15a cci0050 espagnol

36
7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 1/36 GUÍA DE MANTENIMIENTO DE SERVICIOS Y DE GARANTÍAS

Upload: manocao

Post on 18-Feb-2018

233 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 1/36

GUÍA DE MANTENIMIENTO DE SERVICIOS Y DE GARANTÍAS

Page 2: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 2/36

CERTIFICADO DE GARANTÍAS COMERCIALES CITROËN 

Garantías comerciales CITROËNPara validar la garantía comercial CITROËN de 1 año, este certificadodebe cumplimentarse e incluir el sello comercial del punto de ventavendedor. La aplicación de las citadas garantías está sujeta a la realiza-

ción de las revisiones periódicas, tal como se ha determinado en el plande mantenimiento, dando fe de ello los cupones debidamente cumpli-mentados de esta guía. Las garantías comerciales CITROËN entran envigor el día de la entrega efectiva del vehículo al cliente (fecha de iniciode garantía anotada en esta página).

El plan de mantenimiento periódico específico para su vehículo se le ha entregado junto con el vehículo. Este documento está situadoen el compartimento específico del vehículo.Si falta este documento,- su punto de venta o cualquier otro Servicio Oficial de la Marca podrá entregarle un ejemplar,o- si lo prefiere, puede editarlo usted mismo desde su espacio personal* en la web de la Marca.

* disponible según país.

Le aconsejamos conservar las facturas y los documentos referentes al mantenimiento efectuado en su vehículo.En caso de vender su vehículo, debe entregar todos los documentos de a bordo del vehículo al nuevo propietario.

IDENTIFICACIÓN DEL VENDEDORPreparación, entrega del vehículo según la gama definida por el fabricante

País: N° CTA Concesión:Sello del punto de venta CITROËN

Fecha de comienzo de la garantía

Fecha de fin de la garantía

Modelo:  __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 

Carburante: ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 

Motor:  _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 

Potencia:  ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  kW/cv

Matrícula:  ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 

V.I.N.

IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO

Page 3: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 3/36

I

II

III

SUMARIO

Garantías, Condiciones de venta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 2-9

Certificado de garantías comerciales CITROËN  . . . . . . . . . . . en el reverso de la porta

Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 2

Las garantías comerciales CITROËN en una ojeada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 3

Garantía comercial de los defectos de fabricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 4-6Garantía comercial pintura  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7Garantía comercial antiperforación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 8-9

Mantenimiento periódico CITROËN  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 10-11Recomendaciones de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 12-17

Mantenimiento de la carrocería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  p. 14-16Mantenimiento del cuero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 17

Lubricantes: recomendaciones  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  p. 18-20

Seguimiento del mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  p. 21-24

Visita de garantía comercial antiperforación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  p. 25-26

Sustitución del cuentakilómetrosCambio de dirección o de propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  p. 28

ATENCIÓN AL CLIENTE

 Automobiles CITROËN6, rue Fructidor 

75835 PARIS Cedex 17PARA CUALQUIER INFORMACIÓN

http://www.citroen.com

Esta guía forma parte integrante de la documentación de a bordo: presenta lcondiciones de la garantía y las operaciones de mantenimiento del vehículo

Page 4: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 4/36

2

I

BIENVENIDO

Estimado/a Sr/a

 Al adquirir su nuevo vehículo, su ase-sor CITROËN  le ha presentado el funcio-namiento del vehículo y los diferentes

documentos y servicios CITROËN  conce-bidos para simplificarle la vida y la con-ducción:

● Para conocer  su vehículo, el manual deempleo.

● Para mantener   su vehículo en buenestado, la guía de mantenimiento, deServicios y de Garantías CITROËN, quecontiene el detalle y las condiciones devalidez de las distintas garantías:

●  Los kilometrajes y las fechas en losque debe efectuar las operaciones derevisión y mantenimiento, teniendo encuenta que las periodicidades dadaspara el cambio de aceite dependende la utilización de un aceite de motorsemisintético o sintético.

●  El contenido del mantenimien-to periódico para su vehículo enfunción de la antigüedad, del

kilometraje y de su equipamien-to para conservar un seguimien-to del mantenimiento realizadoen su vehículo y conservar la validezde las garantías.

● Para responder  a sus expectativas es-pecíficas y ayudarle a limitar los gas-tos en su automóvil, el conjunto de los

servicios CITROËN  relacionados con elmantenimiento y la reparación y la ofer-ta de contratos de servicio CITROËN, unagama de servicios personalizados.

● Para ofrecerle  un uso y una fiabilidadóptimos, su interlocutor privilegiado deposventa.

CITROËN le recomienda que confíe las operaciones de revisión y mantenimiento a umiembro de la red de reparación CITROËN

habilitado a tal efecto. Él está capacitadpara aconsejarle sobre el plan de mantenimiento más adecuado en función de lacondiciones de uso del vehículo.

CITROËN le invita a que presente la guía dmantenimiento para cualquier operacióllevada a cabo en el vehículo.

CITROËN, desde hoy, le invita a descubrel mundo y le desea un feliz viaje.

Page 5: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 5/36

GARANTÍA COMERCIAL DE LOS DEFECTOSDE FABRICACIÓN:• Todas las piezas (salvo mantenimiento y desgaste)

GARANTÍA COMERCIAL PINTURA:• Defecto de pintura o de barniz de la carrocería original

GARANTÍA COMERCIAL ANTIPERFORACIÓN:• Perforación debida a la corrosión proveniente del interior 

¿ Desea saber más ?No dude en dirigirse a los párrafos correspondientesdentro de esta guía.

Disposiciones comunes a las distintasgarantías comerciales CITROËN:• Su vehículo nuevo está cubierto por las

garantías comerciales CITROËN desde la fechade inicio de garantía que figura en el "certifi-cado de garantía" de la guía de mantenimien-to, durante el periodo indicado y sin límitede kilometraje, salvo que se especifiqueexpresamente lo contrario.

• Las operaciones que se deben realizar enel vehículo a título de las distintas garan-

tías comerciales así como todas las opera-ciones de mantenimiento especificadas por Automóviles CITROËN  deben confiarse exclu-sivamente a un punto de servicio de la redcomercial CITROËN.

• El beneficio de las garantías comercialesCITROËN  no está sujeto a la realizaciónpor un Servicio Oficial CITROËN  de lasprestaciones de reparación y manteni-miento no cubiertas por estas garantías.

• Las disposiciones de las garantíascomerciales CITROËN no limitan ni anu-lan la garantía legal de vicios ocultosni la garantía legal de conformidad quebenefician al consumidor.

• Las garantías comerciales CITROËN serán

aplicables mientras el vehículo esté matri-culado y circule en uno de los siguientespaíses: Argentina, Brasil, Chile, Colombia,Costa Rica, Cuba, Ecuador, Paraguay, Perú,Uruguay y Venezuela.

• La utilización de su vehículo en los EstadosUnidos y en Canadá, no podrá estar cubier-ta por estas garantías, ya que AutomobilesCITROËN no tiene ningún servicio posventaen estos territorios.

• En caso de reventa del vehículo, sus suce-sivos compradores se beneficiarán de lasdistintas garantías comerciales CITROËN hastasu respectiva fecha de expiración, siempreque usted y todos los compradores hayanrespetado las condiciones de aplicación deestas garantías. Por lo tanto, se comprometea transmitir al comprador las condiciones deaplicación de estas garantías.

   F  e  c   h  a   d  e   i  n   i  c   i  o   d

  e   G  a  r  a  n   t   í  a

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 años* VP : Vehículo Particular, VU : Vehículo Comercial 

5 años VU*12 añosVP*

1 año

3 años VP*2 años VU*

LAS GARANTÍAS COMERCIALES CITROËN EN UNA OJEADA

Page 6: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 6/36

4

I

GARANTÍA COMERCIAL DE LOS DEFECTOS DE FABRICACIÓN

Como complemento a la garantía legal de vicios ocultos y la garantía legal de conformidad,AUTOMOBILES CITROËN - 6, rue Fructidor - 75835 PARÍS Cedex 17 – garantiza su vehí-culo nuevo contra todo defecto de fabricación durante un periodo de 1 año sin límite dekilometraje, salvo que se especifique expresamente lo contrario, a partir de la fecha

en que se le haga entrega del vehículo, a usted mismo o a su mandatario.Esta fecha está registrada en el "certificado de garantía" del "guía de mantenimiento" quese le entregó junto con el vehículo.

•  Al margen de las restricciones men-cionadas a continuación, la garantíacomercial de su vehículo cubre lareparación o sustitución gratuitasde las piezas consideradas defec-tuosas por Automóviles CITROËN o su representante y la mano deobra necesaria para la operación depuesta en conformidad del vehículo.

  Según la apreciación soberana del

constructor o de su representan-te, esta operación se podrá reali-zar con piezas nuevas o cambioestándar.

•  Asimismo, si su vehículo seencuentra inmovilizado  a conse-cuencia de una avería cubierta porla garantía, AUTOMÓVILES CITROËN se hará cargo de los gastos eventua-les de reparación en el lugar de laavería o el remolcado de su vehículo,hasta el servicio de la red CITROËN más próximo, en un radio de distan-cia máximo de 100 kilómetros.

 A tener en cuenta que:

• Las intervenciones realizadas a

título de la garantía comercial noprolongan la misma. En particu-lar, la sustitución de una pieza enel marco de las operaciones degarantía no prolonga la duración deesta última. La garantía comercialque cubre las piezas sustituidasexpira a fecha de vencimiento dela garantía del vehículo, salvo queexistan disposiciones legales con-trarias.

• las piezas sustituidas bajo la cober-tura de la garantía comercial pasana ser propiedad de AutomóvilesCITROËN.

Lo que cubre la garantía comercial de los defectos defabricación:

Page 7: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 7/36

GARANTÍA COMERCIAL DE LOS DEFECTOS DE FABRICACIÓN

Los elementos no cubiertos por la garantía comercial de los defectos de fabricación son:

Mantenimiento y reglajes:• Las operaciones de manteni-

miento y de revisiones necesa-rias para el buen funcionamientode su vehículo, mencionadas enla guía de mantenimiento, la aditi-vación y la sustitución del filtro departículas en el kilometraje apro-piado así como la sustitución delas piezas de consumo como losfiltros de aceite, de aire, de com-

bustible o de polen.• Los reglajes o puestas a punto 

(paralelismo, equilibrado de lasruedas, tren delantero, puertas…)

• la sustitución de las piezas quesufren un desgaste normal aso-ciado al uso del vehículo, a su kilo-metraje, su entorno geográfico yclimático si dicha sustitución no esconsecuencia de un fallo. Se trata

de las siguientes piezas: pastillas,zapatas y discos de freno, neumá-ticos, embrague, correas, amorti-guadores, escobillas de limpiapa-rabrisas, bujías, lámparas, pilas yfusibles, rótulas, rodamientos derueda, alfombrillas.

Utilización del vehículo:• Las vibraciones y ruidos asocia-

dos al funcionamiento del vehícu-lo, los deterioros como la decolora-ción, la alteración o la deformaciónde las piezas debido a su enveje-cimiento normal.

• Los daños producidos por la utili-zación de otros líquidos, piezaso accesorios no originales  o de

calidad equivalente, así como lautilización de carburantes* no ade-cuados o de mala calidad y el usode todo aditivo complementario norecomendado por AUTOMÓVILESCITROËN ESPAÑA, S.A.

• Los daños producidos como con-secuencia de fenómenos natura-les,  tales como: granizo, inunda-ciones, rayos, tormentas u otrosfenómenos atmosféricos, así como

los producidos como consecuenciade accidentes, incendios o robos,

• Las consecuencias de reparacio-nes, transformaciones o modifica-ciones realizadas en su vehículopor empresas no asociadas  alconstructor, así como las conse-cuencias del montaje de acceso-rios no homologados por el cons-tructor.

• Los neumáticos, que están cubier-

tos directamente por la garantíade su fabricante respectivo. La redCITROËN  podrá ayudarle en sustrámites con respecto a este último.

• cualquier otro gasto no previstoespecíficamente por la presentegarantía comercial o por la garantíalegal, por ejemplo, los gastos aso-ciados a una posible inmovilizacióndel vehículo, como la pérdida dedisfrute o explotación…

* Para los biocarburantes, remítase al párrafo que lo trata específ icamente enla guía de mantenimiento/manual deempleo.

Page 8: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 8/36

6

I

GARANTÍA COMERCIAL DE LOS DEFECTOS DE FABRICACIÓN

• Debe Presentar el "guía de manteni-miento" de su vehículo al día, presentandoel certificado de garantía, debidamentecumplimentado por el concesionario ven-dedor de su vehículo.

• Debe estar en la medida de apor-tar la prueba (fichas de seguimientode mantenimiento, facturas,…) queel mantenimiento y las revisionesperiódicas del vehículo se han realiza-do conforme a las prescripciones de

 AUTOMÓVILES CITROËN.

• En el momento  en que se detecteun posible defecto, debe presentar suvehículo en un Servicio Oficial de lamarca CITROËN para repararlo duranteel horario normal de apertura. Estamedida tiene el objetivo de preser-var su seguridad, la de los pasajerose impedir la agravación del defec-to constatado que pudiera provocarreparaciones más importantes que lasnecesarias originalmente. En conse-cuencia, la garantía comercial de losdefectos de fabricación no cubre el

defecto y sus consecuencias cuandono se actúa inmediatamente despuésde detectarlo.

• Debe igualmente responder a todainvitación de un Punto de Serviciode la red CITROËN para que procedaninmediatamente a la puesta en confor-midad de su vehículo.

• El no respeto de estas reglas conlle-varía su responsabilidad sobre todaconsecuencia directa o indirectaque afecte al buen funcionamientode su vehículo y así mismo a la anu-lación de dicha garantía contractual.

• Cuando se han efectuadomodificaciones o adaptacionesen su vehículo no previstas ni

autorizadas por AUTOMÓVILESCITROËN  o se han realizado sinrespetar las prescripciones técni-cas por él definidas.

• El fallo es debido a la negligenciadel usuario o al no respeto de lasprescripciones que figuran en el

manual de empleo y de mante-nimiento.

• Cuando su vehículo ha sidoutilizado de manera anormal ocon fines competitivos o ha sidosometido a una sobrecarga aúnpasajera.

• Cuando el contador kilométricode su vehículo ha sido modificadoo el kilometraje real no ha podido

ser establecido con exactitud.

(En caso de sustituir el contador,la "ficha de sustitución del contador"en el "guía de mantenimiento" tendráque ser cumplimentada por un Puntode Servicio de la red CITROËN).

Perdería el beneficio de esta garantía comercial en los siguientes casos:

Qué hacer para aprovechar al máximo esta garantía comercial

Page 9: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 9/36

GARANTÍA COMERCIAL PINTURA

Como complemento de la garantía comercial de los defectos de fabricación, Automóviles CITROËN garantiza su vehículo contra tododefecto de pintura y barniz de la carrocería de origen, a partir de la fecha de entrega inscrita en el "certificado de garantía" de la guíade mantenimiento para:

- Un periodo de 3 años para el conjunto de los vehículos particulares.

- la duración de la garantía comercial en el caso de un vehículo industrial.

Lo que cubre la garantía comercialpintura 

Los elementos no cubiertos por lagarantía comercial pintura son:

• La garantía comercial pintura cubre la aplicación total o par-cial de la pintura o del barniz necesarios para el tratamiento

de un defecto  constatado por Automóviles CITROËN  o surepresentante.

• Esta garantía se aplica a condición expresa de que el mante-nimiento del vehículo se haya realizado según el ciclo esta-blecido por Automóviles CITROËN y de que reparación delas posibles degradaciones se haya realizando respetandoestrictamente las normas del fabricante.

Para continuar beneficiándose de la garantía comercial pinturaCITROËN, deberá efectuar las reparaciones  de los dañosproducidos por causas externas en un plazo de dos mesestras su constatación; las reparaciones de estos daños estána su cargo.

• Los daños en la pintura o en el barniz de la carroceríaprovocados por el medio ambiente, tales como el polvo

atmosférico, agentes de origen químico, animal o vegetal,arena, sal, proyección de gravilla o fenómenos naturales(granizadas, inundaciones) y otros factores exteriores(después de un accidente o no).

• Los daños motivados por la negligencia del utilizador ,presentación tardía o el no respeto de las recomendacio-nes del constructor.

• los daños resultantes de incidentes no cubiertos por lagarantía comercial,

• Las consecuencias de reparaciones, transformaciones omodificaciones realizadas por empresas no asociadas al constructor.

Page 10: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 10/36

8

I

GARANTÍA COMERCIAL ANTIPERFORACIÓN

 AUTOMÓVILES CITROËN garantiza su vehículo, contra la perforación (corrosión que provenga del interior hacia el exteriode la carrocería), a partir de la fecha de entrega inscrita en el "certificado de garantía" que figura en el "guía de mantenimientodurante un periodo de:

- 12 años para el conjunto de los vehículos particulares,

- 5 años para el conjunto de los vehículos comerciales y derivados.

Lo que cubre la garantía comercial antiperforación

La garantía comercial antiperforacióncubre la reparación o sustitución delos elementos  considerados defec-tuosos por Automóviles CITROËN  o surepresentante en los que aparezca unaperforación debida a la corrosión.

• Esta garantía se aplica siempre queel vehículo se haya reparado respe-tando las normas de fabricante y elcliente haya realizado en sus debidomomento:

1) las revisiones periódicas mencionadas enla "Guía de Mantenimiento" ;

2) las visitas garantía comercialantiperforación expuestas abajo y

3) la reparación de las eventuales degrada-ciones del vehículo

• El ciclo de mantenimiento garantíacomercial antiperforación prevé cuatrovisitas periódicas de control, quecorrerán a su cargo y que deberánrealizarse imperativamente 4 añosdespués de la fecha de inicio de lagarantía antiperforación para los vehí-culos particulares o 2 años después deesta misma fecha para los vehículosindustriales, y luego cada 2 años todoslos vehículos. En estos controles, des-pués de haber realizado un lavadocompleto del vehículo si es necesario,el reparador comprobará el estado ydeterminará las posibles intervencio-nes que deben realizarse y las que

pudieran estar cubiertas por la garantíacomercial antiperforación CITROËN. Losdeterioros debidos a causas exter-nas que puedan provocar corrosiónse indicarán y anotarán en las páginasde la guía de mantenimiento previstaspara ello.

 A tener en cuenta que:

• Toda intervención en la carrocería(después de un accidente, deterio-ros…) tendrá que ser sistemática-mente seguida por una revisión decontrol a efectuar según las mismascondiciones.

• Es su responsabilidad reparar los

daños debidos a causas exter-nas, asumiendo el coste, respe-tando las normas establecidas por Automóviles CITROËN  y en los dosmeses siguientes a los controles. Lamención de esta reparación se indi-cará en la "guía de mantenimiento",especificando la razón social deltaller, la fecha de reparación, el kilo-metraje del vehículo y el número dela factura abonada. Para cualquierrecurso con motivo de la garantía

comercial antiperforación CITROËN se requerirá presentar esta "guía demantenimiento" debidamente cum-plimentada en las visitas periódicasde control.

Page 11: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 11/36

GARANTÍA COMERCIAL ANTIPERFORACIÓN

Los elementos no cubiertos por la garantía comercial antiperforación son:

• Los daños motivados por la negligencia del utilizador  o elno respeto de las recomendaciones del constructor.

• los daños resultantes de incidentes no cubiertos  por lagarantía comercial,

• Las consecuencias de la destrucción del producto de pro-tección antiperforación por un tratamiento adicional noprevisto en el plan de Mantenimiento.

• Las consecuencias de reparaciones, transformacioneso modificaciones realizadas por empresas no asociadas alconstructor.

• La utilización del vehículo en territorio Americano yCanadiense, CITROËN no tiene ningún servicio posventa eneste territorio.

• Las transformaciones de carrocería realizadas en el vehí-culo, así como los volquetes y las plataformas de carga en elcaso de un vehículo comercial y derivados.

• Los volquetes y las plataformas de carga de los vehí-culos utilitarios, así como las transformaciones carroceríarealizadas en los vehículos de base.

Page 12: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 12/36

10

II

MANTENIMIENTO PERIÓDICO CITROËN

Para mantener el óptimo funcionamientode su vehículo en materia de seguridad, deprestaciones y de confort, es imprescindibleque respete el plan de revisiones a él asocia-

do. Este está compuesto por controles, va-ciados, cambios, puestas a nivel de líquidosy operaciones indispensables para el buenfuncionamiento de su vehículo.

El contenido y la frecuencia de las revisionesdependen del kilometraje y de la antigüedadde su vehículo.

El plan de mantenimiento periódicoespecífico para su vehículo se le haentregado junto con el vehículo. Estedocumento está situado en el com-

partimento específico del vehículo.Si falta este documento,- su punto de venta o cualquier otro

Servicio Oficial de la Marca podráentregarle un ejemplar,

o- si lo prefiere, puede editarlo usted

mismo desde su espacio personal* enla web de la Marca.

* disponible según país.

Es obligatorio respetar el plan de

revisiones CITROËN durante el perío-do de garantía de su vehículo y paratodos los vehículos con Contratosde Servicio.

Si cumple una o varias de lassiguientes condiciones severas deutilización, será necesario un planmantenimiento específico:

• Puerta a puerta permanente• utilización urbana (tipo taxi, ambulan-

cia, velocidad media inferior a 20 km/h,autoescuela).

• Pequeños recorridos repetidos (por deba- jo de 10 km) con el motor en frío (despuésde dejar más de 1 hora),

• Estancia prolongada en:

• países con atmósfera polvorienta

• países que distribuyan carburantes no

adaptados a las recomendaciones deCITROËN

• utilización, incluso si es ocasional, de bio-carburante de tipo B20 o B30 (vehículosdiésel) o de gasolina que contenga másde un 3 % de metanol

Page 13: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 13/36

MANTENIMIENTO PERIÓDICO CITROËN

Las revisiones CITROËN se componen de operaciones sistemáticas aplicables a todos los vehículos en cada revisión y de operaciones complementariasque dependen, para cada vehículo, de la antigüedad y del kilometraje.

Principales operacionessistemáticas paratodos los vehículos

* Según equipamiento.

Controles en el vehículo (claxon, freno de estacionamiento…)

Fecha de caducidad del kit de reparación provisional de neumáticos*Controles en los bajos del vehículo, que incluyen:- Controles de seguridad (frenos, dirección...)- Controles medioambientales (estanqueidad de los circuitos, de la caja de cambios...)- Control visual de los sensores AFIL*

Controles alrededor del vehículo (estado de los neumáticos, de los faros y de las luces...)

Controles debajo del capó motor, que incluye completar los niveles, si fuese necesario (líquido lavaparabrisas, etc.).

Controles según la legislación en vigor en cada país (no incluye ITV)

Diagnosis de los calculadoresPurga y/o cambio del filtro de gasoil*

Cambio del aceite motor 

Cambio del filtro de aceite

Puesta a cero del indicador de mantenimiento

Page 14: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 14/36

12

II

RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO

Nivel de aceite

Revisar con regularidad el nivel de aceite (cada 3000 km a 5000 km) en función del uso de su vehículo,completar si es necesario con un lubricante adecuado (ver página 20). Es normal tener que efectuar unapuesta a nivel de aceite entre dos revisiones. Un nivel de aceite insuficiente o excesivo podría causar dañosimportantes a su motor.

Kit de distribución y deaccesorios

Los kit de distribución y de accesorios están en funcionamiento desde que el motor arranca hasta que se parapor completo; por consiguiente, su desgaste es normal. Un kit de distribución o de accesorios defectuosopuede alterar el motor y dejarlo inoperativo.

Mantenimiento de la funciónfiltro de partículas HDi

Para garantizar un funcionamiento óptimo del filtro de partículas, CITROËN  recomienda utilizar el aceiteTOTAL QUARTZ INEO FIRST 0W30 o TOTAL ACTIVA / QUARTZ INEO ECS 5W30, o cualquier otro aceiteque responda a la norma PSA PEUGEOT CITROËN B71 2312 o B71 2290.

Está prohibido el añadido de productos aditivados como limpiadores o remetalizantes.

Neumáticos

Comprobar con regularidad la presión de los neumáticos. Controlar también su desgaste mediante los

testigos visuales previstos a tal efecto. Cuando los testigos quedan al ras de la banda de rodadura, laprofundidad de las ranuras es inferior a 1,6 milímetros. Es necesario proceder entonces a su sustitución.

AmortiguadoresEl desgaste de los amortiguadores es difícil de detectar por el usuario, pero incide negativamente en laeficacia de la frenada y la adherencia a la vía. Por lo tanto, es necesario que haga controlar su eficacia conregularidad por un profesional, por su seguridad y por su confort de conducción.

Alumbrado de señalizaciónEl cambio de una sola lámpara, en particular cuando ésta es defectuosa, conlleva sistemáticamente undesequilibrio de la intensidad de la luz y, a corto plazo, el cambio de la lámpara simétrica. Por ello, recuerdecambiar siempre las lámparas por pares.

 

Page 15: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 15/36

RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO

Escobillas de limpiaparabrisas Un control regular y la limpieza con un paño húmedo favorecen su longevidad. Su sustitución una vez alaño proporciona una mejor visibilidad de la vía en cualquier condición climática y evita rayar el parabrisas.

Sistema de aireacondicionado

Su vehículo está equipado con un sistema de aire acondicionado que contribuye al confort al permitir seleccionaruna temperatura agradable en el vehículo, reduciendo así el estrés y la fatiga.Este equipamiento, garante de un desempañado eficaz, contribuye a la seguridad en los desplazamientos. Asimismo, equipado con un filtro de habitáculo, contribuye a la calidad del aire en el vehículo, filtrandodeterminadas partículas contaminantes, el polvo y el polen. De este modo, reduce los síntomas alérgicos y, enel caso de un filtro de carbón activo, los malos olores y depósitos grasos.La realización de un balance anual permite preservar el buen funcionamiento del sistema de aire acondicionado,teniendo en cuenta las condiciones de uso específicas del vehículo.

Page 16: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 16/36

14

II

RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO

El mantenimiento de la carrocería (pintura brillante y nacarada)CITROËN ha aplicado las mejores tecnologías para que la pintura de su vehículo tenga un aspecto irreprochable y una resistencia óptima contra lasagresiones exteriores. Ahora le toca a usted cuidar de su carrocería. Un mantenimiento adecuado le permitirá conservar las características protectoras de la pintura y mantener su brillo de origen. Así contribuirá a preservar el valor de su vehículo durante años.

¿QUÉ DEBE HACERPARA MANTENER SUCARROCERÍA ?

CUÁNDO CÓMO PRECAUCIONES PARTICULARES A RESPETARPRODUCTOSRECOMENDADOS

Lavar la

carrocería:Elimine lasmanchas, polvo,barro, excrementosde pájaros, resinade los árboles,secreciones deinsectos, polen,alquitrán.

Frecuentemente

Cuanto antespara los

excrementosde pájaros,resina,secrecionesde insectos,polen,alquitrán, quecontienensustanciasquímicasagresivaspara lapintura.

Lavado amano

o

Lavado aalta presión

o

Lavado enunaestación deauto-lavado.

Lavado a mano:Elimine el polvo que puede provocar arañazos rociando el vehículo conabundante agua antes de frotar.Después de lavarlo y limpiarlo, seque el vehículo con una gamuza para evitardejar marcas de cal.No utilice esponjas con superficie abrasivas.

Esponjas limpiasDetergente suaveGamuzasTrapos demicrofibra

Lavado a alta presión:

Respete las recomendaciones de distancia distancia de pulverización (30 cm), en particular, sobre losimpactos de gravilla, los adhesivos y los sensores de detección de obstáculos.detección de obstáculos.

Lavado en estación de auto-lavado (excepto la pintura mate):Tenga cuidado en las estaciones de auto-lavado con rodillos en mal estado ya que éstospodrían provocar micro-arañazos, particularmente visibles en las pinturas oscuras.

No frote la carrocería en seco.No lave el vehículo a pleno sol o con gran frío.

 Aumente la frecuencia de los lavados en invierno, en las zonas costeras o industriales(etc…) para eliminar los depósitos yodados, barro, hollín y la sal que son muycorrosivos. Limpie correctamente los bajos de la carrocería y los pasos de ruedas.

 Algunas manchas (alquitrán …) pueden necesitar una operación complementaria.No rasque directamente el alquitrán seco, excrementos de pájaros, gotas deresina, etc.Moje con abundante agua dichos depósitos antes de eliminarlos.Está totalmente prohibido la utilización de disolvente, gasolina, etc.

Productos anti alquitránProductos antimosquitosTrapos limpios

 Agua clara

Limpieza de los guarnecidos de aspecto cromado:No utilizar productos abrasivos o disolventes químicos.

 Agua con jabónde PH neutro,secar con un pañosuave y seco.

Page 17: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 17/36

RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO

¿QUÉ DEBE HACERPARA MANTENER SUCARROCERÍA ?

CUÁNDO CÓMO PRECAUCIONES PARTICULARES A RESPETAREXCEPT MATTE PAINTING

PRODUCTOSRECOMENDADOS

Proteger lapintura:Limite y prevengala suciedad

 Al menos 2 veces

al año (antes ydespués del invierno)outilizando conregularidadprogramas delavado en estacionesde auto-lavadoañadiendo ceraoDespués depulir 

 Abrillantado amanooen estación deauto-lavadoañadiendocera

 Antes de abrillantar, el vehículo debe estar totalmente limpio ysecoNo lo aplique a pleno solRespete las consignas de utilización del productoNo aplique el producto en los plásticos o en las gomas

Producto paraabrillantarrecomendado porla red CITROËN (sin abrasivos) AlgodónTrapos demicrofibra

Elimine losmicroarañazos

Únicamente siaparecenmicroarañazos

Pulido amano odiríjase a unpunto de lared CITROËN

 Antes de pulir, el vehículo debe estar totalmente limpio y seco.La utilización de pulidoras con carga abrasiva demasiadoimportante o el uso inapropiado de una máquina para pulir, puede dejarmarcas y/o degradar el brillo de la pintura.Respete las consignas de utilización del producto utilizado.No aplique el producto en los plásticos o en las gomasDespués de pulir debe abrillantar el vehículo.

Pulidorarecomendadapor la red CITROËN AlgodónTrapos demicrofibra

Repare los pequeñosdeterioros en la pintura:

 Arañazos, desconcho-nes,

impactos degravilla

Rápidamente si lachapa está visiblepara evitar lacorrosión

Pincel de retoquede pintura.Si la chapa estávisible, contactecon un punto dela red CITROËN.

Lea las condiciones de utilización del producto para la reparaciónde los daños superficiales.

Pincel de retoquede pinturadisponible en loscolores específicos

de la “marca”

No utilice disolvente, gasolina, petróleo, etc. para limpiar la carrocería.Después del lavado, frene progresivamente para eliminar el agua de los discos y pastillas de frenos.No limpie el compartimiento motor con chorro de agua.

Page 18: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 18/36

16

II

El mantenimiento de la carrocería (pintura mate y con textura)

Especificidades demantenimiento para lapintura mate*

No efectúe una limpieza sin agua.

No lave el vehículo en un túnel de autolavado.

No abrillante el vehículo, ni las llantas de aleación. Esta operación da brillo a la pintura.

No utilice productos de limpieza para pintura, productos abrasivos, abrillantadores o conservadores del brillo(cera, por ejemplo) para mantener la pintura. Estos productos sólo son recomendables para superficiesbrillantes. Su aplicación en vehículos con pintura mate daña gravemente la superficie del vehículo y hace,entre otros, aparecer de manera irreversible zonas brillantes o manchas.

No utilice lanzas de lavado a alta presión equipadas con cepillos, ya que podrían rayar la pintura.

No elija un programa de lavado con tratamiento final de cera caliente.

Especificidades demantenimiento para lapintura con textura*

Debe seguir las recomendaciones de mantenimiento de la pintura mate, salvo el lavado del vehículo en unaestación automática con rodillos.

(*): Disponible según las versiones, los niveles de acabado y las características propias al país de comercialización.

RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO

Page 19: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 19/36

RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO

Mantenimiento del cuero

El cuero ha sido desarrollado por CITROËN con las mejores tecnologías para asegurar una mejor conservación, un confort óptimo y una buenaresistencia a las agresiones exteriores.

El cuero es un producto natural, requiere ciertas precauciones de uso y de mantenimiento.

Es por lo tanto su responsabilidad cuidar el cuero del interior de su vehículo. Un mantenimiento adecuado y regular es indispensable para la longevi-dad del cuero. Hay que protegerlo y nutrirlo para que conserve su flexibilidad y su aspecto original.

¿ QUÉ DEBEHACERPARA MANTENERSU CUERO ?

CUÁNDO CÓMO PRECAUCIONES PARTICULARES A RESPETAR PRODUCTOSRECOMENDADOS

Limpiar 

Regularmenteypuntualmenteen caso deincidente

Lavado amano

 Antes de limpiar el cuero, hay que retirar todos los residuos que puedanrayar el cuero durante su limpieza.

Para limpiar el cuero, humedezca un trapo suave con agua jabonosa, y

frote suavemente la superficie del cuero. No frote con demasiada fuerza.Seque bien el cuero después de haberlo limpiado con un trapo suave.En el caso de una mancha de grasa, NUNCA limpie el cuero graso conun líquido, primero debe absorber la mancha (con una esponja o conSepiolita por ejemplo).En el caso de una mancha de líquido, quite rápidamente la mancha conun trapo o con papel absorbente a fin de evitar que el líquido penetre en elcuero.

Limpie el cuero a continuación en caso necesario.

Esponja JabónPH neutroTrapo suave

Quitar el polvo De 2 a 3 vecesal año

Lavado amano

Limpie el cuero con un trapo húmedo con agua clara y bien escurrido pararetirar el polvo de los poros, sin frotar enérgicamente y evitando utilizaraguas calcáreas.

Trapo suave

Mantenimiento Todos los años A mano Quite el polvo y limpie el cuero antes de aplicar cualquier productode mantenimiento.

Producto"especial cuero"

No utilice disolventes, detergentes, gasolina, alcohol como productos de limpieza para limpiar el cuero.Para los semi-cuero, cuidado en no dañar los otros materiales con los productos de mantenimiento del cuero (textil, alcántara…).En caso de daños más serios (quemaduras…), consulte en un Punto de Servicio CITROËN para que le aconsejen.

Page 20: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 20/36

CITROËN prefiere

TOTAL & CITROËNUNA COLABORACIÓN DINÁMICA,QUE MIRA HACIA EL FUTURO.

Desde hace más de 45 años, TOTAL y CITROËNcomparten valores comunes: la excelencia, la creatividad yla innovación tecnológica. Con este mismo espíritu TOTALdesarrolla una gama de lubricantes TOTAL QUARTZadecuados para los motores CITROËN, que hace aún máseconómicos en lo que respecta al consumo de carburante

 y más respetuosos con el medio ambiente. TOTAL yCITROËN prueban la fiabilidad y eficacia de sus productos

en carreras de automóviles en condiciones extremasElegir los lubricantes

 TOTAL QUARTZ para elmantenimiento del vehículo esgarantizar una vida útil óptima delmotor y sus prestaciones.

Page 21: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 21/36

CITROËN

Campos de viscosidad según las amplitudes de temperaturas ambientes.

LUBRICANTES : RECOMENDACIONES prefiere

Los aceites de motor responden a las nor-mas PSA PEUGEOT CITROËN, presentandocaracterísticas superiores a las establecidaspor las normas ACEA (Asociación de Cons-

tructores Europeos de Automóviles). Deeste modo, cumplen con las exigencias de lasúltimas innovaciones técnicas de su vehículo yoptimizan el funcionamiento de las motorizacio-nes CITROËN  (rendimiento, emisiones conta-minantes, economía de carburante, vida útil ydesgaste).

Para el cambio de aceite de su motor,utilice exclusivamente un lubricante queresponda a las normas PSA PEUGEOT CITROËN.

En el caso de una puesta a punto, debe respe-tar la norma ACEA:

→ C2 preferentemente, o C3

Para más información, no dude en acercarse asu servicio oficial CITROËN.

Page 22: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 22/36

20

III

CITROËN

o o

o o o o

o o

o

o o o o

o o

o

o

o o

LUBRICANTES : RECOMENDACIONES prefiere

TOTAL es la única marca que ofrece una gama completa de productos con la homologación PSA PEUGEOT CITROËN recomendados para realizarel mantenimiento de los vehículos CITROËN.El nuevo aceite TOTA QUARTZ INEO FIRST 0W30 es el producto recomendado por CITROËN  para reducir el consumo de carburante, lasemisiones de CO2 y las emisiones contaminantes.

 autorizado o 

DESCRIPCIÓN ACEITES SEMI-SINTÉTICO10W-40

SINTÉTICO5W-40

SINTÉTICO ANTICONTAMINACIÓN 5W-30

SINTÉTICO ANTICONTAMINACIÓN 0W-30

Normas

PSA PEUGEOT CITROËN

B71 2300 B71 2296 B71 2290 B71 2312

TOTAL ACTIVATOTAL QUARTZ7000 10W-40

TOTAL ACTIVATOTAL QUARTZ9000 5W-40

TOTAL ACTIVATOTAL QUARTZINEO ECS 5W-30

TOTAL QUARTZINEO FIRST 0W-30

     G    a

    s    o     l     i    n    a

1,0 l VTi

1,0 l y 1,2 l Pure Tech

1,4 l y 1,6 l VTi

1,2 l Pure Tech Turbo1,6 l THP

Otros motores

     D     i    e    s    e     l

HDi FAP : 1,4 I - 1,6 I - 1,8 I- 2,0 I - 2,2 I (204 ch) - V6

HDi FAP : 1,3 I - 2,2 I(SAUF 204 ch) - 3,0 I

Blue HDi

Otros motores  

Aceites recomendados

Motores

Page 23: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 23/36

SEGUIMIENTO DEL MANTENIMIENTO

Las páginas siguientes están destinadas para laaplicación del sello comercial de un profesionalde la reparación del Automóvil que efectúe elmantenimiento de su CITROËN.

Haga que le completen las siguientes casillas(fecha, kilometraje, próxima revisión...), enfunción de sus condiciones de utilización, por elprofesional de la reparación del Automóvil quehaya elegido.

Le aconsejamos conservar las facturas y losdocumentos referentes al mantenimiento efec-tuado en su vehículo.

En caso de reventa del vehículo, es necesarioentregar todos los documentos de a bordo delvehículo al nuevo propietario.

Sello del

establecimiento

Próxima revisión

con km o el / /

Fecha: / / km :

Condiciones Normales  Condiciones Severas 

Sello del

establecimiento

Próxima revisión

con km o el / /

Fecha: / / km :

Condiciones Normales  Condiciones Severas 

Page 24: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 24/36

22

III

SEGUIMIENTO DEL MANTENIMIENTO

Sello del

establecimiento

Próxima revisión

con km o el / /

Fecha: / / km :

Condiciones Normales  Condiciones Severas 

Sello del

establecimiento

Próxima revisión

con km o el / /

Fecha: / / km :

Condiciones Normales  Condiciones Severas 

Sello del

establecimiento

Próxima revisión

con km o el / /

Fecha: / / km :

Condiciones Normales  Condiciones Severas 

Sello del

establecimiento

Próxima revisión

con km o el / /

Fecha: / / km :

Condiciones Normales  Condiciones Severas 

Page 25: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 25/36

SEGUIMIENTO DEL MANTENIMIENTO

Sello del

establecimiento

Próxima revisión

con km o el / /

Fecha: / / km :

Condiciones Normales  Condiciones Severas 

Sello del

establecimiento

Próxima revisión

con km o el / /

Fecha: / / km :

Condiciones Normales  Condiciones Severas 

Sello del

establecimiento

Próxima revisión

con km o el / /

Fecha: / / km :

Condiciones Normales  Condiciones Severas 

Sello del

establecimiento

Próxima revisión

con km o el / /

Fecha: / / km :

Condiciones Normales  Condiciones Severas 

Page 26: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 26/36

24

III

SEGUIMIENTO DEL MANTENIMIENTO

Sello del

establecimiento

Próxima revisión

con km o el / /

Fecha: / / km :

Condiciones Normales  Condiciones Severas 

Sello del

establecimiento

Próxima revisión

con km o el / /

Fecha: / / km :

Condiciones Normales  Condiciones Severas 

Sello del

establecimiento

Próxima revisión

con km o el / /

Fecha: / / km :

Condiciones Normales  Condiciones Severas 

Sello del

establecimiento

Próxima revisión

con km o el / /

Fecha: / / km :

Condiciones Normales  Condiciones Severas 

Í Ó

Page 27: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 27/36

VISITAS DE GARANTÍA COMERCIAL ANTIPERFORACIÓN

REPARACIONES recomendadasal cliente:

N° de expediente del control:. . . . . . . . . . . .

Constatación N°:

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

REPARACIONES efectuadas:

Constatación N°: . . . . . . . .  Fecha: . . . . . . . .

Constatación N°: . . . . . . . .  Fecha: . . . . . . . .

PRÓXIMO MANTENIMIENTO PERIÓDICO

antes del . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1er  CONTROL Fecha: . . . . . . . . . . . . . Kilometraje: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Previsión de los trabajos en garantía comercial antiperforación  O sí O no

SELLO DELREPARADOR

SELLO DELREPARADOR

SELLO DELREPARADOR

REPARACIONES recomendadasal cliente:

N° de expediente del control:. . . . . . . . . . . .

Constatación N°:

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

REPARACIONES efectuadas:

Constatación N°: . . . . . . . .  Fecha: . . . . . . . .

Constatación N°: . . . . . . . .  Fecha: . . . . . . . .

PRÓXIMO MANTENIMIENTO PERIÓDICO

antes del . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2o CONTROL Fecha: . . . . . . . . . . . . . Kilometraje: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Previsión de los trabajos en garantía comercial antiperforación  O sí O no

SELLO DELREPARADOR

SELLO DELREPARADOR

SELLO DELREPARADOR

CONTROLES A EFECTUAR 1o 2o 3o 4o

Vehículos turismos: 4 años después de laentrega

6 años después de laentrega

8 años después de laentrega

10 años después de laentrega

Vehículos comerciales:  A partir de 2 años A partir de 4 años - -

Para cualquier recurso con motivo de la garantía comercial antiperforación, se requerirá presentar los cupones debidamente cumplimentados por el reparador que hayarealizado los controles.

Í Ó

Page 28: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 28/36

26

III

VISITAS DE GARANTÍA COMERCIAL ANTIPERFORACIÓN

Lavado si es necesario (carrocería, bajos, pasos de ruedas) y controlAntiperforación (forfait con tarifa local).

REPARACIONES recomendadasal cliente:

N° de expediente del control:. . . . . . . . . . . .

Constatación N°:

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

REPARACIONES efectuadas:

Constatación N°: . . . . . . . .  Fecha: . . . . . . . .

Constatación N°: . . . . . . . .  Fecha: . . . . . . . .

PRÓXIMO MANTENIMIENTO PERIÓDICO

antes del . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3er  CONTROL Fecha: . . . . . . . . . . . . . Kilometraje: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Previsión de los trabajos en garantía comercial antiperforación  O sí O no

SELLO DELREPARADOR

SELLO DELREPARADOR

SELLO DELREPARADOR

REPARACIONES recomendadasal cliente:

N° de expediente del control:. . . . . . . . . . . .

Constatación N°:

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

REPARACIONES efectuadas:

Constatación N°: . . . . . . . .  Fecha: . . . . . .

Constatación N°: . . . . . . . .  Fecha: . . . . . . .

PRÓXIMO MANTENIMIENTO PERIÓDICO

antes del . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4o CONTROL Fecha: . . . . . . . . . . . . . Kilometraje: . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Previsión de los trabajos en garantía comercial antiperforación  O sí O no

SELLO DELREPARADOR

SELLO DELREPARADOR

SELLO DELREPARADOR

Page 29: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 29/36

NOTAS

Ó Ó

Page 30: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 30/36

28

III

SUSTITUCIÓN DEL CUENTAKILÓMETROSCAMBIO DE DIRECCIÓN O DE PROPIETARIO

Los siguientes datos se deben rellenar en caso de sustituir el conjunto del cuentakilómetros (cuadro de a bordo):

Fecha de sustitución: ............./......................../............

Kilometraje del antiguo cuentakilómetros:

Kilometraje del nuevo cuentakilómetros:

Nombre y apellidos dirección, firma y sello del reparador que hayefectuado la operación:

Si cambia de dirección, o si vende su vehículo, envíe este cupón debida-mente cumplimentado a su Servicio Oficial CITROËN.

V.I.N.

  CAMBIO DE DIRECCIÓN   REVENTA DEL VEHÍCULO

NUEVOS DATOS

V.I.N.

  CAMBIO DE DIRECCIÓN   REVENTA DEL VEHÍCULO

NUEVOS DATOS

V.I.N.

  CAMBIO DE DIRECCIÓN   REVENTA DEL VEHÍCULO

NUEVOS DATOS

O S

Page 31: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 31/36

NOTAS

NOTAS

Page 32: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 32/36

30

III

NOTAS

NOTAS

Page 33: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 33/36

NOTAS

NOTAS

Page 34: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 34/36

32

III

NOTAS

NOTAS

Page 35: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 35/36

 07/15Imp. en U.E.

NOTAS

Page 36: 15A CCI0050 Espagnol

7/23/2019 15A CCI0050 Espagnol

http://slidepdf.com/reader/full/15a-cci0050-espagnol 36/36

ES 15CCI0050C