43 - bakio.eus · hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin...

20
apirila abril 43 2009 www.bakio.org

Upload: vophuc

Post on 08-Nov-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

apirilaabril

43

2009

www.bakio.org

Page 2: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

43 3 EL BAKIO DE...

Juan Iturain Oleaga “Patxuel”, Bakioko baserritarra

4/6 UDALA ETA URIGINTZAAYUNTAMIENTO Y URBANISMO 4 Talasoterapia: urte amaierarako martxan La Policía Municipal de Bakio obtiene la ISO 9001/2000

5 Foru Aldundiak Bakioko ur hornidurea hobetu dau Un municipio más amable para el peatón / Socios MSF

6 25 ume matrikulatu dira aurten urkitza Ikastetxean Bakio verde, bonito y sano en primavera

7 TXAKOLINATXAKOLI Txakolingunea, Bakioko txakolinaren etxea, gero eta hurrago dago Gorrondona acude a Nueva York

8 TURISMOATURISMO Turismo bulegoaren 2008ko bisitariak / Liburuxka berria

9 PARTE HARTZEAPARTICIPACIÓN Iraunkortasunaren hezkuntzaren aldeko gela mugikorra Bakio se suma al programa GAP

10/11 ELKARRIZKETAENTREVISTA Karlos Goitia. Idazlea.

12/13 AZOKAFERIA San Jose 2009.

14/15 KIROLADEPORTE 14 Eskola mailako Herri Kirol Topaketak Bakion En marcha los cursillos del polideportivo hasta verano

15 Bakio, 2009an be Surf egutegian / Batirtze Bilbao eta Txaber Trojaola Por una playa más limpia

16/17 KULTURACULTURA 16 Korrika, euskerearen aldeko jai arrakastatsua Udalekuetan izena emoteko epea zabalik Euskeraz “ligatzeko” tailerrak prest 17 Bakioko kale pinturako XII. Lehiaketea 40 personas asisten a un curso de plantas medicinales

18 AGENDA

19 DENBORAPASAKPASATIEMPOS2

43

Page 3: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

433

EL BAKIO DE...Juan Iturain Oleaga “Patxuel”, Bakioko baserritarra

Page 4: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

4

Bakioko talasoterapia zentroa 2009. urtearen amaieran iminiko da martxan. Kiura Talasoterapia S. L. enpresa sus-tatzaileak laster ekingo deutso itsasoko uren bainuetxea egiteko lanen lehenengo faseari. Bainuetxea Bakioko itsas pasealekuaren erdialdean egongo da, hareatzan bertan. Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu egin dira, ingurumen aldetik bermerik handienak izateko. Ha-landa ze, Bakioko talasoterapia zentroko urak kostaldera bideratuko dira, baina uren kalidade egokia bermatuko dauen aldez aurreko tratamendua jaso ostean.

Bainuetxeak 375 metro koadroko azalerea eukiko dau. Espazioa aprobetxatuz, Gurutze Gorriaren postu bat sortuko da esparru berean. Postu hori gune egonkor eta iraunkorra izango da, zuzenean sartzeko arrapa-la eukiko dau eta behar lez egongo da ekipatuta. Ha-sikeran, osasun zerbitzu honek udan eta egun osoz funtzionatuko dau, baina Bakioko Udalaren asmoa da urte osoan be martxan egotea.

Hainbat ekipamenduItsasoko uren bainuetxe hau osasun, atseden eta gozame-nerako iturria izango da bakiotar eta bisitari guztientzat. Besteak beste honako ekipamenduak izango dira instala-zinoetan: kontrasteen igerilekua, masaje gunea, bainu tur-kiarra, sauna eta osasun etzaulki termikoak. Talasoterapia zentro honen aurrekontua 1,5 milioi euro ingurukoa da.

UDALA ETA URIGINTZA

AYUNTAMIENTO Y URBANISMOBakioko talasoterapia zentroa urte amaieran iminiko da martxan

Tras pasar la auditoria correspondiente, en marzo se ha entregado la certificación bajo la normativa UNE-EN ISO 9001/2000 (próximamente se migrará a la versión de 2008) de dos procedimientos del Cuerpo Municipal de Policía. Así, se ha certifica-

do el procedimiento de actuación policial relativo a accidentes de circulación sin he-ridos, lo que supondrá dar una forma de respuesta ante situaciones determinadas de este tipo.

Por otro lado, se ha concedido también la certificación del procedimiento policial re-ferido a la recogida de denuncias que pue-dan hacer los ciudadanos ante la policía municipal, que fija precisamente eso, el procedimiento a seguir por la policía cuan-do se recoge una denuncia.

La Policía Municipal de Bakio obtiene la ISO 9001/2000

Ampliación de la plantilla de la Policía Municipal

Se ha finalizado el proceso de selección de dos policías municipales, que trabajarán en Bakio a partir del verano. En estos momentos están inmersos en pleno periodo de formación en Arkaute, donde pasarán tres meses recibiendo clases, instruc-ción... etc. La selección se ha llevado a cabo previo periodo de oposición para cubrir el número de plazas indicado.

Se trata de los procedimientos relativos a accidentes de circulación sin heridos, por un lado, y a la recogida de denuncias, por otro.

Page 5: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

5UDALA ETA URIGINTZA

AYUNTAMIENTO Y URBANISMOUn municipio más amable para el peatónBakio destinará el dinero del Fondo Estatal de In-versión Local a acondicionar determinados pasos de cebra, plazas... etc del municipio. La consignación máxima posible es de 387.427 euros, y por tanto se ajusta al importe presupuestado para ese proyecto. El Ayuntamiento de Bakio presentó el proyecto de acon-dicionamiento de accesos y zonas de esparcimiento

del área peri playera del municipio al Fondo Estatal de Inversión Local. El pleno municipal aprobó por ma-yoría destinar esta partida económica otorgada por el fondo estatal al citado proyecto. En concreto, se van a realizar los siguientes trabajos con el dinero obtenido a través del citado fondo: demoliciones, movimientos de tierras, trabajos de pavimentación, obra de fábrica, alumbrado, red de pluviales (elementos de saneamien-to y alcantarillado, evacuación de aguas...etc.), abas-tecimiento de agua y canalización de servicios como la telefonía y las telecomunicaciones.

Para estas obras, que se prevé que concluyan en aproximadamente 5 meses, hay una previsión

de dos puestos de trabajo para personas desem-

pleadas.

Bizkaiko Foru Aldundiko Inguru-men Sailak Bakion ur hornidu-rako sare barria egin dau. 6,7 mi-lioi euro inbertitu dira, eta haren bidez, Mungiako Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoren sarea eta kos-taldeko udalerriko hornidura sa-rea lotu dira.

Larrabisker (Mungia) inguruan, bere sasoian aurreikusi zan ku-txeta batetik Bakiora doan hor-nidura sarea egin da. Horrela, Beteluri mendateko EUAn araz-tutako ura Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoren uragaz batu ahal izango da.

Mungia, Meñaka eta Bakioko udalerrietan egin diran obra ho-

neek garrantzi handikoak izan dira udalerrirako, herritarren-tzako zerbitzu batzuk barriztu dira eta:

Mungiako Partzuergotik Ba-kioko EUArako ur hornidurea, udalerri hori urez hornitzeko Markaidako ponpaketa estazino-tik ura erabilita. Ponpaketa esta-zino barri bat diseinatu da, eta 200 m3-ko biltegi bat eregi da, ponpaketa hori erregulatzeko.

Euskaltelen zuntz optikoaren sarea Mungiatik Bakiora hurre-ratzeko obra osogarriak.

Larrauriko auzoaren inguruan, Goi Butroeko saneamendu zati bat egitea (500 m-ko kolekto-rea).

El Ayuntamiento de Bakio, socio deMédicos Sin Fronteras El consistorio bakiotarra continúa con su firme compromiso de poner su granito de arena en la colaboración y ayuda al tercer mundo. Con ese fin, el Ayuntamiento de bakio se ha hecho socio de Médicos Sin Fronteras, dando así su apoyo a esta en-tidad sin ánimo de lucro en los diferentes proyectos que acomete en cualquier zona de conflicto.

Foru Aldundiak Bakioko ur hornidurea hobetu dau

Page 6: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

TXAKOLINATXAKOLI

6

UDALA ETA URIGINTZA AYUNTAMIENTO Y URBANISMO

“Urkitza ikastetxea danon eskolea da! Etorri zaitez eta gozatu egizu!” leloaren pean, Urkitza ikastetxeak 2009-2010 ikasturterako matrikulazino epea zabaldu eban zezeilean. Guztira, 25 ume matrikulatu dira, honela ba-natuta: 23 ume urte 2ko gelan, beste ume bi 4 urteko gelan eta beste bat Lehen Hezkuntzako 1. mailan.

Seme-alabei kalidadezko heziketa plural eta euskaldu-na emoteko konpromisoa dauka, beti be, Urkitza ikas-tetxeak. Txikia izan arren, proiektu handiak bultzatu ohi dauz: euskerearen erabilera eta zabalkundea bultzatzen dau, kirol, natura eta euskal kultureagaz zerikusia dau-

kien eskolaz kanpoko jarduera asko antolatzen dauz eta heziketa eleanitzaren alde egiten dau.

Ganera, zerbitzu egokiez horniduta dago, berbarako ga-rraioa, jantokia, heziketa bereziko beharrizanei lagunt-zeko aholkularitza teknikoa eta abar. Jarduera osoga-rriak be daukaz, esaterako musika, gimnasia erritmikoa, uger egiten ikasteko saioak eta ingelesa.

Zentroak eskolearen eta familiaren kontzeptua buztar-tu eta gurasoen zuzeneko parte-hartzea ziurtatzen dau, horretarako beren-beregi eraturiko alkartearen bitartez.

25 ume matrikulatu dira aurten Urkitza ikastetxean

El Ayuntamiento, a través de la empresa Lantegi Batuak, ha realizando entre enero y marzo labores de poda en

los jardines, plantas y árboles del municipio, puesto que éstos precisan de trabajos pre-

vios para que puedan presentar su as-pecto más saludable con la llegada de

la estación primaveral. El consistorio bakiotarra destina 9.000 euros al mes a los trabajos de jardinería. No se trata de una tarea simple-mente estética. La poda elimina partes dañadas y/o enfermas de las plantas para que su desarrollo sea el apropiado, mejora la flora-ción y en el caso de los árboles,

permite controlar el crecimiento, dándole la estructura necesaria para que sus ramas soporten el peso. Además, favorece la adecuada distribución de las ramas y garanti-za que la luz del sol llegue también al interior de la plan-ta, crezca de manera armónica y florezca mejor. La mejor época de poda es durante el invierno y, preferiblemente a finales del mismo para evitar el frío intenso.

Uno de los principales motivos es que una poda duran-te el crecimiento fuerte de primavera y verano elimina muchas hojas y supone un castigo para el árbol porque se reducen en la época de máximas necesidades estas “fábricas” de savia elaborada que son las hojas. De ahí que el Ayuntamiento de Bakio aproveche estos primeros tres meses del año para acometer estas tareas.

Bakio verde, bonito y sano en primavera

Page 7: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

7

Es la primera vez que un txakoli vizcaíno es seleccionado para este certamenEl próximo 18 de marzo en el American Museum of Natural History de Nueva York se celebrará la III edi-ción del denominado Salón de los Nuevos Valores del Vino Español y Mejores Vinos de España. En él parti-ciparán un total de 58 bodegas. Una de las más des-tacables novedades de esta edición es la presencia, por primera vez, de un txakoli. Se trata, en concreto, de un vino de la Denominación de Origen Bizkaiko Txakolina, el “Doniene 2006 fermentado en barrica”, elaborado por la bodega Gorrondona, de Bakio.

A esta cita acudirán numerosos hosteleros, distribuido-res e importadores norteamericanos, así como algunos de los más influyentes críticos y periodistas especializa-

dos. Se trata, por tanto, de una excelente oportunidad para que todos estos líderes de opinión puedan, por medio del vino de Go-rrondona, tener una referencia precisa de la personalidad y calidad de los txakolis que actualmente se están elabo-rando en Bizkaia, y espe-cialmente en nuestro municipio.

TXAKOLINATXAKOLIBizkaiko Txakolina acude a Nueva York de la mano de Gorrondona

Txakolingunea, Bakioko txakolinaren etxea, gero eta hurrago dago

Dastalekua, jatetxea, erakusketa gela, proiekzinoeta-rako lekua... txakolinak bere tenplua eukiko dau Ba-kion. Txakolingunea Tabernalde inguruan eregiten dabilz, lehengo frontoiaren ondoan. Ganera, modu ho-rretan, inguruetako espazino urbanoak berreskuratu eta berregituratuko dira. Aurreikuspenen arabera, 2009an zerbitzuak eskaintzeko prest egongo da.

Eraikin barria hiru solairukoa izango da, eta 2.644 metro koadroko azalerea eukiko dau. Beheko solairuan sarrera nagusia, informazino gunea, taberna eta ostalaritza gu-nea egongo dira. Goiko pisu bietan, beste zerbitzu ba-

tzuen artean, aldi baterako erakusketa nahiz erakusketa iraunkorretarako gelak, proiekzinoetarako gune batzuk, batzar gelak, komunak eta abar instalatuko dira.

Proiektuaren kostu ekonomikoari aurre egiteko, gaur egunera arte, Eusko Jaurlaritzako Turismo Sailak hiru-rehun eta hirurogei mila euro emon dauz, Bizkaiko Foru Aldundiak larehun eta berrogeita hamar milatik gora, eta Kultura Ministerioak milioi bi.

Txakolinguneari esker, Bakiok sendotu egingo dau ar-dao mueta honegaz daukan lotura historikoa.

Page 8: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

2008an Bakioko turismo bulegoan izandako bisitari kopurua dugu aztergai. Bisitariak jatorriaren arabera hiru mailatan banatzen badoguz, hurrengo datuak ataraten dira (zenbakiak persona kopurua adierazoten dau):

Euskadi mailan, bizkaitarrak dira gehien datozenak, bisi-tarien %86,8a hemengoa da eta. Estatu mailari jagoko-nez, katalanak eta madrildarrak dagoz zerrendaren le-hen postuetan: % 26,08 eta %22,04, hurrenez hurren. Aurten, errioxarrek daukie hirugarren postua %9,78agaz eta nafarrek laugarrena %9,26agaz. Azkenik, nazioarte mailan Frantziatik etorri dira gehienak, %30,44a, hain

zuzen. Bigarren postuan Erresuma Batuko bisitariak euki doguz, %13,42a. Iberoamerikarrak, alemanak eta AEB nahiz Kanadatik heldutakoak be (horreek segurue-nik Kayak surf txapelketa dala eta) mordoa izan dira. Hona Turismo Bulegoak eskainitako datuen taula:

Bakioko Turismo Bulegoak gure udalerriaren ganeko argibide liburuxka bat argitaratu dau. Informazino tresna hau FITUR azokan erabili eben lehenengoz.

Liburuxka honek gure herriko historia, ondarea, kul-tura eta ohiturak, edota gastronomiaren inguruko da-tuak batzen dauz. Ganera, itsasertza eta barrualdea bereizten dauz eta bietako informazinoa eskaini. Li-

burua osotu guran, herrira heltzeko moduak, oinezkoentzako zein mendi bizikletentzako ibilbideak, alo-jamenduak eta intereseko tele-fonoak be biltzen dira.

8 TURISMOA

Liburuxka barria Bakioren ganekoinformazinoagaz

TURISMO2008an bisitari kopuru handiaBakioko Turismo Bulegoan

Euskadi 11.152 Espainia 5.957 Atzerria 3.672

Bizkaia 9.678 Katalunia 1.554 Madril 1.313 Frantzia 1.118 Araba 746 Gipuzkoa 728 Errioxa 583 Nafarroa 552 Gaztela Lehoi 520 Iberoamerika 493

Bulegora hurreratu diran personen artean, 2008an emakumezko gehiago etorri ziran gizonezkoak baino, aldea oso txikia izan arren. Edadeari begira, 46 eta 65 urte arteko personak dira gehienbat bulegotik pasatu diranak, % 61,92a hain zuzen be. Gehienak, herriko eta eskualdeko informazino bila etorten dira: zer ikusi daiteken, plano bila, non jan edo lo egin daikien, zein

aktibitate dagoan, eta abar. Gastronomia atalaren ba-rruan, lau zati bereizten dira: txakolina, jatetxeak, ta-bernak eta ekoizkin tipikoak. Galderarik gehienak jate-txeen eta txakolinaren ganean izan ziran igazko urtean. Ostatuen inguruan be itauntzen dabe, ordena honetan (gehienetik gitxienera): kanpina, hotela, nekazalturis-moa eta landa etxeak, pentsinoak eta aterpetxeak.

Bisitarien perfila

Page 9: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

PARTICIPACIÓNAhorrar en los consumos de agua y energía, utilizar el transporte de forma racional o gestionar mejor nuestra cesta de la compra y los residuos domésticos son los objetivos del Programa Ambiental GAP, “Plan de Ac-ción Global”. El Departamento de Medio Ambiente y Ordenación del Territorio del Gobierno Vasco y la Red Vasca de Municipios hacia la Sostenibilidad, Udalsa-rea 21, lanzan la IV. edición de este Programa, auspi-ciado por Naciones Unidas. GAP tiene como finalidad ayudar y animar a las familias vascas a mejorar sus comportamientos cotidianos, de forma que puedan ahorrar y contribuir al cuidado del medio ambiente.

Bakio es miembro de la Red Vasca de Municipios ha-cia la Sostenibilidad, Udalsarea 21, y promueve esta actuación de sensibilización y participación ciudada-na en el marco de los procesos de la Agenda Local 21 en los que se encuentra inmerso. Los hogares que par-ticipan se inscribieron previamente en la Web www.udalsarea21.net. Durante tres meses recibirán cuatro manuales sobre el uso del agua, la energía, el trans-porte, la gestión de residuos domésticos en el hogar y los hábitos de compra, con consejos prácticos para

mejorar el medio am-biente. El programa incluye cuatro cues-tionarios, que permi-ten evaluar los pro-gresos y conocer los resultados que vaya alcanzando cada ho-gar. Esta iniciativa se enmarca dentro de las acciones impulsadas por la Estrategia Ambiental Vasca de Desarrollo Sostenible 2002-2020 del Gobierno Vasco, que persigue el com-promiso ambiental de la ciudadanía de la CAPV con el presente y el futuro de nuestro planeta.

Al finalizar el Programa GAP, cada municipio podrá co-nocer los porcentajes de participación y los resultados ambientales de mejora alcanzados con la contribución y compromiso personal para cuidar el medio ambiente de los hogares participantes de la localidad. Además, todos los hogares que completen el programa conse-guirán el certificado de Hogar Ecológico y participarán en el sorteo de regalos.

PARTE HARTZEA 9

Bakio se suma al programa GAPAyuda a las familias vascas a ahorrar y cuidarel medio ambiente

TURISMOA

Iraunkortasunaren hezkuntzaren aldeko gela mugikorraMartiaren 19, 20, 21 eta 22an Bakiora heldu zan “Bizkaia 21” iraunkortasunaren aldeko hezkuntza autobusa; helburu ar-giaz: iraunkortasunaren arazoen ganeko kontzientzia publikoa areagotzea eta herritarrek inguru-mena babesten eta natur baliabi-deak zuhurtasunez erabilten par-

te hartzeko oinarriak finkatzea. Autobusa Bentako aparkaleakuan kokatu eben.

Bizkaiko Foru Aldundiaren In-gurumen Sailak bultzatzen dau hezkuntza kanpaina honetan jen-dearen parte hartzea eskatuten dau.

Horretarako, “Bizkaia 21” gela mu-gikorrean herritarrei zuzendutako hezkuntza programak izan ziran. Ondoko gaiak jorratu zirangelan: iraunkortasuna, ur gastuan neu-rriz jokatzea, eraginkortasun ener-getikoa, joan-etorri iraunkorrak, erosketa adimentsuak, zentzuzko aisialdia eta aldaketa klimatikoa.

Page 10: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

ELKARRIZKETAENTREVISTA¿Qué te ha impulsado a escribir este libro?A pesar de ser una persona cómo se sue-le decir “de donde pisa el buey”, el mar siempre despertó mi interés, y éste fue en aumento al sentir las emociones transmitidas por la estrecha relación de amor odio de los hombres de mar con la que es su pasión y castigo al mismo tiempo. El comportamiento de esta gen-te, las gestas marinas, las leyendas, y una forma de afrontar las inclemencias en un pueblo donde todos parecen familia en los malos momentos. El vivir allí despertó mis ganas de contarlo de alguna manera.

Ya está en la calle... ¿Cómo te sientes?Muy bien, tampoco soy muy consciente pues me man-tengo ocupado con mi trabajo, familia y otras cues-tiones que no me dan tiempo a reflexionar sobre ello.

Pero el esfuerzo ha merecido la pena. Ver tu trabajo publicado en estos tiempos tan

difíciles ya es un logro.

Y ahora toca presentarlo... La presentación en Bermeo fue un

éxito, se está solicitando mucho por Internet, empieza a verse

en librerías y en una semana se ha agotado la primera

edición. En Abril tengo dos presentaciones en

las FNAC de Bilbo y Donosti y hay más por concretar. Fuera de Euskadi está funcionando estupendamente así que espero que jugando en casa vaya aún mejor.

¿La gente que lo ha leído qué opina?De momento todas las opiniones son sorprendente-mente muy positivas, a pesar de que los que me co-nocen saben que acepto bien las críticas. Es extraño, y gratificante a la vez, encontrarme con dos amigos o conocidos hablando de las aventuras de mi libro como quien comenta la película que vio ayer.

¿Por qué lo escribes y publicas ahora y no antes? ¿Nostal-gia?Hace muchos años que lo escribí en mi cabeza, es una historia que ha madurado conmigo esperando a tener el tiempo necesario de plasmarlo sobre papel. La nostal-gia ha ayudado a reflejar algunos sentimientos que han aflorado al analizarlo desde la apartada tranquilidad de Bakio. Lo he publicado cuando una editorial ha decidi-do apostar por mi novela.

10

“Espero transmitir una lectura de aliento ante las inclemencias del día a día”

Karlos Goitia. Escritor.

El escritor afincado en Bakio Karlos Goitia ha publicado re-cientemente Bermeo, la tierra contra el mar, una “historia ficticia con pinceladas históricas” que habla de gente ho-nesta, de supervivencia, de amor y de odio.

Page 11: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

Karlos Goitia

ELKARRIZKETAENTREVISTA¿Qué es Bermeo, la tierra contra el mar? Es una historia ficticia con pinceladas históricas, habla de casta de hombres y mujeres honestos, trabajadores que luchan por sobrevivir, de unión, de traición y ven-ganzas, es un libro que habla de amor, odio y dolor.

Viviste en Bermeo siguiendo a tu mujer. ¿Está ella refle-jada en la obra?Cuando intentas reflejar unos valores humanos del ideal de un hombre íntegro y honesto en tu personaje, tratas de hacerlo como crees que sería tu guía de ejemplo a se-guir. En un claro matriarcado como el nuestro, este hom-bre ha de tener a su lado una mujer excepcional en todos los aspectos, sólo que en este caso es la protagonista la que sigue unas pautas de comportamiento emulando a las de mi mujer. Sí, hay mucho de ella en este libro.

¿Por qué le puede interesar a un bakiotarra un libro so-bre Bermeo?Por el mismo motivo o mayor de lo que puede intere-sar a una editorial madrileña que se molesta en inver-tir en un libro de vascos. El libro transcurre en Bermeo porque es el marco ideal con una esencia de espíritu aún latente en su gente como para contar lo que yo quería transmitir. La historia podría ambientarse en otra época y lugar pero contada de otra forma aunque

yo he decidido que sea aquí. Este libro no habla de bermeanos (que también), habla de honor, de senti-mientos, de ética y moral en el comportamiento a la hora de afrontar las duros tragos que nos depara la vida, habla de unos sentimientos del comportamiento universal que todos conocemos y que siempre fueron ideales de los vascos, a veces ya olvidados. Además de algo entretenido, espero haber sabido transmitir una lectura de aliento a la hora de afrontar las incle-mencias que nos depara el día a día con resoluciones positivas.

Algo parecido sobre Bakio, ¿cómo lo titularías?Quizá algo así como “El fin del Edén”.

¿Bakio podría inspirar una novela?Cualquier sitio que tenga una sola persona que haya vivido lo bastante como para contar y que alguien se tome su tiempo para escuchar, puede inspirar una no-vela. ¿Quién mejor que un abuelo contando a su nieto las experiencias vividas en otros tiempos para sacar historias realmente extraordinarias?

¿Qué es lo que más te gusta de Bakio?Lo mismo que me inquieta y en muchas ocasiones me preocupa, la calma, la naturaleza, la gente, el mar.

11

Karlos Goitia egun Bakion bizi da, baina bere bizitza aztertuz azken geltokia dela esan geinke, batek daki behin-betiko izango bada. Bere garaian emigratzaile izandako euskaldun eta galiziarren semea, Tampan (Florida) jaio zen 1974ean eta 3 urte zituela Bizkaiara etorri zen bueltan, Gamizera zehazki. Han, aiton-amonaren eskutik, haurtzaroa igaro zuen landaren eta marrazkien bidez istoriak kontatzeko zaletasunaren artean. Urte batzuk geroago, maitasunaren kolpeak jota Bermeora joan

zen bizitzera, hangoa baitzuen emaztea. Bermeo toki arrotza zen beretzat, arraroa erabat, baina hasieratik etxean bezala sentitu zuen eta, baliteke horregatik, urteen baitan buruan bueltaka euki du bertako sentsazioak nolabait jasoko zituen istorio bat konta tzeko ideia. Orain, horren emaitza dugu: Bermeo, la tierra contra el mar. Liskarrak, mendekuak, maitasuna eta ohorea dira istorio honetako zutabeak, baina bizitzeko modu bat ere islatzen da.

Bizitzaren aztarna

Page 12: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

AZOKAFERIA

Ese fue el deseo en voz alta expresado por Unai Ba-surko, padrino de la última edición de la Feria de San José. El patrón del Pakea-Bizkaia, se encargó el pasa-do día 19 de marzo de descorchar simbólicamente la primera botella de Txakoli y en ese momento formuló su brindis: “Haize ona Bakioko txakolinarentzat!”.

Corren buenos tiempos para el txakoli de Bakio y la feria de San José fue un ejemplo clarísimo. Los días previos se celebraron diversos actos como el XLIV Gran Premio San José de Arrastre de Piedra con Bueyes, que arrancó el sábado 14 de marzo, o la comida popular del domingo 15 en el frontón del polideportivo, pero la jornada principal tuvo lugar el jueves 19. Los actos se iniciaron a las 10:30 h. con un pasacalles adereza-do por txistularis y trikitilaris rumbo a la parroquia de Andra Mari. Al mismo tiempo se iniciaba la feria, don-de se expusieron diferentes razas de ganado: bueyes, vacas, corderos, ponis, perros, burros, euskal txarria, euskal oiloa... etc. Tras la Misa Mayor, el pasacalles acompañó a la gente a la carpa de Zubiaurrealde. Allí, tras la llamada oficial con txalaparta para dar comien-zo a la presentación de la nueva cosecha de txakoli, Aitor bailó sobre el escenario el aurresku de honor con la presencia del Alcalde de Bakio, Txomin Renteria, quien estuvo acompañado por Amaia Barrero, Directo-ra de Calidad Alimentaria del Departamen-to de Agricultura del Gobierno Vasco, Irene Pardo, Diputada de Agricultura y por Unai Basurko, que fue quien apadrinó justo des-pués el descorche de la nueva cosecha. Por la tarde, los más pequeños disfrutaron de juegos en la carpa, como sokatira o carrera

de obstáculos. Además, concluyó una de las activida-des más atractivas, el XLIV Gran Premio San José de Arrastre de Piedra con Bueyes.La clasificación final la coparon los siguientes parti-cipantes:

1º. Artola, (Oiartzun): 46 clavos 3/4, 2,20 m2º. Restaurante Letea, (Regil): 45 clavos. 3,65 m3º. Txertudi, (Kortezubil): 44 clavos 3/4, 6,65 m

Un día de veranoBajo un sol más propio del verano, 10.000 personas se reunieron en Bakio en torno al txakoli y a las nu-merosas actividades programadas. La climatología favorable propició que la afluencia de público fuese especialmente alta. Hay que destacar el acierto de la organización a la hora de ampliar el horario de autobu-ses, que circularon entre las 10:30 y las 16:00, facili-tando el acceso y salida a Bakio al tiempo que aligeró un poco las caravanas, aún así inevitables debido a la masiva asistencia de gente.

El calor en ocasiones sofocante (para qué negarlo) ayu-dó más si cabe a la venta de txakoli, que como viene siendo tradición de unos años a esta parte, se agotó en su totalidad y eso que se repartieron la friolera de...

12

San Jose 2009: Haize ona BakiokoTxakolinarentzat

Page 13: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

¡1.000 litros! Ahí es nada. La carpa habilitada junto al campo de fútbol se convirtió en un continuo ir y venir de gente en busca de las diferentes variedades del preciado caldo. Aparte del txakoli, los asistentes degustaron productos del cerdo, pan y pastel vasco de Labegur o queso. También se agotó el cordero prepa-rado, un año más, por Karlos Ibarrondo. Más de dos mil suculentos pinchos a un euro fueron devorados y eso motivó que otras zonas y bares de nuestro pue-blo acogieran a muchas personas deseosas de llevarse algo a la boca. Por último, debemos señalar que las dos txosnas habilitadas este año en el recinto festivo funcionaron a muy buen ritmo. Además, en la zona ferial también se vendieron artículos de cestería –ces-tas, canastas...etc.- con gran éxito.

Buena cosechaLas tres marcas bakiotarras con denominación de ori-gen “Bizkaiko Txakolina” presentaron su cosecha en un año donde han logrado aumentarla con respecto al an-terior. La cosecha de 2008 ha producido lo siguiente:

Doniene – Gorrondona: Tinto 2.500 LBlanco 66.000 L

Basigoko Baserria – Abio: Tinto 250 LClarete 450 LBlanco 11.300 L

Basigoko Txakolina – Zabala: Tinto 1.450 LClarete 700 LBlanco 7.270 L

Este incremento se ha sucedido de forma paralela al crecimiento de la propia feria de San José, tal y como recordaba el periodista y presentador de la feria, Kepa Uriarte. Este año se ha cumplido la decimocuarta edición de San Josean Bakion. Zorionak!.

13

AZOKAFERIA AZOKAFERIASan Jose 2009: Haize ona BakiokoTxakolinarentzat

“San Joseak Bakion 2009” lelopean eginiko kartel lehiake-tan gailendu zan Iñigo Bidetxea Erkoreka. Epaimahaia ar-tearen munduko ordezkariek eta Udaleko Kultura eta Turismo Sailetako kideek osatu eben. Heuren aburuz, Bakioko mutil honen lanak merezi izan dau lehiaketako onena-ren izendapena. Halanda ze, berak eroango dau lehiaketan dekon sari bakarra, 700 eurokoa alegia. Bestal-de, lehian izan ziren 14 kartelak Kultur Etxeko Erakusketa Aretoan ikusgai egon dira martiaren 28ra bitartean.

“San Joseetako 24 orduak” pala txapelketearen txapeldunakMartiaren 18an, eguaztena, arratsaldeko 16:30ean, palako 24 orduko maratoia jazo zan Bakioko kiroldegiko frontoian. Ekimen hau Alaitasuna Pilota Taldeak urtean-urtean eratu ohi dau San Joseak dirala eta.Txapelketa bikoteka jokatu zan, ligaska bate-ri jarraituz, gomazko pelotea erabilita. Finala, martiaren 19an, eguenez, San Jose egunean izan zan. Mutilen artean Gorka eta Jon atara ziren garaile eta nesken lehiaketan Arantza eta Hodeia gailendu ziren. Oso maila ona erakutsi eben guztiek be.

Iñigo Bidetxea, kartellehiaketaren irabazlea

Page 14: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

DEPORTE

KIROLAYa han concluido los plazos espe-ciales habilitados para que tanto los socios del polideportivo como las personas inscritas durante el trimestre anterior en los cursos pudieran inscribirse en los nuevos cursos que tienen lugar ya mismo, desde el pasado día 1 de abril y hasta el 30 de junio de este año 2009, en el polideportivo de Ba-kio. Por lo tanto, desde ese mismo miércoles 1 de abril, cualquier per-

sona interesada en participar pue-de pasar a inscribirse por la oficina del Polideportivo en el siguiente horario de taquilla: de lunes a vier-nes, de 9:00 a 14:00 h.Asimismo, quien desee más infor-mación, puede dirigirse al teléfono 946 194 194.

En este periodo trimestral previo al verano, la oferta de cursos es muy completa. Así, el polideportivo aco-

ge clases y sesiones de diferentes modalidades: aerobic, gimnasia de mantenimiento, pilates, txiki rit-mo, spin-bike, tai-chi, yoga, aqua-gym. Además, también se puede aprender a nadar puesto que el po-lideportivo ofrece cursos dirigidos tanto a ni-ños como a adultos.

14

En marcha los cursillos del Polideportivohasta verano

Eskola mailako Herri Kirol Topaketak Bakion 2007-2008 ikasturtean eskola mailan egindako He-rri Kirol topaketearen arrakastea ikusita, 2008-2009 kurtsoan errepikatzea erabagi eben. Bakioko kirolde-gian egin behar zan urtarrilaren 25ean, domekaz hain zuzen, baina egun horretan kiroldegian ez zan arginda-rrik izan eta, topaketea zezeilaren 8ra atzeratu eben. Lehiaketa guztiak goizez egin ziran kategoria bitan. Umetxuak eta umeak. Honako probak jokatu ebezan: txingak, txokorrak batzen, zaku lasterketea, giza pro-bea, lastoa altxatu, sokatira, gurdia eta ingudea. Bizkaiko Euskal Joko eta Kirol Federazinoak, Bakioko Udal eta Bizkaiko Foru Aldundiaren laguntzaz, antola-

tutako Herri Kirol topaketa honeek Bizkaia osoan egi-ten dira, hiru zonaldetan banatuta. Horrela, Bakioko topaketea Uribe Kostako zonaldeko lehiaketearen ba-rruan sartu eben. Guztira, 3 topaketa egon dira Uribe Kostan eta horreetariko lehenengo topaketea izan zan Bakiokoa; izan be, Uribe Kostari jagokozan beste to-paketa biak Getxon eta Mungian jokatu ebezan zezei-laren 22an eta martiaren 22an, hurrenez hurren. Hi-rugarren topaketa horretan zonaldeko finala izan zan. Hori dala eta, zonaldeko topaketen ostean, laugarren topaketa bat izango da laster, Bizkaiko finala, hatan be. Bertan, Bizkaiko hiru zonaldeko talde guztiak le-hiatuko dira.

Page 15: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

DEPORTE

KIROLAUrtero lez, Bakioko hondartza eta Surfaren arteko lo-tura estua izango da aurten be. EHSFk 2009rako Surf txapelketa eta ekintzen egutegia iragarri eban martian. Barritasunik handiena, txapelketa kopuruaren murri-zketan datza; 2008. urteagaz alderatu ezkero, hamar bat surf ekitaldi kendu dira eta. Surf federazinokoek aditzera emon dabenez, aurton arreta handiagoa imini gura dabe teknifikazino eta prestakuntza arloan. Kali-dadea kantidadearen ganetik, beraz.

Bakion hainbat proba jokatuko dira, esaterako Billabong-ek babestutako Nesken Surf Biltzarra aurten Zarautzetik

atara eta gure herrira ekarriko dabena. Abuztuaren 22an eta 23an egingo da ekitaldi hau eta seguru asko kalidadezko surfa ikusgai izango da. Beste data inte-resgarri bat: garagarrilaren 4an Ikas-txiki Eskola Kirol Zirkuitua egingo da.

15

Bakio, 2009an be Surf egutegian

Urtero lez, aurreko zezeilaren 5ean, Euskal Herriko Surf Fe-derazioak (EHSF) Donostiako Aquarium-ean ospatu eban surfaren ganeko ekitaldia; gala honetan surf eta bodyboard-eko irabazleei sariak emon eutsie-zan. Irabazleen artean, bakiotar

bi dagoz: Txaber Trojaola Reno-bales Euskal Herriko Surf Zirkui-tuko irabazlea (open kategoria) eta Batirtze Bilbao Olaskoaga, Surfeko Ikastxiki Zirkuituko ira-bazlea (kadeteak).

Zorionak!

Batirtze Bilbao eta Txaber Trojaola, Euskal Herriko 2008 Surf Zirkuituko irabazleak

Bakio Surf Taldea (BST) organizó junto a la Euskal Herriko Surfinf Federazioa (EHSF) y Surfrider Founda-tion una nueva jornada de limpieza de la playa de Bakio. Fue el domingo 21 de marzo a partir de las 12:00 horas y participaron numerosos vecinos que se quisieron sumar a esta iniciativa tan necesaria. Al fin y al cabo se trata de cuidar y conservar uno de los rincones más bonitos y característicos de nuestro municipio, cono es la playa. Merece la pena cuidar algo que disfrutamos tanto.

Por una playa más limpia

Page 16: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

Aurreko apirilaren 3an Korrikaren jaia ospatu zan Ba-kion. Eskolako umeek —gurasoek eta irakasleek la-gunduta— eta hainbat bakiotarrek parte hartu eben Bentatik eskolaragino egindako ibilbidean.

Horren ostean, Lehen Hezkuntzako ikasleek autobu-sa hartu eta Mañu aldera abiatu ziran, Korrikaren 16. ekitaldi ofizialean parte hartzeko asmoz; horreekaz batera, hainbat bakiotar be hurreratu ziran, herriko alkarteek Solluben erositako kilometroetan euskerea-ren aldeko lasterketa honen lekukoa eroateko. Kon-tuan hartu beharra dago aurten Korrika ezin izan dala Bakiotik zehar igaro; izan be, Bakio-Bermeo errepidea itxita egon da, aurreko zemendian bide honen ingu-ruko lurrak nar egin eban-eta.

Kontuak kontu, bakiotarrek gogotsu hartu eben parte gure berbetea eta euskaltegien eguneroko jarduna in-dartzeko helburu daukan aurtengo Korrika honetan be.

Euskerazko udalekuetan parte hartzeko interesa daukien bakiotarrek apirilaren 14tik maiatzaren 20ra arte emon ahal izango dabe izena Bakioko Kultur Etxean edo www.bakio.org web gunean. Herrian erroldatuta ez dagozanak maiatzaren 4tik aurrera inskribatu ahal izango dira.

Barrikuntza modura, aitatu beharra dago aurten txanda bi izango dirala, lehenengoa garagarrilaren 6tik 17ra eta bigarrena 20tik 30era. Dana dala, umeek txanda bietan izena emoteko aukerea eukiko dabe.

Igaz lez, saioak goizeko 10etan hasi eta arratsaldeko 6etan amaituko dira, astelehenetik barikura, 7 urtetik 11 urtera bitarteko umeei zuzenduta; guztira 45 umek parte hartu ahal izango dabe txanda bakotxean.

Ekitaldi honek aurreko urteetan eduki dauen arrakas-tea ikusita, ahalik eta arinen inskribatzea komeni da, lekuagaz arazorik izan ez daiten. Argibide gehiago gura izan ezkero, Kultur Etxeko 946 193 369 telefo-nora deitu leike.

Bakioko Kultur Etxeak eta Mungial-deko Drogamenpekotasunen Preben-

tzinorako Zerbitzuak antolatuta, datorren maiatzaren 8, 15 eta 22an euskeraz “liga-

tzeko” tailerrak izango dira 13tik 17 urtera bitarteko gazteei zuzenduta. Tailer honen helburuak ondokoak dira: lagunak ezagutzea, dibertitzea, ligatzeko errezta-

suna hartzea eta, batez be, aisialdi dibertigarria baina hezitzailea bultzatzea, beti be drogamenpekotasunak prebenitzeko asmotan.

Hiru saioak dinamiko eta atseginak izango dira eta gazteek ondo baino hobeto pasauko dabe lagun ba-rriak ezagutzeko teknikak ikasita.

16

Korrika, euskerearen aldeko jai arrakastatsua

Euskeraz “ligatzeko” tailerrak prest

KULTURA

Udalekuetan izena emoteko epea zabalik

Page 17: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

17

Bakioko Kale Pinturako XII.Lehiaketea Maiatzaren 23anOINARRIAK1. Parte-hartzaileak: Edonork parte hartu leike, eta

gura dauan beste artelan aurkeztu.2. Gaia: Bakio eta beraren ingurua.3. Teknikea, materiala eta neurriak: Libreak dira. La-

nek Bakion egin dirala egiaztatu beharko dabe.4. Lanei zigilua ipintea: euskarri gogor zuriei Kultur

Etxean ipiniko jake zigilua goizeko 9:00etatik 11:00etara tartean. Une berean parte-hartzaile bakotxak fitxa bat beteko dau.

5. Amaitutako lanen aurkezpena: SINADURA BARIK ekarriko dira Kultur Etxera, 13:30etatik 15:00eta-ra.

6. Epaimahai kualifikatu batek lanik onenak aukeratu beharko dauz. Erabagia ezingo da atzera bota eta 18:00etan jakinarazoko da Kultur Etxean. Une be-rean sariak banatzeari ekingo jako. Epaimahaiak halan erabagi ezkero, sariren bat emon barik lotu leiteke.

7. Lanen jaubegoa: Saritutako lanak Kultur Etxearen eskuetara pasako dira, eta Kultur Etxeak euren erabilpen, salmenta, kopia eta antzekoen ganeko eskubide osoa eukiko dau.

8. Sariak (guztiei legez ezarritako atxikipenak aplika-tuko jakez):

1goa: 1.400 € 2.a: 900 € 3.a: 600 €

9. Lanak barriro hartzea: Sari bako lanak, sari ba-naketa ostean batu ahal izango dira. Nork edo nork arazoren bat badauka momentu honetan lanak hartzeko, halan adierazo behar deutso arduraduna-ri konponbide bat topatu daian.

10. Lehiaketa honetan parte hartzeak aurreko oinarri guzti-guztiak onartzea dakar. Honezaz ganera, le-hiaketea ahalik eta ondoen bideratu daiten, anto-latzaileek egokitzat joten daben adina aldarazpen egiteko eskubidea eukiko dabe. Era berean, aur-kezturiko lanak jagoteaz arduratuko dira, baina kal-teren bat sortu ezkero ez dira erantzuleak izango.

KULTURA

KULTURA

40 personas asisten a uncurso de plantas medicinalesy preparados

Las plantas medicinales y preparados derivados de las mismas ya no tie-nen secretos para las casi 40 perso-nas que asisten al curso que se está celebrando en Bakio desde el 23 de febrero. Hay dos grupos de trabajo, que asisten cada lunes y miércoles durante seis semanas, en horario de 17:30 a 20:30. Los lunes acuden los que participan en el de nivel de

iniciación (19 personas) y los miér-coles participan quienes buscan el perfeccionamiento (20 personas), grupo compuesto por alumnos ins-critos otros años. El curso lo orga-nizan conjuntamente EHNE-Euskal Herriko Nekazarien Elkartasuna y el Ayuntamiento de Bakio, a propuesta de Bizilore, y cuenta con financia-ción institucional del Ministerio de

Agricultura, Pesca y Alimentación (55%) y el Fondo Social Europeo (45%). En el curso, que se celebra en la Kultur Etxea de forma gratui-ta, se enseña a reconocer las plantas del entorno y sus propiedades. Ade-más, los alumnos aprenden a utilizar plantas medicinales para hacer pre-parados como pueden ser pomadas, aceites o jarabes.

Page 18: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

18

KULTUR EGITARAUA

ARGIBIDE GEHIAGO / PARA MÁS INFORMACIÓN: Kultur Etxea: 946 193 369 Turismo Bulegoa: 946 193 395 www.bakio.org

Próximamente, excursión: la Kultur Etxea tiene previsto realizar una excursión a El Fantasma del Hayedo y Urederra, cuya fecha aún está por confirmar. Infórmate en la Casa de Cultura.

La Casa de Cultura de Bakio ha anunciado su progra-ma especial de talleres para Semana Santa, que se celebran los días 16 y 17 de abril, ajustándose al ca-lendario infantil puesto que esas fechas, pese a no ser propiamente Semana Santa, si que están dentro del calendario vacacional de los más pequeños.

Darwin – Extinción de las especiesEste taller está especialmente dirigido a los más pe-queños de la casa puesto que está diseñado para niños y niñas de 3 a 5 años. Tendrá lugar el jueves 16 de abril en la Casa de Cultura de Bakio, entre las 17:30 y las 18:30 horas. Durante esta sesión, los ni-ños y niñas se convertirán en auténticos paleontólogos e intentarán encontrar una explicación a la extinción de los dinosaurios. Verán réplicas de fósiles y a través

de ellos conocerán más sobre el com-portamiento y la forma de vida de estos animales. El objetivo es reunir todos los fósiles para reconstruir un gran esqueleto de dinosaurio.

Discover detection/Agentes secretosCon este taller, los chavales de entre 6 y 12 años harán sus primeros pinitos como detectives. Tendrán que reunir una com-plicada secuencia de pruebas para su posterior análi-sis. Los participantes recrearán, recogerán y analizarán las pruebas para descubrir que habilidades son necesa-rias para que un técnico de laboratorio pueda descifrar lo ocurrido en la escena del crimen. ¿Quien sabe si no tenemos algún Grissom en potencia en Bakio?

Esta Semana Santa los niños de Bakio se convertirán en paleontólogos o en aprendices de CSISendos talleres les enseñarán a buscar respuestas en los fósiles de los dinosaurios o a seguir las pruebas de un crimen, respectivamente.

7an:ZINE EMANALDIA: Wall-e. 17:00etan Kultur Etxean.

11an:ETXEKO TXIKIAKAZ BATERA: Behi

bi´s taldea eta “Den dena niretzat” lana. Gaia: ingurugiroa.8:00etan Kiroldegian.

14an:

ZINE EMANALDIA: Nocturna. 17.00etan Kultur Etxean.

16an eta 17an:OLGETAN TAILERRAK: “Zientziaren Heroiak”.17:30ean Kultur Etxean.

18an:ETXEKO TXIKIAKAZBATERA:magia eta umorea Asier Kidan magoareneskutik.Lana:“Txin-txin magikoa”.18:00etan Kiroldegian.

Apirila

Page 19: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

19

Bizkaiko kostaldeko bost herriren izenak aurkitu, ezkerretik eskumara, goitik behera eta diagonalean irakur daitezkeela kontuan hartuz.

Encontrar los nombres de cinco pueblos costeros de Bizkaia, teniendo en cuenta que se pueden leer en horizontal, verti-cal y diagonal.

TELEFONOAKTELÉFONOS

UdaletxeaAyuntamiento:946 194 001

UdaltzaingoaPolicía municipal: 656 788 623

Mediku zerbitzuaConsultorio médico: 946 007 150

(Hitzordua eskatu behar da) (Cita previa)Kultur EtxeaCasa de Cultura:

946 193 369UdalkiroldegiaPolideportivo:

946 194 194Turismo bulegoaOficina de turismo:

946 193 395Udan turismoTurismo verano:

946 195 721Urkitza IkastetxeaEscuela pública:

946 194 212HaurreskolaGuarderia:

946 194 079Garbigunea:

946 194 840 Gure Etxea:

946 194 697

Bidal ezazu zure erantzuna [email protected] helbidera zure izen, abizen eta kontaktuarekin batera. Asmatzen dutenen ar-tean argazki makina digital bat zozketatuko da.

Envía tu respuesta a [email protected] indicando nom-bre, apellido y forma de contacto. Entre los acertantes se sorteará una cámara de fotos digital.

Bakioko zein eraikin publikoan topa zeinke apalategi hau? ¿En qué edificio público de Bakio se encuentra esta estante-ría?

DENBORAPASAKPASATIEMPOSHIZKI SOPA / SOPA DE LETRAS BEGI BISTAN

R S Y I O P K F R AT T Y J I O D O C GL E K E I T I O J HK D C E U H I H N YO T Q S M K N S M TL W R V A T N O I VU S F B I Y U P U KN E E W O D I E D AY R W L A G A L E EE A Q T L U Y A R R

Ibon Larrauri Ibañez izeneko gazteak, Herri Ba-rriak 42. zenbakiko galde-rari modu egokian erantzun eta zozketari esker kamara erdietsi dau. Igarten jako Athleticek finala jokatzeko desiratzen dauela, taldea-ren kamisetagaz eta zapi zurigorria jantzita agertu zelako kamara bila.Zorionak!

Kamara digitalaren irabazlea (Begi bistan)

L E K E I T I O I K S A O B P E L A G A L E A A

ERAN

TZUN

ASOL

UCIÓ

N

Page 20: 43 - bakio.eus · Hasikerako proiektua 2007rako egoan aurreikusita, baina aldaketa batzuk egin jakoz hasikerako planari, proiektua hobetu ahal izateko. Ganera, alderdi batzuk doitu

Aizpea Zarandona Elorrieta agertzen da argazkian. Herri barriak aldizkariko orrialde honetan irakurleek bialdutako argazkiak iminten doguz eta aldiro kamara digitalak zozketatzen doguz. Hori da, hain zuzen be, egin doguna. Zozketan, gure aldizkariaren azken bost zenbakietarako argazkiak bialdu zutenak hartu dabe parte. Guztioi be, eskerrak emon gura deutsegu argazkiak bidaltzearren eta aurrerantzean barriz be saiatzeko animatu. Oraingoan, beraz, Aizpea Zarandona atara da saridun. Hark bidali zeuen Herri Barriak 39-rako hareatzako irudi polit bat eta horreri esker, gaur, kamara digitala deko esku artean.Zorionak!

Bidali Bakiori buruzko zure argazkiak [email protected] helbidera, argitaratzen doguzan guztien artean, aldian-aldian argazki kamara digitala zozketatuko dogu. Derrigorrezko kalitatea 900 K baino gehiago. Irabazlea hurrengo zenbakian aterako da.Envía tus fotos sobre Bakio a [email protected], entre todas las publicadas, se sorteará periódicamente una cámara de fotos digital. Calidad de las fotos: más de 900 K. La imagen ganadora se publicará en el próximo número.