levantar el pelo con objeto de mantener el pelo erguido en el proceso de lastrado y de este modo evitar un deterioro prematuro de las fibras y una falta de homogeneidad de la superficie.

La ausencia de la maquinaria descrita anteriormente supondrá la resolución de la adjudicación por incumplimiento, con los efectos que se señalan en el Libro IV, Capítulo V.- Extinción de los contratos, de la Ley 30/2007 de Contratos del Sector Público.

Tras el extendido del relleno, el césped se fibrilará.

•••• Cinta de unión y adhesivo de pegado. Para la realización de las uniones se utilizará fibra geotextil impermeable de una anchura mínima de 30 cm, tanto en la unión entre rollos como en las líneas de marcaje. El adhesivo será de resinas de poliuretano bicomponente.

Page 20: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

El eje de la banda de unión debe coincidir con la junta a tope de los rollos de césped. El ancho del pegamento en la banda de unión será de un mínimo de10 cms de ancho a ambos lados del eje de la misma. En cualquier caso, se presentará certificado que avales sus características. La resistencia de las juntas deberá ser mayor o igual a 25N/100mm

•••• Líneas de Marcaje . Los campos de juego deberán marcarse según Reglamento de la Real Federación de Fútbol de Madrid. Tendrán las mismas características que el césped del campo excepto en el color que será blanco para el terreno de juego de fútbol 11 y amarillo para los terrenos de juego de fútbol 7. La anchura será de 12 cm. para fútbol 11 y 10 cm. para fútbol 7.

Las líneas de bandas laterales, de fondo, y centro del campo, deberán venir marcadas de fábrica.

Antes del inicio del marcaje, se presentará a la dirección facultativa para su aprobación el marcaje completo de los campos de fútbol de acuerdo con la normativa de aplicación.

•••• Recortes . No se admitirán empalmes longitudinales en los rollos de hierba, que vendrán en la longitud mínima del ancho del campo. Tampoco son admisibles cortes en el ancho del rollo, a excepción de los tramos finales del fondo del campo.

Antes del suministro de los rollos, se presentará a la dirección facultativa el despiece de los mismos para comprobar el cumplimiento de este apartado. El despiece deberá incluir además, las líneas de marcaje insertadas de fábrica.

•••• Cualidades del producto final . Una vez colocado el césped artificial, las sensaciones de los jugadores deben ser muy similares a las percibidas en un campo de césped natural, tanto en lo relativo a los desplazamientos (giros, paradas, rotaciones, fricciones, etc.) como a lo relacionado con el comportamiento del balón (rodadura, bote vertical, angulado, etc.).

•••• Especificaciones para control de calidad del césped artificial. En relación con la validación de materiales los licitadores deberán aportar:

A. Fichas técnicas, en las que se hará constar las especificaciones técnicas (marcas, catálogos, etc.) sobre los componentes del pavimento ofertado, así como del equipamiento deportivo a suministrar, como porterías, banquillos, banderines de corner, etc.

B. Características del césped artificial que incluyan: � Proceso de producción. � Marca, modelo, tipo y material de las fibras. � Peso de la fibra. � Dtex de las fibras. � Espesor y altura de la fibra. � Marca, modelo, tipo, material, espesor, peso y refuerzo de la lámina base. � Nº de puntadas por m2. � Galga. � Permeabilidad al agua. � Caucho de relleno, que señale empresa suministradora, características

técnicas, granulometría, peso por m2, y altura propuesta en mm. � Arena de relleno, que indique el nombre de la empresa suministradora,

características técnicas, granulometría, peso propuesto por m2, y altura en mm.

C. Cintas de pegado que señalen las características técnicas del adhesivo (marca y modelo con nombre del proveedor, composición química, e instrucciones de aplicación).

D. Certificado de laboratorio independiente de: � Toxicidad de los lixiviados: bioensayo de luminiscencia del sistema formado por

moqueta y materiales de relleno (se requiere EC50 ≤ 3.000 mg/litro). � Resistencia al desgaste: método de ensayo según documento de trabajo del

comité europeo de normalización CEN/TC217 ensayo método Lisport. Se requiere que el sistema compuesto por moqueta y material de relleno cumpla lo siguiente tras 5.000 ciclos: o Reducción de fuerza máxima (absorción de impactos).

Page 21: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

o Valor requerido entre 55 y 70% (método de ensayo s/ normas UNE41958IN o EN14808).

o Deformación vertical estándar. (Valor requerido menor de 9mm; método de ensayo s/ normas UNE41958IN o EN14809).

o Bote vertical del balón. (Valor requerido entre 0,6 y 1 m; método de ensayo s/ normas UNE41958IN o EN 12235).

Maderas

La madera para entibaciones, apeos, cimbras, andamios, encofrados, demás medios auxiliares y carpintería de armar y de taller, deberá cumplir las condiciones siguientes:

1. Procederá de troncos sanos apeados en sazón. 2. Habrá sido desecada, por medios naturales o artificiales durante el tiempo necesario hasta

alcanzar el grado de humedad preciso para las condiciones de uso a que se destine. 3. No presentará signo alguno de putrefacción, atronaduras, carcomas o ataque de hongos. 4. Estará exenta de grietas, lupias o verrugas, manchas o cualquier otro defecto que perjudique

su solidez y resistencia. En particular, contendrá el menor numero posible de nudos, los cuales, en todo caso, tendrán un espesor inferior a la séptima parte (1/7) de la menor dimensión de la pieza.

5. Tendrá sus fibras rectas y no reviradas o entrelazadas, y paralelas a la mayor dimensión de la pieza.

6. Presentará anillos anuales de aproximada regularidad, sin excentricidad de corazón ni entrecorteza.

7. Dará sonido claro por percusión. 8. No se permitirá, en ningún caso, madera sin descortezar ni siquiera en las entibaciones o

apeos. 9. Las dimensiones y forma de la madera serán, en cada caso, las adecuadas para garantizar

la resistencia de los elementos de la construcción en madera. Cuando se trate de construcciones de carácter definitivo se ajustarán a las definidas en los planos o las aprobadas por la dirección facultativa.

10. La madera de construcción escuadrada será al hilo, cortada a sierra y de aristas vivas y llenas.

Maderas entibaciones y medios auxiliares

Deberá tener dimensiones suficientes para ofrecer la necesaria resistencia para la seguridad de la obra y de las personas.

Se emplearán maderas sanas, con exclusión de alteraciones por pudrición, aunque serán admisibles alteraciones de color, como el azulado en las coníferas. Deberá estar exenta de fracturas por compresión. Poseerá una durabilidad natural al menos igual a la que presenta el pino "sylvestris".

Aplicación de la Instrucción EHE 08 De acuerdo con lo señalado por la Instrucción EHE-08, el hormigón a emplear en la obra objeto del

presente proyecto, cumplirá lo establecido en los capítulos XVI y XVII de la citada norma EHE-08, o de aquélla que legalmente la sustituya.

Hormigones (en masa o armados)

A. Conglomerantes y aditivos: cementos. El cemento elegido cumplirá las prescripciones del pliego RC-97. Así mismo, el cemento elegido será capaz de proporcionar al mortero u hormigón las condiciones exigidas en los apartados correspondientes del presente pliego.

B. Conglomerantes y aditivos: agua a emplear en morteros y hormigones. Podrán ser empleadas, como norma general, todas las aguas aceptadas en la práctica habitual, debiéndose analizar aquellas que no posean antecedentes concretos u ofrezcan dudas en su composición y puedan alterar las propiedades exigidas a morteros y hormigones.

Page 22: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

C. Conglomerantes y aditivos: Podrá autorizarse el empleo de todo tipo de aditivos, siempre que se justifique, mediante los oportunos ensayos, que la sustancia agregada en las proporciones y condiciones previstas, produce el efecto deseado sin perturbar excesivamente las restantes características del hormigón, ni representar peligro para las armaduras.

Es imprescindible la realización de ensayos en todos y cada uno de los casos, y muy especialmente, cuando se empleen cementos diferentes del Portland.

Para que pueda ser autorizado el empleo de cualquier aditivo, es condición necesaria que el fabricante o suministrador proporcione gratuitamente muestras para ensayos y facilite la información concreta que se le solicite.

D. Conglomerantes y aditivos: productos de adición minerales inertes. Deberá tenerse en cuenta que toda inclusión de elementos muy finos, aumenta el agua de amasado, reduciéndose la resistencia mecánica del hormigón, por lo que aumentará la retracción de fraguado y disminuirá la durabilidad de la fábrica.

Es preceptivo realizar ensayos de laboratorio y pruebas de hormigonado antes de adoptar el empleo de cualquiera de los productos citados, tanto para determinar los efectos beneficiosos, como para limitar los desfavorables.

E. Ejecución. 1. La puesta en obra del hormigón no deberá iniciarse hasta que se haya estudiado y

aprobado su correspondiente fórmula de trabajo, la cual será fijada por la dirección facultativa a la vista de las circunstancias que concurran en las obras, lo que determinará granulometría, dosificación y consistencia del hormigón.

2. La dosificación será determinada mediante ensayos previos, si bien se podrá prescindir de ellos si el contratista justifica, a través de experiencias anteriores, que ésta es adecuada para las características exigidas al hormigón.

3. Respecto a la elaboración, el agua de amasado no tendrá una temperatura superior a los cuarenta grados centígrados (40ºC), salvo en el caso de hormigonado en tiempo frío. Para hormigones H-25 o superiores, será obligatorio realizar la mezcla en central. La mezcla en camión comenzará en los treinta minutos (30 min.) siguientes a la unión del cemento a los áridos.

4. La descarga se realizará dentro de la hora y media (1,5 h) siguiente a la carga, pudiendo aumentarse este periodo si se emplean retardadores del fraguado (previa autorización de la dirección facultativa), o disminuirse si la elevada temperatura o cualquier otra circunstancia así lo aconsejan.

5. La mezcla a mano solamente se realizará para hormigones del tipo especificado en la EHE 08.

6. Todas las cimbras, encofrados y moldes deberán ser capaces de resistir las acciones sufridas como consecuencia del hormigonado, para lo cual deberán tener la resistencia y rigidez suficientes. Así mismo, serán suficientemente estancos como para impedir pérdidas de lechada y sus superficies estarán completamente limpias en el momento de hormigonar.

7. Los desencofrantes deberán permitir la aplicación posterior de revestimientos y la elaboración de juntas de hormigonado.

8. El doblado de las armaduras se realizará conforme a los planos de proyecto y ateniéndose a lo establecido en la EHE 08. Dichas armaduras se encontrarán limpias de óxido, grasa o cualquier otra sustancia perjudicial. Los cercos se fijarán por simple atado, nunca por soldadura.

9. El transporte desde la hormigonera se realizará con la mayor rapidez que sea posible, cuidando de que no se produzca segregación, introducción de cuerpos extraños, o desecación excesiva de la masa.

10. No se rellenará ninguna zanja o pozo de cimentación y estructura en general hasta que el contratista reciba la orden de la dirección facultativa.

11. Durante la operación de vertido las armaduras quedarán perfectamente envueltas, manteniéndose los recubrimientos y separaciones entre ellas, para lo cual se compactará adecuadamente el hormigón.

12. El método general de compactación será el de vibrado. Este se realizará de manera que no se produzcan segregaciones ni fugas de lechada importantes.

Page 23: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

13. Se suspenderá el hormigonado cuando sea previsible en las cuarenta y ocho horas siguientes un descenso de la temperatura por debajo de los cero grados centígrados.

14. En caso de necesidad absoluta habrán de adoptarse las medidas necesarias para que no se produzcan daños locales ni pérdida de resistencia del hormigón

15. En tiempo caluroso se evitará la excesiva evaporación del agua de amasado, sobre todo durante el transporte, y se procurará reducir la temperatura de la masa. Si la temperatura ambiente supera los 40º C solamente se hormigonará previa autorización de la dirección facultativa, y tomando medidas adecuadas al caso.

16. Si se utilizan sistemas especiales de curado, será preciso realizar estudios previos. 17. En caso de lluvia se suspenderá, como norma general, el hormigonado,

protegiéndose mediante toldos u otros medios el hormigón fresco. 18. Antes de poner en contacto masas de hormigón realizadas con diferente tipo de

cemento será necesaria la previa autorización de la dirección facultativa. 19. Las juntas de hormigonado se situarán en los puntos de menor tensión de tracción

para las armaduras y, dentro de lo posible, en la dirección perpendicular a las tensiones de compresión. Dichas juntas estarán limpias y el árido visto (sin capa superficial de mortero) en el momento de la reanudación del hormigonado.

20. Durante el curado del hormigón, habrá de mantenerse el adecuado grado de humedad por los métodos que se estimen oportunos, siempre que no alteren las características previstas.

21. Las operaciones de descimbrado, desencofrado y desmoldeo no comenzarán hasta que el hormigón no alcance la resistencia suficiente como para soportar las acciones a que se vea sometido durante y después de dichas operaciones, sin sufrir deformaciones excesivas.

Aceros para hormigón.

A. Barras lisas y corrugadas. Los diámetros nominales se ajustarán a la siguiente serie: 4-5-6- 8-10-12-14-16-20-25-32-40 y 50 mm.

Las barras no presentarán defectos superficiales, grietas ni sopladuras. La sección equivalente no será inferior al 95% de la sección nominal (en ∅ ≤ 25 mm); ni al 96% (en diámetros superiores).

B. Mallas electrosoldadas. Los diámetros nominales de los alambres, lisos o corrugados, empleados en las mallas electrosoldadas, se ajustarán a la serie siguiente:

4-4,50-5-5,50-6-6,50-7-7,50-8-8,50-9-9,50-10-11-12-13 y 14 mm.

Las barras (lisas o corrugadas), y los alambres no presentarán defectos superficiales, grietas ni sopladuras.

Aceros: chapas y pletinas de acero galvanizado .

Se evitará el contacto de las chapas de acero galvanizado con productos ácidos y alcalinos, y con metales (excepto aluminio) que puedan formar pares galvánicos que produzcan la corrosión del acero.

Las chapas galvanizadas estarán libres de defectos superficiales, poros u otras anomalías que vayan en detrimento de su normal utilización.

Yesos y escayolas

En sus caras no se apreciarán fisuras, concavidades, abolladuras o asperezas, admitirán ser cortadas con facilidad y serán planas, con una desviación máxima respecto al plano teórico de tres milímetros (3 mm).

Piedra natural

Las piedras serán compactas, homogéneas y tenaces, y se preferirán las de grano fino. Carecerán de grietas o pelos, coqueras, restos orgánicos, nódulos o riñones, y blandones, y no deberán estar atronadas por causa de los explosivos empleados en su extracción.

Page 24: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

Deberán tener la resistencia adecuada a las cargas permanentes y accidentales que sobre ellas hayan de actuar. No serán absorbentes, ni permeables, y reunirán buenas condiciones de adherencia y de labra.

Las piedras que tengan cualquiera de los defectos mencionados serán desechadas.

Bovedillas cerámicas para forjados

Las piezas a emplear en forjados deberán cumplir las condiciones de la Instrucción EHE (o las de su actualización vigente).

Deberán ser homogéneas, uniformes de textura compacta, carecer de grietas, coqueras, planos de exfoliación, y materias extrañas que puedan disminuir su resistencia y duración o ataquen al hierro, mortero u hormigón. También serán inalterables al agua.

Equipamiento deportivo

Se describe detalladamente para cada uno de los campos en la documentación del presente proyecto, el equipamiento y el número de unidades. En todo caso, las ofertas deberán presentar en todos y cada uno de ellos: primeras marcas y un plazo mínimo de garantía, que será de 2 años a contabilizar desde la fecha de finalización de la obra (sin perjuicio de los plazos de garantía fijados por la normativa vigente), que cubrirá todo defecto originado por una mala ejecución de las obras, por la merma en la calidad de los materiales o por vicios ocultos. Como características generales se detallan las siguientes:

Porterías

El terreno de juego dispondrá de dos porterías de fútbol 11, con medidas reglamentarias según normativa FIFA de 7,32 m. de ancho por 2,44 m. de alto (medidas interiores). Los postes y el larguero serán de sección circular, de 12 cm. de diámetro.

Se anclarán al terreno de juego mediante dos dados de hormigón en masa de 0,50 m. * 0,50 m. * 0,50 m. en el cual se embutirá un cilindro o vaina de PVC o similar en el que se encajarán sendos postes.

La red se sustentará en la parte posterior de la portería, en un arco apoyado en el césped y unido a la base de los postes pos su parte posterior, y en dos postes anclados al terreno de juego, con polea superior.

Además se dispondrá de cuatro porterías de fútbol 7, con medidas reglamentarias según normas NIDE de 6,00 m. de ancho por 2,00 m. de alto (medidas interiores). Los postes y el larguero serán de sección circular, de 12 cm. de diámetro. Cada una de estas porterías será abatible, estando anclada al pavimento a través de dos postes que sustentarán los perfiles de unión con el marco de la portería y que permiten el abatimiento de la misma. El anclaje al pavimento de los postes de sustentación se realizará mediante dado de hormigón soterrado de 50 m. * 50 m. * 50 m. y placa de anclaje. La red de la portería de F7 se sujetará de forma que permita el abatimiento.

Banquillos

Los banquillos de jugadores suplentes serán de estructura metálica con cubierta de policarbonato traslúcido. Dispondrán de asientos de material plástico, con respaldo. Se anclará al pavimento para evitar riegos de vuelco.

Banderines de corner

Se instalarán banderines de corner en las cuatro esquinas del terreno de juego.

Redes parabalones

Page 25: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

Se instalarán detrás de las porterías de fútbol y de fútbol 7 redes parabalones formadas por soportes cilíndricos metálicos y malla de nylon de alta densidad o polipropileno, sin nudo y con protección UV contra los rayos de sol y otros factores climáticos.

Los soportes se fijarán al pavimento mediante placa de anclaje y zapata de hormigón armado bajo pavimento. Las dimensiones de la zapata se calcularán dependiendo de la longitud y la altura de la superficie a cubrir y del número de soportes. La malla estará compuesta por cuerdas de al menos 4 mm de diámetro y retícula de 100 mm.

Las redes se sustentarán en su parte superior por un cable de acero, que a su vez, se apoya en el extremo superior de los soportes. En la parte inferior se dispondrá también de un cable de acero para impedir su levantamiento.

Instalaciones.

A. Riego automático. El terreno de juego se regará con cañones de las siguientes características: •••• Movimiento lento de retorno, con ángulo de trayectoria de 24º. •••• Toma estándar con brida, y configuración monotobera, preferiblemente de tipo cónico. •••• Ajuste simple del sector de riego, sin que se precisen herramientas para el ajuste del collarín. •••• Irán provistos de contrapesos y rodamientos de bolas impermeables.

Los cañones irán montados dentro de un tubo de PVC de ∅ 250 mm, relleno de hormigón, dentro del que se dispondrá la tubería de acero galvanizado de 3”. Todo este conjunto se colocará sobre un dado de hormigón de 1 m de lado, que hará las veces de cimiento.

La altura de montaje de los cañones, medida desde la boquilla del mismo hasta el suelo, será como máximo de 2,10 m.

Contarán, además con un cable conductor de cobre de 2x2,5 mm2, con aislamiento 1 kV para alimentación de las electroválvulas, que se instalará bajo zanja y con tubo de PVC corrugado M 25/gp5.

B. Depósito de agua. Fabricado en poliéster reforzado con fibra de vidrio, de 20 m3, para colocar enterrado en posición horizontal, dotado de tapa de acceso de hombre, y sistema de regulación de llenado automático, con sondas de nivel y llave de compuerta de cierre, pasos para tubería de impulsión de los grupos motobomba. Se asentará sobre solera de hormigón armado y se cubrirá con material granular compactado.

C. Tuberías de material termoplástico, PVC y polietileno. Los tubos, piezas especiales y demás accesorios, deberán poseer las cualidades que requieran las condiciones de servicio de la obra que se hayan previsto en el proyecto, tanto en el momento de la ejecución de las obras como a lo largo de toda la vida útil para la que han sido proyectadas.

Las características o propiedades de los tubos y accesorios deberán satisfacer, con el coeficiente de seguridad correspondiente, los valores exigidos en el proyecto, y en particular, los relativos a temperatura, esfuerzos mecánicos, agentes agresivos, exposición a la intemperie, fuego, desprendimiento de sustancias contaminantes y aislamiento.

El polietileno de estos conductos será de alta densidad, PEAD de ∅ 110 mm en el entronque y de ∅ 90 mm en el anillo perimetral, y soportará una presión de trabajo de 10 Kg/cm2. Irá colocada en una zanja de 40 cm de profundidad, sobre cama de arena, relleno lateral y superior hasta 10 cm por encima de la generatriz con la misma arena; y se dispondrá en el perímetro del campo y en las conexiones a los cañones de riego.

D. Saneamiento. Todos los tramos dispondrán de una pendiente mínima que garantice una perfecta evacuación. Se dispondrán arquetas registrables en cada cambio de alineación.

E. Fontanería. La empresa instaladora deberá estar autorizada para realizar este tipo de trabajo por la Delegación de Industria y Energía de la Comunidad de Madrid, siendo competencia del instalador de electricidad la instalación del grupo de bombeo, si fuese necesario, con todos sus elementos correspondientes

F. Iluminación: Se verificará la ubicación de los báculos de iluminación de acuerdo a las siguientes especificaciones recogidas en las Normas NIDE. Campos de fútbol.

Page 26: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

La altura de montaje de las luminarias en los báculos o torres de iluminación para que no haya deslumbramiento, será como mínimo de 15 m (uso recreativo, escolar y competiciones locales) o 18 m (entrenamiento alto nivel y resto de competiciones), en cualquier caso el ángulo formado por la línea que va desde la línea de montaje de las luminarias a la línea central del campo será como mínimo de 25º.

Cuando existan graderías, los báculos o torres se instalarán tras ellos, si el graderío lo permite por su aforo limitado, o bien en las cuatro esquinas, en este caso y para evitar el deslumbramiento de los porteros y asegurar una buena iluminación de la portería y su área, se colocarán en el sector opuesto al campo formado por dos rectas que partiendo del centro de la línea de meta y del centro de la línea de banda, forman 15º y 5º respectivamente con dichas líneas. El ángulo formado por la línea que va desde la línea de montaje de las luminarias al centro del campo será como mínimo de 25º.

Para evitar el deslumbramiento a los porteros, no se colocarán báculos de iluminación en el sector comprendido entre dos rectas que tenga como centro el punto medio de la línea de meta y dichas rectas formen un ángulo de 15º a un lado y al otro de dicha línea de meta.

Prefabricados de cemento: adoquines y bordillos de hormigón

Serán homogéneos y de textura compacta, libres de coqueras o alteraciones visibles. Poseerán las características adecuadas en cuanto a tamaño máximo de árido (≤ 20 mm), resistencia a compresión (500 kg/cm2), resistencia a flexión (50 kg/cm2) y desgaste por abrasión (< 2 mm en adoquines, y < 3 mm en bordillos). Se preparará una capa de mortero de 3 cm. de espesor sobre la base de hormigón, y se colocarán las piezas con juntas no mayores de 5 mm., rellenándose con mortero los huecos que pudieran quedar libres. La línea superior definida por la arista del bordillo, se ajustará a la definida previamente en proyecto, incluidas las rasantes.

Materiales poliméricos: láminas impermeabilizantes

Las láminas deberán tener una superficie uniforme y estar libres de defectos tales como arrugas, burbujas, grietas y similares. Así mismo, serán estancas al agua.

En las láminas con armadura, ésta deberá estar inserta de forma que las uniones entre láminas puedan realizarse correctamente por los mismos procedimientos que en las láminas simples de igual material polimérico de base.

En el caso particular de su empleo en contacto con el agua potable, las láminas deberán cumplir la legislación sanitaria vigente.

Materiales poliméricos: tubos de PVC y polietileno

Los tubos, piezas especiales y demás accesorios, deberán poseer las cualidades que requieran las condiciones de servicio de la obra previstas en el proyecto, tanto en el momento de la ejecución de las obras como a lo largo de toda la vida útil para la que han sido proyectadas.

Las características o propiedades de los tubos y accesorios deberán satisfacer, con el coeficiente de seguridad correspondiente, los valores exigidos en el proyecto, y en particular, los relativos a temperatura, esfuerzos mecánicos, agentes agresivos, exposición a la intemperie, fuego, desprendimiento de sustancias contaminantes y aislamiento.

Albañilería. El cemento habrá de ser de superior calidad y de fábricas acreditadas, cumpliendo cuanto establece el

Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la Recepción de Cementos “RC-08” o aquella norma que legalmente lo sustituya. En todo caso, en cada partida que llegue a la obra, el encargado de la misma exigirá la entrega del certificado de homologación y de la documentación escrita que deje constancia de sus características.

Los ladrillos y bloques deberán presentar uniformidad de aspecto, dimensiones y peso, así como las

condiciones de color, eflorescencia, succión, heladicidad, forma, tipos, dimensiones y disposición constructiva especificadas. En su defecto determinará la Dirección Facultativa.

Page 27: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

Se ejecutarán, en su caso, las juntas de dilatación prescritas en la documentación técnica del proyecto, en la forma y condiciones que en ésta se determine.

Cubiertas.

Las soluciones constructivas de puntos singulares que no se encuentren especificadas en aquella, serán determinadas por la dirección facultativa, previamente al comienzo de los trabajos.

No se dará conformidad a los trabajos sin la comprobación de que las juntas, desagües, pararrayos,

antenas de TV... están debidamente ejecutadas. Solados y revestimientos.

Las soluciones constructivas de puntos singulares que no se encuentren especificadas en aquella, serán determinadas por la dirección facultativa, previamente al comienzo de los trabajos. No se admitirán irregularidades en forma y dimensiones.

En los chapados verticales de piezas con espesor superior a 1,5 cm se dispondrán anclajes de acero

galvanizado, cuya disposición propondrá el fabricante a la dirección facultativa. En este caso la capa de mortero tendrá un espesor de 2 cm.

Carpintería metálica y cerrajería.

Previamente al comienzo de la ejecución el constructor deberá presentar a la dirección facultativa la

documentación que acredita la procedencia de los materiales.

Los marcos estarán perfectamente aplomados sin holguras ni roces en el ajuste de las hojas móviles, se fijarán exactamente a las fábricas y se inmovilizarán en todos sus lados.

Las flechas serán siempre inferiores a 1/300 L en caso de acristalado simple y a 1/500 L con acristalado doble.

Los aceros laminados a emplear deberán llevar grabados las siglas del fabricante y el símbolo de la clase a que corresponde.

Se reducirán al mínimo imprescindible las soldaduras o uniones que deban ser realizadas en obra. Quedan prohibidos terminantemente los empalmes longitudinales de los perfiles.

Los elementos que deban alcanzar su posición definitiva mediante uniones en obra, se presentarán inmovilizados, garantizando su estabilidad mientras dure el proceso de ejecución de la unión. Las soldaduras no se realizarán con temperaturas ambientales inferiores a cero grados centígrados.

El director de obra y el director de la ejecución de la obra realizarán, según las necesidades de la obra y según sus respectivas competencias, el control de recepción en obra de los productos, equipos y sistemas que se suministren a la obra, con el fin de comprobar que sus características técnicas satisfacen lo exigido en el proyecto. Este control comprenderá:

• El control de la documentación de los suministros, para lo que se requerirá a los suministradores los documentos de identificación del producto exigidos por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa, comprenderá al menos lo siguiente:

- Acreditación del origen, hoja de suministro y etiquetado. - El certificado de garantía del fabricante, firmado por persona física; y - Los documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente,

incluida la documentación correspondiente al marcado CE de los productos de construcción, cuando sea pertinente, de acuerdo con las disposiciones que sean transposición de las Directivas Europeas que afecten a los productos suministrados.

• El control de recepción mediante distintivos de calidad y evaluaciones de idoneidad técnica:

- Los distintivos de calidad que ostenten los productos, equipos o sistemas suministrados, que

Page 28: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

aseguren las características técnicas de los mismos exigidas en el proyecto y documentará, en su caso, el reconocimiento oficial del distintivo.

- Las evaluaciones técnicas de idoneidad para el uso previsto de productos, equipos y sistemas innovadores, de acuerdo con lo establecido en el artículo 5.2.5 de la Parte I del CTE, y la constancia del mantenimiento de sus características técnicas. El director de la ejecución de la obra verificará que esta documentación es suficiente para la aceptación de los productos, equipos y sistemas amparados por ella.

• El control de recepción mediante ensayos:

- Si es necesario, se realizarán ensayos y pruebas sobre algunos productos, según lo establecido en la reglamentación vigente, o bien según lo especificado en el proyecto u ordenados por la dirección facultativa.

- La realización de este control se efectuará de acuerdo con los criterios establecidos en el proyecto o indicados por la dirección facultativa sobre el muestreo del producto, los ensayos a realizar, los criterios de aceptación y rechazo y las acciones a adoptar.

Todos los materiales a emplear en la presente obra dispondrán de distintivo de calidad, certificado de garantía del fabricante y en su caso marcado CE. Serán de buena calidad reuniendo las condiciones establecidas en las disposiciones vigentes referentes a materiales y prototipos de construcción.

Todos los materiales que la dirección facultativa considere necesarios podrán ser sometidos a los análisis o pruebas, por cuenta de la contrata, para acreditar su calidad. Cualquier otro que haya sido especificado y sea necesario emplear deberá ser aprobado por la dirección facultativa de las obras, bien entendido que será rechazado el que no reúna las condiciones exigidas por la buena práctica de la construcción. Deberá darse forma material, estable y permanente al origen del replanteo. Todos los trabajos incluidos en el presente proyecto se ejecutarán esmeradamente, con arreglo a las normas de la buena construcción y cumplirán estrictamente las instrucciones recibidas de la dirección facultativa. Los replanteos de cualquier oficio serán dirigidos por la dirección facultativa en presencia del constructor, quien aportará los operarios y medios materiales necesarios. El constructor reflejará, con el visto bueno de la dirección facultativa, las variaciones producidas sobre copia de los planos correspondientes, quedando unida a la documentación técnica de la obra. La obra se llevará a cabo con sujeción al proyecto y sus modificaciones autorizadas por el director de obra previa conformidad del promotor. Estará sujeta a la legislación aplicable, a las normas de la buena práctica constructiva, así como a las instrucciones del arquitecto y del aparejador o arquitecto técnico.

Durante la obra se elaborará la documentación reglamentariamente exigible. En ella se incluirá, sin perjuicio de lo que establezcan otras administraciones públicas competentes, la documentación del control de calidad realizado a lo largo de la obra. En el CTE, Parte I, anejo II, se detalla, con carácter indicativo, el contenido de la documentación del seguimiento de la obra.

Cuando en el desarrollo de la obra intervengan otros técnicos para dirigir la parte correspondiente de proyectos parciales, lo harán bajo la coordinación del director de obra.

Durante la construcción, el aparejador o arquitecto técnico controlará la ejecución de cada unidad de obra verificando su replanteo, los materiales que se utilicen, la correcta ejecución y disposición de los elementos constructivos, de las instalaciones, así como las verificaciones y demás pruebas de servicio a realizar para comprobar su conformidad con lo indicado en el proyecto, la legislación aplicable, las normas de buena práctica constructiva y las instrucciones de la dirección facultativa.

En la recepción de la obra ejecutada pueden tenerse en cuenta las certificaciones de conformidad que ostenten los agentes que intervienen, así como las verificaciones que, en su caso, realicen las entidades de control de calidad de la edificación.

Page 29: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

Se comprobará que se han adoptado las medidas necesarias para asegurar la compatibilidad entre los diferentes productos, elementos y sistemas constructivos.

En el control de ejecución de la obra se adoptarán los métodos y procedimientos que se contemplen en las evaluaciones técnicas de idoneidad para el uso previsto de productos, equipos y sistemas innovadores.

En la obra terminada, bien sobre toda ella en su conjunto, o bien sobre sus diferentes partes y sus instalaciones, parcial o totalmente terminadas, deben realizarse, además de las que puedan establecerse con carácter voluntario, las comprobaciones y pruebas de servicio previstas en el proyecto u ordenadas por la dirección facultativa y las exigidas por la legislación aplicable.

La documentación de la obra ejecutada, para su inclusión en el Libro del Edificio establecido en la LOE y por las administraciones públicas competentes, se completará con lo que se establezca, en su caso, en los DB para el cumplimiento de las exigencias básicas del CTE.

Se incluirá en el libro del edificio la documentación indicada en apartado del presente pliego de condiciones respecto a los productos, equipos y sistemas que se incorporen a la obra. Contendrá, asimismo, las instrucciones de uso y mantenimiento de la obra terminada, de conformidad con lo establecido en la normativa aplicable.

El edificio se utilizará adecuadamente de conformidad con las instrucciones de uso, absteniéndose de hacer un uso incompatible con el previsto. Los propietarios y los usuarios pondrán en conocimiento de los responsables del mantenimiento cualquier anomalía que se observe en el funcionamiento normal del edificio terminado.

El edificio debe conservarse en buen estado mediante un adecuado mantenimiento. Esto supondrá la realización de las siguientes acciones:

- Llevar a cabo un plan de mantenimiento del edificio, encargando a técnico competente las operaciones señaladas en las instrucciones de uso y mantenimiento.

- Realizar las inspecciones reglamentariamente establecidas y conservar su correspondiente documentación.

- Documentar a lo largo de la vida útil del edificio todas las intervenciones, ya sean de reparación, reforma o rehabilitación realizadas sobre el mismo, consignándolas en el libro del edificio.

6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA EJECUCIÓN DE LA S DISTINTAS UNIDADES DE OBRA.

Equipo y maquinaria. El contratista queda obligado a aportar a las obras el equipo de maquinaria y medios auxiliares que sea preciso para la buena ejecución en los plazos parciales y total convenidos en el contrato.

Replanteo. Como actividad previa a cualquiera otra de la obra, dentro del plazo de quince días desde la fecha de la formalización del contrato, se procederá por la dirección de la misma, en presencia del contratista, a efectuar la comprobación del replanteo, extendiéndose acta del resultado, que será firmada por ambas partes interesadas.

Cuando de dicha comprobación se desprenda la viabilidad del proyecto a juicio del director de las obras, sin reserva por el contratista, se darán comienzo a las mismas con fecha a contar, desde el día siguiente a la firma del acta de comprobación de replanteo, a efectos del cumplimiento del plazo de ejecución de las obras.

Condiciones generales de ejecución. Todos los trabajos incluidos en el proyecto se ejecutarán

Page 30: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

esmeradamente, con arreglo a las buenas prácticas de la construcción, de acuerdo con las condiciones establecidas en el PCTG-1999, y cumpliendo estrictamente las instrucciones recibidas de la dirección facultativa, no pudiendo, por tanto, servir al contratista la baja de adjudicación de pretexto para desviarse de la esmerada ejecución ni de la calidad de las instalaciones proyectadas en cuanto a sus materiales, productos y mano de obra, ni pretender proyectos adicionales.

Normativa obligatoria. Se tendrán presentes las disposiciones e instrucciones de tipo particular referentes a determinadas actividades, que serán de obligado cumplimiento, tales como: • el ya citado PCTG-1999; • las Normas Básicas de la Edificación (LOE) citadas en la Disposición Final Segunda de la Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de Ordenación de la Edificación, o sus normas sustitutivas según el Código Técnico de Edificación:

� DB SI Seguridad en caso de Incendio, � DB SU Seguridad de Utilización, � DB HE Ahorro de energía, � DB SE Seguridad Estructural, � DB SE-AE Acciones en la edificación, � DB SE-C Cimientos, � DB SE-A Acero, � DB SE-F Fábrica, � DB SE-M Madera, � DB-HS Salubridad, � y DB HR Protección frente al ruido;

• y la Instrucción de Hormigón Estructural EHE 08, (RD 1247/20088, de 18 de julio).

Para el cálculo de las instalaciones se cumplirá, además del Código Técnico de la Edificación, y el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) aprobado por RD 1027/2007 de 20 de julio. Además, las instalaciones eléctricas cumplirán el Reglamento Electrotérmico de Baja Tensión, según RD 842/2002 de 2 de agosto. Del mismo modo será de aplicación el resto de la reglamentación técnica de obligado cumplimiento que regule alguno de los requisitos básicos establecidos en el artículo 3 de la LOE, la Ordenanza de Prevención de Incendios del Ayuntamiento de Madrid, las normas y reglamentos sobre Seguridad Industrial aplicables a las instalaciones de los edificios, y las Ordenanzas y Reglamentos municipales o de la Comunidad de Madrid vigentes que sean de aplicación y que se refieran a la construcción.

Comprobación de la ejecución. Si a juicio de la dirección facultativa hubiese alguna parte de obra mal ejecutada, el contratista tendrá la obligación de demolerla y volverla a realizar cuantas veces fuera necesario, hasta que alcance el nivel de calidad definido y exigido por dicha dirección, no otorgando estos aumentos de trabajo derecho a percibir indemnización de ningún género, aunque las condiciones de mala ejecución de la obra se hubiesen notado después de la recepción, sin que ello pueda influir en los plazos parciales o total de ejecución de la obra.

Obligaciones exigibles al contratista durante la ej ecución de la obra. Se tendrán en cuenta los apartados que se detalla a continuación.

Marcha de los trabajos. Para la ejecución del programa de desarrollo de la obra, previsto en el artículo 123. e) del TRLCSP el contratista deberá tener siempre en la obra un número de obreros proporcionado a la extensión de los trabajos y clases de éstos que estén ejecutándose.

Personal. Todos los trabajos han de ejecutarse por personas especialmente preparadas. Cada oficio ordenará su trabajo armónicamente con los demás, procurando siempre facilitar la marcha de los mimos, en favor de la buena ejecución y rapidez de la construcción, ajustándose en la medida de lo posible a la planificación económica de la obra prevista en el proyecto.

Carteles de obra. Será de cuenta del contratista la confección e instalación de los carteles de obra, de acuerdo con los Modelos y Normas del Ayuntamiento de Madrid, incluyendo su retirada a la recepción de los trabajos, así como la referencia a los fondos europeos, si los hubiera, en los citados carteles de obra, según instrucciones de la dirección facultativa.

Cumplimiento de plazos parciales y total del contra to. El contratista está obligado a cumplir el contrato dentro del plazo total fijado para la realización del mismo, así como de los plazos parciales señalados para su ejecución sucesiva, en su caso. La demora en su ejecución será sancionada conforme determina el art. 196 de la Ley de Contratos del Sector Público.

Page 31: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

Presencia técnica del contratista. El contratista permanecerá en la obra durante la jornada de trabajo, pudiendo estar representado por un delegado de obra apto, autorizado por escrito, para recibir instrucciones verbales y firmar recibos, planos y comunicaciones que se le dirijan. En particular en esta obra, por ser su presupuesto superior a 60.101,00 euros, el contratista vendrá obligado a tener al frente de la obra y por su cuenta a un delegado con la titulación profesional adecuada a la naturaleza de las obras, que pueda intervenir en todas las cuestiones de carácter técnico relacionados con la contrata.

Libro Oficial de Ordenes, Asistencia e Incidencias. Con objeto de que en todo momento se pueda tener un conocimiento exacto de la ejecución e incidencias de la obra, se llevará mientras dure la misma, el Libro de Órdenes, Asistencia e Incidencias, en el que quedarán reflejadas las visitas facultativas realizadas por la dirección de la obra, las incidencias surgidas y, con carácter general, todos aquellos datos que sirvan para determinar con exactitud si por la contrata se han cumplido los plazos y fases de ejecución previstas para la realización de las obras proyectadas.

El Libro de Órdenes y Asistencias se ajustará a lo estipulado en el Decreto 462/71, publicado en el "Boletín Oficial del Estado" de 24 de Marzo.

A tal efecto, a la formalización del contrato, se diligenciará dicho libro por el Servicio al que esté adscrita la obra, el cual se entregará a la contrata en la fecha del comienzo de las obras, para su conservación en la oficina de la obra, en donde estará a disposición de la dirección facultativa y de las autoridades que debidamente lo requieran.

El Arquitecto Director de la Obra, el Aparejador o Arquitecto Técnico Director de la ejecución y los demás facultativos colaboradores en la dirección de las obras, dejarán constancia mediante las oportunas referencias, de sus visitas, inspecciones y, asimismo, de las incidencias que surjan en el transcurso de los trabajos, especialmente de los que obliguen a cualquier modificación del proyecto, así como de las órdenes que se necesite dar al contratista respecto a la ejecución de las obras, que serán de obligado cumplimiento por parte de éste.

Este Libro de Ordenes, estará a disposición de cualquier autoridad debidamente designada para ello, que tuviera que realizar algún trámite o inspección relacionados con el desarrollo de la obra.

Las anotaciones en el Libro de Órdenes, Asistencia e Incidencias darán fe a efectos de determinar las posibles causas de resolución e incidencias del contrato. Sin embargo cuando el contratista no estuviese conforme, podrá alegar en su descargo todas aquellas razones que abonen su postura aportando las pruebas que estimara pertinentes. El consignar una orden a través del correspondiente asiento en este libro, no constituirá obstáculo para que cuando la dirección facultativa así lo estime conveniente, se efectúe la misma también por oficio.

Cualquier variación en la cuantía de las unidades de obra que supongan realizar un número distinto, en más o menos, de aquellas que figuran en las mediciones y presupuesto del proyecto, deberá ser reconocida y autorizada con carácter previo a su ejecución por la dirección facultativa de las obras, haciéndose constar en el Libro de Órdenes, tanto la autorización de esta variación como la comprobación posterior de su ejecución.

Page 32: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

6.3.3 PRESCRIPCIONES SOBRE VERIFICACIONES EN LA OBR A TERMINADA

De acuerdo con el artículo 7.4 del CTE, en la obra terminada deben realizarse, además de las que puedan establecerse con carácter voluntario, las comprobaciones y pruebas de servicio previstas en el proyecto u ordenadas por la dirección facultativa y las exigidas por la legislación aplicable.

Page 33: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

6.3.4 PRESCRIPCIONES SOBRE ESTRUCTURAS

Deberán seguirse las estipulaciones sobre durabilidad de las estructuras de acero del: Apartado 3 del DB-SEA Durabilidad 1 Ha de prevenirse la corrosión del acero mediante una estrategia global que considere en forma jerárquica al edificio en su conjunto (situación, uso, etc.), la estructura (exposición, ventilación, etc.), los elementos (materiales, tipos de sección, etc.) y, especialmente, los detalles, evitando: a) La existencia de sistemas de evacuación de aguas no accesibles para su conservación que puedan afectar a elementos estructurales. b) la formación de rincones, en nudos y en uniones a elementos no estructurales, que favorezcan el depósito de residuos o suciedad. c) el contacto directo con otros metales (el aluminio de las carpinterías de cerramiento, muros cortina, etc.). d) el contacto directo con yesos. 2 En el proyecto de edificación se indicarán las protecciones adecuadas a los materiales para evitar su corrosión, de acuerdo con las condiciones ambientales internas y externas del edificio. A tal fin se podrá utilizar la norma UNE-ENV 1090-1: 1997, tanto para la definición de ambientes, como para la definición de las especificaciones a cumplir por las pinturas y barnices de protección, así como por los correspondientes sistemas de aplicación. 3 Los materiales protectores deben almacenarse y utilizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante y su aplicación se realizará dentro del periodo de vida útil del producto y en el tiempo indicado para su aplicación, de modo que la protección quede totalmente terminada en dichos plazos. 4 A los efectos de la preparación de las superficies a proteger y del uso de las herramientas adecuadas, se podrá utilizar la norma UNE-ENV 1090-1: 1997. 5 Las superficies que no se puedan limpiar por chorreado, se someterán a un cepillado metálico que elimine la cascarilla de laminación y después se deben limpiar para quitar el polvo, el aceite y la grasa. 6 Todos los abrasivos utilizados en la limpieza y preparación de las superficies a proteger, deben ser compatibles con los productos de protección a emplear. 7 Los métodos de recubrimiento: metalización, galvanización y pintura deben especificarse y ejecutarse de acuerdo con la normativa específica al respecto y las instrucciones del fabricante. Se podrá utilizar la norma UNE-ENV 1090-1: 1997. 8 Se definirán y cuidarán especialmente las superficies que deban resistir y transmitir esfuerzos por rozamiento, superficies de soldaduras y para el soldeo, superficies inaccesibles y expuestas exteriormente, superficies en contacto con el hormigón, la terminación de las superficies de aceros resistentes a la corrosión atmosférica, el sellado de espacios en contacto con el ambiente agresivo y el tratamiento de los elementos de fijación. Para todo ello se podrá utilizar la norma UNE-ENV 1090-1: 1997. 9 En aquellas estructuras que, como consecuencia de las consideraciones ambientales indicadas, sea necesario revisar la protección de las mismas, el proyecto debe prever la inspección y mantenimiento de las protecciones, asegurando, de modo permanente, los accesos y el resto de condiciones físicas necesarias para ello.

Page 34: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

MATERIALES BÁSICOS Cemento Tipos de cementos Serán de aplicación los cementos tipo CEM I y CEM II en todos los hormigones en general, siempre que cumplan las prescripciones del vigente Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la Recepción de Cementos vigente (RC97). Serán de fabricación nacional, prohibiéndose la utilización de cementos extranjeros, salvo los procedentes de países de la Unión Europea siempre que se garantice mediante certificado del fabricante y albarán del suministrador el cumplimiento de las características exigidas en el Pliego de Recepción de Cementos RC97. Se observará siempre lo especificado en el anejo 3 de la Instrucción EHE-08. Si se optase por cementos distintos del anterior, se deberá ajustar a lo prescrito en el Cuadro I del Anejo 3 de la EHE-08, debiendo constar por escrito la autorización expresa de la dirección facultativa. Esto reza especialmente para los casos en que el hormigonado se deba realizar en condiciones no normales, para lo que se debe seguir lo prescrito en el Cuadro II del anejo antes mencionado. Cualquier cemento de tipo o calidad distinta de los dos citados necesitará autorización expresa y previa de la dirección facultativa. En especial, los cementos empleados en la elaboración de los hormigones en planta podrán ser de mayor característica que la anteriormente citada, siempre y cuando se cumplan los requisitos exigidos al propio hormigón. En cualquier caso se respetará lo prescrito en el artículo 26 de la Instrucción EHE-08 y en el anejo 3 de la misma. Manipulación y almacenamiento En la recepción se comprobará que el cemento no llega excesivamente caliente. Si se trasvasa mecánicamente, se recomienda que su temperatura no exceda de 70o C. Si se trasvasa a mano, no excederá de 40oC. En cualquier caso, se prohíbe la utilización de cemento a temperatura mayor que la ambiente. El cemento ensacado se almacenará en local ventilado defendido de la intemperie y de la humedad del suelo y paredes. El cemento a granel se almacenará en silos o recipientes que lo aíslen totalmente de la humedad. En cualquier caso se cuidará de mantener una reserva suficiente que impida paralizaciones imprevistas en la fabricación de hormigones. Si el período de almacenamiento de un cemento es superior a un mes, la dirección facultativa podrá exigir del contratista que compruebe que sus características siguen siendo adecuadas y que realice a su cargo el ensayo de fraguado y el de resistencia a flexotracción y a compresión a tres y siete días sobre muestra representativas que incluyan terrones, si se hubiesen formado. Los cementos de distintas procedencias se mantendrán totalmente separados y se hará uso de los mismos en secuencia, de acuerdo con el orden en que se hayan recibido, excepto cuando la dirección facultativa ordene otra cosa. Se adoptarán las medidas necesarias para usar cemento de una sola procedencia en cada una de las superficies vistas del hormigón, para mantener el aspecto uniforme de las mismas. No se hará uso de cemento procedente de la limpieza de los sacos o caídas de sus envases, o cualquier cemento parcial o totalmente mojado o que presente señales de principio de fraguado. Será de aplicación en este apartado la norma EHE-08, en su artículo 26. Mezcla de cementos Se prohíbe la mezcla de cemento de distintos tipos en una misma amasada. En distintas amasadas, si van a quedar en contacto en la obra, solo será admisible la utilización de cementos de distintos tipos si existe autorización previa de la dirección facultativa. Será de aplicación en este apartado la instrucción EHE-08. Agua A efectos de amasado y curado de hormigones o lavado de áridos, si hubiera lugar, podrá utilizarse todo agua que sea potable o esté sancionada como aceptable por la práctica.

Page 35: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

En caso de duda será exigible tras los pertinentes análisis, el cumplimiento de las condiciones expresadas en la Instrucción EHE-08. Se habilitará un depósito de almacenamiento cuando sean previsibles cortes en el suministro que puedan interrumpir la fabricación o el curado de hormigones. Aridos Tipos de áridos Podrán emplearse las arenas o gravas existentes en yacimientos naturales y/o las procedentes de rocas machacadas, siempre que con ellas se consiga un hormigón de la resistencia especificada en planos. Por supuesto, el árido será tal que con las condiciones de dosificación previstas del hormigón respeten la docilidad necesaria para el hormigonado. Para su empleo en hormigones vistos, la dirección facultativa podrá imponer determinados tipos de áridos, acordes con la tonalidad requerida. Los áridos cumplirán lo especificado en el EHE-08. Limitación de tamaño El tamaño máximo de un árido para hormigones, salvo indicación expresa en contra o aceptación por escrito de la dirección facultativa, será de 20 mm. Almacenamiento Los áridos deben almacenarse de modo que no puedan mezclarse entre sí, ni con tierra del suelo. Para ello se deberá ejecutar una solera de hormigón y disponer las separaciones convenientes. Aditivos Únicamente se podrán emplear aditivos que, viniendo garantizadas sus características para diferentes proporciones de uso, sean autorizados por la dirección facultativa. De forma general deberá justificarse mediante ensayos la idoneidad del aditivo que se proponga. Los aditivos necesarios para conseguir las características exigidas al hormigón no serán de abono. Tampoco lo serán si su uso fuera ordenado por la dirección facultativa para reducir la retracción, para evitar problemas de fraguado en tiempo frío o si la causa fuese de fuerza mayor. Será de aplicación la instrucción EHE-08. Acero para armaduras Características Las armaduras a utilizar serán redondos de acero corrugado del tipo especificado en planos. Salvo orden contraria expresa por parte de la dirección facultativa se empleará acero del tipo B500S. Acero corrugado El acero corrugado y las mallas electrosoldadas deberán cumplir las condiciones fijadas en la Instrucción EHE-08, respetándose las disposiciones en planos y cuantas limitaciones le afecten según la Instrucción mencionada. ENCOFRADOS Ejecución Los encofrados se construirán exactos en cuanto a su alineación y nivel, excepto en las vigas y losas, a las que se dará la contraflecha que indique la dirección facultativa. Serán herméticos al mortero y lo suficientemente rígidos y resistentes como para soportar el peso del hormigón y de las sobrecargas de construcción, sin sufrir deformaciones apreciables, pandear ni romper. Su construcción garantizará las tolerancias dimensionales que más adelante se establecen. No se podrán emplear latiguillos, pernos, varillas, flejes, ni ataduras de alambre atravesando el elemento de hormigón para sujeción de los encofrados de muros y aljibes, salvo autorización de la dirección facultativa. En los muros y pantallas se fijarán rígidamente al encofrado aquellos elementos que como pasatubos, pasos de ventilación, placas de anclaje, etc., deban quedar embutidos en su espesor, no admitiéndose su

Page 36: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

colocación sobre el hormigón ya vertido. Si así lo estimase el contratista por su conveniencia, la dirección facultativa podrá aceptar otro método, siempre que garantice la unión prevista, quedando el sobrecoste que pudiera haber a cargo del propio contratista. Se proveerá a los encofrados de aperturas de limpieza que permitan su inspección y fácil limpieza después de colocada toda la armadura. Los paramentos interiores de los encofrados estarán limpios antes de hormigonar. Todos los encofrados se construirán de forma que puedan ser retirados sin que haya que martillear o hacer palanca sobre superficies acabadas. Se usarán cuñas, tornillos, cajas de arena y otros sistemas que permitan el lento desencofrado. Los productos desencofrantes que se utilicen no deberán comprometer la adherencia de los revestimientos y enfoscados previstos, ni producirán manchas sobre éstos o sobre el propio hormigón, en el caso de que sea visto. La dirección facultativa podrá exigir del contratista la presentación de cálculos o resultados de ensayos que demuestren la capacidad de puntales, codales, etc., para soportar el encofrado. Se cuidará especialmente la transmisión de las cargas de los puntales al terreno o al forjado inferior, para lo cual se dispondrán durmientes de madera que eviten los asientos de los encofrados por el peso del hormigón. El conjunto de encofrados, sopandas y puntales será estable, para lo cual se dispondrán arriostramientos y cruces de San Andrés que garanticen la inamovibilidad del mismo. Los encofrados y sus soportes estarán sujetos a la aprobación correspondiente, pero la responsabilidad de su adecuación será total del contratista. En cualquier caso cumplirán lo establecido en la instrucción EHE. Los encofrados de paramentos para revestir podrán ser de madera contrachapada, madera, acero u otros materiales aprobados por la dirección facultativa. La madera de los encofrados podrá ser sin labrar, con cantos escuadrados. La madera contrachapada será del tipo para encofrados, con un espesor mínimo de 2,0 cm. Las superficies de encofrados de acero no presentarán irregularidades, mellas, ni pandeos, y sus dispositivos de unión deberán garantizar su estanqueidad. Los encofrados para muros serán de chapa de acero o tablero fenólico. Sus juntas ajustarán perfectamente, de forma que no haya pérdidas de lechada ni salientes ni depresiones, y su rigidez y la de su estructura portante serán las necesarias para que no se produzcan aguas, abombamientos, ni ningún otro defecto superficial. Las chapas con defectos producidos por golpes, martillazos, perforaciones, etc. serán sustituídas. Los encofrados de losas serán de paneles de madera machihembrada. Se admitirán también en este caso encofrados de chapa de acero o tablero fenolico, con los mismos criterios que para los muros. La unidad incluye el repaso con muela y el enmasillado de las rebabas y rehundidos, antes de pintar. En las juntas de hormigonado horizontales entre tramos de muro, o entre muros y losas, se dispondrán juntas estancas de goma, dotadas de un dispositivo de tensión o apriete para evitar fugas de lechada. Los encofrados vistos de pilares no circulares no podrán ser de chapa, debiendo ser de tablero aglomerado fenólico o tabla machihembrada y cepillada. Serán de dos piezas verticales, con dos juntas verticales, y por tanto sin juntas horizontales, e irán provistos de perfiles de estanqueidad de goma, con sus correspondientes dispositivos de presión, en ambas juntas. Los encofrados de pilares irán provistos de codales, tornapuntas o arriostramientos, que garanticen su inmovilidad durante el hormigonado. Se prohibe moverlos, o mover la armadura durante el mismo. La tolerancia para encofrados vistos es que ninguna zona de la superficie del paramento esté a más de 2 mm de su posición teórica entendiendo por tal la que se recoge en planos. Además no habrá más de una sola zona, y de superficie inferior a 5 cm2, cada 3 m2, que tenga una separación de su posición teórica comprendida entre 0 y 2 mm.

Page 37: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

Se cumplirán también las condiciones necesarias para conseguir las prescripciones del presente Pliego. ARMADURAS Preparación Las armaduras serán preparadas a partir de las hojas de hierros -planillas-, confeccionadas por el contratista. La preparación, en lo que se refiere a radios, velocidad y métodos de doblado, seguirá las prescripciones de la Instrucción EHE-08. De forma expresa se prohíbe taxativamente la utilización del soplete para el doblado de las barras. La Dirección Facultativa desechará toda barra que presente fisuras u otros daños en los dobleces. Almacenamiento Las armaduras se almacenarán en obra, sobre una solera de hormigón, de forma que no estén en contacto con tierra o barro del suelo, bajo un cobertizo, abrigadas de la lluvia. Salvo los diámetros pequeños, 6 u 8, utilizados como armaduras de reparto, la armaduras ya preparadas para su colocación irán provistas de una placa metálica o de algún distintivo similar en el que figure el elemento resistente de la obra en el que van a ir colocadas con claridad y detalle suficiente para que no haya confusiones. Colocación Las armaduras se colocarán respetando los recubrimientos especificados en planos, que, como regla general y salvo indicación contraria de la dirección facultativa, serán de 50 mm en los elementos de cimentación y de 30 mm en el resto de elementos. Estos recubrimientos mecánicos son los mínimos, pero deben respetarse para evitar pérdidas de capacidad resistente de los elementos y excesos de fisuración. Por lo anterior, cualquier aumento de recubrimiento ha de ser aprobado expresamente por la dirección facultativa. En elementos superficiales (muros, losa, zapatas corridas), se admiten como máximo errores aislados en la separación de las barras de 1 cm por cada 15 cm de separación (o sea, si están separadas 30 cm el error admisible sería 2 cm, etc.). Los errores en longitudes de solapes o esperas serán menores de 5 cm. Las armaduras se colocarán limpias de grasa, barro, mortero y en general cualquier recubrimento que pueda disminuir su adherencia con el hormigón. La oxidación superficial será admitida cuando no alcance nivel de exfoliación, esté firmemente adherida y la disminución de sección sea despreciable, a juicio de la dirección facultativa. Las armaduras se colocarán de forma que no se desplacen durante la colocación de encofrados, vertido y vibrado de hormigones, etc. Para ello, se utilizarán tantas ataduras como sea necesario. Se prohíbe expresamente la fijación de las armaduras mediante soldadura, ni siquiera por puntos. Se prohibirá al personal de la obra andar sobre las armaduras, utilizándose para ello los medios que sean necesarios (tablones, etc.). La colocación de las armaduras deberá ser repasada inmediatamente antes del hormigonado, y solo podrá comenzar esta operación de hormigonado una vez dada la autorización por la dirección facultativa, o personas en quien delegue. Los espaciadores entre las armaduras y los encofrados serán de mortero de cemento suficientemente resistentes. El contratista preparará muestras de los mismos al comenzar la obra, que serán sometidas a la aprobación de la dirección facultativa. La utilización de tacos de madera o plástico como espaciadores deberá someterse siempre al criterio de la dirección facultativa. En todo caso es aplicable lo señalado en la Instrucción EHE-08, mientras no se contradiga con el presente Pliego o con la documentación de los planos, en cuyo caso la dirección facultativa dirimirá el criterio preponderante para montaje o separación, alambre de atar, separadores de mortero, solapes no indicados en los planos y admitidos por la dirección facultativa por mayor comodidad de construcción.

Page 38: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

HORMIGONES IN SITU Dosificación y características Quedan prohibidos, en principio, los hormigones dosificados y amasados en obra, y sólo para elementos auxiliares sin requerimientos estructurales, tales como soleras de acopio, será autorizado por la dirección facultativa a petición del contratista el uso de los mismos. En tal caso la dosificación de los elementos que componen el hormigón será determinada experimentalmente por el contratista, al principio de la obra y con suficiente antelación al comienzo de los trabajos de hormigonado. Para el hormigón preparado en planta se exigirá que cumpla las especificaciones señaladas en planos, aspecto que el contratista controlará mediante la recolección de los albaranes de entrega de cada amasada y mediante el ensayo de asiento en el cono de Abrams de al menos dos muestras de cada amasada. Además, se seguirá un control de la resistencia de las distintas amasadas en series de 4 muestras distintas, mediante laboratorio homologado ajeno al contratista, de modo que una de ellas se rompa a los 7 días y las tres restantes a los 28, debiendo emitirse informe de cada lote de la resistencia en el ensayo de compresión de cada probeta y la estimación de resistencia característica indicada por la Instrucción EHE-08. El contratista presentará a la dirección facultativa todos los resultados emitidos por el laboratorio de control. En caso de que la resistencia característica estimada en los ensayos fuese menor de la exigida, la dirección facultativa, con el consejo de la empresa encargada del control de calidad, decidirá las medidas a tomar. El número de lotes de series de amasadas se determinará por la dirección facultativa al inicio de las obras. El contratista estará obligado a avisar a la casa de control y a los laboratorios de ensayo para la realización de las pruebas necesarias de acuerdo con el plan de control que la dirección facultativa presente. El contratista no podrá fabricar el hormigón en planta propia. Fabricación Todo el hormigón se mezclará a máquina. Si el hormigón se fabrica en obra el contratista dispondrá de un tipo aprobado de hormigonera, equipado con medidor de agua y dispositivo de regulación; esta hormigonera será capaz de producir una masa homogénea de hormigón de color uniforme. Los aparatos destinados a pesar los áridos y el cemento estarán especialmente proyectados a tal fin. Se pesarán por separado el árido fino, cada tamaño de árido grueso y el cemento. No será necesario pesar el cemento que se reciba en envases (sacos) normales, pero se pesará el cemento a granel y las fracciones de sacos. La precisión de los aparatos de medida permitirá un 3% de aproximación respecto de las cantidades deseadas. Los aparatos de medida estarán sujetos a aprobación. El volumen por carga del material amasado no excederá de la capacidad fijada por el fabricante para la hormigonera. El contratista suministrará el equipo necesario y establecerá procedimientos precisos, sometidos a aprobación, para determinar la cantidad de humedad en los áridos. La determinación de humedad se efectuará a los intervalos que se ordenen. No se permitirán el retemplado del hormigón parcialmente fraguado, es decir, su mezcla con cemento adicional, árido o agua. No se mezclarán hormigones frescos en los que se hayan utilizado tipos diferentes de conglomerantes. Se limpiará perfectamente la hormigonera siempre que vaya a fabricarse hormigón con un tipo diferente de cemento. En el caso de que se utilice hormigón premezclado en una planta de hormigonado exterior a la obra, se cumplirán las condiciones siguientes:

a) La instalación estará equipada de forma apropiada en todos los aspectos para la dosificación exacta y adecuada mezcla y entrega de hormigón, incluyendo la medición y control exacto de agua, áridos y cemento. b) La instalación tendrá capacidad y equipo de transporte suficientes para entregar el hormigón al ritmo deseado.

El tiempo que transcurra entre la adición de agua para amasar el cemento y los áridos y el vertido del hormigón en su situación definitiva en los encofrados no excederá de una hora, aunque este lapso podrá ser modificado por la dirección facultativa, si así lo estima oportuno. A estos efectos, el contratista deberá exigir de la planta de hormigonado que en el albarán de entrega figuren todos los datos mínimos exigidos por la Instrucción EHE-08 y conservar estos albaranes a

Page 39: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

disposición de la dirección facultativa. Se prohíbe terminantemente la adición de agua al hormigón premezclado durante el transporte o en obra, siendo el contratista responsable de cualquier irregularidad en este sentido. Transporte Se atendrá a lo especificado en la Instrucción EHE-08. Si se utilizan camiones-hormigonera permanecerán desde el momento de la carga girando hasta su total descarga. Si el transporte se hace por canaleta o bomba se contará con la aprobación previa de la dirección facultativa, tras comprobar en el punto de colocación que no existe segregación, para lo cual se dispondrán las medidas precisas. Colocación Se atenderá a lo especificado en la Instrucción EHE-08. En caso de hormigonado por la noche, con lluvia, en tiempo de heladas, o durante las horas de excesivo calor, la dirección facultativa decidirá las precauciones a tomar para garantizar una perfecta ejecución del hormigón, sin que por causa de estas precauciones tenga derecho el c9ontratista a abono adicional alguno. No se permitirá la puesta en obra de hormigones que presenten síntomas de principio de fraguado. En todo momento, se protegerá el hormigón reciente contra el agua corriente. Antes de verter el hormigón sobre materiales porosos se humedecerán éstos. Se drenará el agua en los espacios sobre los que se vierta el hormigón. Los encofrados se limpiarán de suciedades y desperdicios de construcción. No se permitirá el vertido libre del hormigón desde alturas superiores a 2,00 m, quedando prohibido arrojarlo con palas a gran distancia, distribuirlo con rastrillo o hacerlo avanzar mas de un metro (1 m) dentro de los encofrados, y en general, todos los procedimientos que produzcan segregación. En los forjados, se hormigonará en la dirección de los nervios resistentes, y no en dirección perpendicular a ellos. Queda prohibido mover encofrados, bovedillas, piezas prefabricadas, etc., durante el hormigonado. De forma particularmente severa, se prohíbe mover los encofrados metálicos de pilares durante el hormigonado. No se permitirá, salvo autorización expresa de la dirección facultativa, el empleo de canaletas y trompas para el transporte y vertido del hormigón. El hormigón será vertido de forma continua o en capas de un espesor tal que no se deposite hormigón fresco sobre hormigón suficientemente endurecido ni se pueda producir la formación de grietas o planos débiles dentro de las secciones, a menos que se establezca claramente una junta de construcción que cumpla las prescripciones que más adelante se detallan. El espesor de la capa de hormigón será suficiente para poder compactarlo debidamente mediante vibradores internos. Todo el hormigón de la obra se vibrará, salvo el de limpieza, con vibradores internos. Salvo autorización expresa de la dirección facultativa, no se permitirá la utilización de vibradores de encofrado. No se permitirá que el vibrado altere el hormigón parcialmente endurecido, ni la aplicación directa del vibrador a las armaduras. En cualquier caso, todos los dispositivos y elementos descritos para compactar el hormigón no modificarán la correcta posición de las armaduras. La colocación y compactación del hormigón deben garantizar un producto acabado sin coqueras, rebabas, segregaciones, ni ningún otro defecto que pueda afectar a la resistencia o aspecto de la obra. El contratista vendrá obligado a subsanar, a su costa, cualquier defecto de ejecución de los elementos de hormigón, en la forma que establezca la dirección facultativa, incluso demoliendo.

Page 40: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

La dirección facultativa podrá solicitar del contratista, la obtención de la consistencia del hormigón de cualquier amasada, obtención que se realizará mediante el cono de Abrams; para ello, el contratista dispondrá en obra de 2 moldes metálicos, cuyas dimensiones serán las especificadas en la norma UNE 7103, a la que se ajustará la obtención de la consistencia. Juntas de construcción Será de aplicación lo establecido en la Instrucción EHE-08. Previamente al hormigonado de cada zona u elemento constructivo y con la antelación que en cada caso fije la dirección facultativa, el contratista presentará un programa de hormigonado, acompañado de los planos correspondientes, que incluya la cantidad de hormigón a poner por día, y la situación de las juntas de hormigonado. Este programa deberá ser aprobado por la dirección facultativa. En cualquier caso se cuidará que las juntas creadas por las interrupciones del hormigonado queden normales a la dirección de los máximos esfuerzos de compresión y donde sus efectos sean menos perjudiciales. Al interrumpir el hormigonado, aunque sea por plazo menor que una hora, se dejará la superficie terminada lo más irregular posible, cubriéndola con sacos húmedos para protegerla de los agentes atmosféricos. Antes de reanudar el hormigonado, se limpiará la junta de toda la suciedad o árido que haya quedado suelto y se retirará la lechada superficial, dejando los áridos al descubierto; para ello, se utilizará un chorro de arena o cepillo de alambre, según que el hormigón se encuentre ya endurecido o esté fresco aún, pudiendo emplearse también, en este último caso, un chorro de agua y aire. Expresamente se prohíbe el empleo de productos corrosivos en la limpieza de juntas. Realizada la operación de limpieza, se saturará el hormigón antes de verter el nuevo hormigón. La dirección facultativa podrá exigir el tratamiento con resina epoxi en aquellas juntas especiales de construcción que considere oportuno, no siendo de abono este tratamiento. Protección y curado El hormigón se protegerá adecuadamente de la acción perjudicial de la lluvia, el sol, el agua corriente, heladas y daños mecánicos y no se permitirá que se seque totalmente desde el momento de su vertido hasta la expiración del período mínimo de curado. El curado al agua se llevará a cabo manteniendo continuamente húmeda la superficie del hormigón, cubriéndola con agua o con un recubrimiento aprobado saturado de agua o por rociado. El agua de curado será dulce, prohibiéndose expresamente el uso, para el curado, de agua de mar, aguas residuales, y en general cualquier otra que pueda deteriorar el hormigón. Con autorización de la dirección facultativa, pueden emplearse procedimientos de curado por recubrimiento con pinturas que eviten la evaporación. Cuando se dejen en sus lugares correspondientes los encofrados de madera para el curado, dichos encofrados se mantendrán suficientemente húmedos en todo momento para evitar que se abran en las juntas y se seque el hormigón. Cuando el hormigón se vierta en tiempo frío, se dispondrá lo necesario, previa aprobación, para mantener en todos los casos del hormigón a 10o C, como mínimo, durante un período no inferior a 3 días, después del vertido. Todo el tiempo durante el que falte humedad o calor no tendrá efectividad para computar el tiempo de curado. Si existe riesgo de heladas, se prohibirá el hormigonado y si llegara la temperatura ambiente a 0ºC o menos durante el fraguado, se supondrá fracasado el mismo, salvo que la extracción de testigos de información permitiese considerar, a juicio de la dirección facultativa, que el hormigón ha alcanzado la resistencia necesaria. En tiempo caluroso, si la temperatura ambiente es superior a 40oC se suspenderá el hormigonado, cuando la temperatura exterior sea inferior a 5ºC se suspenderá igualmente el hormigonado a expensas de la autorización de la dirección facultativa.

Page 41: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

No está permitido el uso de anticongelantes o cualquier otro aditivo sin la autorización expresa de la dirección facultativa. El período de curado será de 7 días como mínimo, pudiendo la dirección facultativa ampliarlo, si las circunstancias lo aconsejan. Desencofrado Se atenderá a lo definido en la Instrucción EHE-08, y a lo especificado en planos, cuando en éstos haya referencia a procesos de desencofrado y/o desapuntalado. En caso de divergencia, prevalecerá lo indicado en planos. El hormigonado de una planta de forjados no podrá comenzarse antes de transcurridos 7 días del final del hormigonado de la planta inmediatamente inferior, siempre que ésta se encuentra apuntalada. Los encofrados de zapatas, pilares, muros y los costeros de vigas, podrán retirarse a los 3 días del hormigonado. Los fondos de vigas y losas se podrán retirar a los 14 días, si sobre ellos no apoyan los puntales de otra planta. Si ocurre esto, el plazo será de 28 días, debiendo tener el forjado inmediatamente superior a un mínimo de 14 días de edad. Estos plazos se han definido de acuerdo con la progresión de la resistencia de un hormigón medio. La dirección facultativa podrá modificarlos cuando dicha progresión haya podido alterarse (helada, resistencias iniciales bajas, etc.). En los forjados de losa, el encofrado se podrá retirar a los tres días del hormigonado, siempre que los puntales se mantengan de acuerdo con los plazos antes citados. Este criterio será aplicable a todos aquellos sistemas de encofrado en que puede retirarse éste sin retirar los puntales. El desencofrado de forjados y vigas se realizará aflojando las cuñas de los puntales con martillo. No se utilizará ningún método que pueda producir sacudidas o choques en la estructura. Al golpear las cuñas deben salir con suavidad y quedar los puntales colgando. En caso contrario debe suspenderse la operación, pues es señal de falta de resistencia del elemento encofrado. La retirada de los encofrados debe ser total, quedando prohibida la permanencia, tras el desencofrado, de todo elemento que pueda perturbar la calidad de los acabados posteriores, el juego de las juntas, etc. Los puntales deberán retirarse siguiendo una secuencia que no produzca acciones indeseables sobre la estructura (en voladizos, del extremo hacia el empotramiento; vigas normales, del centro hacia los apoyos). Si se observasen defectos superficiales (fisuras, desconchones, coqueras, etc.) no se procederá a ningún tipo de repaso, hasta su inspección por la dirección facultativa que ordenará las medidas oportunas. En todos los elementos horizontales o losas de escaleras, su desapeo no podrá ser anterior a los 28 días contados a partir del hormigonado. En caso de que el contratista desapuntalase sin orden expresa de la dirección facultativa, antes de los 28 días, el contratista estará obligado a subsanar los daños que tal cosa cause, sea por efectos instantáneos como diferidos, sin derecho a abono ninguno por las reparaciones. Durante la obra, el contratista será el único responsable de los desconchones, fisuras y en general, cualquier desperfecto que se produzca por la acumulación de sobrecargas superiores a las del proyecto, o superiores a las admisibles cuando el elemento de hormigón sobre el que descansan no tenga 28 días. A este respecto el contratista cuidará especialmente la instalación de grúas, maquinillos y cualquier otra maquinaria auxiliar, así como la ubicación de los acopios. No se permitirá la realización de agujeros en las vigas o forjados, ni surcos, desconchones, ni roturas en la capa de compresión del forjado, sin autorización expresa de la dirección facultativa o que figuren en los planos.

Page 42: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

CIMENTACIÓN Y CONTENCIÓN MUROS DE CONTENCIÓN Y DESCENDENTES Los muros de contención y descendentes se ejecutarán por bataches de un máximo de 4 m de ancho, realizando las cotas de excavación sucesivas a las cotas de las zonas de solape indicadas en planos. Los bataches se realizarán al tresbolillo y con la mayor separación entre ellos que sea posible. No necesitan entibación, pues los anclajes realizan tal misión. Materiales A) Hormigón: Será el prescrito en planos de proyecto y cumplirá lo prescrito en EHE y en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la Recepción de Cementos (RC-97) y el Pliego PG3/75 del Ministerio de Fomento. Para el control de su resistencia característica se seguirá lo especificado en EHE08 como control estadístico. Se permitirá el uso de plastificantes, pero no de fluidificantes, previa justificación técnica admitida por la dirección facultativa. B) Armaduras: Serán del acero prescrito en planos y se validará su recepción y se controlará su calidad mediante los ensayos prescritos en EHE08 para control normal. Ejecución Para la ejecución de los muros se seguirá el proceso de excavar la zona a contener por bataches de un máximo de 4 m de ancho, al tresbolillo, llegando a formar una plataforma a la cota inferior de cada tramo sólo cuando todos los bataches de cada tramo hayan sido ejecutados y con el tesado de los anclajes terminado. Entre el hormigonado de un batache y su tesado total deberá pasar al menos dos semanas, habiendo previamente colocado los anclajes con sus cuñas para acción pasiva durante ese tiempo. Se dejará entre cada tramo de bataches las armaduras en espera para el solape indicado en planos, sea horizontal como vertical. Al llegar al tramo inferior, se deberá dejar sin excavar la zona bajo el muro correspondiente a la losa hasta el último momento, para hormigonar la losa lo antes posible después de finalizada la excavación. Antes de hormigonar la losa, deberá quedar perfectamente desdoblada la armadura de solape para quedar inserta en el armado de la misma. Las armaduras se traerán a obra, elaboradas en taller, en paneles de las dimensiones necesarias para los bataches, de modo que el tiempo que medie entre la excavación del batache y la colocación del acero sea mínima. Los encofrados serán aplomados antes del hormigonado y estarán convenientemente acodalados para evitar el reventado por la presión del hormigón fresco. Realizado el hormigonado, se tendrá en cuenta la temperatura exterior y las condiciones de humedad para el curado correcto del hormigón. En caso de tiempo caluroso, se deberá regar abundantemente la cara exterior, manteniéndola siempre húmeda. No se podrá desencofrar hasta pasados dos días desde el hormigonado y se mantendrán los apuntalamientos y codales tanto tiempo como sea posible, antes de realizar el tesado de los cables. ZAPATAS Y LOSA DE CIMENTACIÓN La losa de cimentación y las zapatas son el fondo de apoyo en el terreno. Su cota será la especificada en proyecto de acuerdo con el informe geotécnico. De cualquier modo, es obligación del contratista la comprobación de que las condiciones del terreno de cimentación son las previstas y es apto para la cimentación proyectada. En caso contrario, se seguirá las indicaciones de la dirección facultativa. Materiales A) Hormigón: Será el prescrito en planos de proyecto y cumplirá lo prescrito en EHE y en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la Recepción de Cementos (RC-97) y el Pliego PG3/75 del Ministerio de Fomento. Para el control de su resistencia característica se seguirá lo especificado en EHE como control estadístico. Dada la gran extensión de la losa de cimentación y su volumen, se preverán

Page 43: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

juntas, que la dirección facultativa definirá a la vista de los medios de hormigonado de que se disponga y de las condiciones climáticas de la época de hormigonado. B) Armaduras: Serán del acero prescrito en planos y se validará su recepción y se controlará su calidad mediante los ensayos prescritos en EHE para control normal. La disposición será la especificada en planos. Ejecución Para la ejecución de la cimentación se preverá, antes del comienzo del montaje de la armadura, las juntas que sean necesarias, admitidas por la dirección facultativa. En ningún caso, se admitirán más que esas juntas, respetando los siguientes criterios: - Nunca deben realizarse dentro de la zona con armados de punzonamiento - No deben realizarse dentro de las zonas con armados a cortante - Se harán preferentemente a tercios de las luces entre pilares, respetando las anteriores limitaciones - No deben realizarse a menos de 6 metros de las pantallas o muros descendentes y a menos de 3 metros de los muros interiores. - Las juntas quedarán siempre a 45º con superficie rugosa y con las armaduras salientes en una longitud al menos igual a las de solape inidcadas en planos. Se tratarán antes del nuevo hormigonado con resina epoxi, si así lo estima oportuno la dirección facultativa. El fondo de excavación estará perfectamente nivelado, con errores máximos respecto a la cota teórica de 5 cm, siempre por exceso y nunca por defecto. Sobre la excavación se verterá una capa de hormigón de limpieza, que deberá quedar perfectamente nivelada, admitiéndose un error máximo de 1 cm, en exceso o defecto. Nunca podrá haber pendientes, ni globalmente ni localmente, en el fondo de excavación o en la superficie del hormigón de limpieza superiores al 1%, respetando siempre las tolerancias absolutas indicadas antes. No se hormigonará ninguna zona hasta que no conste por escrito la aceptación de la dirección facultativa acerca de la idoneidad de la disposición de la armadura. Los conectores de unión de la losa a la pantalla o los muros serán del tipo indicado en planos y deberán resistir una carga de cálculo en rasante de 600 KN/m. Serán siempre de acero inoxidable. En la junta entre la losa y la pantalla se dispondrá una banda “water-stop” con capacidad para embebimiento permanente en agua, teniendo en cuenta la agresividad del terreno y de las aguas. Dado que la cota de excavación estará por debajo de la teórica mínima del nivel freático, el contratista habrá de disponer los medios necesarios para el desalojo del agua, sea con un sistema “Well point” o similar, de modo que se pueda ejecutar la losa sin presencia de agua. ENCEPADOS DE PILOTES Condiciones previas: soporte El terreno de apoyo tras la excavación deberá presentar una superficie limpia y plana y las cabezas de los pilotes se habrán saneado. No es aconsejable apoyar directamente sobre terrenos expansivos o colapsables las vigas de unión entre encepados. Compatibilidad entre los productos, elementos y sis temas constructivos Se tomarán las precauciones necesarias en terrenos agresivos o con presencia de agua que pueda contener sustancias potencialmente agresivas en disolución, respecto a la durabilidad del hormigón y de las armaduras, de acuerdo con el artículo 37 de la EHE, indicadas en la subsección 3.3. Estructuras de hormigón de la Parte I de este Pliego. Estas medidas incluyen la adecuada elección del tipo de cemento a emplear (según RC-03), de la dosificación y permeabilidad del hormigón, del espesor de recubrimiento de las armaduras, etc. Las incompatibilidades en cuanto a los componentes del hormigón, cementos, agua, áridos y aditivos son las especificadas en el capítulo VI de la EHE: se prohíbe el uso de aguas de mar o salinas para el amasado o curado del hormigón armado o pretensado (artículo 27); se prohíbe el empleo de áridos que procedan de rocas blandas, friables o porosas o que contengan nódulos de yeso, compuestos ferrosos o sulfuros oxidables (artículo 28.1); se prohíbe la utilización de aditivos que contengan cloruros, sulfuros, sulfitos u otros componentes que favorezcan la corrosión (artículo 29.1); se limita la cantidad de ion

Page 44: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

cloruro total aportado por las componentes del hormigón para proteger las armaduras frente a la corrosión (artículo 30.1), etc. Proceso de ejecución Ejecución Excavación: Para la excavación se adoptarán las precauciones necesarias en función de las distancias a las edificaciones colindantes y del tipo de terreno para evitar al máximo la alteración de sus características mecánicas. Se acondicionará el terreno para que los encepados apoyen en condiciones homogéneas, eliminando rocas, restos de cimentaciones antiguas y lentejones de terreno más resistente, etc. Los elementos extraños de menor resistencia serán excavados y sustituidos por un suelo de relleno compactado convenientemente, de una compresibilidad sensiblemente equivalente a la del conjunto, o por hormigón en masa. La terminación de la excavación en el fondo y paredes de la misma debe tener lugar inmediatamente antes de ejecutar la capa de hormigón de limpieza, especialmente en terrenos arcillosos. Si no fuera posible, debe dejarse la excavación de 10 a 15 cm por encima de la cota definitiva de cimentación hasta el momento en que todo esté preparado para hormigonar. El fondo de la excavación se nivelará bien para que la superficie quede sensiblemente de acuerdo con el proyecto y se limpiará y apisonará ligeramente. Hormigón de limpieza: Sobre la superficie del terreno, recién excavada, se dispondrá de una capa de hormigón de limpieza de 10 cm de espesor. Colocación de las armaduras y hormigonado del encepado: Se cumplirán las especificaciones relativas a dimensiones mínimas de encepados y disposición de armaduras del artículo 59.8 de la EHE. La distancia existente entre cualquier punto del perímetro del pilote y el contorno exterior de la base del encepado será mayor de 25 cm y que el radio del pilote. La entrega del hormigón del pilote en el encepado será de 5 a 7,5 cm. La armadura longitudinal dispuesta en la cara superior, inferior y laterales no distará más de 30 cm. El recubrimiento mínimo se ajustará a las especificaciones del artículo 37.2.4 de la EHE: si se ha preparado el terreno y se ha dispuesto una capa de hormigón de limpieza tal y como se ha indicado en este apartado, los recubrimientos mínimos serán los de la tabla 37.2.4 en función de la resistencia característica del hormigón, del tipo de elemento y de la clase de exposición, de lo contrario, si se hormigona el encepado directamente contra el terreno el recubrimiento será de 7 cm. Para garantizar dichos recubrimientos los emparrillados o armaduras que se coloquen en el fondo de la losa, se apoyarán sobre separadores de materiales resistentes a la alcalinidad del hormigón, según las indicaciones de los artículos 37.2.5 y 66.2 de la EHE. No se apoyarán sobre camillas metálicas que después del hormigonado queden en contacto con la superficie del terreno, por facilitar la oxidación de las armaduras. Las distancias máximas de los separadores serán de 50 diámetros ó 100 cm, para las armaduras del emparrillado inferior y de 50 diámetros ó 50 cm, para las armaduras del emparrillado superior. El hormigonado se realizará de forma continua.

Page 45: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

Tolerancias admisibles Variación en planta del centro de gravedad de los encepados: 2% de la dimensión del encepado en la dirección considerada, sin exceder de �50 mm. Si excede se solicitará a la Dirección facultativa el cálculo de las vigas de centrado que se necesiten. Niveles: Cara superior del hormigón de limpieza: +20 mm; -50 mm. Cara superior del encepado: +20 mm; -50 mm. Espesor del hormigón de limpieza: -30 mm. Dimensiones en planta: Encepados encofrados: +40 mm; -20 mm. Encepados hormigonados contra el terreno: Dimensión < 1 m: +80 mm; -20 mm. Dimensión > 1 m y < 2.5 m: +120 mm; -20 mm. Dimensión > 2.5 m: +200 mm; -20 mm. Dimensiones de la sección transversal: +5% � 120 mm; -5% � 20 mm. Planeidad: Del hormigón de limpieza: �16 mm. De la cara superior del encepado: �16 mm. De caras laterales (para encepados encofrados): �16 mm. Condiciones de terminación Las superficies acabadas deberán quedar sin imperfecciones, de lo contrario se utilizarán materiales específicos para la reparación de defectos y limpieza de las mismas. Si el hormigonado se ha efectuado en tiempo frío, será necesario proteger la cimentación para evitar que el hormigón fresco resulte dañado. Se cubrirá la superficie mediante placas de poliestireno expandido bien fijadas o mediante láminas calorifugadas. En casos extremos puede ser necesario utilizar técnicas para la calefacción del hormigón. Si el hormigonado se ha efectuado en tiempo caluroso, debe iniciarse el curado lo antes posible. En casos extremos puede ser necesario proteger la cimentación del sol y limitar la acción del viento mediante pantallas, o incluso, hormigonar de noche. PILOTES DE HORMIGÓN ELABORADOS "IN SITU" Condiciones previas: soporte Siendo determinante el terreno para la elección del pilotaje, la naturaleza de los estratos del terreno deberá ajustarse a la prevista según el proyecto. Compatibilidad entre los productos, elementos y sis temas constructivos Se elegirá el tipo de cemento adecuado para la fabricación del hormigón, en función de la agresividad del terreno o del agua freática, según el proyecto o bien se proporcionará una adecuada protección a través de camisas perdidas. Proceso de ejecución Ejecución Según el CTE DB SE C, apartado 5.4.1.1, para la ejecución de pilotes hormigonados “in situ” se consideran adecuadas las especificaciones constructivas con relación a este tipo de pilotes recogidas en la norma UNE-EN 1536:2000. Preparación e información previa Proyecto. Orden de ejecución de los pilotes. Emplazamiento de la maquinaria y acotado del tajo de cada una, así como de los accesos y circulaciones interiores durante los trabajos. Preparación y nivelación del terreno. Replanteo general de pilotes, comprobando las cotas entre ejes de cimentación y la disposición de los pilotes de cada grupo, con las tolerancias indicadas en proyecto.

Page 46: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

Fases de ejecución Procedimientos de ejecución comunes a los diferente s tipos de pilotes in situ Durante la construcción de pilotes perforados se tomarán medidas para prevenir entradas incontroladas de agua y/o terreno en la perforación, adoptando los medios de contención que aseguren la estabilidad y eviten esas entradas (entubaciones, lodos, etc.). Limpieza del fondo de la perforación: En todos los tipos de pilotes ejecutados “in situ”, salvo en los de desplazamiento, se prestará especial atención a la limpieza del fondo de la perforación, antes de proceder al hormigonado del pilote. Se tomarán precauciones especiales en la limpieza del ensanchamiento de la base cuando la haya. Hormigonado: El hormigón de los pilotes deberá poseer las siguientes cualidades: alta capacidad de resistencia contra la segregación; alta plasticidad y buena cohesión; buena fluidez; capacidad de auto compactación y suficiente trabajabilidad durante el proceso de vertido, incluida la retirada, en su caso, de entubados provisionales. Según el CTE DB SE C, apartado 5.4.1.2, las dosificaciones de amasado y los valores de consistencia serán las recomendadas en dicho apartado. Debe asegurarse que la docilidad y fluidez se mantiene durante todo el proceso de hormigonado, para garantizar que no se produzcan fenómenos de atascos en el tubo Tremie, discontinuidades en el hormigón o bolsas de hormigón segregado o mezclado con el lodo de perforación. Durante 4 horas y, al menos durante todo el periodo de hormigonado de cada pilote, la consistencia del hormigón dispuesto deberá mantenerse en un cono de Abrams no inferior a 100 mm. El hormigonado podrá ejecutarse de modo continuo o discontinuo tanto si se realiza en seco como con agua; salvo en el caso de hormigonado con lodos tixotrópicos, que será continuo. Si el hormigonado se efectúa en seco y en un momento dado penetra el agua en el interior de la entubación, el pilote debe considerarse defectuoso. Si esto se repitiera, o bien, desde el principio si el terreno es permeable y acuífero, se preferirá llenar la entubación de agua al mismo nivel que la capa freática, efectuando el hormigonado sumergido (hormigonado bajo agua o lodos) mediante tubo Tremie. En el apartado 8.3.3 de la UNE-EN 1536:2000 se especifican las características de este tubo y las condiciones del hormigonado sumergido. El hormigonado de cada pilote se realizará sin interrupción, hasta su terminación, no admitiéndose juntas de hormigonado. El tiempo entre el final de la perforación y el hormigonado debe ser el menor posible. No se permitirá la contaminación del hormigón por ningún suelo, líquido u otro material que pueda perjudicar el comportamiento del pilote. No se permitirá la hinca con desplazamiento de pilotes o entibaciones en un radio de 3 m alrededor de un pilote hormigonado, con entubación recuperada, hasta que el hormigón haya adquirido una resistencia mínima especificada en proyecto, según ensayos previos. Tampoco se permitirá la perforación con extracción durante este mismo plazo, en un radio igual a tres diámetros y medio, a partir del centro del pilote, salvo en el caso de pilotes barrenados. No se iniciará la operación de saneo de la cabeza, ni la colocación de los encofrados para el encepado, en ese mismo tiempo. Armado: Las armaduras cumplirán las especificaciones en cuanto a dimensiones, armadura mínima, disposición, distancias y recubrimientos contenidas en la EHE. La armadura longitudinal del pilote y la armadura transversal se atarán fuertemente entre sí formando una jaula. El montaje de las jaulas y la unión de las barras entre sí se harán de forma que puedan ser izadas y

Page 47: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

colocadas sin sufrir deformaciones permanentes. Las jaulas se mantendrán suspendidas o apoyadas para adoptar la posición correcta durante el hormigonado. En el caso de los pilotes perforados, si no hubiera especificaciones de armaduras en proyecto, se consultará a la dirección facultativa la conveniencia de disponer, en obra, bases de espera en la cabeza de los pilotes para su conexión con la superestructura, siguiendo las recomendaciones de CTE DB SE C. La armadura se colocará, limpia, exenta de óxido no adherente, pintura, grasa o cualquier otra sustancia perjudicial, lo más pronto posible después de la limpieza de la perforación, alineada con el eje del pilote y respetando el correcto recubrimiento en toda su longitud. Durante el hormigonado se mantendrá a una altura que asegure que sobresalga la longitud requerida de la cota de descabezado. En pilotes de barrena continua se puede colocar la armadura después del vertido del hormigón. Terminación: Los pilotes, una vez terminados, deberán quedar hormigonados a una altura superior a la definitiva ya que este exceso será demolido una vez endurecido el hormigón. La altura de este exceso a sanear será como mínimo la mitad del diámetro del pilote, cuando la cabeza quede sobre el nivel freático del terreno, y vez y media el diámetro del pilote, cuando ésta quede por debajo de dicho nivel. Tolerancias admisibles Según el CTE DB SE C, apartado 5.4.3, las tolerancias se adoptarán siguiendo los criterios del y del Anejo 10 de la EHE: Posición de los pilotes a nivel de la plataforma de trabajo: e < emax = 0,1·Deq, para pilotes con Deq ≤ 1,5 m; e < emax = 0,15 m, para pilotes con Deq > 1,5 m; siendo Deq el diámetro equivalente del pilote y e, la desviación en planta del eje del pilote, medida a nivel de las plataforma de trabajo. Inclinación: i < imax = 0,02 m/m, para θ ≤ 4º; i < imax = 0,04 m/m, para θ > 4º; siendo θ el ángulo que forma, en proyecto, el eje del pilote con la vertical. Desviación en el nivel de la cara superior de un pilote, una vez descabezado: -60 mm, +30 mm. Desviación en el diámetro Deq de la sección del pilote: +0,1 Deq ≤100 mm; -20 mm. Antes del comienzo de los trabajos se podrán establecer, si se estima necesario, tolerancias más estrictas que las anteriores. Para medir las desviaciones de ejecución se considerará que el centro del pilote es el centro de gravedad de las armaduras longitudinales, o, para los no armados, el centro del mayor círculo inscrito en la sección de la cabeza del pilote. Si no se respetan, el constructor solicitará a la dirección facultativa las actuaciones pertinentes. Condiciones de terminación Se eliminará de la parte superior del pilote el hormigón contaminado o de menor calidad a la prescrita hasta alcanzar el hormigón sano. Esta operación de descabezado se llevará a cabo únicamente cuando el hormigón haya endurecido lo suficiente. Después del descabezado, los pilotes sobresaldrán del terreno una longitud tal que permita un empotramiento del hormigón de 5 cm, como mínimo, en el encepado. ESTRUCTURA METÁLICA Acero estructural Características del acero El acero a emplear en la estructura metálica será acero laminado en perfiles, chapas o tubos, de la calidad S275JR o S355J2, según los planos, y cumplirá todas las características reseñadas en la norma CTE-SE-A. De forma especial, todos los productos que se utilicen salvo chapas, llevarán grabada en relieve la marca de la fábrica, así como la calidad del acero. Tolerancias Las tolerancias de dimensiones de los perfiles y chapas que se utilicen serán los señalados en la norma CTE-SE-A.

Page 48: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

Ejecución de taller El Contratista vendrá obligado a la preparación de los planos de taller de estructura metálica, para lo cual se basará en los planos de proyecto, en las modificaciones e indicaciones aclaratorias de la dirección facultativa, y en la posición real de los elementos de la misma, posición que deberá comprobar antes de preparar los planos de taller. Estos planos contendrán cuanta información sea necesaria para definir los elementos de la estructura sin posibilidad de error o confusión; tanto en dimensiones como detalles de uniones, definitivas y provisionales, contraflechas, empalmes, etc. De estos planos, el contratista, antes de comenzar la ejecución en taller, entregará dos copias a la dirección facultativa, que los revisará y devolverá una copia autorizada con su firma en la cual, si se precisan, señalará las correcciones a efectuar. En este caso, el contratista entregará nuevas copias de los planos de taller corregidos para su aprobación definitiva. Si durante la ejecución fuera necesario realizar modificaciones de detalle respecto a lo definido en los planos de taller, estas deberán ser aprobadas por la dirección facultativa. Previamente al enderezado y corte de los perfiles y chapas, se eliminarán los pequeños defectos de laminación en relieve que estén en aquellas zonas que hayan de entrar en contacto con otro producto de las uniones de la estructura, y las impurezas que lleven adheridas. Serán rechazadas todas las barras o perfiles que presenten en su superficie ondulaciones, fisuras o defectos de borde, que a juicio de la dirección facultativa, puedan causar un efecto apreciable de entalla. Las operaciones de enderezado en los perfiles y de planeado en las chapas se realizarán en frío, mediante prensa o máquina de rodillos. A aquellos elementos que indique la dirección facultativa, se les dará contraflecha. Se prepararán los bordes de las chapas o perfiles mediante biselado en V, X, etc., de todas aquellas uniones en que sea necesario para garantizar la resistencia de la unión y de todas aquellas en que se indique en planos. Los cortes y preparación de bordes para la soldadura podrán realizarse con máquina oxicorte, con sierra o disco, pero nunca con cizalla o trozadora. Se prohíbe el corte con arco eléctrico. El óxido y las rebabas, estrías o irregularidades de bordes adheridos producidos en el corte, se eliminarán posteriormente mediante piedra esmeril, buril, y esmerilado posterior, fresa o cepillo, terminándose con esmerilado fino. En obligado fresar los bordes de apoyo de todo soporte en una plano normal a su eje para conseguir un contacto perfecto con la placa o soporte contiguos. En cada una de las piezas preparadas en taller o en obra, se pondrá con pintura o lápiz graso, la marca de identificación con que ha sido designada en los planos de taller para el armado de los distintos elementos. Asimismo, cada uno de los elementos terminados en el taller llevará la marca de identificación prevista en los planos de taller para determinar su posición relativa en el conjunto de la obra. En todos los perfiles huecos, se dispondrán tapones de espesor no menor que el del propio perfil, soldados en todo el contorno con soldadura continua, de forma que la unión sea estanca al aire y evite la corrosión interior. En todos los aspectos no recogidos en este apartado, se seguirá la norma CTE-SE-A. Soldadura Prescripciones Generales La soldadura eléctrica al arco será el medio de unión de los diferentes perfiles y chapas que formen los elementos estructurales metálicos, así como de los elementos provisionales de fijación de los mismos. La utilización de otros procedimientos de soldadura será sometida a la aprobación de la dirección facultativa.

Page 49: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

Serán de aplicación en todo lo relativo a las soldaduras, la norma CTE-SE-A, así como las normas UNE referentes a esta técnica. Electrodos Las varillas y fundentes destinadas a operaciones de soldeo automático con arco sumergido, así como los electrodos especiales no incluidos entre los que se señalan más adelante, deberán ser aprobados por la dirección facultativa. Los electrodos a emplear en soldadura manual al arco eléctrico, serán de una de la calidades estructurales siguientes: intermedia, ácida, básica, orgánica rutilo o titanio. Las características mecánicas del metal de aportación se ajustarán a los límites mínimos que el propio material a soldar deba cumplir. El contratista presentará a la dirección facultativa la marca y clase de electrodos a emplear en los distintos cordones de soldadura de la estructura; una vez comprobados no podrán ser sustituidos por otros sin el conocimiento y aprobación de la dirección facultativa. A esta presentación se acompañará una sucinta información sobre los diámetros, aparatos de soldadura e intensidades y voltajes de la corriente a utilizar en el depósito de los distintos cordones. El Contratista queda obligado a almacenar los electrodos recibidos en condiciones tales que no puedan perjudicarse las características del material de aportación. Los electrodos de revestimiento hidrófilo especialmente los electrodos básicos, se emplearán perfectamente secos, y así se introducirán y se conservarán en desecador hasta el momento de su empleo. La dirección facultativa podrá inspeccionar el almacén de electrodos siempre que lo crea conveniente y exigir que en cualquier momento se realicen los ensayos previstos en la Norma UNE-14.022 para comprobar que las características del material de aportación se ajusta a las correspondientes al tipo o tipos de electrodos elegidos para las uniones soldadas. En el uso de los electrodos se seguirán de forma general, las instrucciones indicadas por el suministrador. Todo cuanto no se especifica se regirá por la Norma CTE-SE-A. Ejecución Se tomarán las precauciones necesarias para proteger los trabajos de soldeo contra el viento, el frío y la lluvia, mediante cobertizo, etc. Cuando la temperatura ambiente alcance 0o C, se suspenderán los trabajos de soldadura. La dirección facultativa decidirá, en función de las condiciones de transporte de las piezas, de la seguridad de la obra y de la adecuación al programa de la misma, las soldaduras que deben realizarse en taller y las que deben realizarse en obra. El contratista no tendrá derecho a indemnización alguna por los perjuicios económicos que esta decisión pueda causarle, en sus relaciones con los posibles subcontratistas de la estructura metálica. Antes del soldeo se limpiarán los bordes de la unión, eliminando cuidadosamente toda la cascarilla, herrumbre o suciedad y muy especialmente la grasa y la pintura. Los cordones se depositarán sin provocar mordeduras. Después de ejecutar cada cordón, y antes de depositar el siguiente, se limpiará su superficie con piqueta y cepillo de alambre, eliminando todo rastro de escoria. Esta limpieza se realizará también en los cordones finales. Mano de obra Los operarios que realicen las soldaduras, tanto si estas son de fuerza como si son de simple unión, deberán estar capacitados profesionalmente para ello. La dirección facultativa podrá exigir que se sometan a las pruebas de aptitud señaladas en la norma UNE 14010, realizadas por un inspector aceptado por ella.

Page 50: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

Montaje Tanto el almacenamiento de los elementos metálicos hasta su posición definitiva, como el montaje de los mismos, se realizará de forma que no sufran mermas por corrosión, abollamientos, alabeos ni cualquier otro desperfecto que pudiera afectar a su resistencia. El contratista será responsable de cualquier desperfecto que pudieran presentar las piezas montadas y la dirección facultativa podrá ordenar la retirada de las piezas que pudieran encontrar defectuosas, así como su reposición posterior por otras que garanticen una capacidad resistente de la obra, no menor que la prevista en proyecto, sin tener por ello el Contratista derecho a indemnización ni incremento del plazo de la obra. Dentro del proceso de montaje, el Contratista será responsable de los medios de sujeción provisional de los elementos de estructura metálica, que serán suficientes para garantizar la estabilidad de éstos y la indeformabilidad necesaria para la correcta realización del montaje y la seguridad del personal de la obra. Estos elementos provisionales no serán de abono.

Dada la obligación que tiene el contratista de comprobar las cotas reales de obra antes de preparar los planos de taller y las dimensiones reales de los elementos metálicos ante de montarlos, no se permitirá la colocación de redondos, chapas, etc., ni incrementar los espesores de los cordones de soldadura, ni hacerlos de espesor irregular, con objeto de obtener un mejor ajuste de los elementos metálicos. Tampoco se permitirá la utilización de dispositivos de corrección de la posición de las piezas que puedan introducir esfuerzos en la estructura, ni de ningún otro tipo, sin autorización expresa de la dirección facultativa. La flecha de todo elemento recto no será mayor que el menor de los dos valores siguientes: L/1.500, siendo L su longitud. La desviación de los extremos de los pilares, respecto a la normal a su directriz teórica de proyecto, no será mayor que h/1.000, siendo h la longitud del pilar. Longitudinalmente, la tolerancia de cualquier extremo de pilar respecto de su posición teórica de proyecto será de 6 mm. La tolerancia en el desplome de las vigas, medido en las secciones de apoyo, será d/350, siendo d el canto. Las tolerancias en las dimensiones de los biseles de la preparación de bordes, y en la garganta y longitud de las soldaduras, serán: Dimensión (mm) Tolerancia (mm) -------------- --------------- 15 +/- 0,5 50 +/- 1 150 +/- 2 250 +/- 3 Pintura Las superficies que hayan de pintarse se limpiarán y cepillarán, liberándolas de óxido, pintura, grasa o restos de cualquier otra sustancia o material. La pintura de protección será de depósito seco de zinc. En la ejecución del pintado deberán tenerse en cuenta las condiciones de uso indicadas por el fabricante de la pintura. El tratamiento, número de manos, etc. se indica en la unidad correspondiente. Cuando el pintado se realice al aire libre no se efectuará en tiempo de heladas, nieve o lluvia, ni cuando el grado de humedad del ambiente sea tal que que se prevean condensaciones en las superficies a pintar. Entre la limpieza y la aplicación de la primera mano no transcurrirá más de ocho horas. Entre la primera mano y la segunda, transcurrirá el plazo de secado fijado por el fabricante de la pintura, y si no está especificado, un mínimo de treinta y seis horas. Igualmente entre la segunda mano y la tercera. En todo caso la pintura de protección será compatible como base con la pintura de acabado o con el proyectado ignifugante.

Page 51: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

6.3.5 PRESCRIPCIONES SOBRE INSTALACIONES

6.3.5.1 ELECTRICIDAD 1.- CONDICIONES GENERALES.

La instalación eléctrica se ajusta a lo establecido en el Decreto 842/2002 de 2 de Agosto (Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y sus Instrucciones Técnicas Complementarias), y en cualquier caso cumplirán las disposiciones y Reglamentos Oficiales que se publiquen con posterioridad.

La instalación eléctrica deberá ser ejecutada por entidad o instalador autorizado y queda sometido al cumplimiento de las prescripciones técnicas contenidas en este pliego, en tanto en el particular de cada obra no se haya previsto ninguna especial que la invalide o sustituya.

Todas las unidades de obra que se caractericen por algún nuevo sistema o método técnico para su ejecución o empleen nuevos materiales no previstos en este pliego, se ejecutarán, previa aprobación de la dirección facultativa y con arreglo a las instrucciones que ésta disponga. En cualquier caso se cumplirán las condiciones de utilización prescritas por los fabricantes del material o sistema. 2.- CONDICIONES DE LOS MATERIALES. - Tubos protectores: Los tubos protectores podrán ser de las siguientes clases:

- Tubos metálicos rígidos blindados, normales de acero, de aleación de aluminio y magnesio, de zinc o de sus aleaciones. Estos tubos son estancos y no propagadores de la llama. - Tubos aislantes rígidos blindados, normales curvables en caliente, fabricados con un material aislante, generalmente policloruro de vinilo o polietileno. Estos tubos son estancos y no propagadores de la llama. - Tubos aislantes flexibles normales, curvables con las manos. - Tubos flexibles, constituidos por una cubierta metálica y un fileteado especial para poder curvar el tubo con las manos. Pueden ser normales o blindados, a su vez disponer o no de aislamiento interior, constituido por un forro de papel aislante impregnado.

Los tubos deberán soportar, como mínimo, sin deformación alguna, las siguientes temperaturas:

- 60 grados centígrados para los tubos aislantes constituidos por policloruro de vinilo o polietileno. - 70 grados centígrados para los tubos aislantes metálicos con forros aislantes de papel impregnado.

Para la elección del diámetro de los tubos protectores dependiendo del número de conductores y la sección de éstos se seguirá la instrucción ITC-BT-21. - Conductores: Se utilizarán las siguientes calidades de conductores:

- Conductores hasta 1 KV con goma o PVC, con baja emisión de humos y opacidad reducida, fijados a las paredes o bajo tubo. - Conductores hasta 750 V aislados con goma o PVC, con baja emisión de humos y opacidad reducida, bajo tubo.

Page 52: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

Los empalmes y conexiones se harán por medio de cajas o dispositivos equivalentes, provistos de tapas desmontables que aseguren a la vez la continuidad de la protección mecánica, el aislamiento y la inaccesibilidad de las conexiones, y permitiendo su verificación en caso necesario.

- Conexiones de los conductores de los circuitos de tierra con las partes metálicas y masas y con los electrodos.

Los conductores de los circuitos de tierra tendrán un buen contacto eléctrico, tanto con las partes metálicas y masas que se desea poner a tierra como con el electrodo. A estos efectos se dispone que las conexiones de los conductores de los circuitos de tierra con las partes metálicas y con los electrodos se efectúen con todo cuidado por medio de piezas de empalme adecuadas, asegurando las superficies de contacto de forma que la conexión sea efectiva por medio de tornillos, elementos de compresión, remaches o soldadura de alto punto de fusión, tales como estaño, plata, etc.

Los contactos deben disponerse limpios, sin humedad y en forma tal que no sea fácil que la acción del tiempo destruya por efectos electroquímicos las conexiones efectuadas. A este fin, y procurando siempre que la resistencia de los contactos no sea elevada, se protegerán éstos en forma adecuada con envolventes o pastas, si ello se estima conveniente.

Se prohíbe intercalar en circuitos de tierra seccionadores fusibles o interruptores. Solo se permite disponer de un dispositivo de corte en los puntos de puesta a tierra, de forma que permita medir la resistencia de la toma de tierra.

- Revisión de tomas de tierra:

Por la importancia que se requiere desde el punto de vista de la seguridad, cualquier instalación de toma de tierra deberá ser obligatoriamente comprobada por los servicios oficiales en el momento de dar de alta la instalación para el funcionamiento. Esta comprobación se efectuará por personal técnico cualificado, para su puesta en servicio y una vez al año en la época en que el terreno está más seco. Para ello se medirá la resistencia de tierra, reparando inmediatamente los defectos que se encuentren.

- Equipo de medida.

El equipo o equipos de medida se ajustarán a las normas específicas de las compañías suministradoras.

- Dispositivos de mando y protección.

Los dispositivos de protección cumplirán las condiciones generales siguientes: Deberán soportar la influencia de los agentes exteriores a que estén sometidos presentando el

grado de protección que les corresponda, de acuerdo con sus condiciones de instalación.

Los fusibles irán colocados sobre material aislante incombustible y estarán construidos de forma que no puedan proyectar metal al fundirse. Cumplirán la condición de permitir su recambio bajo tensión de la instalación sin peligro alguno, deberán llevar marcada la intensidad y tensión nominales de trabajo para las que han sido construidos.

Los interruptores automáticos serán los apropiados a los circuitos a proteger, respondiendo en su funcionamiento a las curvas intensidad-tiempo adecuadas.

Deberán cortar la corriente máxima del circuito en que estén colocados sin dar lugar a la formación de arco permanente, abriendo o cerrando los circuitos sin posibilidad de tomar una posición intermedia entre las correspondientes a las de apertura y cierre. Cuando se utilicen para la protección contra cortocircuitos, su capacidad de corte estará de acuerdo con la intensidad de cortocircuito que pueda presentarse en el punto de su instalación, salvo que vayan asociados con fusibles adecuados que cumplan este requisito.

Page 53: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

Los interruptores automáticos llevarán marcada su intensidad y tensión nominales, el símbolo que indique las características de desconexión de acuerdo con la norma que le corresponda, o en su defecto, irán acompañados de las curvas de desconexión.

- Toma de tierra: La toma de tierra estará constituida por electrodos que pueden ser:

Las placas enterradas de cobre con un espesor mínimo de 2 mm. o de hierro galvanizado de un espesor mínimo de 2,5 mm. La superficie de estas placas no será inferior a 0,5 m2.

Picas verticales constituidas por barras de cobre o acero de 14 mm. de diámetro mínimo y una longitud no inferior a 2 m., las barras de acero tienen que estar recubiertas de una capa protectora exterior de cobre de espesor adecuado.

- Líneas de tierra:

Las líneas de enlace, las principales y sus derivaciones serán de cobre o de otro metal de alto punto de fusión.

La máxima corriente de falta que pueda producirse en cualquier punto de la instalación no debe originar en el conductor una temperatura cercana a la de fusión ni poner en peligro los empalmes o conexiones en el tiempo máximo previsible de duración de la falta, el cual solo podrá ser considerado como menor de dos segundos en los casos justificados por las características de los dispositivos de corte utilizados. De cualquier forma, los conductores no podrán ser, en ningún caso, de menos de 16 mm2 de sección para las líneas principales de enlace con tierra, si son de cobre. Para otros metales o combinaciones de ellos, la sección mínima será aquella que tenga la misma conductancia que un cable de cobre de 16 mm2. ó 35 mm2., según el caso. Para las derivaciones de las líneas principales de tierra, las secciones mínimas serán las que se indican en la instrucción ITC-BT 18 para los conductores de protección.

- Tendido de los conductores de la línea de enlace con tierra.

Los conductores de enlace con tierra desnudos enterrados en el suelo se considerarán parte del electrodo.

Si en una instalación existen tomas de tierra independientes se mantendrá entre los conductores de tierra un aislamiento apropiado a las tensiones susceptibles de aparecer entre estos conductores en caso de falta. - Tendido de los conductores de la línea principal de tierra y sus derivaciones y de los conductos de protección:

El recorrido de estos conductores será lo más corto posible y sin cambios bruscos de dirección. No estarán sometidos a esfuerzos mecánicos y estarán protegidos contra la corrosión y desgaste mecánico. Además, los conductores de protección cumplirán lo establecido en la Instrucción ITC-BT 18. 3.- CONDICIONES DE EJECUCIÓN.

Los distintos elementos de la instalación de alumbrado serán montados de forma esmerada y bien acabada.

- Colocación de tubos:

El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo preferentemente líneas paralelas a las verticales y horizontales que limitan el local donde se efectúa la instalación.

Page 54: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

Los tubos se unirán entre sí mediante accesorios adecuados a su clase que aseguren la continuidad de la protección que proporcionan a los conductores.

Será posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos después de colocados y fijados éstos y sus accesorios, disponiendo para ello de los registros que se consideren convenientes y que en tramos rectos no estarán separados entre sí más de 15 m.

El número de curvas en ángulo recto situadas entre dos registros consecutivos no será superior a 3, los conductores se alojarán en los tubos después de colocados éstos.

Los registros podrán estar destinados únicamente a facilitar la introducción y retirada de los conductores en los tubos o servir al mismo tiempo como cajas de empalmes o derivaciones.

Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de material aislante o, si son metálicas, protegidas contra la corrosión.

Las dimensiones de estas cajas serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener y su profundidad equivaldrá cuando menos, al diámetro del tubo mayor más un 50 por ciento del mismo, con un mínimo de 40 milímetros para su profundidad y 80 milímetros para el diámetro o lado interior. Cuando se quieran hacer estancas las entradas de los tubos en las cajas de conexión, deberán emplearse prensaestopas adecuados.

En ningún caso se permitirá la unión de conductores, con empalmes o derivaciones por simple retorcimiento o arrollamiento entre sí de los conductores, sino que deberá realizarse siempre utilizando bornes de conexión montados individualmente, constituyendo bloque o regletas de conexión; puede permitirse así mismo la utilización de bridas de conexión.

Siempre deberán realizarse en el interior de cajas de empalme o de derivación. Si se tratara de cables, deberá cuidarse al hacer las conexiones que la corriente se reparta por todos los alambres componentes y si el sistema adoptado es de tornillo de aprieto entre una arandela metálica bajo su cabeza y una superficie metálica, los conductores de sección superior a 6,0 milímetros cuadrados deberán conectarse por medio de terminales adecuados, cuidando siempre de que las conexiones de cualquier sistema que sean, no queden sometidas a esfuerzos mecánicos.

Para que no pueda ser destruido el aislamiento de los conductores por su roce con los bordes libres de los tubos, los extremos de éstos cuando sean metálicos y penetren en una caja de conexión o aparato, estarán provistos de boquillas con bordes redondeados o dispositivos equivalentes o bien convenientemente mecanizados, y si se trata de tubos metálicos con aislamiento interior, este último sobresaldrá unos milímetros de su cubierta metálica.

Cuando los tubos se coloquen en montaje superficial, se tendrán en cuenta además las siguientes prescripciones:

- Los tubos se fijarán a las paredes o techos por medio de bridas o abrazaderas protegidas contra la corrosión y sólidamente sujetas, la distancia entre éstas será como máximo de 0,80 metros para tubos rígidos y de 0,60 metros para tubos flexibles. Se dispondrán fijaciones de una y otra parte en los cambios de dirección y de los empalmes y en la proximidad inmediata de las entradas en cajas o aparatos. - Los tubos se colocarán adaptándolos a la superficie sobre la que se instalan, curvándolos o usando los accesorios necesarios.

Cuando los tubos se coloquen empotrados, se tendrán en cuenta además las siguientes prescripciones:

- La instalación de tubos normales será admisible cuando su puesta en obra se efectúe después de terminados los trabajos de construcción y de enfoscado de paredes y techos, pudiendo el enlucido de los mismos aplicarse posteriormente.

Page 55: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

- Los tubos blindados podrán colocarse antes de terminar la construcción de la pared o techo que los ha de alojar, siendo necesario en este caso fijar los tubos de forma que no puedan desplazarse durante los trabajos posteriores de la construcción.

En cualquier caso, las rozas no podrán en peligro la seguridad de las paredes o techos en que se

practiquen. Las dimensiones de las rozas serán suficientes para que los tubos queden recubiertos por una capa de un centímetro de espesor, como mínimo, del revestimiento de las paredes o techos. En los ángulos de espesor de esta capa puede reducirse a 0, 5 cm.

- No se establecerán entre forjado y revestimiento tubos destinados a la instalación eléctrica de plantas inferiores. Para la instalación correspondiente a la propia planta, únicamente podrán instalarse, en estas condiciones, tubos blindados que deberán quedar cubiertos por una capa de hormigón o mortero de un centímetro de espesor, como mínimo, además del revestimiento. - En los cambios de dirección, los tubos estarán convenientemente curvados o bien provistos de codos o "T" apropiados, pero en este último caso solo se admitirán los provistos de tapas de registro. - Las tapas de los registros y de las cajas de conexión quedarán accesibles y desmontables una vez finalizada la obra. Los registros y cajas quedarán enrasados con la superficie exterior del revestimiento de la pared o techo cuando no se instalen en el interior de un alojamiento cerrado y practicable. Igualmente, en el caso de utilizar tubos normales empotrados en paredes, es conveniente disponer los recorridos horizontales a 50 milímetros, como máximo, de suelo o techos y los verticales a una distancia de los ángulos de esquinas no superior a 20 cm.

- Colocación de conductores:

- Canalizaciones con conductores aislados bajo tubos protectores:

Este tipo de canalización podrá colocarse directamente sobre las paredes o techos, en montaje

superficial, o bien empotrada en los mismos. Los conductores utilizados serán de tensión nominal no inferior a 440 voltios. Los tubos se elegirán, en cada caso, teniendo en cuenta las acciones a que han podido estar sometidos, las condiciones de su puesta en obra y las características del local donde la instalación de efectúe. - Reunión de conductores bajo una cubierta de protección común: Para la instalación de circuitos bajo tubo o cubiertas de protección común se tendrán en cuenta:

a) Un tubo o cubierta protectora solo contendrá, en general, conductores de un mismo y único circuito. b) Un tubo o cubierta podrá contener conductores pertenecientes a circuitos diferentes, si se cumplen simultáneamente las condiciones siguientes:

- Todos los conductores estarán igualmente aislados para la máxima tensión de servicio. - Todos los circuitos partirán de un mismo aparato general de mando y de protección, sin interposición de aparatos que transformen a corriente (transformadores, autotransformadores, rectificadores, baterías de acumuladores, etc.). -Cada circuito estará protegido por separado contra las sobreintensidades.

c) Si por los conductores circula una corriente alterna y están colocados bajo tubos o cubiertas de protección de material ferromagnético, todos los conductores de un mismo circuito se colocarán dentro de la misma protección.

Page 56: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

Las prescripciones particulares para las instalaciones en locales de pública concurrencia, locales con riesgo de incendio o explosión y las de otros de características especiales señalan para cada uno de ellos, las limitaciones para este tipo de canalizaciones. - Canalizaciones con conductores aislados sin tubos protectores: - Conductores colocados directamente sobre las paredes:

Estas canalizaciones se establecerán con conductores de tensiones nominales o inferiores a 750 voltios, y podrán estar constituidas por conductores rígidos bajo cubiertas estancas, conductores blindados con aislamiento mineral o conductores flexibles.

Para la ejecución de las canalizaciones, se tendrán en cuenta las siguientes prescripciones:

- Los conductores se fijarán sobre las paredes por medio de bridas o collares, de forma que no perjudiquen las cubiertas de los mismos. - Con el fin de que los conductores no sean susceptibles de doblarse por efecto de su propio peso, los puntos de fijación de los mismos estarán suficientemente próximos. La distancia entre dos puntos de fijación sucesivos no excederá de 0,40 metros, para conductores sin armar, y 0,75 metros, para conductores armados. - Los cruces de los conductores con canalizaciones no eléctricas se podrán efectuar por la parte anterior o posterior de éstas, dejando una distancia de, como mínimo, tres centímetros entre la superficie exterior de la canalización no eléctrica y la cubierta de los conductores, cuando el cruce se efectúe por la parte anterior a aquella. - Los extremos de los conductores serán estancos cuando las características de los cables o emplazamientos lo exijan, utilizándose a este fin cajas y otros dispositivos adecuados. Cuando se trate de conductores con aislamiento seco, la estanqueidad podrá quedar asegurada con la ayuda de prensaestopas.

Page 57: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

6.3.5.2 FONTANERÍA Y SANEAMIENTO CONDICIONES GENERALES La instalación deberá ser ejecutada por entidad o instalador autorizado cuyos conocimientos técnicos y prácticos les permitan realizar el trabajo correctamente, quedando sometido al cumplimiento de las prescripciones técnicas contenidas en este pliego.

Todas las unidades de obra que se caractericen por algún nuevo sistema o método técnico para su ejecución o empleen nuevos materiales no previstos en este pliego, se ejecutarán, previa aprobación de la dirección facultativa y con arreglo a las instrucciones que ésta disponga. En cualquier caso se cumplirán las condiciones de utilización prescritas por los fabricantes del material o sistema. CONDICIONES DE LOS MATERIALES. Todos los materiales utilizados serán normalizados homologados por Normas Españolas o de la Comunidad Económica Europea:

- Tubería de cobre sanitario UNE-EN 1057. - Tubería de acero según DIN 2440, 2439 ó UNE 10040, 19042 ó 19043.

DISPOSICIONES DE CARÁCTER GENERAL. - Inspecciones. Antes de la puesta en marcha de la instalación, la empresa o instalador autorizado está obligado a realizar pruebas mecánicas y de estanqueidad, de acuerdo a la normativa vigente. Efectuadas las pruebas antes indicadas, se procederá a levantar Certificado del resultado, que deberá ser suscrito al menos por el usuario o propietario y la empresa instaladora.

La Dirección Facultativa podrá realizar en las instalaciones las pruebas reglamentarias y efectuar las inspecciones, supervisiones y comprobaciones que consideren necesarias para asegurar el buen funcionamiento de la instalación. - Pruebas de las instalaciones: Todos los elementos y accesorios que integran las instalaciones serán objetos de las pruebas reglamentarias. Antes de proceder al empotramiento de las tuberías, el contratista está obligado a efectuar la siguiente prueba: - Prueba de resistencia mecánica y estanqueidad.

a) Serán objeto de esta prueba todas las tuberías, elementos y accesorios que integran la instalación. b) La prueba se efectuará con presión hidráulica a 20 Kg/m2. Para iniciar la prueba se llenará de agua toda la instalación, manteniendo abiertos los grifos terminales hasta que se tenga la seguridad de que la purga ha sido completa y no queda nada de aire.

Page 58: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

Entonces se cerrarán los grifos que nos han servido de purga y el de la fuente de alimentación. A continuación se empleará la bomba, que ya estará conectada y se mantendrá su funcionamiento hasta alcanzar la presión de prueba. Una vez conseguida, se cerrará la llave de paso de la bomba. Se procederá a reconocer toda la instalación para asegurarse de que no existe pérdida.

c) A continuación se disminuirá la presión hasta llegar a la de servicio, con un mínimo de Kg/cm2., y se mantendrá esta presión durante quince minutos. Se dará por buena la instalación si durante este tiempo la lectura del manómetro ha permanecido constante. El manómetro a emplear en esta prueba deberá apreciar con claridad, décimas de Kg/cm2.

d) Las presiones aludidas anteriormente se referirán al nivel de la calzada.

6.3.6 CLÁUSULAS SOCIALES

En cumplimiento de lo dispuesto en el Decreto de 19 de enero de 2016 del Delegado del Área de Gobierno de Economía y Hacienda por el que se aprueba la instrucción 1/2016 relativa a cláusulas de tipo social, se incorporan en este pliego las siguientes cláusulas sociales de obligado cumplimiento:

1. Las obras objeto de este proyecto se producirán o desarrollarán respetando las normas

sociolaborales vigentes en España y en la Unión Europea de la Organización Internacional del Trabajo.

2. En toda la documentación, publicidad, imagen o materiales que deba aportar el contratista

adjudicatario de las obras o que sean necesarios para la ejecución del contrato, deberá hacerse un uso no sexista del lenguaje, evitar cualquier imagen discriminatoria de las mujeres o estereotipos, y fomentar con valores de igualdad la presencia equilibrada, la diversidad y la corresponsabilidad.

3. La empresa adjudicataria tiene la obligación de adoptar las medidas de seguridad y salud en el

trabajo que sean obligatorias para prevenir de manera rigurosa los riesgos que pueden afectar a la vida integridad y salud de las personas trabajadoras. Así mismo, deberá acreditar el cumplimiento de las obligaciones siguientes:

• La evaluación de riesgos y planificación de la actividad preventiva correspondiente a la

actividad contratada. • La formación e información en materia preventiva a las personas adscritas a la ejecución

del contrato. • El justificante de la entrega de equipos de protección individual, que en su caso, sean

necesarios.

La empresa adjudicataria deberá acreditar el cumplimiento de estos extremos mediante la documentación que corresponda en cada caso, dado que la actuación a realizar en materia de prevención de riesgos laborales dependerá de la naturaleza de la prestación constitutiva del objeto del contrato.

4. La empresa adjudicataria deberá aportar las medidas necesarias para evitar que de la ejecución del contrato puedan derivarse daños al personal municipal o de los ciudadanos en general.

5. La empresa adjudicataria de las obras deberá acreditar la afiliación y el alta en la Seguridad Social

de las personas trabajadoras destinadas a la ejecución del contrato. Esta obligación se extenderá a todo el personal subcontratado por la empresa adjudicataria principal destinada a la ejecución del contrato.

Page 59: 6 PLIEGO DE CONDICIONES EJECUCIÓN IDB LOS ROSALES...6.3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES 6.3.1 PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES 6.3.2 PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN REFORMA I.D.B. LOS ROSALES II AVENIDA DE LOS ROSALES nº 135, BUTARQUE, MADRID

Departamento de Servicios Técnicos Distrito de Villaverde C/ Arroyo Bueno 53, 28021 Madrid

Para la acreditación del cumplimiento de esta obligación, se exigirá a la empresa adjudicataria al inicio de la ejecución del contrato la presentación de una declaración responsable en la que se señale que las personas trabajadoras destinadas a la ejecución del contrato se encuentran afiliadas y dadas de alta en la Seguridad Social.

En todo caso el órgano de contratación podrá solicitar cuando considere oportuno, la aportación de la documentación que acredite el contenido de la declaración correspondiente.

6. Es condición especial de ejecución que la empresa adjudicataria designe una persona de contacto,

vinculada a la empresa y con formación específica en la materia, para la supervisión y control de las condiciones de seguridad y salud laboral exigibles, así como para la detección de las posibles incidencias que surjan en este ámbito, sin perjuicio de las funciones encomendadas al Coordinador de Seguridad y Salud.

Con el fin de dar cumplimiento a esta condición especial de ejecución, la empresa adjudicataria, al inicio de la ejecución del contrato, deberá comunica al responsable del contrato la persona de contacto designada. Antes de la finalización del contrato, la empresa adjudicataria deberá aportar al responsable del contrato un informe detallado sobre las actuaciones realizadas por aquella, con determinación de su contenido y alcance.

6.3.7 CLÁUSULAS FINALES

Planos finales de obra . El contratista, de acuerdo con la dirección facultativa, entregará en el acto de la recepción los planos de todas las instalaciones ejecutadas en la obra, con las modificaciones o estado definitivo en que han quedado.

Autorizaciones . El contratista se compromete a entregar en el plazo de un mes, desde recepción de las obras en el servicio correspondiente, las autorizaciones necesarias de los organismos competentes local y autonómico para la total puesta en servicio de todas las instalaciones.

Son igualmente por cuenta del contratista, el impuesto sobre el valor añadido y todas las tasas, licencias y costes de uso, conservación y mantenimiento que ocasionen las obras hasta su total terminación, al igual que las sanciones o multas que pudieran derivarse de actuaciones u omisiones por la ejecución de la obra.

Conservación de la obra hasta la recepción. El contratista, desde la finalización de las obras, hasta la recepción de las mismas, será el conservador del edificio y/o de sus instalaciones, donde tendrá el personal suficiente para atender a todas las averías y reparaciones que puedan presentarse, aunque el establecimiento fuese ocupado por la propiedad antes de la recepción de la misma.

Libro Oficial de Órdenes, Asistencia e Incidencias. Una vez finalizada la obra, el Libro Oficial de Órdenes, Asistencia e Incidencias, en unión del libro memoria de la obra, se entregarán a la Dirección de las obras para su archivo.

Madrid, julio de 2016

Fdo: El Arquitecto: Jesús Barranco Herrezuelo