document5
DESCRIPTION
MúsicaTRANSCRIPT
-
PROGRAMA 5Jueves 03 de Noviembre/19:00 hrs.
Sala A1, Centro Gabriela Mistral (GAM)
XIII
CLC
LO D
E M
SI
CA A
NTI
GU
A 2
011
QU
INTO
CO
NC
IER
TO: J
uev
es 0
3 d
e N
ovi
emb
re, 1
9:00
hrs
. Sal
a A
1, C
entr
o G
abri
ela
Mis
tral
Parte I
I. MARIZPALOS Y OTRAS MOZAS
ANNIMO [Cd. fray Gregorio Dezuola, Per - c. 1700]
Marizpalos
SANTIAGO DE MURCIA [Cifras selectas para guitarra, Chile - 1722]
Cumbees
JOSE MARIN (1618 - 1699)No piense menguilla ya
ANNIMO [Pars, arreglo de Gabriel Bataille 1613] Si sufro por t morena
JUAN HIDALGO (1614 - 1685)Ay que me rio de amor
II. EL ENCANTAMIENTO DE LOS OJOS
JOSE MARIN (1618 - 1699)La verdad de perogrullo
GASPAR SANZ (1640 1710)Jcara
ANONIMO (Londres, editado por Robert Dowland, 1610)Vuestro ojos tienen damor no s qu
SANTIAGO DE MURCIA [Codex Saldvar n.4, Mxico 1732]Fandango
JOSE MARIN (1618 - 1699)Ojos, pues me desdeis
Parte II
III. AMORES Y DESDEOS
ETIENNE MOULINI (1599-1676)Repicaban las campanillas
GASPAR SANZ (1640-1710)Canarios
JUAN HIDALGO (1614 - 1685) Ay corazn amante
SANTIAGO DE MURCIA [Cifras]Marionas por la B
JUAN HIDALGO (1614 - 1685)Ay amor, ay ausencia
IV. DE ROS Y MARES
ANNIMOS [Pars, arreglos de Etienne Moulini 1629] Orilla del Claro Taxo
Ribericas del ro
ANNIMOS [Pars, arreglos de Gabriel Bataille 1609] Quin quiere entrar conmigo en el barco?
El Baxel est en la playa
Estudio MusicAntigua UC e invitados
Nora Miranda, soprano Gonzalo Cuadra, tenorGina Allende, vihuela de arcoLuciano Taulis, vihuela de arcoManuel De Grange, guitarra barrocaEduardo Figueroa, guitarra barroca y archilad Camilo Brandi, clavecnPilar Martn, castauelas y panderos
MARIZPALOS Y VIGELASAntiguos tonos hispnicos en Europa y Amrica
-
Este programa ha sido dedicado a la cancin hispnica con acompaamiento instrumental, en un recorrido por autores y formas musicales que hicieron la delicia de las audiencias de salones, teatros y plazas de las ms variadas naciones de Europa y Amrica, incluso ms all de los lmites del imperio espaol. Es el canto que acompaa la fiesta, la conquista y las penas de amor, la escena del corral de teatro, el ballet de corte o la arcdica meditacin del poeta culterano. En este paisaje sonoro se halla el germen y fermento del gesto musical barroco, siempre en movimiento, efectista y enigmtico.
Los nombres Jos Marn y Juan Hidalgo eran los ms recurrentes en el ambiente de los corrales teatrales de la pennsula ibrica hacia la segunda mitad del siglo XVII. La migracin de algunos nobles espaoles adeptos al teatro que llegaron a tierras de las colonias americanas trajo ecos de su msica a los grandes centros urbanos del Per, Mxico o Nueva Granada. Otras veces, su influencia se dej sentir indirectamente por la imitacin de los usos de la msica en el desarrollo dramtico, como es el caso de la musicalizacin que hiciera Torrejn y Velasco en Per para La Prpura de la Rosa, de Caldern, que haba sido antes musicalizada en Espaa por Hidalgo.
Pero tambin el encantamiento de la tonadilla y el villancico espaol lleg a Inglaterra y Francia, en donde varias canciones alcanzaron celebridad al ser incluidas en importantes ediciones locales, generalmente destinadas al uso domstico. Tales ediciones permitieron una expansin del tono humano espaol por prcticamente todo el orbe europeo, incluidos sus dominios ultramarinos.
A pesar de la disminucin de su poder a comienzos del siglo XVII bajo el reinado de Felipe III, el imperio espaol continuaba siendo la principal potencia econmica y militar europea, heredera de la poltica expansionista llevada a cabo por Carlos V y Felipe II, monarcas que supieron aprovechar la extraordinaria fuente de riquezas que representaba Amrica.
Debido a este dominio, otras potencias como Francia, deban mantener complejos pactos con Espaa, mediante tratados y alianzas matrimoniales. Fue el caso del matrimonio entre Luis XIII y la Infanta Ana de Austria, que fue celebrado el 18 de octubre de 1615. A pesar de ser reina de Francia, Ana nunca reneg de su patria natal, a la cual permaneci profundamente fiel. Esto ocasion interminables conflictos con Richelieu y con el rey, su esposo. Siempre permaneci rodeada de servidores y de damas de compaa espaoles quienes eran, en su mayora, informantes al servicio de Felipe III. Podemos fcilmente imaginar los salones del Louvre en los cuales el francs era hablado slo cuando las circunstancias lo exigan.
Una huella de la significativa y duradera presencia espaola en Francia es el impresionante corpus de aires cortesanos editados all durante el siglo XVII (ms de 1000 recopilados hasta hoy), que incluye alrededor de 30 canciones espaolas. Algunos fueron interpretados durante las representaciones de ballets cortesanos, gnero emblemtico de este perodo en Francia, en el cual se alternaban recitativos, aires y danzas organizados en entradas (entres).
Algunas de estas canciones fueron editadas por Pierre Ballard, poseedor de la exclusividad de impresin de partituras, la mayor parte en la versin para canto con acompaamiento de lad o guitarra. Otros tonos, como el magnfico Si sufro por t Morena, de Gabriel Bataille, es probable que arribaran como canciones un tanto populares, que eran difundidas por los mismos instrumentistas y cantantes. Por este medio recorrieron Europa, sin importar barreras lingsticas ni geogrficas. Por ejemplo, la cancin Vuestros ojos tienen de amor, puesta en tablatura de lad por Gabriel Bataille y editado por Ballard en 1609, se puede encontrar tambin en Inglaterra, en el clebre Musical Banquett de Robert Dowland (1610). Esto demuestra que la interpretacin de la cancin espaola, considerada como gnero extico , no era practicada exclusivamente en Francia, pero su presencia explcita en ciertos ballets cortesanos y su edicin sistemtica evidencian una predileccin sin equivalente alguno en otro pas de Europa fuera de los lmites del imperio hispnico.
Sergio Candia Hidalgo - Manuel De Grange
IMUC
Notas al Programa: NOTAS AL PROGRAMA