1º bto. tema 10 y 11

52
La Edad Media (I) 1. La sociedad y la cultura en la Edad Media 2. La literatura en la Edad Media 3. La lírica tradicional 4. La épica medieval

Upload: bforbel726

Post on 20-Dec-2014

1.071 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: 1º bto. tema 10 y 11

La Edad Media (I)1. La sociedad y la cultura en la Edad Media

2. La literatura en la Edad Media3. La lírica tradicional

4. La épica medieval

Page 2: 1º bto. tema 10 y 11

Introducción

Antología de la lírica amorosa: Introducción:

El amor como tema.

Lírica tradicional. (siglos X a XV)

- Jarchas (Al- Andalus, escritas en mozárabe)

- Cantigas de amigo (Galicia, escritas en Galaico- portugués)

- Villancicos (Castilla, escritos en castellano)

Page 3: 1º bto. tema 10 y 11

Introducción

Puntos comunes:

- Voz femenina

- Confidencias

- Elementos naturales

- Falta de libertad

Page 4: 1º bto. tema 10 y 11

Introducción

Obra de Juan Ruiz, Arcipreste de Hita (siglo XIV):

Libro de buen amor, visión transgresora del amor y de la mujer.

El amor cortés, típico de la literatura provenzal y que se cultiva a partir del siglo XV:

- El amor imposible, por motivos diversos.

- Idealización de la dama.

- Amor como religión.

- Amor como fuente de sufrimiento.

Page 5: 1º bto. tema 10 y 11

1. La sociedad y la cultura en la Edad

Media

La sociedad española medieval (siglos X a XV) puede definirse como:ESTAMENTAL Y MULTIÉTNICA.

Page 6: 1º bto. tema 10 y 11

1. La sociedad y la cultura en la Edad

Media Grupos étnicos que convivieron durante la Edad

Media en la Península:

Cristianos: hablan lenguas romances (castellano, catalán y gallego-portugués). Los cristianos de Al-Andalus se llaman MOZÁRABES y hablan el dialecto mozárabe.

Musulmanes: hablan árabe. Si viven en territorio cristiano se denominan mudéjares.

Judíos: viven en ambos territorios, y viven principalmente del comercio.

IMPORTANTE: Visión TEOCÉNTRICA del Mundo.

Page 7: 1º bto. tema 10 y 11

2. La literatura en la Edad Media

Page 8: 1º bto. tema 10 y 11

3. La lírica tradicional: las jarchas

Son pequeños poemas de amor, los textos líricos más antiguos en lengua romance.

Nos llegan a través de la poesía culta árabe y hebrea.

Tema: ausencia del ser amado.

Voz femenina.

Confidencias

Forman parte de un poema mayor: la moaxaja.

Page 9: 1º bto. tema 10 y 11

3. La lírica tradicional: las cantigas de amigo

Son poemas tradicionales escritos en gallego-portugués.

Presenta rasgos similares a las jarchas, pero con alguna diferencia:

El confidente de la mujer suele ser un elemento natural.

Los versos son más largos y elaborados. Presencia de paralelismos, anáforas y estribillos.

“leixa-pren” (“deja y coge”): la estrofa tercera empieza por el último verso de la primera, y la cuarta hace lo mismo con el último verso de la segunda.

Page 10: 1º bto. tema 10 y 11

3. La lírica tradicional: los villancicos

Los villancicos son canciones tradicionales compuestas en castellano (“cantares de villanos”).

Fueron recopiladas en los siglos XV y XVI en obras como el Cancionero general.

El tema principal es el amor, en muchas ocasiones representado mediante dos personajes tipo: la malcasada y la monja a la fuerza.

Además, se desarrollan otros temas como el trabajo, las bodas o la celebración de la primavera.

Estructura:

Glosa: estrofa añadida al texto inicial y que desarrolla su contenido.

Estribillo, a partir del cual se compone el resto del poema.

Mudanza: dos o tres versos que encabezan la estrofa.

Verso de vuelta: comparte parte del estribillo o rima con él

Page 11: 1º bto. tema 10 y 11

4. La épica medieval La épica es uno de los géneros más importantes en

la Edad Media.

Los cantares de gesta eran los textos que los juglares transmitían oralmente, de ahí que el conjunto de estas composiciones reciba el nombre de Mester de Juglaría.

Los protagonistas de estas narraciones eran grandes guerreros que representaban el ideal de hombre medieval, cuyas gestas eran fruto del honor y la lealtad a su señor.

Son obras tradicionales y de carácter anónimo. Los juglares en su interpretación hacían suyos los textos.

Page 12: 1º bto. tema 10 y 11

4. La épica medieval A pesar de las múltiples modificaciones y

adaptaciones por parte de los juglares, probablemente en su composición participaron hombres cultos, quizá clérigos.

De todos los cantares de gesta que circularon entre los siglos XI y XIII, solo se conserva el Cantar de Mio Cid.

Los cantares de gesta se clasifican en función de qué personaje histórico los protagoniza:

Ciclo de los condes de Castilla

Ciclo del Cid

Ciclo francés

Page 13: 1º bto. tema 10 y 11

4. La épica medieval

Formalmente, los cantares de gesta se caracterizan por sus versos de arte mayor y medida irregular, entre 11 y 18 sílabas, con una pausa interior (CESURA), que divide los versos en dos HEMISTIQUIOS.

Los versos se organizan en TIRADAS: serie de versos que mantienen la misma rima asonante.

Page 14: 1º bto. tema 10 y 11

4. La épica medieval Cantar de Mio Cid: Este cantar de gesta, pertenece

al ciclo mejor conservado de la épica medieval.

Está basado en la historia del personaje real Rodrigo Díaz de Vivar. Concretamente, narra sus vivencias con el Rey Alfonso VI, cuyas tensiones supusieron para el Cid el destierro de Castilla hasta en dos ocasiones.

El Cid se convirtió así en un personaje legendario, del que se mezclaban hechos reales y de ficción.

Su figura protagoniza, además, las Mocedades de Rodrigo, otro cantar de gesta. A partir del siglo XV, fue el personaje principal de numerosos romances.

Page 15: 1º bto. tema 10 y 11

4. La épica medieval

Datación y autoría:

La versión que se conserva del Cantar de Mio Cid, data de finales del siglo XII o principios del siglo XIII, aunque la copia que llega a nuestros días es del siglo XIV.

En cuanto a la autoría, es difícil saberlo. Las últimas líneas del Cantar afirman que un tal Per Abbat fijó por escrito la obra, pero no se describe si la transcribió únicamente o si además contribuyó creativamente.

Page 16: 1º bto. tema 10 y 11

4. La épica medieval Temas y personajes:

El argumento se centra en el exilio forzoso del Cid para lograr de nuevo la confianza real y casar así a sus hijas como es debido.

El narrador pretende ser verosímil en la medida de lo posible, por lo que, nos presenta a un héroe legendario que está dotado también de una gran humanidad, siendo además de un buen vasallo, alguien cariñoso y sensato como padre y esposo.

El tema del cantar es la lucha del héroe por la recuperación de su honra a través de lograr el favor del Rey.

Page 17: 1º bto. tema 10 y 11

4. La épica medieval Estructura: El poema se distribuye en tres cantares:

“Cantar del Destierro”: destierro del héroe; estafa a los judíos Raquel y Vidas; Traslado de su mujer e hijas al monasterio de San Pedro de Cardeña.

“Cantar de las bodas”: Toma de Valencia; perdón real y vuelta a Castilla. Boda de las hijas del Cid con los infantes de Carrión.

“Cantar de la afrenta de Corpes”: Cobardía de los infantes de Carrión y burla de los otros guerreros; humillación y abandono de las hijas del Cid por parte de sus maridos; petición de justicia para reparar el agravio. Nuevas bodas de las hijas con los reyes de Aragón y Navarra. Ascensión social y recuperación de la honra.

Page 18: 1º bto. tema 10 y 11

4. La épica medieval

Estilo:

Lenguaje pensado para favorecer la memorización.

Fórmulas épicas.: repetición de las mismas expresiones para describir a un personaje o circunstancia que aparece más de una vez. Los epítetos épicos son los que se aplican a un personaje.

Fórmulas juglarescas: Apelaciones del juglar al público.

Irregularidades métricas y en la rima.

Page 19: 1º bto. tema 10 y 11

La Edad Media (II)1. La sociedad y la cultura en los siglos XIII y XIV

2. La literatura de los siglos XIII y XIV: cambios en la creación literaria

3. Los inicios de la prosa castellana

4. La poesía medieval culta: el mester de clerecía

5. El teatro medieval

Page 20: 1º bto. tema 10 y 11

La sociedad y la cultura en los siglos

XIII y XIV Inicio de la Reconquista a partir de la Batalla de

las Navas de Tolosa (1212).

Consecuencia: mezcla de culturas en el territorio cristiano, especialmente en la ciudad de Toledo , aunque también en las zonas rurales.

Durante el siglo XIII: renacimiento cultural en la Península: las primeras universidades, que supusieron la salida de la cultura de los ámbitos religiosos. Las clases en estas instituciones se daban en latín.

Page 21: 1º bto. tema 10 y 11

La sociedad y la cultura en los siglos

XIII y XIV En el siglo XIV: crisis general en Europa, debido a la Guerra de los Cien años, y a la peste negra, que supuso la desolación y la intranquilidad de los ciudadanos.

En España, a la epidemia de peste se sumaron las malas cosechas y los actos violentos contra los judíos.

A partir de la evolución de las ciudades se desarrolla la burguesía, que nace con el comercio y la artesanía en los núcleos urbanos.

La burguesía trae consigo una mentalidad más práctica, empezando a dar importancia también a la vida terrenal.

Page 22: 1º bto. tema 10 y 11

La literatura de los siglos XIII y XIV

A lo largo del siglo XIII, las lenguas vernáculas empiezan a ser las vehiculares para la cultura, algo que hasta entonces era exclusivo del latín.

En este proceso, Alfonso X fue esencial. Llevó a cabo la primera normalización lingüística del castellano: intentó fijar las grafías y la sintaxis, así como, en su labor de traductor amplió el léxico con cultismos relativos al ámbito científico, aunque prefiriendo siempre que fuera posible usar terminología castellana.

Page 23: 1º bto. tema 10 y 11

La literatura de los siglos XIII y XIV

A diferencia del carácter oral y anónimo de la literatura anterior, a partir del siglo XIII los escritores tomaron conciencia de su oficio, así como fijaron por escrito obras anteriores, como cantares de gesta o villancicos y romances.

Siglo XIII: Alfonso X y Gonzalo de Berceo.

Siglo XIV: Arcipreste de Hita, Don Juan Manuel.

Page 24: 1º bto. tema 10 y 11

Inicios de la prosa castellana

Hasta mediados del siglo XIII, el castellano era la lengua válida para la comunicación en contextos familiares, mientras que la lengua vehicular de la cultura era el latín.

Primeros textos escritos en lengua romance son las GLOSAS, del siglo X, encontradas en manuscritos de los monasterios de Silos (Burgos) y San Millán de la Cogolla (La Rioja). Son pequeñas anotaciones que traducen términos y pasajes latinos de difícil comprensión.

Page 25: 1º bto. tema 10 y 11

Inicios de la prosa castellana

Con el reinado de Alfonso X “el Sabio” (a partir de 1252) se inician las traducciones al castellano de importantes obras hebreas y árabes, de carácter científico y literario.

Alfonso X reunió en su corte a importantes estudiosos hebreos, árabes y cristianos, que tradujeron al castellano el saber de la época. Este grupo de sabios formaron la Escuela de Traductores de Toledo.

La principal consecuencia de la labor de Alfonso X fue la nueva función del castellano como lengua oficial y también literaria, poniendo la cultura al servicio de los que no sabían latín (secularización del saber).

Page 26: 1º bto. tema 10 y 11

Inicios de la prosa castellana

¿Cómo trabaja la Escuela de Traductores de Toledo?

Alfonso X era el director y supervisor de la obra. Solo es autor de las Cantigas a Santa María, escritas en gallego.

En la elaboración de los textos intervenían, por un lado, un conocedor del idioma del libro, que lo traducía oralmente, mientras que, por otro lado, un copista lo escribía en castellano.

El último paso es la revisión del estilo, la corrección de las grafías y la eliminación de las repeticiones.

Page 27: 1º bto. tema 10 y 11

Inicios de la prosa castellana

Las obras de la Escuela de traductores abarcan temas diversos: derecho, historia, ciencia o entretenimiento. Por su repercusión destacan las siguientes:

Las Siete partidas, recopilación de leyes del siglo XIII.

La Grande e general estoria y La crónica general de España, inacabadas, pero que partiendo de fuentes diversas, pretenden contar exhaustivamente la historia de España.

Page 28: 1º bto. tema 10 y 11

Don Juan Manuel

Fue sobrino de Alfonso X, el primer caballero que encarnó el ideal de ser hombre de armas y de letras.

La intención de su obra era didáctica y moral, tratando temas que preocupaban a los nobles de la época.

Era conocedor de las fuentes clásicas y orientales, por lo que muchos de sus cuentos son adaptaciones de relatos ya conocidos por otras culturas.

Su obra principal es El conde Lucanor, colección de relatos enmarcados con una clara intención didáctica.

Page 29: 1º bto. tema 10 y 11

Don Juan Manuel La parte esencial de El conde Lucanor son los 51 cuentos

que componen la primera parte, enmarcados en las conversaciones entre el conde Lucanor y su consejero Patronio, de ahí que esta obra fuera conocida también como Libro de Patronio.

Estos cuentos o apólogos transmiten una enseñanza moral y comparten la misma estructura:

El conde Lucanor expone a Patronio un problema. Patronio le da un consejo mediante un cuento. Después del cuento, Patronio le aconseja. El conde aplica el cuento y consigue resolver el

problema. Don Juan Manuel resume la moraleja en un pareado.

Page 30: 1º bto. tema 10 y 11

Don Juan Manuel

Los temas de los cuentos tratan de las preocupaciones de los nobles: la lealtad, la desconfianza, las alianzas y las traiciones, etc.

El estilo pretende ser sencillo y conciso, en consonancia con la intención didáctica de los cuentos.

Don Juan Manuel parte de diversas fuentes: cuentos orientales, fábulas griegas, libros latinos o árabes.

Page 31: 1º bto. tema 10 y 11

La poesía narrativa culta: el mester de clerecía

Durante el siglo XIII surge una nueva escuela poética que convivirá con la difusión de los cantares de gesta.

Esta nueva escuela se denomina Mester de clerecía, que se desarrollará durante los siglos XIII y XIV.

El Mester de clerecía es el “oficio de clérigos”: conjunto de obras producidas por personas de profundos conocimientos de la cultura clásica y cristiana, y que se conservaban en los monasterios.

Estas obras presentan una clara intención didáctica: transmitir el conocimiento religioso a un público general y no instruido.

Los clérigos acuden a las fuentes clásicas y religiosas para crear obras nuevas en lengua romance, adaptadas para que sean entendidas por la gente.

Page 32: 1º bto. tema 10 y 11

La poesía narrativa culta: el mester de clerecía

Temas y estilo: Estos textos trataban temas religiosos y de historia antigua: vidas de santos, milagros de la virgen o biografías de personajes de la Antigüedad.

Frente al carácter oral del mester de juglaría, las obras de clerecía, si bien se transmiten oralmente, son textos elaborados, donde la base escrita es esencial, ya que las fuentes cultas son la base de esta escuela.

Desde el punto de vista métrico, el mester de clerecía presenta el uso de una estrofa regular: La cuaderna via: cuatro versos alejandrinos que presentan la misma rima consonante:

Page 33: 1º bto. tema 10 y 11

La poesía narrativa culta: el mester de clerecía

“Mester traigo fermoso, non es de juglaría,

mester es sin pecado ca es de clerecía,

fablar curso rimado por la quaderna vía,

a sílabas contadas ca es grant maestría.”

Libro de Aleixandre.

Page 34: 1º bto. tema 10 y 11

El mester de clerecía del siglo XIII

Gonzalo de Berceo: es el primer poeta castellano conocido, aunque de su vida se conservan muy pocos datos. Nació en Berceo y su vida estuvo vinculada al monasterio de San Millán de la Cogolla.

Su principal intención con su obra fue la de fomentar la devoción entre los fieles, además de una clara finalidad didáctica.

Pero, además, su obra perseguía también un fin propagandístico, para atraer peregrinos a su monasterio.

Obras: escribió vidas de santos, libros doctrinales así como obras de tema mariano. La más importante de todas fue Milagros de Nuestra señora.

Page 35: 1º bto. tema 10 y 11

El mester de clerecía en el siglo XIII

Milagros de Nuestra Señora:

Es una colección de 25 relatos breves en cuaderna vía precedidos de una introducción alegórica. Datan de mitad del siglo XIII.

Berceo se inspira en las colecciones de milagros que ya circulaban por Europa, pero les infunde realismo añadiendo diálogos o comentarios personales.

Al ser textos para transmitirlos oralmente, Berceo incluye apelaciones al auditorio imitando así a los juglares.

Page 36: 1º bto. tema 10 y 11

El mester de clerecía en el siglo XIII

Estructura:

Presentación de los protagonistas: pecadores pero devotos de la virgen.

Desarrollo del relato, problema grave por el que pasa el protagonista.

Desenlace: intervención de la virgen, descrita como una mujer real con sentimientos humanos, como la indignación o el enfado, pero que socorre a sus fieles.

Moraleja: elogio al poder de la Virgen ante las dificultades.

Page 37: 1º bto. tema 10 y 11

4. La poesía narrativa culta: el mester de

clerecía El mester de clerecía del siglo XIV

Importantes modificaciones en los cánones literarios del siglo anterior:

Se rompe la uniformidad de la cuaderna vía. Los contenidos religiosos y eruditos dejan paso a

un fuerte realismo, ampliando los temas de las obras del mester de clerecía en el siglo XIV.

Obras más importantes: Libro de buen Amor, de Juan Ruiz, Arcipreste de

Hita. Rimado de palacio, del canciller Ayala.

Page 38: 1º bto. tema 10 y 11

El Arcipreste de Hita y su Libro de Buen Amor

Sobre la existencia de Juan Ruiz, se tienen indicios bastante imprecisos.

Por las características temáticas de su obra, es probable que el autor hubiese ocultado su identidad, y que el Arcipreste fuese sólo el protagonista ficticio del libro.

El hilo argumental es una AUTOBIOGRAFÍA AMOROSA FICTICIA salpicada de otros materiales literarios que el autor transforma y parodia.

Page 39: 1º bto. tema 10 y 11

El mester de clerecía en el siglo XIV

El libro de Buen Amor es una obra que se muestra ambigua en cuanto a su intención:

A priori se plantea una posible intención didáctica y moral: Se opone el loco amor (que busca el placer) al buen amor, el amor a Dios. Se incluyen digresiones morales y loas a la Virgen.

Junto a esto, sin embargo Juan Ruiz entiende que el pecado es algo natural al hombre, por lo que encontramos en su obra diferentes formas de pecar, desde un punto de vista divertido y humorístico.

Por esto, podríamos también valorar esta obra como una invitación a disfrutar del placer del amor carnal, mediante una parodia de las formas tradicionales del mester de clerecía, uniéndose la devoción religiosa con el vitalismo de la clase burguesa.

Page 40: 1º bto. tema 10 y 11

La estructura y el estilo del Libro de Buen Amor

Los componentes que integran la obra aparecen dispersos y de manera discontinua a lo largo del libro. Los más importantes son:

Las aventuras amorosas del protagonista. Tras varios fracasos, solicita los consejos de Don Amor, quien le sugiere que busque la ayuda de una intermediaria (Trotaconventos)

Una imitación paródica de una comedia anónima del siglo XII, el Pamphilus de amore, donde el protagonista, Don Melón, logra con tretas el amor de Doña Endrina.

La alegórica lucha entre don Carnal (metáfora del loco amor) y Doña Cuaresma (el recogimiento religioso).

Numerosas fábulas y cuentos diversos.

Composiciones líricas: alabanzas a la virgen y poemas amorosos

Digresiones moralizadoras, censurando los pecados capitales, las consecuencias del loco amor y las quejas contra la muerte.

Page 41: 1º bto. tema 10 y 11

La estructura y el estilo del Libro de Buen Amor

En cuanto al estilo, destaca el realismo de las narraciones, así como la expresividad de los episodios narrados, mezclando lo culto con lo popular, para acercarse a un público al que invita a pensar y a corregir lo que considere conveniente.

Page 42: 1º bto. tema 10 y 11

LA POESÍA DEL SIGLO XV

El siglo XV es el inicio de la POESÍA LÍRICA DE AUTOR escrita en castellano.

Los poetas de esta corriente lírica escriben en el entorno de la corte y su poesía es sobre todo de tipo amoroso.

Además de esta, continúa el cultivo de una poesía tradicional, de dos tipos: lírico y épico.

La poesía épica se manifiesta a través de un género que influye enormemente en la literatura posterior: el Romancero.

Page 43: 1º bto. tema 10 y 11

LA POESÍA DEL SIGLO XV

Los romances medievales se transmitían ORALMENTE, por lo que en la actualidad se conservan versiones distintas de muchos de ellos.

A partir de la invención de la imprenta, empiezan a recopilarse por escrito, en colecciones y cancioneros, que permite que esta literatura popular llegue a nosotros..

Llamamos ROMANCERO a una gran colección de poemas, eminentemente narrativos, escritos principalmente durante el siglo XIV y que reciben el nombre de ROMANCES.

Page 44: 1º bto. tema 10 y 11

LA POESÍA DEL SIGLO XV

Los romances son composiciones de arte menor, generalmente formados por versos octosílabos con rima asonante en los versos pares, mientras que los impares quedan sueltos.

Esta estructura se ha cultivado desde su aparición de forma constante hasta nuestros días.

Se distinguen dos Romanceros:

El Romancero Viejo, de carácter anónimo y tradicional (siglo XV)

El Romancero Nuevo, de autores conocidos (siglo XVII)

Page 45: 1º bto. tema 10 y 11

LA POESÍA DEL SIGLO XV

Origen de los romances: la teoría más conocida explica el origen de los romances a partir de la división de los versos de los cantares de gesta, los cuales eran de 16 sílabas.

Al dividir estos versos en dos partes o hemistiquios, se consideró cada una de las partes como un verso independiente.

Page 46: 1º bto. tema 10 y 11

LA POESÍA DEL SIGLO XV

Características:

Son textos fragmentarios.

Sus principios y finales son abruptos, no existe en muchos casos un planteamiento inicial o un final cerrado.

Se mezcla la narración con el diálogo, con lo que se consigue dramatismo y expresividad.

Empleo de recursos estilísticos, entre los que destacan el paralelismo, la hipérbole o el símil.

Lenguaje arcaizante.

Page 47: 1º bto. tema 10 y 11

LA POESÍA DEL SIGLO XV

Los romances pueden agruparse en función del tema:

Romances de tema épico-nacional

Romances de tema fronterizo

Romances líricos y novelescos.

Los romances del libro de lectura son ejemplos de cómo se trata en estos textos la temática amorosa.

Page 48: 1º bto. tema 10 y 11

LA POESÍA DEL SIGLO XV

La poesía culta en el siglo XV recibe dos importantes influencias: la poesía trovadoresca provenzal, y la poesía italiana de Dante y Petrarca.

Esta poesía es de carácter cortesano y su temática es eminentemente amorosa. Estos poemas se recogieron en antologías llamadas Cancioneros.

Page 49: 1º bto. tema 10 y 11

LA POESÍA DEL SIGLO XV

Características:

Predominio del amor cortés, procedente de la poesía trovadoresca.

En algunos poemas se pueden percibir temas filosóficos o morales.

Las composiciones más representativas de este tipo de poesía son: La canción

La serranilla

El decir

Page 50: 1º bto. tema 10 y 11

LA POESÍA DEL SIGLO XV

Desde el punto de vista métrico, estos poemas pueden presentar las siguientes estructuras:

Arte real: combinación de versos octosílabos con otros más cortos, de tema amoroso.

Arte mayor: combinación de versos largos divididos en hemistiquios, de temática generalmente erudita: filosofía, Historia, moral, etc.

Estos poemas se recopilaron en antologías: los Cancioneros.

Page 51: 1º bto. tema 10 y 11

LA POESÍA DEL SIGLO XV

Los cancioneros más importantes son:

El Cancionero de Baena

El Cancionero de Stúñiga

El Cancionero de Palacio o General.

Los poetas cortesanos más importantes son Íñigo López de Mendoza, el Marqués de Santillana y Juan de Mena.

Page 52: 1º bto. tema 10 y 11

LA POESÍA DEL SIGLO XV

La obra del Marqués de Santillana se clasifica en dos grupos:

Poemas de raíz provenzal, a imitación de la poesía trovadoresca. Se incluyen aquí Canciones, Decires y las Serranillas.

Las Serranillas son composiciones donde mujeres del campo aparecen idealizadas. Son poemas inspirados en las pastorelas provenzales.

El otro grupo de poemas son obras de influencia italiana.