1336 plus-1.0es, redefiniendo la simplicidad, la...

72
Redefiniendo la simplicidad, la flexibilidad y las prestaciones en un variador de velocidad de CA Variador de velocidad de CA de frecuencia ajustable 1336 PLUS Allen-Bradley Parts

Upload: others

Post on 18-Jan-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Redefiniendo la simplicidad,la flexibilidad y las prestaciones en un variador de velocidad de CA

Variador de velocidad de CA de frecuenciaajustable 1336 PLUS

Allen-Bradley Parts

Simplicidad, flexibilidad y prestaciones

El variador de velocidad 1336 PLUS ofrece una configuración yoperaciones sumamente fáciles, una flexibilidad poco común y unexcelente rendimiento para las aplicaciones que requieren un control develocidad simple o el rendimiento de par de un potente variador de vectorde flujo. El 1336 PLUS usa la más moderna tecnología de potencia IGBT(Insulated Gate Bipolar Transistors), y sofisticados algoritmos de controlpara proporcionar un rendimiento uniforme, un par excepcional acualquier velocidad y una operación eficiente y silenciosa.

Características de rendimiento necesarias para lasaplicaciones de hoy

Entre las nuevas características se incluyen:• Control para un excelente par a todas las

velocidades

• Operación de Volts/Hertz disponible mediante selección de parámetros

• Límite de corriente proactivo para un alto rendimiento y flexibilidadde la aplicación

• Retroalimentación de encoder para ajuste de velocidad de 0.1%

• Protección de sobrecarga electrónica programable sensible a lavelocidad I2t, para proteger el motor en cualquier velocidad

• Arranque en movimiento para activación en un motor en rotación

• Aceleración y desaceleración de curva en S para controlaruniformemente los cambios de velocidad

• Software PI integral para un control simple del proceso

• Frecuencia portadora ajustable

• Protocolo de comunicaciones SCANport™ para interface de operadory opciones de comunicaciones

• Pantalla del proceso de dos líneas

Lista ULCertificación CSA

Con marca para todas las directivasaplicablesEmisiones EN 50081-1

EN 50081-2EN 55011 Clase AEN 55011 Clase B

Inmunidad EN 50082-1EN 50082-2IEC 801-1, 2, 3, 4, 6, 8 según EN 50082-1, 1

Bajo voltage EN 60204-1PREN 50178

El módulo de interface de operador hace

que la programación y operación del

variador 1336 PLUS sea una tarea simple.

Para tener acceso al variador se necesita

presionar un número mínimo de teclas.

Características

ULC

QETNOCDNI

6L65DETSIL

2

Certificaciones/Estándares mundiales

QETNOCDNI

6L65DETSIL

Características

Una línea completa de variadoresde velocidad para una familiacompleta de productos

Disponible con capacidades nominales de 0.37 a 448 kW(0.5 a 600 HP), el variador de velocidad ayuda aproporcionar una misma solución prácticamente paratodos sus requisitos de control de velocidad. Lasimilaridad de diseño en todas las potencias, junto confunciones de interface de control, comunicación de

dispositivos, capacitación ymantenimiento idénticos, le proporcionanuna gran ventaja para sus necesidades decontrol. Añada a ello la integración delos productos de potencia SMC™ ySMP™ de Allen-Bradley, los variadoresde control de velocidad orientados alcampo 1305, 1336 IMPACT™ y 1336FORCE™ (todos los cuales usan lamisma interface de control y opciones decomunicación) y usted obtiene unaventaja significativa en diseño delproceso, integración de componentes,capacitación de operadores ymantenimiento.

3Allen-Bradley Parts

Una interface muy fácil de usar

Interface del operador

Se logra colocando todos los parámetros básicos de arranque en elgrupo de Configuración. Muchas aplicaciones pueden ser configuradascambiando un mínimo de 3 parámetros de configuración.1 Arranque – no más de 5 parámetros2 Marcha – no más de 7 parámetros3 Parada – no más de 2 parámetros

El módulo de interface de operador es común para los productos1336 PLUS, 1336 FORCE, 1336 IMPACT, 1305, 1397, SMCDialog Plus™ y SMC. Esto significa que el personal de planta queestá familiarizado con el 1336 PLUS también está familiarizado conuna amplia variedad de otros productos de potencia Allen-Bradley.

por función lógica para simplificar la programación y la resoluciónde problemas - no hay que revisar una lista larga de parámetros paraobtener acceso a lo que se necesita. En el caso de muchasconfiguraciones, es posible que jamás necesite más de un grupo.

4

Control de velocidad,arranque/parada, funcionamientopor impulsos (jog), selección dedirección e indicación dedirección.

Control de velocidad,arranque/parada, funcionamientopor impulsos (jog), selección dedirección e indicación dedirección.

Proporcionado con un panel decontrol ciego para suministraracceso a programación yresolución de problemas sincontrol de funcionamiento local.

Disponible para IP20 (NEMA Tipo1) y IP66/54 (NEMA Tipo 4/12).Un juego para montaje en biselpermite que el módulo puedamontarse en la puerta de unenvolvente.

El módulo, además de tener capacidad de programación y visualización en pantalla, puede equiparse con unpanel de control para proporcionar el control local del variador de velocidad. Las configuraciones estándarpueden instalarse en el variador o usarse como unidad de mano. Las opciones incluyen:

Configuraciones

Simplicidad en el arranque

Los parámetros están agrupados

Interface común

Flexibilidad

Aumento-disminución digital Programador solamente

Montaje en panelPotenciómetro analógico

1

2

3

El centro de este diseño es la pantalla LCD

“supertwist” con retro-iluminación, de dos

líneas de dieciséis caracteres, la cual

proporciona al operador información fácil

de leer y entender; no requiere

decodificación.

El módulo de interface de operador ha sido

diseñado teniendo en consideración al

personal que lo va a usar.

1

2

3

Interface del operador

Funcionalidad

5

Le permite capturar y almacenar el conjunto completo de parámetrosde dos variadores diferentes. Una vez almacenadas, las seleccionesde parámetros pueden transferirse a variadores adicionales.

El módulo de interface de operador utilizado con el variador 1336PLUS muestra cinco tipos de fallos en lenguaje simple que lepermite ubicar eficientemente un problema y le ayuda a entrarnuevamente en línea rápidamente. El variador identifica fallos dealimentación eléctrica, control, lógica, software y fallos deprotección para facilitar la resolución de problemas, reduciendo asílos tiempos de parada.

Fallo de control

Fallo de lógica

Fallo de alimentación eléctrica

Fallo de diagnóstico

Fallo de protección

Esta característica le permite la configuración del módulo deinterface de operador de manera que muestre simultáneamente dosvalores de operación del variador de velocidad en unidadesescalables. RPM (revoluciones por minuto), PPM (pies por minuto),GPM (galones por minuto) – no importa cuales sean susnecesidades, usted puede elegir la pantalla.

El variador de velocidad 1336 PLUS y el módulo de interface deoperador son productos realmente internacionales, con capacidad paramostrar en la pantalla información sobre la programación, operacióny diagnósticos en inglés, alemán, italiano, francés o español.

El 1336 PLUS puede

mostrar información en

diversos idiomas.

Capacidad de carga/descarga

Resolución de problemas

Pantalla del proceso

Sistema multi-idioma

Allen-Bradley Parts

Simplicidad - Construcción

Características

6

Un formato sofisticado pero flexible que utiliza estructura de buslaminar, construcción planar, tecnología IGBT y una serie de nuevascaracterísticas que proporcionan una gran simplicidad muy útil para

Opciones deinterface delógica• Cierre de

contactos

• 24 VCA/CC

• 120 VCA

Estructura debus laminar

Diversidad deopciones deenvolvente

• 200-240 VCA

• 380-480 VCA

• 500-600 VCA

Módulo deinterface deoperador• Idiomas múltiples para

una flexibilidad global

• Organización de

parámetros para

acelerar la

configuración en

aplicaciones comunes

• Diagnósticos

incorporados

• Información de

configuración y

diagnósticos en

lenguaje simple – sin

códigos ni números que

recordar

• Capacidad de carga y

descarga para capturar

y reutilizar la

programación del

variador

Voltajesglobales deentrada

Tercera generación de IGBT• Motor de operación

silenciosa

• Calidad en la forma

de onda de salida

para un excelente

par del motor

• Alto rendimiento en

un tamaño más

compacto

Interface decomunicaciones• Hay disponibles

juegos internos y

externos

opcionales de

comunicaciones

Flexibilidad y simplicidad en un paquete

Cumple conestándaresinternacionales

• Diseño exclusivo para

aumentar el

rendimiento de los

transistores IGBT

• 5 programas de diseños

específicos para una

flexibilidad total de

aplicación

• UL, CSA, CE y otros

Módulos deidioma• Tiene capacidad

para diversos

idiomas mediante

el uso de módulos

enchufables

Comunicación

7

Diversas opciones de comunicación A medida que continúa el avance hacia laautomatización de las fábricas, se va haciendo cadavez más importante que todos los productos tenganla capacidad de comunicar información crítica. Yapasaron los tiempos en que lo único que se requeríaera una entrada de arranque/paro y una salida decontacto de fallo. Allen-Bradley reconoce estatendencia y ha adoptado una estrategia única que lepermite adecuarse a una amplia gama de opcionesde comunicación.

Las interfaces incluidas en nuestra estrategia de comunicación satisfacen sus diversos requisitos de conexión en red:

• El enfoque principal del módulo de comunicaciones en serie es laprogramación y la comunicación de datos en serie (información).

• Las E/S remotas son apropiadas para aplicaciones de control, pero tambiénse han usado para recolección de datos.

• DeviceNet es principalmente una red de control e interconexión dedispositivos.

• El módulo de comunicación Flex™ I/O a SCANport™ proporciona unainterface única para conectar un producto SCANport a una serie de redes.

• SLC™ a SCANport ofrece un rendimiento óptimo para controladoresprogramables SLC.

• El software DriveTools™ Suite basado en Microsoft® Windows™ tiene menúsfáciles de usar, diálogos y pantallas de gráficos que permiten el monitoreo yla resolución de problemas de variadores y sistemas de control desde unacomputadora personal.

RS232/422/DF1

1203-FB1 (Base) y 1203-FM1 (módulo)para Flex I/O (control y estado solamente)1203-SM1

Módulo SLC/SCANport

1203-GD2/GK2Módulo de comunicación en serie

1203-GD1/GK1Módulo de E/S remotas

1203-GK5Módulo

DeviceNet

DH-485

E/S remotas

DeviceNet™

ControlNet™

Otros

SCANport

PLUS

PLUS

PLUS

PLUS

PLUS

PLUS

PLUS

PLUS

ESC SEL

JOG

DriveTools™

Allen-Bradley Parts

Tamaño compacto – Pero grande enaplicaciones y prestaciones

Aplicaciones

8

El variador de velocidad de CA 1336 PLUS de Allen-Bradley le ofrecela tecnología electrónica más moderna. Desde la estructura dealimentación basada en transistores IGBT hasta microprocesadoressofisticados, el 1336 PLUS ofrece oportunidades para obtener unamayor productividad y mayores ahorros de energía.

Los requisitos de carga variable que se producen en instalaciones demanejo de materiales, tales como las líneas de envasado oembotellado, pueden administrarse fácilmente con el variador develocidad 1336 PLUS. Las características tales como los perfiles deaceleración de curva en S, compensación de deslizamiento ydisminución (compensación de deslizamiento negativo)proporcionan una gran flexibilidad para las aplicaciones, lo cualpermite satisfacer cualquier requisito del cliente, desde los requisitosde arranque más simples hasta el control más exigente de velocidad.• Líneas de embotellamiento • Transportadores de vaivén• Transportadores de hornos • Líneas de envasado• Transportadores de cadena • Líneas de fibra• Transportadores de correa • Mesas de rodillos de salida

El variador de velocidad 1336 PLUS está

diseñado para ser una gran influencia en

asegurar la calidad del medio ambiente de

hoy. Estos variadores de velocidad ahorran

energía y controlan de forma dinámica la

velocidad y el par de los motores de CA

estándares.

Bombas, ventiladores y sopladores

Manejo de materiales

Los sistemas de bombeo de agua dulce, las plantas de tratamientode aguas residuales, las prensas de filtro y las aplicaciones de cargacontinuamente variable exigen un control preciso. Los variadores develocidad de CA proporcionan un control del flujo de aire máspreciso en una serie de sistemas centrífugos, a la vez que ofrecenahorros significativos en energía. La función Auto-Economizadoraumenta estos ahorros. Además, funciones tales como entradaanalógica, arranque en movimiento y 3 frecuencias de saltoaumentan la flexibilidad y reducen la necesidad de componentesadicionales. No importa si su aplicación es fácil o exigente, elvariador de velocidad 1336 PLUS ofrece la solución simple.• Sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado• Incineradores de compuestos orgánicos volátiles• Cabinas de pintura• Suministros de aire fresco• Sistemas de recirculación• Bombas WAS/RAS• Ventiladores de extracción inducida• Ventiladores de extracción forzada

Aplicaciones

9

El variador de velocidad 1336 PLUS puede usarse en aplicaciones especiales con cargas cíclicas, altainercia, aceleración rápida, carga de alto choque, requisitos de parde funcionamiento alto, mayor frenado, necesidades de alto parinicial o respuesta dinámica rápida.• Bobinadora traversa • Desenbarcadores• Rodillos de acabado • Sierras rebabeadoras• Prensas de estampado • Hornos de cal• Floculadores • Alimentadores de tornillo sin fin

Extrusoras y mezcladoras

Aplicaciones especiales

Las aplicaciones de dispositivos de extrusión y otros similares sonoperaciones de par constante que requieren pares desde cero hastavelocidad plena. Tienen alta fricción con poca o ninguna inercia yrequieren un par de arranque más alto que el par nominal.

Los molinos, las granuladoras y los digestores pueden tener cargasde choques sustanciales. La capacidad de sobrecarga sustancial yel control del 1336 PLUS satisfacenestos requisitos con facilidad. Las mezcladoras y las bombasdosificadoras requieren un control preciso de velocidad y elseguimiento de una referencia de frecuencia externa. El 1336 PLUSofrece display de proceso y control de PI de proceso para unamayor flexibilidad en la satisfacción de las exigentes necesidades decontrol de procesos. Las extrusoras y mezcladoras generalmenterequieren 150-250% de par de arranque para mover sus cargas dealta fricción. La excelente capacidad de par del 1336 PLUS permiteel manejo de estas aplicaciones exigentes.Los materiales que entran a (o salen de) las fundiciones y de losdispositivos de extrusión pueden solidificarse si la máquina sedetiene. El variador de velocidad 1336 PLUS proporciona unarespuesta a pérdida de señal de 4 a 20 mA y la confiabilidad deuna operación con un límite de corriente proactiva (preferida aldisparo de corriente simple).• Mezcladoreas • Granuladoras• Extrusoras • Digestores• Molinos • Fundidoras• Trituradoras • Bombas dosificadoras

Allen-Bradley Parts

Tamaño compacto – pero con granflexibilidadEl variador de velocidad 1336 PLUS se ofrece en una ampliavariedad de configuraciones tales como variadores con envolventeestándar, variadores configurados, paquetes de diseño específico yvariadores en centros de control de motores.

Programas de paquetes

10

Los variadores de velocidad están a su

disposición en todas las potencias, en

configuraciones de instalación en chasis

abierto IP00, IP20 (NEMA tipo 1) e IP54

(NEMA tipo 12). También tiene a su

disposición potencias más bajas en

envolventes IP65 (NEMA tipo 4). Hay a su

disposición una amplia variedad de

opciones que pueden pedirse configuradas

en fábrica o como conjuntos para que usted

los instale en el variador o en ubicaciones

remotas. En los envolventes IP65 (NEMA

tipo 4) e IP54 (NEMA tipo 12) se pueden

instalar tarjetas opcionales, internamente.

El variador de velocidad 1336 PLUS

puede suministrarse en construcción

de centro de control de motores, y

está disponible con una amplia

variedad de capacidades nominales

de HP y con una amplia variedad de

opciones.

La conveniencia y la flexibilidad

ofrecidas al suministrar el variador

de velocidad 1336 PLUS con centros

de control de motores 2100

CENTERLINE® Allen-Bradley

proporcionan una ventaja más para

sus aplicaciones de variadores de

velocidad.

Centro de control de motores Variadores estándar

Programas de paquetes

Este programa le permite pedir paquetes devariadores de velocidad configurados especialmenteque normalmente exceden las características de unvariador de velocidad estándar. La lista ampliada deopciones incluye control, comunicaciones, potenciay diversos paquetes.

El Centro de entraga rápida “Quick TurnaroundCenter” proporcionael ensamblaje deopciones deconfiguracionescomunes en unambiente aceleradode producción.

11

El programa de variadorescomerciales le permite hacerpedidos de paquetes de controldiseñados especialmente parainstalaciones comerciales. Haydisponibles capacidades nominalesde 0.5 – 60 HP a voltajes de 208,230, 460 y 575. El paqueteestándar es IP20 (NEMA tipo 1)de montaje en pared. El enfoque dela lista de opciones está orientadoa aplicaciones comerciales deventiladores y bombas. Paraobtener más información, consultela publicación de datos delproducto 1336 PLUS – 1.5.

Variadores de velocidad configurados Las capacidades de este programa van desde elsuministro de opciones comunes de pre-diseño simpleshasta requisitos específicos más complejos. Muchas delas opciones comunes están disponibles a través delCentro de entrega rápida “Quick Turnaround” (Q/T),mientras que otras opciones se agrupan de acuerdo a sucomplejidad y en función a ello varía el tiempo deentrega.

Todos los variadores de velocidad configurados de Allen-Bradley se suministran con manual de instruccionesy diagramas específicos completos. También sesuministrará documentación y requisitos de pruebasespeciales, de acuerdo a lo necesario. Hay a sudisposición publicaciones de soporte para ayudarlo en laconfiguración y pedido, de instrad en paquetes especialesde variadores de velocidad para satisfacer susnecesidades.

Allen-Bradley tiene la capacidad dediseñar, de acuerdo a requisitos delcliente, paquetes de control que noestán definidos por las ofertaspublicadas. La foto de arriba es unpaquete de variador de 300 HP enenvolvente IP54 (NEMA tipo 12) conun disipador térmico montadointernamente y dos sistemas de aireacondicionado de montaje lateral.Comuníquese con Allen-Bradleyrespecto a sus requisitos especiales.

El programa de variadoresindustriales ofrece una amplia gamade opciones y selecciones depaquetes que pueden configurarsepara satisfacer las especificacionesde la mayoría de clientes. Haydisponibles capacidades nominalesde 0.5 - 600 HP a voltajes de 230,460 y 575. Las opciones depaquetes incluyen IP20 (NEMA tipo1), IP65 (NEMA tipo 4) o IP54(NEMA tipo 12), de montaje enpared o piso, dependiendo de lacapacidad nominal. La lista deopciones incluye potencia, control,comunicaciones, dispositivos deoperador, paquetes ydocumentación. Para obtener másinformación, consulte la publicación1336 PLUS – 1.3.

Variadores develocidad comerciales

Variadores develocidad industriales

Variadores de velocidadde diseño especial

Nota: El programa del variadorconfigurado que se muestra en estapágina es típico de Norteamérica. Paraotras localidades, comuníquese con laoficina local de Rockwell Automation afin de obtener información sobre ladisponibilidad de productos similares.

Allen-Bradley Parts

Obtenga las ganancias del mejor rendimiento

La mayoría de los variadores de velocidad de CA le permitencontrolar la velocidad del motor. El variador de velocidad de CA 1336PLUS le proporciona más, combinando características de altorendimiento con esquemas de comunicación de dispositivos múltiples.El resultado es una combinación de variador de velocidad/motor conmayor respuesta que optimiza el rendimiento de la aplicación.

Rendimiento

12

esta función proporciona al variador de velocidad 1336 la capacidadde arranque en un motor en rotación, reconociendo la dirección yla velocidad del motor. Al hacer concordar la salida del variador develocidad con la rotación del motor, el variador de velocidad 1336PLUS puede controlar suavemente el motor en rotación y continuarla operación de acuerdo a los comandos del proceso.

1.296Sec

64mSec

SpeedKI=100

SpeedKI=900

Ajuste de velocidad Ajuste de velocidad

Sobrecarga electrónica sensible a la velocidad

Arranque en movimiento

• Junto con el ajuste de frecuencia estándar de 0.1% del punto deajuste, el cual es útil para aplicaciones de motores sincrónos, elvariador de velocidad 1336 PLUS le proporciona una serie deopciones de ajustes de velocidad programables.

• La compensación de deslizamiento con ganancia invertida ofreceun aumento del 0.5% en rendimiento, monitoreando con precisiónla corriente del motor y compensando la pérdida de velocidaddebida a un mayor deslizamiento del motor. Para aplicaciones querequieren compartir la carga entre los motores, también ofrecemoscompensación negativa de deslizamiento, o “disminución”.

• La realimentación de encoder proporciona ajuste de velocidad delazo cerrado del 0.1%. La respuesta se basa en el tiempo derecuperación y no en la frecuencia, y es independiente de lainercia de la carga. El lazo de velocidad activa proporciona unarespuesta uniforme y reduce al mínimo el sobreimpulso ysubimpulso bajo condiciones de carga dinámica.

esta función está diseñada para proteger los motores contrasobrecargas no momentáneas, simulando la curva de disparo I2t desobrecarga térmica estándar Clase 20 de UL. Pero la función I2tproporciona aún más protección aumentando su sensibilidad a losdisparos cuando la frecuencia de salida del variador de velocidad esbaja. Puesto que el motor está a una velocidad más baja, existe unmenor enfriamiento y un tiempo de disparo más rápido proporcionauna protección más precisa.

Sobrecarga electrónica sensible a la velocidad 1336 PLUS

CALIENTE

FRIO

% de [Int. sobrecarga]

Función de arranque en movimiento

Frecuencia de salida

Par del motor

Par del motor

Búsqueda Ajuste Aceleración

Corriente de salida

Control de par

13

La diferencia entre una aplicación con éxito y una aplicaciónproblemática es la capacidad de producir el par necesario cuando serequiera. El variador de velocidad 1336 PLUS proporciona una serie decaracterísticas orientadas hacia el rendimiento, para ofrecerle el parcorrecto para una serie de aplicaciones.

desarrolla un par de arranque yaceleración excepcionales a la vez que controla la corriente delmotor. La capacidad de par de baja velocidad hace que el 1336PLUS sea el nuevo estándar en control Sensorless Vector. Losalgoritmos del exclusivo control vectorial optimizan la corriente y elpar, proporcionando un rendimiento excelente sin necesidad demotores especiales ni ajustes complicados osobredimensionamientos de los variadores.

Se pueden desarrollar valores de par de hasta 250% para arranqueinicial y aceleración. Además, el par de marcha plena puedemantenerse hasta una velocidad mínima de 15 RPM.

a cualquier velocidad la estabilidad es una característica esencial deldiseño del variador de velocidad 1336 PLUS. La tecnología IGBTde la tercera generación combinada con una frecuencia portadoraajustable y compensación de retardo de encendido crean una formade onda de corriente muy estable, que produce un par y unrendimiento prácticamente idénticos a cualquier velocidad.

Velocidad del motor

Variador de velocidad de CA 1336 PLUSCarga de 250% a aceleración de 0.1 segundo a 60 Hz

Corriente del motor

Par del motor

proporciona control proporcional/integral de aplicaciones deprocesos sin hardware adicional. Para una excepcional flexibilidadse incluyen funciones de raíz cuadrada, fijación, inversión de error,precarga, restablecimiento de integrador y “conmutación sobre lamarcha”.

12

Amps pico

mSeg

8

4

0

0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500

-4

-8

-12

Corriente estable

Par cuando usted lo necesite

Referencia PI

Selección Referencia PI

Preferencia

∑ ∑

Fdbk raíz cuad Cofig PIError inv Config PI Inic restab Config PI

Feedback PI

Error PI

Proceso KIs

Proceso KP

Término integral = 0

PI + Fijación

Pi - Fijación

Salida PI

Suma velocidad

Feedback PI

Selección Feedback PI

+ –1–

+

+

Typical drive/motor combinations fall short

when dealing with high inertia loads, low speed

applications, shock loading and dynamic loads.

1336 PLUS with sensorless vector control sets

a new standard for performance in high

torque applications

PI integral del proceso

Estabilidad

0.0

0.5

1.0

1.5

2.0

2.5

3.0

3.5

0 500 1000 1500 2000 2500

Control Sensorless Vector

Velocidad de la flecha en RPM

Par

por

unid

ad

Excelente control del motor

Allen-Bradley Parts

QUALIFICATION TESTS

Overvoltage (Input Line)

Undervoltage (Input Line)

Input Phase/Power Loss

Short Term Power Loss

Phase Unbalance

50/60Hz Power Line Frequency

Blown Fuse (where applicable)

Power Distribution test

Dielectric & Voltage Withstand

Surge Voltage Susceptibility

Radiated EMI

Conducted EMI

Low Freq EMI Interference

Showering Arc Susceptibility

Chattering Relay Immunity

Power Line Notching Immunity

ESD Immunity

Fast Transient/Burst Immunity

Radiated EMI Susceptibility

Operational Temperature

Operational Temp/Humidity

Storage/Shipping Temperature

Dry pollution

Pollution w/ humidity

Drive Sound Level

Drive-Motor Sound Level

Drive Power Dissipation

Electric Motor Power

Dissipation

Drive Output Current Overload

Current Limiting Control

DC Dynamic Brake

Current/ Velocity Loop Bandwidth

Shorted Input Bus

Capacitive Loading

Torq/Spd - Induction Motor

Torq/Spd - Sync Rel Motor

Unscheduled Drive Start

(software)

Drive Stopping (software)

AC Line Bypass (Flying Start)

Altitude Derating

Bus Discharge Time

Precharge Circuit Testing

Cable Length Recommendation

Component Derating

DC Hold

Deceleration Stall

Derating Temperature/MTBF

Encoder Feedback

FMEA (Power Structure–S

DC Boost/ Torque Boost M

AccelerationTesting

El mantener sus procesos en marcha es loque impulsa nuestro compromiso con lacalidadTodos los nuevos diseños de variadores de velocidad son un esfuerzo comúnque incluye ingeniería de desarrollo, administración de calidad, ingeniería defabricación, ingeniería de componentes, marketing de productos y personalde calidad de todos los departamentos. Este proceso detallado, conocidocomo industrialización, asegura que cada aspecto de un producto seaconsiderado minuciosamente antes de que se haga el producto. Cada nuevodiseño de variador de velocidad se somete a un gran número de pruebasexigentes de calificación y a un conjunto integral de pruebas de rendimiento.Los componentes ensamblados son calificados y pre-probados antes deenviarlos a nuestras fábricas. Los circuitos impresos se pruebaneléctricamente y se someten a esfuerzo bajo diversas condicionesambientales, activados, antes de ensamblarlos en un variador de velocidad.Al final la línea de ensamblaje, cada variador se somete a dos pruebas defuncionamiento completas, incluyendo una prueba de dinamómetro acapacidad nominal máxima que incluye desconexión y conexión de laalimentación eléctrica, velocidad y carga, para hacer funcionar el variador ala máxima temperatura nominal de operación. Como prueba final, se realizauna prueba del 100% del sistema antes de que el variador de velocidad seaembalado y enviado. Este exigente programa de pruebas asegura que cadaporción (salida, entrada, realimentación, lógica, potencia y E/S) de cadavariador de velocidad pruebe su confiabilidad antes de que se convierta enparte del proceso de nuestro cliente.

Nuestro compromiso con la calidad es impulsado por nuestro compromisode mejorar el éxito de nuestros clientes en todo el mundo, con productos,servicios y respuesta al cliente que establezcan las normas industriales decalidad y valor.

Calidad

14

Hay un motivo por el cual la palabra “Calidad” ha sido parte de laidentidad de Allen-Bradley durante más de 90 años. Nosotros entendemosla relación directa entre la calidad de nuestros productos y laproductividad de nuestros clientes, y ese entendimiento es nuestra guía entodo lo que hacemos.

Nuestras oficinas principales y de fabricación de variadores de velocidad de

clase mundial proporcionan desarrollo de variadores, ingeniería de

sistemas, fabricación, pruebas funcionales, capacitación y soporte – todo

bajo un mismo techo

Variadores de velocidad de calidad

15

Tabla del contenido

DESCRIPCION DEL PRODUCTO 16

ESPECIFICACIONES 18

DESCRIPCION DE FUNCIONES 23

DESCRIPCION DE FALLOS Y PARAMETROS 30

ASPECTOS PREVIOS A LA INSTALACION

DEL VARIADOR DE VELOCIDAD 1336 PLUS 33

Dimensiones para IP 20 (NEMA tipo 1) 34

Dimensiones para IP 65/54 (NEMA tipo 4/12) 39

Dimensiones de la parte inferior para IP 20 (NEMA tipo 1) 40

Requisitos para la instalación 42

Acondicionamiento de entrada 42

Alimentación de CA 43

Cableado de alimentación — TB1 44

Cableado de control y señales — TB2 49

Cableado de interface de control -— TB3 51

Cables del motor 55

Envolventes suministrados por el cliente 59

Pautas para la reducción de la capacidad nominal 61

Distancias de dispositivos remotos 1336 PLUS 66

PAUTAS PARA LA SELECCION DEL 1336 PLUS 67

Explicación sobre números de catálogos 67

Envolventes y variadores con par constante/variable 68

Módulos de idiomas 69

Conjuntos de freno dinámico 69

Opciones instaladas en la fábrica 70

Opciones instaladas en la planta 70

DATOS DEL PRODUCTO 1336 PLUS

Allen-Bradley Parts

De protección

• Detección y disparo:

Bajo voltaje

Sobrevoltaje

Sobrecorriente del variador

Sobretemperatura

Señal externa

Cortocircuito de salida del variador

Fallo a tierra

• Paro por sobrecorriente

• Paro por sobrevoltaje

• Seis alarmas del variador develocidad

Funciones especiales

• Auto-economizador

• Controlador de PI del proceso

• Función traversa

• Restablecimiento de fallo seleccionable y marcha

• Reinicio automático al momento del encendido

• Sobrecarga electrónica sensible a la velocidad

De operación

• Control

• Modo de Volts/Hertz selec-cionable

Programables

• Doble perfil aceleración/desaceleración

• Tres frecuencias de salto

• Freno por inyección de CC

• Freno dinámico

• Compensación de deslizamiento

• Compensación de deslizamien-to negativo (disminución)

• Perfil de aceleración/desacele-ración de curva en S

• Modo de reinicio de pérdida delínea

• Límite de corriente proactivo

• Memoria de los últimos cuatrofallos

• Marcha en vuelo

• Siete velocidades predefinidas

Interface de E/S

• Contactos de salida de control

(2) Formato A (N.A.)

(2) Formato C (N.A. - N.C.)

Programable a 17 variables de vari-ador diferentes

• Entrada analógica de 0-10VCC con escala, offset,inversión y raíz cuadrada pro-gramables.

• Entrada analógica de 4-20 mAcon ganancia, offset, inversión,raíz cuadrada e inversión depérdida de señal programables.

• Salida analógica de 0-10VCC/0-20 mA con escala, off-set e inversión programables.

• Entrada de tren de impulsos

• Control de velocidad en lazocerrado con realimentación deencoder

16

Descripcion del producto

Su tamaño compacto ahorra el valioso espaciode panel.

Su construcción planar elimina la mayoría decables y conectores internos, aumentando asíla confiabilidad.

Su diseño de bus laminar reduce lainductancia interna y por lo tanto reduce laspérdidas por los supresores y mejora elrendimiento de los transistores IGBT.

El interface de operador común extraíbleproporciona una programación simple y unaoperación flexible.

Manejo de la disipación térmica. Su diseño ylas extensas pruebas de rayos infrarrojosminimizan las áreas calientes para maximizarla confiabilidad.

Estándares NEMA y europeos. Diseñado parafuncionamiento en todo el mundo.

Configuraciones IP 65 y 54 (NEMA tipo 4 y 12)con diseño que incluye disipador térmico através de la parte posterior.

IGBT (Insulated Gate Bipolar Transistors)

• Operación silenciosa del motor a través defrecuencia portadora programable.

• Dispositivos de la tercera generación —Menores pérdidas de conducción y conmutación.

• Se usan en la línea completa de 0.37-448kW (0.5-600 HP).

Control de corriente dinámica

• Sensores múltiples.

• Excepcional producción de par mediantecontrol .

• Control de límite de corriente proactivo —Reduce los disparos.

• Capacidad para arrancar motores de baja inductancia.

Certificación independiente. Lista C-UL paracertificación doble de EE.UU. y Canadá.Diseñado para satisfacer los estándares de EN,IEC, VDE y otros estándares internacionales.

Su lógica y potencia aislada eliminan el ruido,proporcionando una operación confiable yestable.

El ventilador para enfriamiento de CC enmuchas ocasiones elimina la necesidad de untransformador y toma de tensión; concapacidad para su uso global.

El suministro de lógica interna desde el bus deCC no requiere cableado de potencia decontrol separado, capacidad mejorada deltiempo de operación de la lógica.

Comunicaciones. El bus en serie incorporadoproporciona una integración fácil a una ampliavariedad de protocolos.

CARACTERISTICAS

PAQUETES

ASPECTOS ELECTRICOS

DIAGNOSTICOSMantenimiento preventivo en tiempo real concreación personalizada de informes de fallos yestado.Dependiendo de la configuración particular desu variador, las condiciones de estado y fallopueden comunicarse a través del módulo deinterface de operador o a través del puerto decomunicaciones SCANport™. Las rutinas dediagnóstico de fallos se inician cada vez que

se activa el 1336 PLUS. Durante toda lasecuencia de marcha, el variador continuarábuscando condiciones potenciales de fallo.Para permitir un mantenimiento preventivo entiempo real, las condiciones de control ycorriente de salida del variador puedenmonitorearse selectivamente mientras elvariador está funcionando. Se le hace saber aloperador de condiciones de alarmas tales

como límite de corriente, estado de voltaje delbus, sobrecarga del motor o sobrecarga delvariador antes que el variador llegue a un nivelde fallo. Si llegara a producirse un fallo, losmensajes de diagnóstico en lenguaje simpleayudarán a identificar y aislar el problema,permitiendo que el personal realice la accióncorrectiva rápidamente.

17

Descripción del producto

DriveTools es una marca comercial de Allen-Bradley Co., Inc.

PLC y SLC son marcas registradas de Allen-Bradley Co., Inc.

SCANport es una marca comercial de Allen-Bradley Co., Inc.

EL 1336 PLUSLa solución estándar para las necesidades de suaplicación.El variador de velocidad 1336 PLUSproporciona capacidades nominales desde0.37-448 kW (0.5-600 HP) en tres rangos detensiones — 200-240 VCA, 380-480 VCA y500-600 VCA. El variador de velocidad 1336PLUS es un variador de CA con PWM defrecuencia ajustable basado enmicroprocesador. Su diseño avanzado

proporciona una confiabilidad excepcionaldurante el control de motores trifásicos. Lasalida puede ajustarse para obtener unrendimiento óptimo en prácticamente todaslas condiciones de carga. La operación

o de V/Hz seleccionableproporciona un control excelente del motor.

SIMPLICIDAD

La simplicidad en el diseño y programación sepuede ver en:

• El formato compacto que permite un fácilmontaje, instalación y cableado en todo tipode aplicación.

• Sus piezas comunes de ensamblaje que re-ducen la necesidad de tener una multitud depiezas de repuesto en existencias.

• Los parámetros fáciles de programar queestán organizados en una estructura de gru-pos y elementos para un rápido acceso afunciones relacionadas.

• Ajuste fácil para un rendimiento óptimo depar.

• Una pantalla de cristal líquido “supertwist”fácil de leer proporciona 2 líneas de 16 ca-racteres para una fácil programación ymonitoreo del variador de velocidad.

• Las comunicaciones en serie proporcionanuna fácil integración y acceso a los equiposperiféricos — Totalmente compatible contodos los equipos PLC® y SLC® de Allen-Bradley.

• Las opciones comunes que se usan con lafamilia completa de variadores de veloci-dad.

FLEXIBILIDAD

RENDIMIENTOLos poderosos algoritmos proporcionan unrendimiento incomparable.El par de marcha y aceleración de arranque enexceso de 250% combinados con un rango develocidad de par constante de 120:1 permitenque el 1336 PLUS pueda controlar lasaplicaciones exigentes que otros variadores nopueden.

Programable digitalmente para ayudar aproporcionar un control preciso.El variador de velocidad 1336 PLUS usacaracterísticas programables digitalmente paralograr un control, una configuración y unaoperación uniformes y precisos. El variadorde velocidad puede programarse localmentedesde el módulo de interface de operador o através de un puerto de comunicación en serie,usando un software de programación PLC,SLC o DriveTools™.

El sistema de E/S configurables permite unaconexión simple a muchos esquemas decontrol usados por los clientes.Las entradas y salidas de control puedenprogramarse para satisfacer prácticamentecualquier requisito de aplicación.

Allen-Bradley Parts

18

Descripción del producto

1 Nota: Deben cumplirse las pautas de instalación indicadas en el Apéndice C del Manual del usuario del 1336 PLUS (publicación 1336 PLUS-5.0ES).

ESPECIFICACIONES DE PROTECCIONVariador de 200-240 V Variador de 380-480 V Variador de 500-600 V

Disparo de sobrevoltaje de entrada de CA 285 VCA 570 VCA 690 VCA

Disparo de bajo voltaje de entrada de CA 138 VCA 280 VCA 343 VCA

Disparo de sobrevoltaje de bus 405 VCC 810 VCC 975 VCC

Disparo de bajo voltaje de bus 200 VCC 400 VCC 498 VCC

Voltaje nominal de bus 324 VCC 648 VCC 810 VCC

Termistor disipador térmico Monitoreado por disparo de sobretemperatura de microprocesador.

Disparo de sobrecorriente del variador Limite de corriente por software: 20 a 160% de intensidad VT.Límite de corriente por hardware: 180 a 250% de intensidad VT

(dependiendo de la capacidad nominal del variador).Límite de corriente instantánea: 220 a 300% de intensidad VT

(dependiendo de la capacidad nominal del variador).

Transitorios de línea Hasta 6000 volts pico según IEEE C62.41-1991.

Inmunidad contra ruido de lógica de control Ráfagas transitorias de hasta 1500 voltios pico.

Tiempo de operación de la lógica 15 milisegundos a plena carga (consulte la página 25).

Tiempo de control de lógica mantenido 0.5 segundos mínimo, 2 segundos típico (consulte la página 25).

Disparo de fallo a tierra Fase a tierra en salida del variador de velocidad.

Disparo de cortocircuito Fase a fase en salida del variador de velocidad.

ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

Altitud 1000 m (3300 pies) máximo sin reducir la capacidad nominal. (Consulte las Pautas para reducción de la capacidad nominal en las páginas 61-65).

Temperatura ambiental de operación IP00, abierto: 0 a 50 grados C (32 a 122 grados F).IP20, NEMA tipo 1: 0 a 40 grados C (32 a 104 grados F).IP54, NEMA tipo 12: 0 a 40 grados C (32 a 104 grados F).IP65, NEMA tipo 4: 0 a 40 grados C (32 a 104 grados F).

(consulte las Pautas para reducción de la capacidad nominal en las páginas 61-65).

Temperatura de almacenamiento (todas los diseños) –40 a 70 grados C (–40 a 158 grados F).

Humedad relativa 5 a 95% sin condensación.

Choque 15 G pico, duración de 11 ms (±1.0 ms).

Vibración Desplazamiento de 0.006 pulgadas (0.152 mm), 1 G pico.

Certificaciones Lista U.L.Certificación CSA

Marca para todas las directivas aplicables 1

Emisiones EN 50081-1EN 50081-2EN 55011 Clase AEN 55011 Clase B

Inmunidad EN 50082-1EN 50082-2IEC 801-1, 2, 3, 4, 6, 8 según EN 50082-1, 2

Bajo voltaje EN 60204-1PREN 50178

ULC

QETNOCDNI

6L65DETSIL

QETNOCDNI

6L65DETSIL

19

Descripción del producto

ESPECIFICACIONES ELECTRICASDatos de entrada Tolerancia de voltaje: –10% del mínimo, +10% del máximo.

Tolerancia de frecuencia: 48-62 Hz.Número de fases: La entrada trifásica proporciona plena capacidad nominal para

todos los variadores. La operación monofásica es posible para variadores de estructura A y B a una reducción de capacidad nominal del 50%.

(consulte las designaciones de estructuras en la página 34 y las Pautas para reducción de la capacidad nominal en las páginas 61-65).

Factor de potencia de desplazamiento Estructura A1 - A3: 0.80 estándar, 0.95 con inductor opcional.Estructura A4 y superiores: 0.95 estándar.

Eficiencia 97.5% de amperes nominales, tensión nominal de línea.

Capacidad nominal máxima de corriente de cortocircuito 200,000 A rms simétricos, 600 volts (cuando se usa con los fusibles de línea de CA especificados en la página 45).

ESPECIFICACIONES DE CONTROLMétodo PWM (modulación de amplitud de impulsos) de codificación senoidal con frecuencia de

portadora programable. Las capacidades nominales se aplican a todos los variadores.

Estructura A 2-10 kHz. Capacidad nominal de variador basada en 4 kHz.Estructura B 2-8 kHz. Capacidad nominal del variador basada en 4 kHz.Estructuras C y D 2-6 kHz. Capacidad nominal del variador basada en 4 kHz.Estructuras E y superiores 2-6 kHz. Capacidad nominal del variador basada en 2 kHz.

(Consulte las designaciones de estructuras en la página 34 y las Pautas para reducción de la capacidad nominal en las páginas 61-65).

Rango de tensión de salida 0 hasta voltaje nominal.

Rango de frecuencia de salida 0 a 400 Hz.

Precisión de frecuencia Entrada analógica: Dentro de ±0.01% de la frecuencia de salida establecida.Entrada digital: Dentro de ±0.04% de la frecuencia de salida máxima.

Control de motor seleccionable con ajuste total. V/Hz estándar con funciones completas según requisitos del usuario.

Aceleración/desaceleración Dos tiempos de aceleración y desaceleración programables independientemente.Cada tiempo puede programarse en valores desde 0 a 3600 segundos1 con incrementos de 0.1 segundos2.

Sobrecarga intermitente Par constante: 150% de la salida nominal durante 1 minuto.Par variable: 115% de la salida nominal durante 1 minuto.

Capacidad de límite de corriente Límite de corriente proactiva programable en valores de 20 a 160% de la corriente de salida nominal.Ganancia proporcional e integral programable independientemente.

Capacidad de sobrecarga de tiempo inverso Protección de clase 10 con respuesta sensible a la velocidad.Investigación por U.L. respecto al cumplimiento con el artículo 430 de N.E.C. Archivo de U.L. E59272, volumen 4/6.

ESPECIFICACIONES DE LA PANTALLAProgramación local y panel de visualización Pantalla LCD “supertwist” retro-iluminada. 2 líneas de 16 caracteres cada una. Información de

estado, fallos y programación en varios idiomas. La visualización del proceso proporciona 2 líneas, 2 parámetros, escalable con texto del usuario. Pantalla de “Encendido” seleccionable.

ESPECIFICACIONES DE CARGARequisitos Una carga de motor trifásica inductiva equilibrada. La capacidad nominal de potencia del variador

de velocidad se basa en un diseño B NEMA de motor típico de 4 ó 6 polos.

1 600 segundos con versiones de firmware anteriores a la 4.01.

2 Incrementos de 0.1 segundos usando un HIM, o 0.01 con comunicaciones en serie.Allen-Bradley Parts

20

Descripción del producto

CAPACIDADES NOMINALES DE ENTRADA/SALIDARequisitos El variador de velocidad 1336 PLUS tiene capacidades de par constantes y variables.

Nota: Las capacidades los variadores de velocidad están en sus valores nominales. Consulte las Pautas para reducción de capacidad nominal en las páginas 61-65.

Par constante Par variableNo. kVA Amps kVA Amps kVA Amps kVA AmpsCat. de entrada de entrada de salida de salida de entrada de entrada de salida de salidaVARIADORES DE VELOCIDAD DE 200-240 VAQF05 1.1 2.8 0.9 2.3 1.1 2.8 0.9 2.3AQF07 1.4 3.5 1.2 3.0 1.4 3.5 1.2 3.0AQF10 2.2 5.4 1.8 4.5 2.2 5.4 1.8 4.5AQF15 2.9 7.3 2.4 6.0 2.9 7.3 2.4 6.0AQF20 3.9 9.7 3.2 8.0 3.9 9.7 3.2 8.0AQF30 5.7 14.3 4.8 12 5.7 14.3 4.8 12AQF50 8.5 21.3 7.2 18 8.5 21.3 7.2 18A007 10-12 28 11 27 10-12 28 11 27A010 12-14 35 14 34 12-14 35 14 34A015 17-20 49 19 48 17-20 49 19 48A020 22-26 63 26 65 22-26 63 26 65A025 26-31 75 31 77 26-31 75 31 77A030 27-33 79 32 80 27-33 79 32 80A040 41-49 119 48 120 41-49 119 48 120A050 52-62 149 60 150 52-62 149 60 150A060 62-74 178 72 180 62-74 178 72 180A075 82-99 238 96 240 82-99 238 96 240A100 100-120 289 116 291 100-120 289 116 291A125 112-134 322 129 325 112-134 322 129 325VARIADORES DE VELOCIDAD DE 380-480 VBRF05 0.9-1.0 1.3 0.9 1.1 0.9-1.1 1.4 1.0 1.2BRF07 1.3-1.6 2.0 1.3 1.6 1.4-1.7 2.1 1.4 1.7BRF10 1.7-2.1 2.6 1.7 2.1 1.8-2.2 2.8 1.8 2.3BRF15 2.2-2.6 3.3 2.2 2.8 2.3-2.8 3.5 2.4 3.0BRF20 3.0-3.7 4.6 3.0 3.8 3.2-3.8 4.8 3.2 4.0BRF30 4.2-5.1 6.4 4.2 5.3 4.7-5.7 7.2 4.8 6.0BRF50 6.6-8.0 10.0 6.7 8.4 7.0-8.5 10.7 7.2 9.0BRF75 9.5-11.6 14.5 11.2 14.0 12.2-14.7 18.5 13.9 17.5BRF100 12.2-14.7 18.5 13.9 17.5 17.1-20.7 26.0 19.9 25.0B007 8-11 13 10 12.5 9-12 14 11 14B010 11-14 17 13 16.1 14-18 22 17 21B015 16-21 25 19 24.2 18-23 28 22 27B020 21-26 32 25 31 23-29 35 27 34B025 26-33 40 31 39 28-36 43 33 42B030 30-38 46 36 45 32-41 49 38 48BX040 40-50 61 47 59 40-50 61 47 59B040 38-48 58 48 60 41-52 63 52 65B050 48-60 73 60 75 49-62 75 61 77BX060 1 62 75 61 77 62 75 61 77B060 54-68 82 68 85 61-77 93 76 96B075 69-87 105 84 106 78-99 119 96 120B100 90-114 137 110 138 98-124 149 120 150B125 113-143 172 138 173 117-148 178 143 180BX150 148 178 143 180 148 178 143 180B150 130-164 197 159 199 157-198 238 191 240B200 172-217 261 210 263 191-241 290 233 292B250 212-268 322 259 325 212-268 322 259 325BP250 212-268 322 259 325 235-297 357 287 360BX250 212-268 322 259 325 228-288 347 279 360B300 228-288 347 279 360 261-330 397 319 425BP300 235-297 357 287 360 277-350 421 339 425B350 261-330 397 319 425 294-371 446 359 475BP350 277-350 421 339 425 310-392 471 378 475B400 294-371 446 359 475 326-412 496 398 525BP400 310-392 471 378 475 347-438 527 424 532B450 326-412 496 398 525 372-470 565 454 590BP450 347-438 527 424 532 347-438 527 424 532B500 372-470 565 454 590 437-552 664 534 670B600 437-552 664 534 670 437-552 664 534 670

1 480 Volts solamente. 2 En versiones de firmware 2.04 y anteriores, la frecuencia PWM predeterminada en la fábrica es 4 kHz. El variador debe reprogramarse a 2 kHzpara obtener las capacidades nominales de corriente listadas.

21

Descripción del producto

CAPACIDADES NOMINALES DE ENTRADA/SALIDA (CONTINUACION)Par constante Par variable

No. kVA Amps kVA Amps kVA Amps kVA AmpsCat. de entrada de entrada de salida de salida de entrada de entrada de salida de salidaVARIADORES DE VELOCIDAD DE 500-600 VCWF10 2.1-2.5 2.4 2.1 2.0 2.1-2.5 2.4 2.1 2.0CWF20 4.2-5.0 4.8 4.2 4.0 4.2-5.0 4.8 4.2 4.0CWF30 6.2-7.5 7.2 6.2 6.0 6.2-7.5 7.2 6.2 6.0CWF50 8.3-10.0 9.6 8.3 8.0 8.3-10.0 9.6 8.3 8.0C007 9-11 10 10 10 9-11 10 10 10C010 11-13 12 12 12 11-13 12 12 12C015 17-20 19 19 19 17-20 19 19 19C020 21-26 25 24 24 21-26 25 24 24C025 27-32 31 30 30 27-32 31 30 30C030 31-37 36 35 35 31-37 36 35 35C040 38-45 44 45 45 38-45 44 45 45C050 48-57 55 57 57 48-57 55 57 57C060 52-62 60 62 62 52-62 60 62 62C075 73-88 84 85 85 73-88 84 85 85C100 94-112 108 109 109 94-112 108 109 109C125 118-142 137 137 138 118-142 137 137 138C150 2 144-173 167 167 168 144-173 167 167 168C200 2 216-260 250 252 252 216-260 250 251 252C250 244-293 282 283 284 244-293 282 283 284CX300 256-307 295 297 300 256-307 295 297 300C300 258-309 297 299 300 258-309 297 299 300C350 301-361 347 349 350 301-361 347 349 350C400 343-412 397 398 400 343-412 397 398 400C450 2 386-464 446 448 450 386-464 446 448 450C500 2 429-515 496 498 500 429-515 496 498 500C600 2 515-618 595 598 600 515-618 595 598 600

ENTRADAS DE CONTROL

Opción L4/L4E Los contactos tienen que tener capacidad de operación a niveles de corriente de 10 mA sindegradación de señal.

Requisitos de la tarjeta de interface de cierre de contactos Se recomiendan dispositivos de entrada tipo Reed.

La opción L4/L4E es compatible con los siguientes módulos PLC de Allen-Bradley:• 1771-OYL• 1771-OZL

Nota: La opción L4E es igual a la opción L4 pero con terminales de realimentación de encoder.

Opción L5/L5E Los circuitos usados con la opción L5/L5E tienen que tener capacidad de operación con estadoalto = lógica verdadera.

Requisitos de la tarjeta de interface de +24 VCA/CC Los circuitos externos de CC en el estado bajo deben generar una tensión no mayor que 8 VCC. Lacorriente de fuga debe ser menor que 1.5 mA en una carga de 2.5 k Ohm.

Los circuitos externos de CA en el estado bajo deben generar una tensión no mayor que 10 VCC.La corriente de fuga debe ser menor que 2.5 mA en una carga de 2.5 k Ohm.

Los circuitos externos de CA y CC en el estado alto deben generar una tensión de +20 a +26 voltsy generar una corriente de aproximadamente 10 mA para cada entrada.

La opción L5/L5E es compatible con los siguientes módulos PLC® de Allen-Bradley:• 1771-OB • 1771-OQ16 • 1771-OB16• 1771-OBD • 1771-OYL• 1771-OBN • 1771-OZL• 1771-OQ • 1771-OBB

Nota: La opción L5E es igual a la opción L5 pero con terminales de realimentación de encoder.

Opción L6/L6E Los circuitos usados con la opción L6/L6E tienen que tener capacidad de operación con estadoalto = lógica verdadera.

Requisitos de la tarjeta de interface de 115 VCA En el estado bajo, los circuitos deben generar una tensión no mayor que 30 VCA. La corriente defuga debe ser menor que 10 mA en una carga de 6.5 k ohm.

En el estado alto, los circuitos deben generar una tensión de 90-115 VCA ±10% y generar unacorriente de aproximadamente 20 mA para cada entrada.

La opción L6/L6E es compatible con los siguientes módulos PLC® de Allen-Bradley:• 1771-OW • 1771-OA• 1771-OWN • 1771-OAD

Nota: La opción L6E es igual a la opción L6 pero con terminales de realimentación de encoder.

Allen-Bradley Parts

22

Descripción del producto

ENTRADAS DE REFERENCIA DE VELOCIDADEspecificaciones de entrada digital Resolución de frecuencia:

Frecuencia máxima programada dividida entre 32767 (15 bits).60 Hz –– 0.0018 Hz.100 Hz –– 0.003 Hz.400 Hz –– 0.012 Hz.

Especificaciones de entrada analógica Resolución 4-20 mA, no aislada: 0.103% de frecuencia máx. programada.Impedancia de entrada: 250 Ohms.

Resolución 0-10 VCC, no aislada: 0.107% de frecuencia máx. programadaImpedancia de entrada: 100 k Ohms.

Resolución de pot. remoto: 0.158% de frecuencia máx. programada. Requisito de potenciómetro 10 k Ohm.

Resolución de pot. local (HIM): 0.100% de frecuencia máx. programada.

Especificaciones de entrada de impulsos La señal de entrada de impulsos debe ser un impulso de onda cuadrada activado externamente a unnivel lógico TTL de 5 V.Los circuitos en el estado bajo deben generar un voltaje entre 0.0 y 0.4 VCC.Los circuitos en el estado alto deben generar un voltaje entre 4.0 y 5.5 VCC a 16 mA.Frecuencia de entrada máxima — 125 kHz factor de escala [Pulso/Enc. escal] debe estarestablecido.

Importante: Las entradas de impulsos (TB2, terminales 7 y 8) no pueden usarse si se estánusando las entradas de encoder (TB3, terminales 31-36).

ENTRADAS DE ENCODERRequisitos Tensión de salida de encoder 5 VCC u 8-15 VCC.

Corriente mínima — 10 mA por canal.Cuadratura o impulsos.Unipolar o diferencial.Frecuencia máxima de entrada — 125 kHz.

Importante: Las entradas de encoder (TB3, terminales 31-36) no pueden usarse si se estánusando las entradas de impulsos (TB2, terminales 7 y 8).

SALIDAS DE CONTROLSalidas de contacto 115 VCA, 30 VCC — 5.0 amps. resistivos — 2.0 amps. inductivos.

(2) Contactos de formato C.(2) Contactos de formato A.

Todos los contactos son totalmente programables para cierres relativos a 17 variables diferentesseleccionadas a través de los parámetros “Selec sal CR1-4”.

Salidas analógicas (1) Seleccionable. Ya sea 0-10 VCC o 0-20 mA totalmente configurable para offset, escala einversión.

Programable proporcional a 13 variables diferentes seleccionadas a través del parámetro Sel.s/analógica. La precisión típica es ±1.2%.

OPCIONES DE COMUNICACIONES EN SERIEE/S remotas Red de comunicación de E/S remotas para PLC y SLC 500 de Allen-Bradley. Tiene capacidad

para transferencia en bloques y transferencia discreta en modo de red.

RS232/422/485 Protocolo DF1 - Protocolo DH485 — Protocolo especial para el cliente.

DeviceNet™ Módulo DeviceNet a SCANport — Disponible para variadores de todas las capacidades nominales.

Flex I/O™ Módulo Flex I/O a SCANport — Disponible para variadores de todas las capacidades nominales.

SLC Módulo SLC a SCANport — Disponible para variadores de todas las capacidades nominales.

DeviceNet y Flex son marcas comerciales de Allen-Bradley Co., Inc.

23

Descripción de funciones

CONTROL DE MOTOR SENSORLESS VECTOREl nuevo control vectorial añade un rendimiento excepcional de par al 1336 PLUS.Este poderoso algoritmo proporciona las siguientes mejoras de rendimiento.

• Excelente par de baja velocidad a velocidades hasta de un mínimo de 15 rpm,proporcionando un rango de velocidad de par constante de 120:1.

• El mayor control de aceleración puede proporcionar un par de arranque/aceleración de hasta 250% para mover con facilidad las cargas más exi-gentes.

• Rendimiento sólido desde el inicio. Puede obtenerse un mejor rendimiento programando los parámetros de configuración con los valores de laplaca del fabricante del motor. Se pueden obtener resultados óptimos programando los amps requeridos para generar un flujo sin carga y elvoltaje necesario para compensación de IR. Si no se conocen estos valores, los procedimientos de configuración pueden determinar los valoresexactos.

• Se proporciona un modo de aceleración rápida. El inhabilitar la función de Límite de corriente adaptiva proporciona el tiempo más bajo de aceleración posible para aplicaciones de baja inercia.

• El modo de subida de flujo rápida es programable para ayudar en la aceleración con motores grandes.

• También tiene disponible la selección de modos Volts/Hertz. Cuando se seleccionan, estos modos proporcionan funcionalidad total incluyendoRefuerzo de arranque y Refuerzo de marcha, Pendiente de refuerzo y operación V/Hz “según las necesidades del usuario”.

CONTROL DE PI DEL PROCESO

Con el 1336 PLUS puede obtenerse un control simple del proceso, monitoreando un dispositivo de retroalimentación y ajustando la salida delvariador de acuerdo a requisitos de retroalimentación. Los ajustes de ganancia proporcional e integral además de las funciones de escalado defeedback, inversión de error, fijación de salida y restablecimiento de integrador permiten que la función de PI del proceso controle la salida del 1336PLUS en base a la referencia PI (punto de ajuste) y el feedback PI. Si el dispositivo de retroalimentación indica que el proceso se está alejando delpunto de ajuste deseado, el software PI responde ajustando la salida del variador hasta que el feedback vuelve a ser igual al punto de ajuste. Lasentradas seleccionables proporcionan una capacidad “automática/manual” para operaciones de roscado de lazo abierto. Los valores preseleccionadosy de precarga programables aseguran transiciones uniformes.

Referencia PI

Selección Referencia PI

Preferencia

∑ ∑

Fdbk raíz cuad Cofig PIError inv Config PI Inic restab Config PI

Feedback PI

Cálculo de veloc.

Error PI

Referencia de frecuencia maestra

Proceso KIs

Proceso KP

Término integral = 0

PI + Fijación

Pi - Fijación

Salida PI

Suma velocidad

Frecuencia de salida

Comandode veloc.

Rampade veloc.

Feedback PI

Selección Feedback PI

Comandode frec.

Controlde acel.

+ –1–

+

+

fijac. cero Config PI

rampa de veloc>0

++

Salida PI

+32767

Parámetro 65

–32767

–32767

+32767

0

0

Allen-Bradley Parts

24

Descripción de funciones

ARRANQUE EN MOVIMIENTOAlgunas aplicaciones requieren que el variador de velocidad “capte” una carga giratoria a su velocidad y dirección actual, y luego acelere odesacelere a la velocidad y dirección actual comandada. El variador de velocidad 1336 PLUS ofrece una característica programable llamadaarranque en movimiento. Esta característica tiene la capacidad de determinar la velocidad y dirección de un motor en rotación y empezar su salida aesa velocidad. Luego el variador de velocidad hará que el motor llegue a la velocidad comandada. El arranque en movimiento puede realizarse cono sin un encoder instalado en el motor.

COMPENSACION DE DESLIZAMIENTO

Para desarrollar el par en un motor de inducción, los“deslizamientos” de velocidad del rotor son relativos a lavelocidad del estator. La cantidad de deslizamiento esproporcional a la carga del motor. Aunque este mayordeslizamiento proporciona el par necesario, se sacrifica lavelocidad de la carga. Para aplicaciones en las que estareducción de velocidad es inaceptable, el variador de velocidad1336 PLUS ofrece compensación de deslizamiento. A medidaque aumenta la carga, el variador de velocidad aumentaautomáticamente la frecuencia de salida para proporcionar eldeslizamiento de motor necesario sin reducir la velocidad. Lacantidad de compensación es proporcional al aumento de lacarga, permitiendo la selección de un valor de parámetro paratodo el rango de velocidad. La función de compensación dedeslizamiento del variador de velocidad 1336 PLUS puedeproporcionar un ajuste de velocidad típico de 0.5%.

- La compensación de deslizamiento se basa en el flujo pro-gramado del motor y no en los amps nominales del variador,lo cual proporciona un ajuste de velocidad más preciso.

- La compensación de deslizamiento está activa para el estado estable y para condiciones de aceleración/desaceleración.

- La respuesta dinámica a cambios de carga se ajusta mediante parámetros.

- La compensación de deslizamiento mejora el rendimiento de par a todas las velocidades.

0

100

99

98

% de velocidad 97

96

9510 20 30 40 50

% de carga

60 70 80 90 100

Con compensación de deslizamiento

Sin compensación de deslizamiento

REALIMENTACION DE ENCODERPara las aplicaciones que requieren un ajuste de velocidad excelente, elvariador de velocidad 1336 PLUS ofrece realimentación de encoder opcional.Esta opción proporciona un ajuste de velocidad en lazo cerrado desdeausencia de carga hasta carga plena de 0.1%. Se requiere encoder derealimentación y una tarjeta de interface (L4E, L5E o L6E) con entradas deencoder.

0

Encoder100

99

98

% de velocidad 97

96

95

Ninguno

10 20 30 40 50

% de carga

60 70 80 90 100

Comp. de deslizam..5%.1%

3% típico

25

Descripción de funciones

TIEMPO DE OPERACION DE LA LOGICA DURANTE INTERRUPCIONES DE LA ALIMENTACION ELECTRICA

El variador de velocidad 1336 PLUS tiene la capacidad de funcionardurante interrupciones cortas de energía eléctrica. Cuando se produceuna pérdida en la alimentación eléctrica de entrada al variador develocidad, el variador ofrece dos métodos de operación.

DIAGRAMA 1

Si se produce una interrupción de la alimentación eléctrica (T1) con elparámetro de Fallo alimentac. desactivado, el variador continuaráfuncionando con la energía de bus de CC almacenada hasta que elvoltaje del bus caiga a 85% de su valor nominal (T2). En este punto, lasalida del variador se desactiva, permitiendo que el bus de CC sedescargue más lentamente. El variador de velocidad mantendrá sulógica y estado de operación siempre y cuando el voltaje del bus estépor encima del voltaje de bus mínimo absoluto (consulte la página 18).Si el voltaje del bus cae por debajo de este nivel (T5), el variador develocidad efectuará un disparo y aparecerá en la pantalla el mensajeBaja tensión FLL. Si la alimentación eléctrica de entrada es restablecidaantes de que se alcance este valor mínimo (T3) y el voltaje del busaumenta a un valor por encima del nivel de 85% (T4), el variadorrestablecerá la alimentación al motor y continuará funcionando.

DIAGRAMA 2

Si se pierde la alimentación de entrada (T1) con el parámetro de Falloalimentac. activado, el variador de velocidad continuará funcionandohasta que el voltaje del bus caiga por debajo del 85% de su valornominal (T2). En este punto la salida del variador de velocidad sedesactiva, y arranca un temporizador de 500 mS. Entonces se produciráuna de las siguientes situaciones:

1. El voltaje del bus caerá por debajo del valor mínimo antes de quetermine el tiempo (T6). Esto generará un fallo de baja tensión.

2. El voltaje del bus permanecerá por debajo del 85% pero por encimadel valor mínimo y el temporizador caducará (T5). Esto generará unFallo de alimentación.

3. La alimentación de entrada es restablecida (T3) y el voltaje del bussube a un valor superior al nivel de 85% antes de que eltemporizador caduque (T4). Esto permite que el variador develocidad active su salida y continúe funcionando.

SálidaDIAGRAMA 1

T1

T1 = Pérdida de alimentación eléctrica

T2 = Nivel de bus a 85% del valor nominal, salidas desactivadas

T3 = Regreso del suministro eléctrico

T4 = Salidas activadas

T5 = Nivel mínimo de voltaje de bus, punto de fallo de bajo voltaje

T2 T4 T5T3

Lógica

SálidaOff

100% VBUS

85% VBUS

Mínimo VBUS

Fallo de bajo voltaje(depende del [Fallo baja bus])

Sálida

T1

T1 = Pérdida de alimentación eléctrica

T2 = Nivel de bus a 85% del valor nominal, salidas desactivadas

T3 = Regreso del suministro eléctrico

T4 = Salidas activadas

T5 = Temporizador de 500 ms, Fallo alimentación

T6 = Nivel mínimo de voltaje de bus, punto de fallo de bajo voltaje

T2 T4 T6

T5

T3

Lógica

SálidaOff

100% VBUS

85% VBUS

Mínimo VBUS

Fallo de bajo voltaje(depende del [Fallo baja bus])

Fallo alimentac.

DIAGRAMA 2

REINICIO DESPUES DE PERDIDA DE LINEAEn el caso que ocurra una condición de pérdida de línea, el 1336 PLUS proporciona una serie de selecciones programables para controlar latemporización y el método de reconectar el motor después que regrese la alimentación eléctrica. Las opciones incluyen:

• Uso de arranque en movimiento para determinar la velocidad del motor.

• Verificación del voltaje del terminal del motor para determinar la velocidad del motor.

• Lectura del encoder, si estuviera presente.

• Reconexión a la última frecuencia de salida conocida.

Allen-Bradley Parts

26

Descripción de funciones

VOLTS POR HERTZ

El variador de velocidad 1336 PLUS ofrece un modode Volts por Hertz totalmente programable quepermite un rendimiento máximo para aplicaciones querequieren múltiples motores en un variador común,particularmente si los motores no son de la mismacapacidad y tipo (por ej. un motor de 3.7 kW/5 HP y11 kW/15 HP en un variador de 15 kW/20 HP).

PROTECCION CONTRA SOBRECARGA DEL MOTOR

La protección I2t del motor está separada dela función de sobrecarga de alimentacióndel variador. La sobrecarga electrónica delmotor opera de manera independiente paraproporcionar una mejor protección Clase10. Una operación a amperaje a plena cargaaumentará la sobrecarga aaproximadamente 70-80% de su nivel dedisparo. Una sobrecarga más allá delamperaje a plena carga (FLA) moverá elvalor hacia el nivel de disparo (100%) enbase a la I2t. Las curvas de disparo seproporcionan para los estados caliente yfrío. Las selecciones de parámetrosincluyen:

- Amps de sobrecarga del amperaje a plenacarga (FLA) de la placa del fabricante.

- Parámetro de Fallo de SC del motor parainhabilitar la condición de fallo.

- Además, el bit 14 (Disparo de SC delmotor) del parámetro Alarma variadorestá alto (1) cada vez que el nivel exis-tente de corriente de salida causa un fallode Sobrecarga.

La función de sobrecarga permanecesensible a la velocidad con 3 selecciones dereducción de capacidad nominal:

- La reducción máxima de capacidad nomi-nal se usa para motores no designadospara velocidad variable.

- La reducción mínima de capacidad nomi-nal se usa para motores con un rango develocidad de 4:1 (no se ha diseñado para operaciones por debajo del 25% de la velocidad base).

- Sin reducción de capacidad nominal se usa para motores de velocidad variable con un rango de velocidad de 10:1 o mayor.

Reducción mín. de capacidad nominal

0

80

100

60

40

20% d

e ca

rga

% d

e ca

rga

% d

e ca

rga

Sin reduc. de capac. nominal

0

80

100

60

40

20

% de velocidad base

Reducción máx. de capacidad nominal

0

80

100

60

40

20

0 200175150125100755025

Patrones de sobrecarga

1 101

10

100

1000

Tiempo a disparo vs. corriente (Firmware 4.01 y posteriores)

Múltiple de [Int. sobrecarga]

Tiem

po a

dis

paro

- Se

gund

os

115%

Frío

Caliente

Voltaje

00 Frecuencia Capacidad nominal del motor Máximo

Refuerzo de arranque

Tensión de rupturaFrecuencia de ruptura

Máximo Voltaje baseFrecuencia Base

Voltaje máximoFrecuencia máxima

Capacidad nominal del motor

AUTO-ECONOMIZADOR

Esta función combina el control de flujo de estator con una rutina economizadora para ayudar al usuario final a ahorrar en costos de energía. El auto-economizador monitorea la corriente del variador y la compara a los amps a plena carga (Int. sobrecarga) que el usuario ha programado en el variador.En situaciones de carga (por ej. funcionamiento en vacío) en las que el uso de corriente del motor es significativamente menor que la intensidad desobrecarga programada, el variador empezará automáticamente a reducir el voltaje de salida al motor. Esto minimiza la corriente de flujo en un motorcon carga ligera y resulta en un menor uso de kW.

27

Descripción de funciones

RESTABLECIMIENTO/MARCHAEl variador de velocidad 1336 PLUS ofrece la capacidad de restablecer automáticamente un fallo (si la condición que causa el fallo ya no estápresente) y reiniciar. El número de intentos de restablecimiento (0-9) y el tiempo entre los intentos de restablecimiento (0-30 segundos) sonprogramables. Si la condición que causa el fallo todavía está presente cuando se excede el número de “reset/march int” el variador de velocidad sedesactivará y emitirá un fallo de “reintent. máx. excedidos”. Esta característica no funcionará para fallos de conexión a tierra ni para fallos desalida con cortocircuito.

MASCARASTodas las conexiones de control externas al variador de velocidad 1336 PLUSse hacen a través de un bus de comunicación de múltiples conexiones llamadoSCANport. Los variadores de velocidad de estructura A tienen 5 puertos deadaptador disponibles, mientras que los variadores de estructura B y de mayorcapacidad tienen 6 puertos. Con la posibilidad de que muchos dispositivospuedan emitir funciones de control del variador (arranque, paro, reversa,referencia de velocidad, etc.), el variador de velocidad 1336 PLUS ofrece unamáscara para cada función de control que proporciona al usuario flexibilidadtotal para bloquear cualquier función (excepto paro) desde cualquier puerto.

PROPIETARIOSEl variador de velocidad 1336 PLUS muestra qué adaptadores disponibles“poseen” actualmente ciertas funciones de control. Para evitar conflictos,algunos propietarios son exclusivos (sólo un dispositivo puede emitir uncomando de dirección), mientras que otros pueden tener controles múltiples(muchos dispositivos pueden emitir simultáneamente un comando dearranque). Las pantallas de propietarios son excelentes herramientas dediagnóstico, y muestran exactamente de dónde vienen los comandos decontrol del variador de velocidad.

El adaptador 1 estácontrolando actualmentela dirección

Comando típico de dirección de propietario

01000000

Permite el funcionamientopor impulsos desdeadaptador 1No permite el funcionamiento por impulsos desdeadaptador 3

Máscara de funcionamiento por impulsos típica

1110111

FRENO

Muchas aplicaciones requieren una función de “frenadode contención” para parar la rotación del motor entreoperaciones. El 1336 PLUS proporciona un nivel demantenimiento de CC y un tiempo de mantenimiento deCC programables para desarrollar par de frenado en elmotor después de un paro controlado.

Para las aplicaciones que requieren un tiempo rápido deparada, el variador de velocidad 1336 PLUS puede“inyectar” un voltaje de CC en el motor durante untiempo programado para frenar el motor hasta que sedetenga. Aunque esto no reemplaza un freno externo paraparada de emergencia, es un método de parada eficientebajo condiciones normales de operación.

El variador tiene capacidad de frenado por inyecciónextendido o ilimitado para parar y mantener un motor.Proporciona:

- Freno por inyección a niveles seleccionables duranteperíodos extendidos de hasta 90 segundo.

- Frenado de contención extendido (hasta 90 segundos).

- Frenado de contención continuo (terminado por even-to). Esto se realiza estableciendo el modo de paro en“Rampa a mto.”. En este modo el variador desacelera-rá según la rampa de desaceleración programada.Cuando el variador llegue a una salida de cero Hertz,suministrará la corriente programada para el frenadode contención de acuerdo al parámetro Nivel mto. CC(limitado a 70% de la capacidad nominal del variador)hasta que:a) se emita un comando de Arranque,ob) se abra la entrada de Habilitación.

Volts/Velocidad

Paro controlado

TiempoComando de paro

ejatloV

dadicoleV

Nivel mto. CC

Tiempo mto. CC

Freno hasta parar

Volts/Velocidad

Voltaje

Tiempo Comando de paro

Velocidad

Nivel mto. CC

Tiempo mto. CC

Volts/Velocidad

Rampa a mto.

TiempoComando de paro

ejatloV

dadicoleV

Nivel mto. CC

El volver a emitir un comando de arranque en este punto causará un reinicio y rampa del variador tal como se muestra.

El abrir una entrada de Habilitación en lugar de volver a emitir un comando de arranque hará

que el variador se detenga.

Allen-Bradley Parts

28

Descripción de funciones

SELECCION DE PERDIDA DE 4-20 MAMuchos sistemas de control emiten una señal de control de 4-20 mApara que el variador la use como referencia de velocidad. El variadorfuncionará a la velocidad mínima con una señal de 4 mA y a lavelocidad máxima con una señal de 20 mA. El variador de velocidadtambién puede invertir esta señal para funcionar a velocidad mínimaa 20 mA y a velocidad máxima a 4 mA. Puesto que se requiere unaseñal mínima de 4 mA, el variador de velocidad tiene que tener unainstrucción de “seguridad” para el caso de una pérdida de señal(transductor defectuoso o cable roto). El variador de velocidad 1336PLUS tiene un parámetro de “selección de pérdida” que ofrece cincoopciones para el modo de fallo de señal.

1. Detener el variador de velocidad y emitir un fallo.

2. Ir a la velocidad mínima y emitir una alarma.

3. Ir a la velocidad máxima y emitir una alarma.

4. Mantener la velocidad y emitir una alarma.

5. Ir a una velocidad preseleccionada y emitir una alarma.

AUTO ARRANQUEPara aplicaciones que requieren una operación automática,el variador de velocidad 1336 PLUS ofrece la capacidad decontinuar la marcha una vez que la energía haya sidorestablecida, después de una interrupción en el suministroeléctrico. Si el “auto arranque” está activado y se pierde laalimentación de entrada, cuando se restablezca laalimentación el variador de velocidad volverá a arrancarautomáticamente y funcionará a la velocidad del comandoactual si todas las señales requeridas están presentes(habilitación, auxiliar, no parada y arranque).

Tiempo

Frecuenciade salida

Pérdida de alim. eléctrica Alim. eléctrica restaurada

Frecuenciade salida

Tiempo

Pérdida de señal — Emisión de alarma

El variador va a la velocidad preseleccionada

Variador en frecuencia de comando

FUNCION “TRAVERSE” (POLIGONAL)La frecuencia de salida del variador de velocidad1336 PLUS puede programarse para modularsealrededor de una frecuencia establecida. Esto se haceprogramando tres parámetros para desarrollar unaforma de onda triangular compensada por inercia —Período traverso, Traverso máx. y P. Jump. Enaplicaciones de bobinado accionado por la superficie,la forma de onda desarrollada puede ser usada porvariadores traversos para realizar la función“traverse” (poligonal) electrónicamente.

Un variador de velocidad traverso moverá el hilohacia adelante y hacia atrás en un patrón de diamantepara distribuir el hilo de manera uniforme en lasuperficie de un tubo. Para evitar la acumulación dehilo en los mismos puntos de la superficie, estepatrón debe alterarse. Esto se hace variandocontinuamente la velocidad de traverso de maneracíclica en un rango de velocidad especificado. Con eluso de la compensación por inercia, el resultado esuna serie de patrones en diamante distribuidos sobretoda la superficie del tubo.

Segundos

Hertz

Máx. traverse (–)

Traverse

P-Jump

P-Jump (+)

P-Jump (–)Salida

Referencia

Período traverse

–20

0

10 20 30 40 50 60

20

40

Máx. traverse (+)

29

Descripción de funciones

FRECUENCIAS DE SALTOMuchos sistemas mecánicos tienen frecuencias resonantesque pueden causar vibraciones severas. Si estos sistemasfuncionan a estas velocidades continuamente, estavibración puede causar fallos mecánicos. El variador develocidad 1336 PLUS ofrece tres frecuencias de saltoprogramables que evitan que el variador de velocidadfuncione continuamente a velocidades resonantes. Unparámetro adicional permite una anchura de banda de saltoprogramable alrededor de las frecuencias de salto.

ledl

aer

rodairav

aicneucerF

Frecuencia

Tiempo

Frecuencia de salto

Frecuenciade comando

Banda de salto

PANTALLA DEL PROCESOCon el fin de proporcionar una flexibilidad total en el monitoreo del rendimientodel variador de velocidad, el variador 1336 PLUS ofrece un modo de proceso parala pantalla supertwist de cristal líquido en el módulo de interface de operador. Estacaracterística proporciona dos líneas de 16 caracteres cada una que pueden mostrardos parámetros escalados en unidades seleccionables por el usuario. Cada línea usa8 caracteres de valores y 8 caracteres de texto programable para crear la pantalladel proceso. Simplemente presionando algunas teclas puede designarse la pantalladel proceso como pantalla estándar mostrada al momento del encendido.

BUFER DE FALLOSEl variador de velocidad 1336 PLUS tiene un búfer de fallos que registra los últimoscuatro fallos que experimentó el variador. El búfer almacena los fallos con la modalidadprimero en entrar primero en salir. En el Grupo de diagnósticos se listan parámetros dediagnósticos adicionales. (Consulte la Lista de parámetros en la página 30). 3er. fallo Búfer 1

4to. FalloFallo siguiente Búfer 0

2do. fallo Búfer 2

1er. fallo Búfer 3

Allen-Bradley Parts

30

Lista de parámetros

Grupo/ Valores Valor Parámetro No. Unidades mín./máx. predeterminado Ajuste avanzado (continuación)

Nivel mto. CC 13 1% 0/150% 100%

Sel nivel mto4.01 231 Parámetros Selección de parámetro Nivel mto. CC

Habilit lím bus 11 Parámetros Parámetro de selección Inhabilitado

Tipo de motor 41 Parámetros Parámetro de selección Inducción

Selec. parada 2 52 Parámetros Parámetro de selección Inercia

Amps Ki2.03-3.01 192 Ninguna 25/800 100

Kp Amps2.03 193 Ninguna 25/800 100

Sel. frecuenciaSelec de frec 1 5 Parámetros Parámetro de selección Adaptador 1

Selec de frec 2 6 Parámetros Parámetro de selección Presel. 1

Frecuencia Test 24 0.1 Hertz 0.0/400.0 Hz 10.0 Hz

Frec presel 1 27 0.1 Hertz 0.0/400.0 Hz 0.0 Hz

Frec presel 2 28 0.1 Hertz 0.0/400.0 Hz 0.0 Hz

Frec presel 3 29 0.1 Hertz 0.0/400.0 Hz 0.0 Hz

Frec presel 4 73 0.1 Hertz 0.0/400.0 Hz 0.0 Hz

Frec presel 5 74 0.1 Hertz 0.0/400.0 Hz 0.0 Hz

Frec presel 6 75 0.1 Hertz 0.0/400.0 Hz 0.0 Hz

Frec presel 7 76 0.1 Hertz 0.0/400.0 Hz 0.0 Hz

Frec. salto 1 32 1 Hertz 0/400 Hz 400 Hz

Frec. salto 2 33 1 Hertz 0/400 Hz 400 Hz

Frec. salto 3 34 1 Hertz 0/400 Hz 400 Hz

Int. frec salto 35 1 Hertz 0/15 Hz 0 Hz

Inc. prot MOP 22 10 Hertz/seg 0/78% [Frecuencia máx.]/seg 1.1 Hz/seg

Guarda ref MOP4.01 230 Parámetros Parámetro de selección Inhabilitado

RaízCua ref frec4.01 229 Parámetros Parámetro de selección Inhabilitado

Pulso/Enc. escal 46 1 PPR 1/4096 1024 PPR

Sel. característicasFrec. inicial 43 0.1 Hertz 0.0/7.0 Hz 0.0 Hz

Tiempo inicial 44 1 segundo 0/10 seg 0 seg

Control velocid. 77 Parámetros Parámetro de selección Comp. desliz.

Desliz amp. nom. 42 0.1 Hertz 0.0/10.0 Hz (5.0 frm<4.01) 1.0 Hz

Gan comp desliz4.01 195 Ninguno 1/40 1

Auto arranque 14 Parámetros Parámetro de selección Inhabilitado

Reset/march int. 85 1 intento 0/9 0 intentos

Tiempo reintento 15 0.1 segundos 0.5/30.0 seg 1.0 seg

Curva-S activa 57 Parámetros Parámetro de selección Inhabilitado

Tiempo curva S 56 0.1 segundos 0.0/1800.0 seg (300.0 frm<4.01) 0.0 seg

Idioma 47 Parámetros Parámetro de selección Inglés

Control velocid. 77 Ver arriba4.01

Act. march vuelo 155 Parámetros Parámetro de selección Inhabilitado

Mar.vuelo avance 156 1 Hz 0/400 Hz 60 Hz

Mar.vuelo retroc 157 1 Hz 0/400 Hz 0 Hz

Reinicio pérd L4.01 228 Parámetros Parámetro de selección Volts seguim.

Período traverse 78 0.01 seg 0.00/30.00 seg 0.00 seg

Máx. traverse 79 0.01 Hz 0.00/50% [Frecuencia máx.] 0.00 Hz

P. Jump 80 0.01 Hz 0.00/25% [Frecuencia máx.] 0.00 Hz

Config. E/SModo de entrada 21 Modo # 1/24 (16 frm<4.01) 1

Selec sal CR14.01 158 Parámetros Parámetro de selección A veloc.

Selec sal CR24.01 174 Parámetros Parámetro de selección Marcha

Selec sal CR34.01 175 Parámetros Parámetro de selección Fallo

Selec sal CR44.01 176 Parámetros Parámetro de selección Alarma

Sel salida digit➁ 158 Parámetros Parámetro de selección A veloc.

Frec. salida dig 159 0.01 Hz 0.00 Hz/[Frecuencia máx.] 0.00 Hz

Salida digit int 160 0% nominal 0/200% 0%

Salida digit par 161 0.1 A 0.0/200% de [Intensidad placa] 0.0 A

Est 0-10 Vlt inf4.01 237 0.1% ±300.0% 0.0%

Est 0-10 Vlt sup4.01 238 0.1% ±300.0% 100.0%

Est 4-20 mA inf4.01 239 0.1% ±300.0% 0.0%

Est 4-20 mA sup4.01 240 0.1% ±300.0% 100.0%

Sel. s/analógica 25 Parámetros Parámetro de selección Frecuencia

Offset s. analóg 154 Parámetros Parámetro de selección Inhabilitado

Sal analóg abs 233 Parámetros Parámetro de selección Inhabilitado

Est sal anlg inf4.01 234 0.1% ±300.0% 0.0%

Est sal anlg sup4.01 235 0.1% ±300.0% 100.0%

FallosBuffer fallo 0 86 Código de fallo Almac. fallos Ninguno

Buffer fallo 1 87 Código de fallo Almac. fallos Ninguno

Buffer fallo 2 88 Código de fallo Almac. fallos Ninguno

Grupo/ Valores Valor Parámetro No. Unidades mín./máx. predeterminado Mediciones

Corriente salida 54 0.1 A 0/200% corr. sal. nom. var. Ninguno

Tensión salida 1 1 Volt 0/200% tensión sal. nom. var. Ninguno

Pot. salida 23 1 kW ±200% pot. sal. nom. var. Ninguno

Tensión bus CC 53 1 Volt 0/200% tensión bus CC máx. Ninguno

Frec. de salida 66 0.01 Hertz ±400.00 Hz Ninguno

Comando de frec. 65 0.01 Hertz ±400.00 Hz Ninguno

Hertz 4-20 mA 140 0.01 Hertz 0.00/400.00 Hz Ninguno

Hertz 0-10 Volt 139 0.01 Hertz 0.00/400.00 Hz Ninguno

Hertz potencióm. 138 0.01 Hertz 0.00/400.00 Hz Ninguno

Pulso/Enc. Hz 63 0.01 Hertz 0.00/400.00 Hz Ninguno

Hertz MOP 137 0.01 Hertz 0.00/400.00 Hz Ninguno

Temp. radiador 70 1°C 0/255°C Ninguno

Conteo SC alim4.01 84 1% 0/200% Ninguno

Conteo SC motor4.01 202 1% 0/200% Ninguno

Ultimo fallo 4 Fallo # Ninguno Ninguno

Intensidad par 162 0.1 A ±200% cap. nom. var. Ninguno

Intensidad flujo 163 0.1 A ±200% cap. nom. var. Ninguno

% Pot salida 3 1% ±200% potencia salida Ninguno

% Int salida 2 1% 0/200% corriente salida Ninguno

AjustesModo de entrada 21 Modo # 1/24 (16 frm<4.01) 1

Selec de frec 1 5 Parámetro Parámetro de selección Adaptador 1

Tiempo acel. 1 7 0.1 segundos 0.0/3600.0 seg (600.0 frm<4.01) 10.0 seg

Tiempo decel. 1 8 0.1 segundos 0.0/3600.0 seg (600.0 frm<4.01) 10.0 seg

Frecuencia base 17 Vea Grupo “Control motores”4.01

Tensión base 18 Vea Grupo “Control motores”4.01

Tensión máxima 20 Vea grupo “Control motores”4.01

Frecuencia mín. 16 1 Hertz 0/120 Hz 0 Hz

Frecuencia máx. 19 1 Hertz 25/400 Hz 60 Hz

Selec. parada 1 10 Parámetros Parámetro de selección Inercia

Límite corriente 36 1% 20/160% corriente salida 150%

Sel lmt corr4.01 232 Parámetros Parámetro de selección Lmt corriente

Lím I adaptativa4.01 227 Parámetros Parámetro de selección Habilitado

Modo sobrecarga 37 Parámetros Parámetro de selección Sin reduc. cap. nom.

Int. sobrecarga 38 0.1 A 20/115% amp. nom. var. 115% A. nom. var.

Escalado VT 203 Parámetros Parámetro de selección Inhabilitado

RPM placa motor 177 1 RPM 60/24000 RPM 1750 RPM

Hz placa motor 178 1 Hertz 1/400 Hz 60 Hz

Volt placa motor4.01 190 1 Volt 0/2 x Volt nom. var. Volt nom. var.

Amp placa motor4.01 191 1 Amp 0/2 x Amp nom. var. Amp nom. var.

Ajuste avanzadoFrecuencia mín. 16 1 Hertz 0/120 Hz 0 Hz

Frecuencia máx. 19 1 Hertz 25/400 Hz 60 Hz

Frecuencia base 17 Vea Grupo “Control de motores”4.01

Tensión base 18 Vea Grupo “Control de motores”4.01

Frec. ruptura 49 Vea Grupo “Control de motores”4.01

Tens. ruptura 50 Vea Grupo “Control de motores”4.01

Tensión máxima 20 Vea Grupo “Control de motores”4.01

Refuerzo CC➁ 9 Parámetros Parámetro de selección Auto 30%

Refuerz arranque 48 Vea Grupo “Control de motores”4.01

Refuerzo marcha 83 Vea Grupo “Control de motores”4.01

Refrz march/acel➁ 169 1% 0/100% de Refuerzo autom. 100%

Frecuencia PWM 45 2 kHz 2-10 kHz (Estruct. A) En base a tipo var.

2 kHz 2-8 kHz (Estruct. B) En base a tipo var.

2 kHz 2-6 kHz (Estruct. C y superiores) En base a tipo var.

Invers analógica➁ 84 Parámetros Parámetro de selección Inhabilitado

Act. ajust anlg. 90 Parámetros Parámetro de selección Inhabilitado

Sel. pérd. 4-20mA 150 Parámetros Parámetro de selección Mín/Alarma

Tiempo acel. 2 30 0.1 segundos 0.0/3600.0 seg (600.0 frm<4.01) 10.0 seg

Tiempo decel. 2 31 0.1 segundos 0.0/3600.0 seg (600.0 frm<4.01) 10.0 seg

Selec. parada 1 10 Parámetros Parámetro de selección Inercia

Tiempo mto. CC 12 1 segundo 0/90.0 seg (15 frm<4.01) 0 seg

LISTA DE PARAMETROS

El variador de velocidad 1336 PLUS usa un conjunto extenso deparámetros divididos en grupos para una fácil programación. Elagrupamiento reemplaza una lista de parámetros con numeraciónsecuencial con grupos de parámetros por funciones que aumenta laeficiencia del operador y ayuda a reducir el tiempo de programación.

31

Lista de parámetros

Grupo/ Valores Valor Parámetro No. Unidades mín./máx. predeterminado Fallos (continuación)

Buffer fallo 3 89 Código de fallo Almac. fallos Ninguno

Borrado fallo 51 Parámetros Parámetro de selección Listo

Lím. corr. act. 82 Parámetros Parámetro de selección Inhabilitado

Fallo pin fuerza4.01 226 Parámetros Parámetro de selección Inhabilitado

Fallo SC motor4.01 201 Parámetros Parámetro de selección Habilitado

Fallo alimentación 40 Parámetros Parámetro de selección Inhabilitado

Fallo fusible 81 Parámetros Parámetro de selección Habilitado

Fallo baja bus 91 Parámetros Parámetro de selección Habilitado

Datos fallo4.01 207 Parám. # 1/255 Ninguno

FLL modo motor 143 Parámetros Sólo lectura Ninguno

Modo potencia F. 144 Parámetros Sólo lectura Ninguno

Frec. de fallo 145 0.01 Hertz 0.00/400.00 Hz Ninguno

Fallo Estatus 146 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

Alarmas fallo 173 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

Borrado fallo 39 Parámetros Parámetro de selección Habilitado

Alarma tierra2.01 204 Parámetros Parámetro de selección Inhabilitado

DiagnósticosEstado variador 59 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

Estado 2do var.4.01 236 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

Alarma variador 60 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

Alarm bloqueadas4.01205 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

Estado entradas 55 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

Fuente de frec. 62 Parámetros Sólo lectura Ninguno

Comando de frec. 65 0.01 Hertz ±400.00 Ninguno

Dirección giro 69 Parámetros Sólo lectura Ninguno

Parada en uso 26 Parámetros Sólo lectura Ninguno

Modo motor 141 Parámetros Sólo lectura Ninguno

Modo potencia 142 Parámetros Sólo lectura Ninguno

Impulsos salida 67 1 impulso 0/65535 Ninguno

Angulo Fase I 72 1 grado Sólo lectura Ninguno

Temp. radiador 70 1 grado C 0/255°C Ninguno

Estab val predet 64 Parámetros Parámetro de selección Listo

Memoria bus CC2.03 212 1 Volt Sólo lectura Ninguno

Sumacmprb 172 Ninguno Sólo lectura Ninguno

EEPROM4.01

Capacidades nominales ➀

Tipo de variador 61 Ninguno Sólo lectura Estab. en fábrica

Ver. de firmware 71 Ninguno Sólo lectura Estab. en fábrica

V. nom. variador 147 1 Volt Sólo lectura Capac. nom. var.

Intensidad placa 170 0.1 A Sólo lectura Capac. nom. var.

kW placa 171 1 kW Sólo lectura Capac. nom. var.

Placa CT amps 148 0.1 A Sólo lectura Capac. nom. var.

Placa CT kW 149 1 kW Sólo lectura Capac. nom. var.

Placa VT amps 198 0.1 A Sólo lectura Capac. nom. var.

Placa VT kW 199 1 kW Sólo lectura Capac. nom. var.

MáscarasMáscara direcc. 94 Bit 1/0 0/1 01111110

Máscara arranque 95 Bit 1/0 0/1 01111111

Máscara impulsos 96 Bit 1/0 0/1 01111111

Máscara de ref. 97 Bit 1/0 0/1 01111111

Máscara de acel. 98 Bit 1/0 0/1 01111111

Máscara deceler. 99 Bit 1/0 0/1 01111111

Máscara de fallo 100 Bit 1/0 0/1 01111111

Máscara MOP 101 Bit 1/0 0/1 01111111

Máscara lógica 92 Bit 1/0 0/1 01111111

Máscara local 93 Bit 1/0 0/1 01111111

Máscara alarma2.01 206 Bit 1/0 0/1 01111111

PropietariosProp. parada 102 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

Prop. dirección 103 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

Prop. arranque 104 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

Prop. impulsos 105 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

Prop. referencia 106 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

Prop. de aceler. 107 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

Prop. decelerac. 108 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

Prop. de fallo 109 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

Prop. MOP 110 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

Prop. local 179 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

2.01 Versión de firmware 2.01 o posteriores2.03 Versión de firmware 2.03 o posteriores.3.01 Versión de firmware 3.01 o posteriores.4.01 Versión de firmware 4.01 o posteriores.

➀ Estos parámetros están ubicados en el grupo “Diagnósticos” en versiones de firmware anteriores a la 2.01.

➁ Versiones de firmware anteriores a la 4.01 solamente.

LISTA DE PARAMETROS

Grupo/ Valores Valor Parámetro No. Unidades mín./máx. predeterminado Adaptador de E/S

Datos entrada (8) 111-118 Parámetro # Ninguno 0

Datos salida (8) 119-126 Parámetro # Ninguno 0

Display procesoParám. proceso 1 127 Parámetro # Ninguno 1

Escala proceso 1 128 0.01 ±327.67 1.00

Proceso 1 Text 1-8 129-136 Código ASCII Ninguno Volts

Parám. proceso 2 180 Parámetro # Ninguno 54

Escala proceso 2 181 0.01 ±327.67 1.00

Proceso 2 Text 1-8 182-189 Código ASCII Ninguno Amps

Encoder FdbkControl velocid. 77 Parámetros Parámetro de selección Comp. desliz.

Tipo encoder 152 Parámetros Parámetro de selección Impulso

Pulso/Enc. escal 46 1 PPR 1/4096 1024 PPR

Velocidad máxima 151 1 Hertz 0/400 Hz 400 Hz

Polos del motor 153 1 polo Sólo lectura Ninguno

Velocidad Ki 165 Numérico 0/20000 100

Error velocidad 166 0.01 Hz ±8.33% [Frecuencia base] Ninguno

Integral de vel. 167 0.01 Hz ±8.33% [Frecuencia base] Ninguno

Suma velocidad 168 0.01 Hz ±8.33% [Frecuencia base] Ninguno

RPM placa motor 177 1 RPM 60/24000 RPM 1750 RPM

Hz placa motor 178 1 Hertz 1/400 Hz 60 Hz

Pulso/Enc. Hz2.01 63 0.01 Hertz 0.00/400.00 Hz Ninguno

PI proceso 3.01

Control velocid. 77 Parámetros Parámetro de selección Comp. desliz.

Config PI 213 Bit 1/0 0/1 00000000

Estado PI 214 Bit 1/0 Sólo lectura Ninguno

Selec ref PI 215 Parámetros Parámetro de selección Presel 1

Selec Fdbk PI 216 Parámetros Parámetro de selección 0-10 Volt

Referencia PI 217 0.01 Hertz ±400.00 Hz Ninguno

Feedback PI 218 0.01 Hertz ±400.00 Hz Ninguno

Error PI 219 0.01 Hertz ±400.00 Hz Ninguno

Salida PI 220 0.01 Hertz ±400.00 Hz Ninguno

Proceso Ki 221 N/A 0/1024 128

Proceso KP 222 N/A 0/1024 256

Lím neg PI 223 0.01 Hz ±400.00 Hz –8.33%

[Frecuencia máx.]

Lím pos PI 224 0.01 Hz ±400.00 Hz +8.33%

[Frecuencia máx.]

Precarga PI4.01 225 0.01 Hz ±400.00 Hz 0.00 Hz

Control de motores4.01

Selec control4.01 9 Parámetros Parámetro de selección Sensorless vector

Ref Amps flujo4.01 192 0.1 A 0.0/75% Amp nom VT var. 0.0 A

Volts caída IR4.01 194 1 Volt 0/25% Volts nom. var. 0 Volts

Tiemp subid fluj4.01 200 0.1 seg 0.0/5.0 seg 0.0 seg

Refuerz arranque 48 1 Volt 0/9.5% Volts nom. var. 0 Volts

Refuerzo marcha 83 1 Volt 0/9.5% Volts nom var. 0 Volts

Pendiente refrzo4.01 169 Ninguno 1.0/8.0 1.5

Tens. ruptura 50 1 Volt 0/50% Volts nom. var. 25% Vlt nom. máx.

Frec. ruptura 49 1 Hertz 0/120 Hz 25%

[Frecuencia máx.]

Tensión base 18 1 Volt 25/120% Volt nom. var. Volt. nom. var.

Frecuencia base 17 1 Hertz 25/400 Hz 60 Hz

Tensión máxima 20 1 Volt 25/120% Volt nom. var. Volt nom. var.

Allen-Bradley Parts

32

Lista de fallos

Número de fallo Nombre en pantalla Descripción del fallo02 Fallo auxiliar Entrada auxiliar abierta03 Pérdida aliment. Pérdida del voltaje de entrada04 Baja-tensión FLL Bajo voltaje de bus05 Sobre-tensión Voltaje de bus de CC alto06 Motor trabado Excesiva corriente del motor07 Sobrecarga Excesiva carga del motor08 Sobretemperatura Sobretemperatura del radiador09 Pot. abierto FLL Potenciómetro abierto10 Fallo serie com. Interrupción de la comunicación en serie11 Error oper. FLL Error de programación12 Sobre intensidad Excesiva corriente de salida de variador de velocidad13 Fallo tierra Fallo a tierra19 FLL precarga Fallo del circuito de precarga22 Reset FLL variad Fallo por error de contacto23 Fallo solape lazo Error de lazo en microprocesador24 FLL modo motor Fallo del modo del motor26 Modo potencia F. Fallo del modo de alimentación28 FLL tiempo límit Tiempo de espera del microprocesador29 FLL error Hertz Error de programación30 FLL sel. Hertz Error de programación31 FLL tiempo límit Tiempo límite del microprocesador32 FLL EEprom Fallo de la memoria EEprom33 FLL máx reintent Se excedieron las repeticiones de reinicio/marcha34 FLL ref. marcha Fallo de programación35 FLL pdte negativ Fallo de programación36 FLL diag lím cor Disparo de límite de corriente de diagnóstico37 FLL err P-Jump Fallo de programación por error de función traversa38 Fallo fase U Fase U abierta39 Fallo fase V Fase V abierta40 Fallo fase W Fase W abierta41 Fallo corto UV Cortocircuito fase a fase UV42 Fallo corto UW Cortocircuito fase a fase UW43 Fallo corto VW Cortocircuito fase a fase VW46 FLL test alimen. Fallo de autoprueba de estructura de alimentación47 FLL desat trans Transistor fuera de saturación48 Fallo reprogram Fallo de reprogramación – Valores predeterminados

en la fábrica50 FLL calc polos Error de programación de polos del motor51 R. fondo 10ms Fallo de lazo de microprocesador52 R. princip 10ms Fallo de lazo de microprocesador53 Lectura EE inic. Fallo de la memoria EEPROM54 Valor EE inic. Fallo de la memoria EEPROM55 Sensor temp abier Fallo termistor de radiador56 Precarga abierta Fallo del circuito de precarga57 Alarma tierra Advertencia sobre fallo a tierra58 Fusible fundido Fusible de bus fundido59-62 – Reservados para uso futuro63 Fallo pin fuerza Se excedió [Límite corriente]64 Sobrecarga alim Se excedió capacidad nominal del variador65 Err frec adptr Ref. de frecuencia mayor que 3276766 Sumacmprb EEPROM Fallo de suma de comprobación68 FLL ROM o RAM Fallo de la memoria interna de ROM o RAM

LISTA DE FALLOSMediante el módulo interface de operador se pueden mostrar más de 40fallos. La pantalla indica un fallo mostrando un texto breve relacionado alfallo, el cual será mostrado hasta que se inicie un restablecimiento delvariador de velocidad.

ATENCION: La siguiente información es simplemente una guía para unainstalación correcta. Allen-Bradley Company no puede asumir ningunaresponsabilidad por el cumplimiento o no cumplimiento de los códigosnacionales, locales o de otro tipo para la instalación apropiada de estevariador de velocidad o equipo asociado. Si se ignoran las normas durantela instalación, existe el peligro de lesiones personales y/o daño al equipo.

33

ASPECTOS PREVIOS A LAINSTALACION DEL VARIADORDE VELOCIDAD 1336 PLUS

!

Allen-Bradley Parts

34

Aspectos previos a la instalación

1 Para obtener información sobre reducción de la capacidad nominal, consulte Pautas para reducción de la capacidad nominal, páginas 61-65.

2 kW y HP son capacidades nominales a par constante (CT).

DIMENSIONES PARA IP 20 (NEMA TIPO 1) — ESTRUCTURAS A1 HASTA A4

Las dimensiones se proporcionan en milímetros y (pulgadas)Los pesos se proporcionan en kilogramos y (libras)

C Máx.D

AY

CC

E B

Z

BB

AA

A215.9(8.50)215.9(8.50)215.9(8.50)260.0(10.24)

B290.0(11.42)290.0(11.42)290.0(11.42)350.0(13.78)

C Max.160.0(6.30)180.5(7.10)207.0(8.15)212.0(8.35)

D185.2(7.29)185.2(7.29)185.2(7.29)230.0(9.06)

E275.0(10.83)275.0(10.83)275.0(10.83)320.0(12.60)

Y15.35(0.60)15.35(0.60)15.35(0.60)15.35(0.60)

Z7.5(0.30)7.5(0.30)7.5(0.30)15.35(0.60)

AA130.0(5.12)130.0(5.12)130.0(5.12)130.0(5.12)

BB76.2(3.00)76.2(3.00)76.2(3.00)133.0(5.23)

CC85.3(3.36)85.3(3.36)85.3(3.36)86.0(3.39)

Pesos de embarque4.31 kg(9.5 lbs.)5.49 kg(12.1 lbs.)6.71 kg(14.8 lbs.)15.90 kg(35.0 lbs.)

Agujeros de instalación (4) – Vea el detalle

7.0 (0.28)

7.0 (0.28)

12.7 (0.50)

12.7 (0.50)

Detalle de agujeros de instalación

Capacidades nominales del sistema trifásico 1, 2

200-240 V0.37-0.75 kW0.5-1 HP1.2-1.5 kW1.5-2 HP2.2-3.7 kW3-5 HP – 5.5-11 kW7.5-15 HP15-22 kW20-30 HP30-45 kW40-60 HP56-93 kW75-125 HP– –

380-480 V0.37-1.2 kW0.5-1.5 HP1.5-2.2 kW2-3 HP3.7 kW5 HP5.5-7.5 kW *7.5-10 HP5.5-22 kW *7.5-30 HP30-45 kW40-60 HP45-112 kW60-150 HP112-187 kW150-250 HP187-336 kW250-450 HP187-448 kW250-600 HP

500-600 V–

0.75-3.7 kW1-5 HP5.5-15 kW7.5-20 HP18.5-45 kW25-60 HP56-93 kW75-125 HP112-187 kW150-250 HP187-336 kW250-450 HP 224-448 kW300-600 HP

Referencia de estructuraA1

A2

A3

A4

B1/B2

C

D

E

F

G

Referencia de estructuraA1

A2

A3

A4

La vista inferior variará dependiendo de la capacidad de HP – Vea Dimensiones de la parte inferior

Tenga cuidado al seleccionar la referencia de estructura - Algunas capacidades nominales pueden existir en otras estructuras.

*

35

Aspectos previos a la instalación

La vista inferior variará dependiendo de la capacidad de HP – Vea Dimensiones de la parte inferior

C Max.

Las dimensiones se proporcionan en milímetros y (pulgadas)Los pesos se proporcionan en kilogramos y (libras)

D

AY

CC

E B

Z

BB

AA

7.1 (0.28)

7.1 (0.28)

12.7 (0.50)

12.7 (0.50)

R 5.2 (0.20)

14.7 (0.58)

R 9.5 (0.38)

Detalle de agujeros de instalación(Estructuras B y C)

Detalle de agujeros de instalación(Estructura D)

Agujeros de instalación (4) – Vea el detalle

Pesos de embarque22.7 kg(50 lbs.) 38.6 kg(85 lbs.)108.9 kg(240 lbs.)

CC71.9(2.83)71.9(2.83)83.6(3.29)

Referencia de estructuraB1/B2

C

D

A276.4(10.88)301.8(11.88)381.5(15.02)

B476.3(18.75)701.0(27.60)1240.0(48.82)

C Max.225.0(8.86)225.0(8.86)270.8(10.66)

D212.6(8.37)238.0(9.37)325.9(12.83)

E461.0(18.15)685.8(27.00)1216.2(47.88)

Y32.00(1.26)32.00(1.26)27.94(1.10)

Z7.6(0.30)7.6(0.30)11.94(0.47)

AA131.1(5.16)131.1(5.16)131.1(5.16)

BB180.8(7.12)374.7(14.75) 688.6(27.11)

DIMENSIONES PARA IP 20 (NEMA TIPO 1) — ESTRUCTURAS B, C, D

Allen-Bradley Parts

36

Aspectos previos a la instalación

C Max.

Las dimensiones se proporcionan en milímetros y (pulgadas)Los pesos se proporcionan en kilogramos y (libras)

D

AY

CC

E B

Z

BB

AA

Agujeros de instalación (4) – Vea el detalle

Peso de embarque186 kg(410 lbs.)163 kg(360 lbs.)

CC151.9(5.98)126.3(4.97)

Referencia de estructuraE – En envolvente

E – Abierto

A511.0(20.12)511.0(20.12)

B1498.6(59.00)1498.6(59.00)

C Max.424.4(16.71)372.6(14.67)

D477.5(18.80)477.5(18.80)

E1447.8(57.00)1447.8(57.00)

Y16.8(0.66)16.8(0.66)

Z40.1(1.61)40.1(1.61)

AA195.0(7.68)138.4(5.45)

BB901.4(35.49)680.0(26.77)

37.9(1.49)

Detalle de agujeros de instalación

Vea las Dimensiones de la vista inferior para obtener los detalles

Dia. 10.2 (0.40)

17.0 (0.67)

Dia. 19.1 (0.75)

DIMENSIONES PARA IP 20 (NEMA TIPO 1) Y ABIERTOS — ESTRUCTURA E

37

Aspectos previos a la instalación

2286.0(90.00)

762.0(30.00)

252.7(9.95)

635.0(25.00)

37.9(1.49)

274.8(10.82)

193.0(7.60)

1219.2(48.00)

Peso de envío aproximado (variador y plataforma)415.0 Kg (915 lbs.)

Area de accesodel conducto

Vista de la parte inferior

31.5(1.24)

698.5(27.50)

298.5(11.75)

50.8(2.00)

DIMENSIONES PARA IP 20 (NEMA TIPO 1) — ESTRUCTURA F

Allen-Bradley Parts

38

Aspectos previos a la instalación

DIMENSIONES PARA IP 20 (NEMA TIPO 1) Y ABIERTOS — ESTRUCTURA G

2324.1(91.50)

Angulo de levante extraíble

762.0(30.00)

Dimensiones de chasis abierto

635.0(25.00)

63.5 (2.50)

Area de accesodel conducto

Vea Dimensiones de la vista inferior para obtener los detalles

648.0(25.51)19.3

(0.76)

1524.0(60.00)

117.3(4.62)

Profundidad = 508.3 (20.01)Peso = 453.6 kg (1000 lbs.)

Todas las dimensiones se proporcionan en milímetros y (pulgadas)

Importante: Se requieren dos (2) ventiladores de 725 CFM si seinstala un variador tipo abiertoen un envolvente suministradopor el usuario.

39

Aspectos previos a la instalación

Partes superior e inferior típicasDetalle A

Vea el Detalle A

Vea elDetalle B

A

D F G

H

C

E B

12.7 (0.50)

12.4 (0.49)

7.9 (0.31)

Referencia de estructuraA1

A2

A3

A4

B1

B2

C

A430.0(16.93)430.0(16.93)430.0(16.93)655.0(25.79)655.0(25.79)655.0(25.79)655.0(25.79)

B525.0(20.67)525.0(20.67)525.0(20.67)650.0(25.59)650.0(25.59)900.0(35.43)1200.0(47.24)

C350.0(13.78)350.0(13.78)350.0(13.78)425.0(16.74)425.0(16.74)425.0(16.74)425.0(16.74)

E500.1(19.69)500.1(19.69)500.1(19.69)625.1(24.61)625.1(24.61)875.0(34.45)1174.5(46.22)

D404.9(15.94)404.9(15.94)404.9(15.94)629.9(24.80)629.9(24.80)629.9(24.80)629.9(24.80)

F250.0(9.84)250.0(9.84)250.0(9.84)293.0(11.54)293.0(11.54)293.0(11.54)293.0(11.54)

GN/A

N/A

N/A

63.5(2.50)63.5(2.50)63.5(2.50)63.5(2.50)

HN/A

N/A

N/A

76.2(3.00)76.2(3.00)76.2(3.00)76.2(3.00)

Las dimensiones se proporcionan en milímetros y (pulgadas)

7.1 (0.28) Diá.

12.7 (0.50)

12.7 (0.50) Diá.

14.3 (0.56) Diá.

Disipador térmicodel variador

Detalle B

19.1 (0.75) 19.1 (0.75) Diá.

5.5 kW (7.5 HP) a 200-240 VCA5.5-11 kW (7.5-15 HP) a 380-480 VCA5.5-7.5 kW (7.5-10 HP) a 500-600 VCA7.5-11 kW (10-15 HP) a 200-240 VCA15-22 kW (20-30 HP) a 380-480 VCA11-15 kW (15-20 HP) a 500-600 VCA

Peso aprox. de embarque 16.8 kg(37.0 lbs.)17.9 kg(39.4 lbs.)18.6 kg(41.0 lbs.)39.5 kg(87.0 lbs.)44.7 kg(98.5 lbs.)56.5 kg(124.5 lbs.)80.7 kg(178.0 lbs.)

DIMENSIONES PARA IP 65/54 (NEMA TIPO 4/12)

Allen-Bradley Parts

40

Aspectos previos a la instalación

DIMENSIONES DE LA VISTA INFERIOR PARA IP 20 (NEMA TIPO 1) – ESTRUCTURAS A-C

Todas las dimensiones se proporcionanen milímetros y (pulgadas)

Estructuras B y C

Estructuras A1 hasta A4

LM

Referencia de estructuraB1/B2

C

L181.6(7.15)181.6(7.15)

M167.1(6.58)167.1(6.58)

P112.8(4.44)119.1(4.69)

Q163.6(6.44)182.6(7.19)

R214.4(8.44)233.4(9.19)

S249.9(9.84)275.3(10.84)

Referencia de estructuraA1

A2

A3

A4

L111.8(4.40)132.3(5.21)158.8(6.25)164.0(6.45)

M105.4(4.15)126.0(4.96)152.4(6.00)164.0(6.45)

N86.3(3.40)106.9(4.21)133.4(5.25)139.0(5.47)

P31.0(1.22)31.0(1.22)31.0(1.22)27.0(1.06)

Q69.1(2.72)69.1(2.72)69.1(2.72)65.0(2.56)

R102.1(4.02)102.1(4.02)102.1(4.02)97.0(3.82)

S135.4(5.33)135.4(5.33)135.4(5.33)128.7(5.07)

QR

P

S

28.6/34.9 (1.13/1.38)Pasacables practicable para conducto - 3 lugares

22.2 (0.88) Pasacables practicable para conducto - 1 lugar

MN L

QR

P

S

22.2/28.6 (0.88/1.13) Pasacables practicable para conducto - 3 lugares

22.2 (0.88) Pasacables practicable para conducto - 1 lugar

Habrán ventiladores presentes en la estructura A4

41

Aspectos previos a la instalación

DIMENSIONES DE LA VISTA INFERIOR PARA IP 20 (NEMA TIPO 1) – ESTRUCTURAS D-G

305.3 (12.02)178.3 (7.02)

50.8 (2.0)38.6 (1.52)

432.3 (17.02)

88.9/101.6 (3.50/4.00)Pasacables practicable para conducto - 3 lugares 12.7 (0.50) Pasacables practicable

para conducto - 6 lugares

Todas las dimensiones se proporcionan en milímetros y (pulgadas)

209.6(8.25)

Estructura E

Estructura G

Estructura D

343.9 (13.54)261.4 (10.29)

131.6(5.18)

198.1(7.80)

52.1 (2.05)144.0 (5.67)

169.4(6.67)

204.5(8.05)

153.7(6.05)

311.2(12.25)

260.4(10.25)

34.9 (1.38)Pasacables practicable para conducto - 3 lugares

34.9/50.0 (1.38/1.97) Pasacables practicable para conducto - 1 lugar

62.7/76.2 (2.47/3.00)Pasacables practicable para conducto - 2 lugares

(Parte inferior)

(Parte superior)

29.0 (1.14)

15.9 (0.63) Diá. - 2 agujeros de instalación

431.8(17.00)

381.0(15.00)

298.5(11.75)

42.9(1.69)

254.0(10.00)547.6

(21.56)

Area de accesodel conducto

Area de accesodel conducto

660.4 (26.00) 50.8 (2.00)

431.8(17.00)

Allen-Bradley Parts

42

Aspectos previos a la instalación

ACONDICIONAMIENTO DE LA ALIMENTACION DE ENTRADA

En general, el variador de velocidad 1336 PLUS está preparado para la conexión directa auna línea de alimentación de CA del voltaje correcto con una impedancia mínima de 1%(3% para variadores de 0.37-22 kW/0.5-30 HP) en relación a los kVA de entradanominales del variador. Si la línea tiene una impedancia más baja, debe añadirse unareactancia de línea o un transformador de aislamiento antes del variador para aumentar laimpedancia de línea. Si la impedancia de línea es muy baja, los picos transitorios devoltaje o las interrupciones pueden crear picos de corriente excesivos que causarán que sefunda el fusible de entrada, además de fallos de sobrevoltaje y posible daño a la estructurade alimentación del variador.

Las reglas básicas para determinar si se requiere una reactancia de línea o untransformador de aislamiento son las siguientes:

1. Si el sistema de alimentación de entrada de CA no tiene un sistema monofásico oneutro en referencia a tierra (vea Sistemas de distribución no equilibrada en lasiguiente página), se recomienda enfáticamente un transformador de aislamiento conel neutro del secundario conectado a tierra. Si los voltajes de línea a tierra en cualquierfase pueden exceder del 125% del voltaje línea a línea nominal, se recomiendaenfáticamente un transformador de aislamiento con el neutro del secundarioconectado a tierra.

2. Si la línea de CA que alimenta al variador tiene capacitores de corrección del factor depotencia que son conmutados a entrada y salida, se recomienda un transformador deaislamiento o reactancias de 5% entre el variador y los capacitores. Si los capacitoresestán conectados permanentemente y no son conmutados, se aplican las reglasgenerales para desigualdad de impedancia (vea la información anterior).

3. Si la línea de CA frecuentemente tiene interrupciones transitorias de alimentacióneléctrica o picos de voltaje significativos, se recomienda usar un transformador deaislamiento o reactancias del 5%.

Consulte Sistemas de distribución no equilibrada en la siguiente página.

REQUISITOS DE INSTALACION

JOG

ESC SEL

101.6 mm(4.0 pulg.)

JOG

ESC SEL

152.4 mm(6.0 pulg.)

152.4 mm(6.0 pulg.)

152.4 mm(6.0 pulg.)

152.4 mm(6.0 pulg.)

UP

NOTA: Los variadores de estructura F requieren 152.4 mm (6.0 pulg.) de espacio libre en los lados y/o en la parte posterior para un buen flujo de aire.

43

Aspectos previos a la instalación

FUENTE DE ALIMENTACION DE CA

Los variadores de velocidad 1336 PLUS son apropiados para uso en un circuito capaz desuministrar hasta un máximo de 200,000 amperes simétricos rms, 600 volts máximocuando se usan con los fusibles de línea de entrada de CA especificados en la página 45.

ATENCION: Para evitar lesiones personales y/o daño al equipo causadospor el uso de fusibles inadecuados, use sólo los fusibles de línearecomendados que se especifican en la página 45.

Sistemas de distribución no equilibradaEste variador ha sido diseñado para funcionar en sistemas de suministro trifásico cuyosvoltajes de línea son simétricos. Se incluyen dispositivos de supresión de sobretensiónpara proteger al variador contra sobrevoltajes entre línea y tierra inducidos por rayos. Senecesitará un aislamiento apropiado para el variador cuando exista la posibilidad devoltajes de fase a tierra anormalmente altos (mayores que 125% del valor nominal), ocuando la tierra del suministro esté conectada a otro sistema o equipo que podría causarque el potencial de tierra varíe con la operación. En los casos donde exista estaposibilidad, se recomienda enfáticamente el uso de un transformador de aislamiento.

Sistemas de distribución sin conexión a tierraTodos los variadores 1336 PLUS están equipados con un VOM (varistor de óxidometálico) que proporciona protección contra sobretensión y protección de fase a fase yfase a tierra, el cual ha sido diseñado para cumplir con las especificaciones de IEEE 587.El circuito del VOM está diseñado sólo para supresión de sobretensión (protección contralínea transitoria) no operación continua.

Con sistemas de distribución sin conexión a tierra, la conexión del VOM de fase a tierrapodría convertirse en una ruta de corriente continua a tierra. Las capacidades nominalesde energía se listan a continuación. El exceder las capacidades nominales de voltaje delínea a línea y línea a tierra publicadas puede causar daño físico al VOM. Consulte lasespecificaciones de la página 18.

!

1 2 3 4

Joules = (B)Tierra

Entrada deCA trifásica T

SR

Joules = (A)Joules = (A)

Joules = (A)

Referencia de estructuraCapac. nom. dispositivo (V)Línea-línea (A)Línea-tierra (B)

B-C240 480 600160 160 160220 220 220

A 240 480 600160 140 NA220 220 NA

D-G 240 480 600140 140 150220 220 220

Capac. nom. de VOM línea a líneaCapac. nom. energía = 2 x capac. nom. línea-línea (A)

Capac. nom. de VOM línea a tierraCapac. nom. energía = Línea-línea (A) + línea-tierra (B)

Allen-Bradley Parts

44

Aspectos previos a la instalación

ESPECIFICACIONES DE TB1 – USE CABLE DE COBRE CON CAPACIDAD NOMINAL PARA 75°C SOLAMENTETipo de bloque Calibre máx./mín. de cable 1 Par máximode terminales mm2 (AWG) N-m (lb-pulg.)

A1-A4 (página 46) 5.3/0.8 (10/18) 1.81 (16)

B1 (página 46) 8.4/0.8 (8/18) 1.81 (16)

B2 (página 46) 13.3/0.5 (6/20) 1.70 (15)

C (página 46) 26.7/0.8 (3/18) 5.65 (50)

D (página 47) 3 127.0/2.1 (250 MCM / 14) 6.00 (52)67.4/2.1 (00/14) 2 6.00 (52)

E (página 47) 3 253.0/2.1 (500 MCM/14) 10.00 (87)

F (página 48) 3 303.6/2.1 (600 MCM/14) 23.00 (200)

G (página 48) 3 303.6/2.1 (600 MCM/14) 23.00 (200)

1 Los calibres de cable dados son los tamaños máximo/mínimo que TB1 aceptará – No son recomendaciones.

2 Se aplica sólo a variadores de 30 kW (40 HP) 200-240 V, 45 y 56 kW (60 y 75 HP) 380-480 V, 56 kW (75 HP) 500-600 V.

3 Estas configuraciones de TB1 son terminaciones tipo perno y requieren el uso de conectores tipo lengüeta para terminarlos conductores instalados en campo.

SEÑALES TB1

Terminal Descripción

PE Conexión de potencial a tierra

TE Terminación de blindaje - Tierra verdadera

R (L1), S (L2), T (L3) Terminales de entrada de línea de CA

+CC, –CC Terminales de bus de CC

U (T1), V (T2), W (T3) Conexión del motor

!ATENCION: Un sistema de bypass aplicado o instalado incorrectamentepuede dañar los componentes o reducir la vida útil del producto. Las causasmás comunes son:

• Cableado de línea de CA a salida del variador o terminales de control.

• Bypass o circuitos de salida no aprobados por Allen-Bradley.

• Circuitos de salida que no hacen conexión directa al motor.

Comuníquese con Allen-Bradley para obtener ayuda para la aplicación ocableado.

CABLEADO ELECTRICO — TB1

Las conexiones eléctricas de entrada y salida se realizan a través del bloque de terminalesTB1. Para los procedimientos de mantenimiento y configuración, el variador puede seroperado sin un motor conectado.

45

Aspectos previos a la instalación

CABLEADO ELECTRICO — TB1

!

1 Los fusibles de acción rápida y acción retardada son aceptables.2 Se recomiendan fusibles con retardo de tiempo de dos elementos.3 Los variadores de estructura F se suministran con fusibles.

El fusible recomendado es Clase gG, aplica-ciones industriales generales y protección decircuito del motor.

BS88 (Estándar Británico) Partes 1 y 2*,EN60269-1, Partes 1 y 2, tipo gG o su equiva-lente deben usarse para estos variadores. Losfusibles que cumplen con las especificacionesde BS88 Parte 1 y 2 son aceptables para lasestructuras A - F.

* Las designaciones típicas incluyen, aunqueno exclusivamente:

Partes 1 y 2: AC, AD, BC, BD, CD, DD, ED,EFS, EF, FF, FG, GF, GG, GH.

El fusible recomendado es Clase gG, aplica-ciones industriales generales y protección decircuito del motor.

BS88 (Estándar Británico) Parte 4, EN60269-1, Parte 4*, fusibles de semiconductor tipo gGo su equivalente deben usarse para estosvariadores. Los variadores de estructura Grequieren fusibles de seminconductor y debenusar fusibles Parte 4.

* Las designaciones típicas incluyen, aunqueno exclusivamente:

Parte 4: CT, ET, FE, EET, FEE, RFEE, FM,FMM.

Los requisitos de UL especificanque para todos los variadores enesta sección* deben usarse losfusibles UL Clase CC, T o J1.

* Las designaciones típicasincluyen:Tipo CC: KTK, FNQ-RTipo J: JKS, LPJTipo T: JJS, JJN

Para todos los variadores en estasección deben usarse fusiblestipo semiconductor BussmanFWP/Gould Shawmut A-70Q o QS.

ATENCION: El variador de velocidad 1336 PLUS no proporciona fusiblede protección contra cortocircuito de alimentación eléctrica de entrada. Acontinuación se proporcionan las especificaciones recomendadas respectoal tamaño y tipo de fusible para proporcionar protección de alimentacióneléctrica de entrada del variador de velocidad contra cortocircuitos. Losinterruptores automáticos derivados o los interruptores de desconexión nopueden proporcionar este nivel de protección para los componentes delvariador de velocidad.

CAPACIDADES NOMINALES MAXIMAS RECOMENDADAS DEL FUSIBLE DE LINEA DE ENTRADA DE CA – LOS FUSIBLES SON SUMINISTRADOS POR EL USUARIOInstalaciones Instalaciones No. de catálogo Capacidad nom. Capacidad nom. Capacidad nom. Capacidad nom.europeas en Norteamérica de variador kW (HP) 200-240 V 380-480 V 500-600 V

1336S- _ _ F05, 7 0.37-0.56 (0.5-0.75) 6 A 2 3 A 2 –1336S- _ _ F10 0.75 (1) 10 A 2 6 A 2 6 A 2

1336S- _ _ F15 1.2 (1.5) 15 A 2 6 A 2 –1336S- _ _ F20 1.5 (2) 15 A 2 10 A 2 10 A 2

1336S- _ _ F30 2.2 (3) 25 A 2 15 A 2 15 A 2

1336S- _ _ F50 3.7 (5) 40 A 2 20 A 2 20 A 2

1336S- _ _ F75 5.5 (7.5) – 20 A –1336S- _ _ F100 7.5 (10) – 30 A –1336S- _ _ 007 5.5 (7.5) 40 A 20 A 15 A1336S- _ _ 010 7.5 (10) 50 A 30 A 20 A1336S- _ _ 015 11 (15) 70 A 35 A 25 A1336S- _ _ 020 15 (20) 100 A 45 A 35 A1336S- _ _ 025 18.5 (25) 100 A 60 A 40 A1336S- _ _ 030 22 (30) 125 A 70 A 50 A1336S- _ _ 040 30 (40) 150 A 80 A 60 A1336S- _ _ 050 37 (50) 200 A 100 A 80 A1336S- _ _ X060 45 (60) – 100 A –1336S- _ _ 060 45 (60) 250 A 125 A 90 A1336S- _ _ 075 56 (75) 300 A 150 A 110 A1336S- _ _ 100 75 (100) 400 A 200 A 150 A1336S- _ _ 125 93 (125) 450 A 250 A 175 A1336S- _ _ X150 112 (150) – 250 A –1336S- _ _ 150 112 (150) – 300 A 225 A1336S- _ _ 200 149 (200) – 400 A 350 A1336S- _ _ 250 187 (250) – 450 A 400 A1336S- _ _ X300 224 (300) – – 400 A

1336S- _ P250 3 187 (250) – 450 A 3 –1336S- _ _ X250 187 (250) – 450 A –1336S- _ _ 300 224 (300) – 450 A 400 A1336S- _ P300 3 224 (300) – 500 A 3 – 1336S- _ _ 350 261 (350) – 500 A 450 A1336S- _ P350 3 261 (350) – 600 A 3 –1336S- _ _ 400 298 (400) – 600 A 500 A1336S- _ P400 3 298 (400) – 600 A 3 –1336S- _ _ 450 336 (450) – 800 A 600 A1336S- _ P450 3 336 (450) – 700 A 3 –1336S- _ _ 500 373 (500) – 800 A 800 A1336S- _ _ 600 448 (600) – 900 A 800 A

Allen-Bradley Parts

46

Aspectos previos a la instalación

CABLEADO ELECTRICO — TB1

GRD GRDGRD GRD R(L1)

S(L2)

T(L3)

CC+

BRK 2–

CC–

COM

U(T1)

V(T2)

W(T3)

Línea de entrada de CA

Al motor

Designaciones de terminales de 380-480 V, 5.5-7.5 kW (7.5-10 HP)Designaciones de terminales de 500-600 V, 0.75-3.7 kW (1-5 HP)

PE PE R(L1)

S(L2)

T(L3)

U(T1)

V(T2)

W(T3)

CC+

CC–

Línea de entrada de CA

Al motor

Al motor

Al motor

Designaciones de terminales de 200-240 V, 5.5 kW (7.5 HP)Designaciones de terminales de 380-480/500-600 V, 5.5-11 kW (7.5-15 HP)

Freno dinámico

Freno dinámico

Se requierefusible de entrada

1

Al motor

Se requierefusible de entrada

1

Se requierefusible de entrada

1

1 Suministrado por el usuario.

Estructura A4

Estructura B1

PE PE R(L1)

S(L2)

T(L3)

U(T1)

V(T2)

W(T3)

CC+

CC–

Se requierefusible de entrada

Línea de entrada de CA

Al motor

Designaciones de terminales de 200-240 V, 7.5-11 kW (10-15 HP)Designaciones de terminales de 380-480 V, 15-22 kW (20-30 HP)

Designaciones de terminales de 500-600 V, 15 kW (20 HP)

Freno dinámico

Al motor1

Estructura B2

R(L1)

S(L2)

T(L3)

CC+

CC–

U(T1)

V(T2)

W(T3)

Línea de entrada de CA

Al motor

Designaciones de terminales de 200-240 V,0.37-3.7 kW (0.5-5 HP)Designaciones de terminales de 380-480 V, 0.37-3.7 kW (0.5-5 HP)

Opción defreno dinámico

Línea de entrada de CC

2 Terminal ubicado separadamente en variadores de la Serie A.

Estructura A1-A3

1 Se requiere desconexiónde circuito derivado

Importante: Se producirá un mal funcionamiento del freno si el

freno dinámico se conecta a "DC – COM"

PEGRD

PEGRD

CC+

Freno dinámico

Se requierefusible de entrada

1

CC–

R(L1)

S(L2)

T(L3)

W(T3)

U(T1)

V(T2)

Al motor

Línea de entrada de CA

Designaciones de terminales de 200-240 V, 15-22 kW (20-30 HP)Designaciones de terminales de 380-480 V, 30-45 kW (40-60 HP)

Designaciones de terminales de 500-600 V, 18.5-45 kW (25-60 HP)

Estructura C

Al motor

1 Se requiere desconexiónde circuito derivado

1 Se requiere desconexiónde circuito derivado

1 Se requiere desconexiónde circuito derivado

1 Se requiere desconexiónde circuito derivado

47

Aspectos previos a la instalación

PE PE TEFreno de CC+

Se requiere fusiblede entrada

1

Freno de CC–

R(L1)

S(L2)

T(L3)

W(T3)

U(T1)

V(T2)

Al motor

Línea de entrada de CA

Designaciones de terminales de 200-240 V, 30-45 kW (40-60 HP)Designaciones de terminales de 380-480 V, 45-112 kW (60-150 HP)Designaciones de terminales de 500-600 V, 56-112 kW (75-150 HP)

Estructura D

1 Se requiere desconexiónde circuito derivado

Al motor

Vea el Apéndice B para obtener las dimensiones detalladas.

1 Suministrado por el usuario

Designaciones de terminales de 200-240 V, 56-75 kW (75-100 HP)Designaciones de terminales de 380-480 V, 112-187 kW (150-250 HP)Designaciones de terminales de 500-600 V, 112-224 kW (150-300 HP)

TEBUS ENTRADA SALIDA

–CC+CC PE PE R-L1 S-L2 T-L3 U-M1 V-M2 W-M3

Se requiere fusiblede entrada

1Al motor

Línea de entrada de CA

Al motor

Vea el Apéndice B para obtener las dimensiones detalladas.1 Se requiere desconexión

de circuito derivado

Estructura E

CABLEADO ELECTRICO — TB1

Allen-Bradley Parts

48

Aspectos previos a la instalación

CABLEADO ELECTRICO — TB1

Frenode CC+

R(L1)

S(L2)

T(L3)

RS

T

Designaciones de terminales de 380-480 V, 224-448 kW (300-600 HP)Designaciones de terminales de 500-600 V, 187-448 kW (250-600 HP)

Al motor

Frenode CC–Se requiere fusible

de entrada1

Línea de entrada de CA

Esquema de terminales típicos(ubicados en parte superior del variador)

Terminal típico

Los terminales de freno están ubicados detrás del terminal "U". Se obtiene

acceso a los terminales desde el lado del chasis.

(ubicado en la parte inferior del variador)

W(M3)

U(M1)

V(M2)

W

UV

Designaciones de terminales de 380-480 V, 187-336 kW (250-450 HP)

Al motor

T-L3R-L1 S-L2 W-M3U-M1PE V-M2Estructura F

1 Suministrado por el usuario

Fusible de entrada (suministrado)

Línea de entrada de CA

Frenode CC–

Frenode CC+

Estructura G

1 Se requiere desconexiónde circuito derivado

1 Se requiere desconexiónde circuito derivado

49

Aspectos previos a la instalación

ESPECIFICACIONES DEL BLOQUE DE TERMINALES TB2

Terminal Señal

TE Tierra verdadera – Terminación de blindaje

1, 2, 3 Pot. externo de velocidad o pot. de ajuste analógico (Se requiere pot. de 10 k Ohms)2

4 Común de señal

5 Entrada de 0-10 VCC2 Impedancia de entrada = 100 k Ohms

6 Entrada de 4-20 mA2 Impedancia de entrada = 250 Ohms

7, 8 Entrada de impulsos para referencia Consulte Entrada de impulsos en de frecuencia 4 la siguiente página

9 Salida analógica 1 Puente JP1 para seleccionar salida de 0-10 VCC 5

Variadores de estructura A Puente JP2 para seleccionar salida de 0-20 mA6

Salida analógica1 Puente J5 selecciona salida: Pines 1-2 = 0-20 mA 6

Variadores de estructura B y superiores Pines 3-4 = 0-10 VCC 5

10, 11 Contacto programable CR1

11, 12 Contacto programable CR2

13, 14 Contacto programable CR314, 15 CR3 SIN contacto

16, 17 Contacto programable CR417, 18 CR4 SIN contacto

A1, A2 Reservado para uso futuro

CABLEADO DE CONTROL Y SEÑALES — TB2

TB2 está ubicado en la parte inferior de la tarjeta de control principal. Los variadores develocidad de estructura A 0.37-7.5 kW (0.5-10 HP) tienen dieciocho posiciones. Losvariadores de las estructuras restantes de 5.5 kW (7.5 HP) y de mayor capacidad tienenveintidós posiciones.

Los calibres máximo y mínimo de cable aceptados por TB2 son 2.1 y 0.30 mm2 (14 y 22AWG). El par máximo para todos los terminales es 1.36 N-m (12 lbs-pulg). Use sólocable de cobre. El cable de señal de control recomendado es:

Belden 8760 (o su equivalente) — 0.750 mm2 (18 AWG), cable doble trenzado,blindado.

Belden 8770 (o su equivalente) — 0.750 mm2 (18 AWG), 3 conductores, blindado.

Belden 9460 (o su equivalente) — 0.750 mm2 (18 AWG), cable doble trenzado,blindado.

1

Salidaanalógica

Los contactos se muestranen estado desactivado

10 k Ohm

4-20 mAaTE

0-10 VFuente deimpulsos

Reservado parauso futuro

CR2

TETE

CR1Común

de lógicaPresente sólo en

variadores de estructura

B y superiores

Presente sólo envariadores

de estructura B y superiores

CR3

Típico

CR3 CR4CR4

2 3 4 5 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 A1 A287

Dispositivo analógicosuministrado por el usuario

– +– + + +

3.42

k

100

100

52.3

k

100

215

215

75 k 47.5 k

150

1.4 k

1µf

1µf

1µf

12 BitD/A

+5 V

10 BitA/D

10 BitA/D10 Bit

A/D

Capacidad nominal resistiva = 115 VCA/30 VCC, 5.0 A

Capacidad nominal inductiva = 115 VCA/30 VCC, 2.0 A

1 Consulte los parámetros del grupo Config de E/S para elescalado analógico.

2 Consulte el parámetro [Velocidad máxima].3 Consulte la descripción de los contactos en la siguiente pági-

na.4 No está disponible si se usa la opción de retroalimentación

de encoder.5 Impedancia de carga mínima:

Estructura A = 3.5 k OhmsEstructura B y superiores = 1.5 k OhmsCarga recomendada para todas las estructuras = 10 k Ohms

6 Impedancia de carga máxima:Variadores de estructura A = 260 OhmsVariadores de estructura B y superiores = 315 Ohms

Allen-Bradley Parts

50

Aspectos previos a la instalación

CABLEADO DE CONTROL Y SEÑALES — TB2

Entrada de impulsos

ATENCION: Si la polaridad inversa o los niveles de voltaje se mantienenpor encima de +12 VCC, las señales pueden degradarse y esto puederesultar en daño a los componentes.

La señal de entrada de impulsos debe ser un impulso de onda cuadrada activadaexternamente a un nivel lógico TTL de 5 V. Los circuitos en el estado alto deben generarun voltaje entre 4.0 y 5.5 VCC a 16 mA. Los circuitos en el estado bajo deben generar unvoltaje entre 0.0 y 0.4 VCC. La frecuencia de entrada máxima es 125 kHz. Debe estarestablecido el factor de escala [Pulso/Enc. escal].

Importante: Las entradas de impulsos (TB2-7, 8) no pueden usarse si se están usando lasentradas de encoder (TB3, terminales 31-36).

Descripción de contactosConsulte la página anterior para obtener una representación esquemática de los contactosCR1-CR4. Los contactos se muestran en estado desactivado. Cuando se activan, cambiande estado.

Por ejemplo: Durante condiciones normales de operación (no hay fallos presentes, elvariador está funcionando), los contactos de Fallo CR3 (selección predeterminada enversiones de firmware 4.01 y posteriores) en TB2-13 y 14 están abiertos, y los contactosen TB2-14 y 15 están cerrados. Cuando se produce un fallo, cambia el estado de estoscontactos.

!

51

Aspectos previos a la instalación

Los calibres de cable máximo y mínimo aceptados por TB3 son 2.1 y 0.30 mm2 (14 y 22AWG). El par máximo para todos los terminales es 1.36 N-m (12 lb-pulg).

CABLEADO DE LA INTERFACE DE CONTROL — TB3

Las entradas de la interface de control del usuario se conectan a través de TB3 en latarjeta opcional L4/L4E, L5/L5E y L6/L6E. Cada tarjeta tiene nueve entradas de control.La función de cada entrada tiene que ser seleccionada a través de la programación.

Están a su disposición una serie de combinaciones formadas por las siguientes entradas.

1ra/2da Control local Selección de velocidad aceleración/desaceleración 1, 2, 3

Auxiliar Salida PI Arranque

Potenciómetro digital Retroceso Tipo de paroincremental/decremental

Habilitación Retroceso o avance Paro/Restablecimiento de fallo

Restablecimiento de integrador (NO) Marcha de avance/retroceso

!ATENCION: El variador ha sido diseñado para ser controlado por señalesde entrada de control que arrancarán y pararán el motor. NO se recomiendaun dispositivo que de manera rutinaria desconecte y vuelva a conectar laalimentación eléctrica de línea al variador de velocidad con el fin dearrancar y parar el motor.

!ATENCION: Las señales de referencia de velocidad del usuario tienenterminación al común de la lógica en los terminales TB2, 3 y 4. Esto colocael lado común o negativo de estas señales en el potencial de tierra. Losesquemas de control deben ser examinados para determinar si hay posiblesconflictos con este esquema de conexión a tierra y posible daño al equipo.

19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

Entra

da 1

Inpu

t 2 (P

arad

a)

Com

ún

Entra

da 3

Entra

da 4

Entra

da 5

Com

ún

Entra

da 6

Entra

da 7

Entra

da 8

Com

ún

Habi

litac

ión

Enco

der B

Enco

der N

O A

Enco

der N

O B

Enco

der A

+12

V (2

00 m

A m

áxim

o)

Com

ún d

e enc

oder

Incluido en L4E, L5E y L6E solamente

Allen-Bradley Parts

52

Aspectos previos a la instalación

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

[Modo de entrada] 1Valor predeterminado

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

Funciona-miento por impulsos 7

Tipode paro

2daacel

Potdigitalincr

Funciona-miento por impulsos 7

Retroceso4 Retroceso4 Retroceso4 Retroceso4 Retroceso4 Retroceso4 Restableci-miento

de integrador 6

Selecveloc 31

Selecveloc 31

2dadesacel

Pot digitaldecr

Controllocal2

Funciona-miento por impulsos 7

Funciona-miento por impulsos 7

Restableci-miento

de integrador 6

Selecveloc 31

2 3 4 5 6 17 5 18 5

Restableci-miento

de integrador 6

SalidaPI

Selecveloc 31

22 8Modo

[Modo de entrada] 2-6, 17, 18, 22Control de tres cables con retroceso de una sola fuente

Nota: Si se selecciona este modo, el estado de todas las entradas podrá leerse en el parámetro [Estado entradas]. Sin embargo, sólo “Parada/Restablecimiento de fallo” y “Habilitación” tendrán función de control.

1 Para obtener información sobre la selección de velocidad, consulte el Manual del usuario del 1336 PLUS (publicación 1336 PLUS-5.0ES).

2 El variador debe estar parado para tomar el control local. El control por todos los otros adaptadores está desactivado (excepto Parada).

3 Estas entradas deben estar presentes antes de que arranque el variador.

4 El bit 0 de [Máscara direcc] debe ser = 1 para permitir el cambio de dirección de TB3.

5 Versión de firmware 3.01 y posteriores solamente.6 Función de inversión - el voltaje restablece el integrador a cero.7 Vea la nota de ATENCION en esta página.8 Versión de firmware 4.01 y posteriores solamente.

Momentáneo

Mantenido

Vea

el M

anua

l del

usu

ario

del

133

6 PL

US p

ara

obte

ner

info

rmac

ión

sobr

e el

cab

lead

o

Vea

el M

anua

l del

usu

ario

del

133

6 PL

US p

ara

obte

ner

info

rmac

ión

sobr

e el

cab

lead

o

Estado

Parada/restablecimiento de fallo3

Común

Estado

Estado

Estado

Común

Estado

Estado

Estado

Común

Habilitación3

Arranque

Parada/Restablecimiento de fallo 3

Común

Auxiliar3

Común

Selección de velocidad 21

Selección de velocidad 11

Común

Habilitación3

CABLEADO DE LA INTERFACE DE CONTROL — TB3

Selección del modo de entrada y conexiones TB3 típicas

53

Aspectos previos a la instalación

Controllocal2

Tipode paro

2daacel

Potdigitalincr

Controllocal2

Selecveloc 31

Selecveloc 31

Selecveloc 31

2dadesacel

Potdigitaldecr

Tipode paro

12 13 14 15 16

Controllocal2

Restableci-miento

de integrador 6

Restableci-miento

de integrador 6

20 5

Funciona-miento por impulsos 7

21 8

SalidaPI

24 8Modo

[Modo de entrada] 12-16, 20, 21, 24Control de dos cables, control de una sola fuente

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

Avance4 Avance4Pot

digitaldecr

Avance4 2daacel

Funciona-miento por impulsos 7

Selecveloc 31

Selecveloc 31

Potdigitalincr

1radesacel

[Modo de entrada] 7-11, 19, 23Control de tres cables con retroceso de fuentes múltiples

Retroceso4 Retroceso4 Potdigitalincr

Retroceso4 1raacel

7 8 9 10 11Modo

Selecveloc 21

Selecveloc 21

Selecveloc 21

Potdigitaldecr

2dadesacel

Avance4

Restableci-miento

de integrador 6

Retroceso4

19 5

Selecveloc 21

Avance4

Restableci-miento

de integrador 6

Retroceso4

23 8

SalidaPI

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

Vea nota de ATENCIONa continuación !

!El control de dos cables usa contactos de marcha mantenida que actúan como dispositivos de marcha (cerrado) y de parada (abierto). La abertura del contacto de parada (terminal 20) detendrá el variador. Si este contacto vuelve a cerrarse, el fallo será restablecido. Si un comando de arranque válido todavía está presente, el variador volverá a arrancar.

Si también se usa un dispositivo de tres cables (por ej. un HIM), el presionar la tecla de paro del HIM también detendrá el variador. Si se suelta la tecla de paro se borrarán los fallos que estén presentes, pero el variador no volverá a arrancar sin abrir y volver a cerrar el contacto de arranque.

Vea

el M

anua

l del

usu

ario

del

133

6 PL

US p

ara

obte

ner

info

rmac

ión

sobr

e el

cab

lead

o

Vea

el M

anua

l del

usu

ario

del

133

6 PL

US p

ara

obte

ner

info

rmac

ión

sobr

e el

cab

lead

o

Arranque

Parada/Restablecimiento de fallo 3

Común

Auxiliar3

Común

Selección de velocidad 11

Común

Habilitación3

Momentáneo

Mantenido

Marcha de avance/Parada4

Parada/Restablecimiento de fallo3

Común

Auxiliar3

Común

Selección de velocidad 21

Selección de velocidad 11

Común

Habilitación 3

Marcha de retroceso/Parada4

CABLEADO DE LA INTERFACE DE CONTROL — TB3

Selección del modo de entrada y conexiones TB3 típicas

Allen-Bradley Parts

54

Aspectos previos a la instalación

31

Canal doble, unipolar 1 Diferencial

Conexiones de salida unipolar

de encoder

Conexiones de salida diferencial

de encoder

32 33 34 35 36

A

B NO

A NOB

31

TB332 33 34 35 36

a TE

A

B NO

A NOB

TB3

a TE

alComún de la fuente de alimentación(Terminal 36 o externo)

1 Para aplicaciones de un canal, unipolares (impulsos), elimine las conexiones B y B (NO). Algunos encoders pueden denominar la conexión “A” como “Señal”.

CABLEADO DE SEÑAL DE ENCODER A TB3

Com

ún

+12

VCC

(200

mA)

31

TB3

a TE

Interno Externo

Conexiones de alimentación de encoder

usando fuente de alimentación interna de 12 VCC (variador)

Conexiones de alimentación de encoder

usando fuente de alimentación externa de CC

32 33 34 35 36

+

ComúnFuente de alimentación externa

31

TB332 33 34 35 36

Importante: Los puentes de la tarjeta de interface de control JP3 y JP4 deben establecerse para el nivel de voltaje de la salida de encoder.

Volts de encendido mínimos = 7 VCCCorriente mínima = 10 mA

Volts de encendido mínimos = 3 VCCCorriente mínima = 10 mA

a TE

CABLEADO ELECTRICO DEL ENCODER A TB3

CABLEADO DE LA INTERFACE DE CONTROL — TB3

55

Aspectos previos a la instalación

CABLES DEL MOTOR

Para la instalación de los variadores se aceptan diversos tipos de cables. Para muchasinstalaciones, el cable sin blindaje es apropiado, siempre que pueda estar separado de loscircuitos sensibles. Como guía aproximada, deje un espacio de 0.3 metros (1 pie) por cada10 metros (32.8 pies) de largo. En todos los casos, las instalaciones paralelas largas debenevitarse. No use cable con grosor de aislamiento igual o menor que 15 milésimas de pulg.

El cable debe tener 4 conductores con el cable de tierra conectado directamente alterminal de tierra (PE) del variador y al terminal de tierra de la estructura del motor.

Cable blindadoSe recomienda el cable blindado si hay dispositivos o circuitos sensibles conectados omontandos a la maquinaria controlada por el motor. El blindaje debe estar conectado a latierra del variador (extremo del variador) y a la tierra de la estructura del motor (extremodel motor). La conexión debe hacerse a ambos extremos para minimizar las interferencias.

Si se van a usar canaletas de cables o conductos largos para distribuir los cables del motorpara múltiples variadores, se recomienda el cable blindado para reducir o capturar el ruidode los cables del motor y minimizar el “acoplamiento por diafonía” de ruido entre loscables de diferentes variadores. El blindaje debe conectarse a las conexiones de tierra enel extremo del motor y en el extremo del variador.

El cable blindado también proporciona un blindaje efectivo. Idealmente debe tenerconexión a tierra sólo en el variador (PE) y en la estructura del motor. Algunos cablesblindados tienen un revestimiento de PVC sobre el blindaje para evitar el contactoaccidental con la estructura conectada a tierra. Si, debido al tipo de conector, el blindajeestá conectado a tierra en la entrada del gabinete, el cable blindado debe usarse dentro delgabinete si se van a instalar cables de alimentación eléctrica cerca de las señales decontrol.

En algunos ambientes peligrosos no se permite la conexión a tierra en ambos extremos delblindaje del cable debido a la posibilidad de circulación de alta corriente en la frecuenciade entrada, si el lazo de tierra es cortado por un campo magnético fuerte. Esto sólo seaplica en la proximidad de máquinas eléctricas potentes. En dichos casos, consulte con elfabricante para obtener las pautas específicas.

ConductoSi se prefiere un conducto o canaleta metálica para la distribución de cables, debenseguirse las siguientes pautas:

• Los variadores normalmente se montan en gabinetes y las conexiones a tierra se hacenen un punto a tierra común en el gabinete. La instalación normal del conducto o canale-ta proporciona conexiones a la tierra de la estructura del motor (caja de empalmes) y ala tierra del gabinete del variador. Estas conexiones ayudan a minimizar las interferen-cias. Esta es una recomendación para reducción de ruido solamente y no afecta los requisitos para una conexión a tierra segura.

• No se pueden instalar más de tres conjuntos de cables de motor mediante un conductoo canaleta. Esto minimizará las interferencias que podrían reducir la efectividad de losmétodos de reducción de ruido descritos. Si se requieren más de tres conexiones devariador/motor por conducto o canaleta, debe usarse cable blindado tal como sedescribe anteriormente. Si fuera posible, cada conducto o canaleta debe contener sóloun conjunto de cables de motor.

ATENCION: Para evitar un posible peligro de choque causado por voltajesinducidos, los cables no usados en el conducto o canaleta deben conectarsea tierra a ambos extremos. Por la misma razón, si se está instalando orealizando el servicio de un variador que comparte un conducto, todos losvariadores que usan este conducto deben inhabilitarse. Esto eliminará elposible peligro de choque por cables del motor con “acoplamiento pordiafonía”.

!

Allen-Bradley Parts

56

Aspectos previos a la instalación

CABLES DEL MOTOR

RESTRICIONES DE LONGITUDES MAXIMAS DE CABLES DEL MOTOR - VARIADORES DE 380-480 V1

Reactancia Dispositivos no externos c/term. 1204-TFB2 c/terminador 1204-TFA1 en variador2

Motor Motor Motor MotorA B 1329 1329R, HR & L A or B 1329 A B 1329 A B o 1329

Estructura de kW (HP) kW (HP) Cualquier Cualquier Cualquier Cualquier Tipo de cable Cualquier Tipo de cable Tipo de cable Cualquier Cualquier Cualquiervariador variador motor Cable Cable Cable Cable 7 Blind3 Sin blind. Cable Blind 3 Sin blind. Blind.3 Sin blind. Cable Cable Cable

A1 0.37 0.37 12.2 33.5 114.3 91.4 30.5 61.0 30.5 61.0 182.9 22.9 182.9 (0.5) (0.5) (40) (110) (375) (300) (100) (200) (100) (200) (600) (75) (600)0.75 0.75 12.2 33.5 114.3 91.4 30.5 30.5 30.5 30.5 182.9 22.9 182.9 (1) (1) (40) (110) (375) (300) (100) (100) (100) (100) (600) (75) (600)

0.37 12.2 33.5 114.3 91.4 30.5 61.0 30.5 61.0 182.9 22.9 182.9 (0.5) (40) (110) (375) (300) (100) (200) (100) (200) (600) (75) (600)

A2 1.2 1.2 12.2 33.5 114.3 91.4 30.5 30.5 61.0 61.0 182.9 22.9 182.9 (1.5) (1.5) (40) (110) (375) (300) (100) (100) (200) (200) (600) (75) (600)

0.75 12.2 33.5 114.3 91.4 30.5 30.5 61.0 61.0 182.9 22.9 182.9 (1) (40) (110) (375) (300) (100) (100) (200) (200) (600) (75) (600)0.37 12.2 33.5 114.3 121.9 30.5 30.5 61.0 61.0 182.9 22.9 182.9 (0.5) (40) (110) (375) (400) (100) (100) (200) (200) (600) (75) (600)

1.5 1.5 7.6 12.2 114.3 91.4 91.4 182.9 182.9 30.5 30.5 91.4 61.0 182.9 22.9 182.9 (2) (2) (25) (40) (375) (300) (300) (600) (600) (100) (100) (300) (200) (600) (75) (600)

1.2 7.6 12.2 114.3 182.9 91.4 182.9 182.9 30.5 30.5 91.4 61.0 182.9 22.9 182.9 (1.5) (25) (40) (375) (600) (300) (600) (600) (100) (100) (300) (200) (600) (75) (600)0.75 7.6 12.2 114.3 182.9 182.9 182.9 182.9 30.5 30.5 91.4 61.0 182.9 22.9 182.9 (1) (25) (40) (375) (600) (600) (600) (600) (100) (100) (300) (200) (600) (75) (600)0.37 7.6 12.2 114.3 182.9 182.9 182.9 182.9 30.5 30.5 91.4 61.0 182.9 22.9 182.9 (0.5) (25) (40) (375) (600) (600) (600) (600) (100) (100) (300) (200) (600) (75) (600)

2.2 2.2 7.6 12.2 114.3 91.4 182.9 182.9 182.9 22.9 182.9 (3) (3) (25) (40) (375) (300) (600) (600) (600) (75) (600)

1.5 7.6 12.2 114.3 182.9 182.9 182.9 182.9 22.9 182.9 (2) (25) (40) (375) (600) (600) (600) (600) (75) (600)0.75 7.6 12.2 114.3 182.9 182.9 182.9 182.9 22.9 182.9 (1) (25) (40) (375) (600) (600) (600) (600) (75) (600)0.37 7.6 12.2 114.3 182.9 182.9 182.9 182.9 22.9 182.9 (0.5) (25) (40) (375) (600) (600) (600) (600) (75) (600)

A3 3.7 3.7 7.6 12.2 114.3 182.9 182.9 182.9 22.9 182.9 (5) (5) (25) (40) (375) (600) (600) (600) (75) (600)

2.2 7.6 12.2 114.3 182.9 182.9 182.9 22.9 182.9 (3) (25) (40) (375) (600) (600) (600) (75) (600)1.5 7.6 12.2 114.3 182.9 182.9 182.9 22.9 182.9 (2) (25) (40) (375) (600) (600) (600) (75) (600)0.75 7.6 12.2 114.3 182.9 182.9 182.9 22.9 182.9 (1) (25) (40) (375) (600) (600) (600) (75) (600)0.37 7.6 12.2 114.3 182.9 182.9 182.9 22.9 182.9 (0.5) (25) (40) (375) (600) (600) (600) (75) (600)

A4 5.5-7.5 5.5-7.5 7.6 12.2 114.3 182.9 182.9 182.9 24.4 182.9 (7.5-10) (7.5-10) (25) (40) (375) (600) (600) (600) (80) (600)

B 5.5-22 5.5-22 7.6 12.2 114.3 182.9 182.9 182.9 24.4 182.9 (7.5-30) (7.5-30) (25) (40) (375) (600) (600) (600) (80) (600)

C 30-45 30-45 7.6 12.2 114.3 182.9 182.9 182.9 76.2 182.9 (X40-X60) (40-60) (25) (40) (375) (600) (600) (600) (250) (600)

D 45-112 45-112 12.2 30.5 114.3 182.9 182.9 182.9 61.0 91.4 (60-X150) (60-150) (40) (100) (375) (600) (600) (600) (200) (300)

E 112-187 112-224 12.2 53.3 114.3 182.9 182.9 182.9 182.9 182.9 (150-250) (150-300) (40) (175) (375) (600) (600) (600) (600) (600)

F 187-336 187-336 18.3 53.3 114.3 182.9 182.9 182.9 182.9 182.9 (250-450) (250-450) (60) (175) (375) (600) (600) (600) (600) (600)

G 187-448 187-448 18.3 53.3 114.3 182.9 182.9 182.9 182.9 182.9 (X250-600) (250-600) (60) (175) (375) (600) (600) (600) (600) (600)

Características del motor tipo A: Sin papel de fase o papel de fase mal colocado, sistemas de aislamiento de baja calidad, voltajes iniciales corona entre 850 y 1000 volts.

Características del motor tipo B: Papel de fase correctamente colocado, sistemas de aislamiento de calidad media, voltajes iniciales corona entre 1000 y 1200 volts.

Motores 1329R Estos motores de CA de velocidad variable tienen “equivalencia de potencia” para uso con variadores Allen-Bradley. Cada motor proporciona un eficiente uso de energía y ha sido diseñado para cumplir o superar los requisitos de la Ley Federal de Energía de 1992. Todos los motores 1329R han sido optimizados para operación de velocidad variable e incluyen sistemas de aislamiento de grado inversor de alta calidad que cumplen o superan los estándares NEMA MG1, Parte 31.40.4.2

Nota: En aplica-ciones e instala-ciones que usanmotores nuevos,no se necesitan

restriccionesrespecto a longitudde cables debido areflexión de volta-je. Deben obser-

varse las prácticasestándares sobredisminución de

voltaje, capacitan-cia de cable y

otros.

Para situacionesde reequipamiento,

consulte con elfabricante del

motor para obtenerinformación sobrela capacidad nomi-nal de aislamiento.

Use 1204-TFB2

Use 1204-TFA1

Longitudes de cables del motorLas instalaciones con cables largos al motor pueden requerir la adición de reactancias desalida o terminadores de cables para limitar las reflecciones de voltaje en el motor.Consulte las siguientes tablas para obtener las longitudes máximas de cables permitidaspara diversas técnicas de instalación. Para instalaciones que exceden las longitudesmáximas recomendadas listadas, comuníquese con el fabricante.

57

Aspectos previos a la instalación

CABLES DEL MOTOR

RESTRICIONES DE LONGITUDES MAXIMAS DE CABLES DEL MOTOR - VARIADORES DE 500-600 V 4

Dispositivos no externos c/term. 1204-TFB2 c/terminador 1204-TFA1 Reactancia en variador2

Motor con aislamiento VP-P Motor con aislamiento VP-P Motor con aislamiento VP-P Motor con aislamiento VP-P1000 V 1200 V 1600 V 6 1000 V 1200 V 1600 V 6 1000 V 1200 V 1600 V 6 1000 V 1200 V 1600 6

Estructura de kW (HP) kW (HP) Cualquier Cualquier Cualquier Cualquier Cualquier Cualquier Cualquier Cualquier Cualquier Cualquier Cualquier Cualquievariador variador motor Cable Cable Cable Cable Cable Cable Cable Cable Cable Cable Cable Cable

A4 0.75 0.75 NR NR 15.2 NR 182.9 335.3 NR 61.0 182.9(1) (1) (50) (600) (1100) (200) (600)

0.37 NR NR 15.2 NR 182.9 335.3 NR 61.0 182.9(0.5) (50) (600) (1100) (200) (600)

1.5 1.5 NR NR 15.2 NR 182.9 335.3 NR 61.0 182.9(2) (2) (50) (600) (1100) (200) (600)

1.2 NR NR 15.2 NR 182.9 335.3 NR 61.0 182.9(1.5) (50) (600) (1100) (200) (600)0.75 NR NR 15.2 NR 182.9 335.3 NR 61.0 182.9(1) (50) (600) (1100) (200) (600)0.37 NR NR 15.2 NR 182.9 335.3 NR 61.0 182.9(0.5) (50) (600) (1100) (200) (600)

2.2 2.2 NR NR 15.2 NR 182.9 335.3 NR 61.0 182.9(3) (3) (50) (600) (1100) (200) (600)

1.5 NR NR 15.2 NR 182.9 335.3 NR 61.0 182.9(2) (50) (600) (1100) (200) (600)0.75 NR NR 15.2 NR 182.9 335.3 NR 61.0 182.9(1) (50) (600) (1100) (200) (600)0.37 NR NR 15.2 NR 182.9 335.3 NR 61.0 182.9(0.5) (50) (600) (1100) (200) (600)

3.7 3.7 NR NR 15.2 NR 182.9 335.3 NR 61.0 182.9(5) (5) (50) (600) (1100) (200) (600)

2.2 NR NR 15.2 NR 182.9 335.3 NR 61.0 182.9(3) (50) (600) (1100) (200) (600)1.5 NR NR 15.2 NR 182.9 335.3 NR 61.0 182.9(2) (50) (600) (1100) (200) (600)0.75 NR NR 15.2 NR 182.9 335.3 NR 61.0 182.9(1) (50) (600) (1100) (200) (600)0.37 NR NR 15.2 NR 182.9 335.3 NR 61.0 182.9(0.5) (50) (600) (1100) (200) (600)

B 5.5-15 5.5-15 NR 9.1 15.2 91.4 182.9 182.9 NR 61.0 182.9 30.5 91.4 182.9(7.5-20) (7.5-20) (30) (50) (300) (600) (600) (200) (600) (100) (300) (600)

C 18.5-45 18.5-45 NR 9.1 12.2 91.4 182.9 182.9 NR 61.0 182.9 30.5 91.4 182.9(25-60) (25-60) (30) (40) (300) (600) (600) (200) (600) (100) (300) (600)

D 56-93 56-93 NR 9.1 33.5 91.4 182.9 182.9 NR 61.0 182.9 61.0 91.4 182.9(75-125) (75-125) (30) (110) (300) (600) (600) (200) (600) (200) (300) (600)

E 112-224 112-224 NR 9.1 21.3 91.4 182.9 182.9 NR 61.0 182.9 182.9 182.9 182.9(150-X300) (150-X300) (30) (70) (300) (600) (600) (200) (600) (600) (600) (600)

F 187-336 187-336 NR 9.1 41.1 91.4 182.9 182.9 NR 61.0 182.9 182.9 182.9 182.9(250-450) (250-450) (30) (135) (300) (600) (600) (200) (600) (600) (600) (600)

G 224-448 224-448 NR 9.1 41.1 91.4 182.9 182.9 NR 61.0 182.9 182.9 182.9 182.9(300-600) (300-600) (30) (135) (300) (600) (600) (200) (600) (600) (600) (600)

NR = No se recomienda

1 Los valores mostrados son para un voltaje de entrada nominal de 480 V y una frecuencia portadora de variador de 2 kHz. Consulte con el fabricante respecto a operación a frecuencias porta-doras de más de 2 kHz. Multiplique los valores por 0.85 para condiciones de línea alta. Para voltajes de entrada de 380, 400 ó 415 VCA, multiplique los valores de la tabla por 1.25, 1.20 ó1.15, respectivamente.

2 Una reactancia de 3% reduce la fatiga del motor y del cable pero puede causar una degradación en la calidad de la forma de onda del motor. Las reactancias deben tener una capacidad deaislamiento de encendido a encendido de 2100 volts o mayor.

3 Incluye cable en el conducto o canaleta.

4 Los valores mostrados son para un voltaje de entrada nominal y una frecuencia portadora de variador de 2 kHz. Consulte con el fabricante respecto a operación a frecuencias portadoras demás de 2 kHz. Multiplique los valores por 0.85 para condiciones de línea alta.

5 Información no disponible al momento de la impresión.

6 1329R solamente.

7 Estas restricciones de distancia se deben a la carga de capacitancia del cable y pueden variar de una aplicación a otra.

No serecomienda

Allen-Bradley Parts

58

Aspectos previos a la instalación

Desconexión de salida del variador

ATENCION: Puede existir el peligro de lesiones personales o la muertepor choque eléctrico si un medio de desconexión está conectado a losterminales de salida del variador y está abierto durante la operación delvariador. Cualquier medio de desconexión conectado a los terminales desalida U, V y W del variador debe ser capaz de inhabilitar el variador si seabre durante la operación del variador. Debe usarse un contacto auxiliarpara inhabilitar simultáneamente el variador.

Núcleos del modo comúnLos núcleos del modo común ayudan a reducir el ruido del modo común en la salida delvariador y protegen contra interferencias con otros equipos eléctricos (controladoresprogramables, sensores, circuitos analógicos, etc.). Además, el reducir la frecuenciaportadora PWM reducirá los efectos y el riesgo de interferencia de ruido del modocomún. Consulte la siguiente tabla.

AMORTIGUADORES DE RUIDO DEL MODO COMUN 1336 PLUS

Número de catálogo Usado con . . . Descripción

1321-M001 Cables de comunicaciones, cables Tipo abierto - Nivel de señalde señal analógica, etc.

1321-M009 Todos los variadores 1336 PLUS Tipo abierto con bloque de con capacidades nominales de: terminales, 9A

480 V, 0.37-3.7 kW (0.5-5 HP)

1321-M048 Todos los variadores 1336 PLUS Tipo abierto, 48Acon capacidades nominales de:

480 V, 5.5-22 kW (7.5-30 HP)600 V, 5.5-30 kW (7.5-40 HP)

1321-M180 Todos los variadores 1336 PLUS Tipo abierto, 180Acon capacidades nominales de:

480 V, 30-112 kW (40-X150 HP)600 V, 37-93 kW (50-125 HP)

1321-M670 Todos los variadores 1336 PLUS Tipo abierto, 670Acon capacidades nominales de:

480 V, 112-448 kW (150-600 HP)600 V, 149-448 kW (200-600 HP)

DISPOSITIVOS DE SALIDA

!

59

Aspectos previos a la instalación

ENVOLVENTES SUMINISTRADOS POR EL CLIENTE

Los variadores de velocidad 1336 PLUS instalados en envolventes suministrados por elcliente pueden ser instalados dentro del envolvente o pueden ser instalados de maneraque permitan que el disipador térmico se extienda fuera del envolvente. Para el tamañodel envolvente, use la siguiente información en combinación con las pautas del fabricantedel envolvente.

TERMINACION DEL CABLE

Terminador de cable opcionalCuando se usan variadores con cables largos de motor puede duplicarse el voltaje en losterminales del motor, lo cual se conoce como fenómeno de onda reflejada, ondaestacionaria o efecto de la línea de transmisión.

Se deben usar motores de servicio de inversor con capacidades de aislamiento de fase afase de 1200 Volts o mayores para minimizar los efectos de las ondas reflejadas en la vidaútil del aislamiento del motor.

Las aplicaciones con motores de servicio no inversor o cualquier motor con cablesexcepcionalmente largos pueden requerir un filtro de salida o terminador de cable. Unfiltro o terminador ayudará a limitar el reflejo al motor, a niveles menores que lacapacidad nominal de aislamiento del motor.

Las tablas de las páginas 56 y 57 listan las longitudes máximas de cable recomendadaspara cables no terminados, ya que el fenómeno de duplicación de voltaje ocurre adiferentes longitudes con las diferentes capacidades nominales de los variadores. Si suinstalación requiere longitudes mayores de cables de motor, se recomienda una reactanciao terminador de cable. También consulte estas tablas para obtener información sobrerestricciones de voltaje, longitud de cable y frecuencia de los terminadores 1204-TFA1 o1204-TFB2.

Reactancia de salida opcionalLas reactancias Boletín 1321 listadas en la Hoja de Precios 1336 PLUS-3.0 puedenusarse en las entradas y salidas del variador. Estas reactancias han sido diseñadasespecialmente para aplicaciones de inversor IGBT con frecuencias de conmutación dehasta 20 kHz. Tienen una resistencia dieléctrica de 4000 Volts aprobada por UL, versus lacapacidad nominal normal de 2500 Volts. Las dos primeras y las dos últimas vueltas decada bobina tienen triple aislamiento para proteger contra el desgaste que resulta de altodv/dt. Cuando se usan reactancias de línea del motor se recomienda establecer lafrecuencia PWM del variador en su valor más bajo para minimizar las pérdidas en lasreactancias.

Importante: Cuando se usa una reactancia de salida, el voltaje efectivo del motor serámenor debido a la disminución de voltaje en la reactancia - esto también puede significaruna reducción en el par del motor.

Allen-Bradley Parts

60

Aspectos previos a la instalación

1 La reducción de capacidad nominal base de amperes se basa en elvoltaje nominal (240, 480 ó 600 V). Si el voltaje de entrada excede lacapacidad nominal del variador de velocidad, se tiene que reducir lacapacidad nominal de salida del variador. Consulte la Figura BB.

2 La capacidad nominal es 4 kHz (2 kHz para 224-448 kW/300-600HP, 500-600 V). Si se seleccionan frecuencias portadoras superioresa 4 kHz, se tiene que reducir la capacidad nominal del variador.Consulte las Figuras A-Z.

3 La temperatura nominal ambiente del variador es 40°C. Si latemperatura ambiente supera los 40°C, se tiene que reducir lacapacidad nominal del variador de velocidad. Consulte las FigurasA-Z.

4 La capacidad nominal del variador de velocidad se basa en altitudesde 1,000 m (3,000 pies) o menos. Si el variador de velocidad seinstala a una altitud mayor, se tiene que reducir la capacidad nominaldel variador. Consulte la Figura AA.

5 Importante: Se requerirán dos (2) ventiladores de 725 CFM si seinstala un variador tipo abierto en un envolvente suministrado por elusuario.

6 No disponible al momento de la publicación.

ENVOLVENTES SUMINISTRADOS POR EL CLIENTEReducción de Curva de Watts de disipación

No. de capac. nom. reducción de de calor del Watts del Total de cat. base Amps 1 cap. nom. 2, 3 variador 2, 3, 4 disipador térmico 2 Watts 2

VARIADORES DE VELOCIDAD 200-240 VAQF05 2.3 Figura A 13 15 28AQF07 3.0 Figura A 15 21 36AQF10 4.5 Figura A 17 32 49AQF15 6.0 Figura A 21 42 63AQF20 8.0 Figura A 25 56 81AQF30 12 Figura A 33 72 105AQF50 18 Figura A 42 116 158A007 27 Ninguna 156 486 642A010 34 Figura B 200 721 921A015 48 Figura D 205 819 1024A020 65 Ninguna 210 933 1143A025 77 Ninguna 215 1110 1325A030 80 Ninguna 220 1110 1330A040 120 Figura G 361 1708 2069A050 150 Figura H 426 1944 2370A060 180 Figura J 522 2664 3186A075 240 Figura L 606 2769 3375A100 291 Figura M 755 3700 4455A125 325 Figura N 902 4100 5002

VARIADORES DE VELOCIDAD DE 380-480 VBRF05 1.2 Figura A 12 9 21BRF07 1.7 Figura A 13 15 28BRF10 2.3 Figura A 15 20 35BRF15 3.0 Figura A 16 27 43BRF20 4.0 Figura A 19 36 55BRF30 6.0 Figura A 23 54 77BRF50 9.0 Figura A 29 84 113BRF75 17.5 Figura A 70 230 300BRF100 25.0 Figura A 89 331 420B007 14 Ninguna 91 270 361B010 21 Ninguna 103 394 497B015 27 Ninguna 117 486 603B020 34 Figura B 140 628 768B025 42 Figura C 141 720 861B030 48 Figura D 141 820 961BX040 59 Figura E 175 933 1108B040 65 Figura E 175 933 1108B050 77 Figura F 193 1110 1303BX060 77 Figura F 193 1110 1303B060 96 Ninguna 361 1708 2069B075 120 Figura G 361 1708 2069B100 150 Figura H 426 1944 2370B125 180 Figura J 522 2664 3186BX150 180 Figura J 606 2769 3375B150 240 Figura L 606 2769 3375B200 292 Figura M 755 3700 4455B250 325 Figura N 902 4100 5002BP250 322 Figura O 6 6 6

BX250 360 Ninguna 902 4100 5002B300 425 Ninguna 1005 4805 5810BP300 357 Figura P 6 6 6

B350 475 Ninguna 1055 5455 6510BP350 421 Figura Q 6 6 6

B400 525 Ninguna 1295 6175 7470BP400 471 Figura R 6 6 6

B450 590 Ninguna 1335 6875 8210BP450 527 Figura S 6 6 6

B500 5 670 Figura T 1395 7525 8920B600 5 670 Figura T 1485 8767 10252

VARIADORES DE VELOCIDAD DE 500-600 VCW10 2.4 6 25 29 54CW20 4.8 6 29 57 86CW30 7.2 6 32 87 119CW50 9.6 6 35 117 152C007 10 Ninguna 91 217 308C010 12 Ninguna 103 251 354C015 19 Ninguna 117 360 477C020 24 Ninguna 140 467 607C025 30 Ninguna 141 492 633C030 35 Ninguna 141 526 667C040 45 Ninguna 175 678 853C050 57 Ninguna 193 899 1092C060 62 6 193 981 1174C075 85 Figura G 361 1533 1894C100 109 Figura I 426 1978 2404C125 138 Figura K 522 2162 2683C150 168 Figura U 606 2315 2921C200 252 Figura V 755 3065 3820C250 284 Figura W 890 3625 4515CX300 300 Figura X 940 3990 4930C300 5 300 Figura Y/Z 926 5015 5941C350 5 350 Figura Y/Z 1000 5935 6935C400 5 400 Figura Y/Z 1430 7120 8550C450 5 450 Figura Y/Z 1465 8020 9485C500 5 500 Figura Y/Z 1500 8925 10425C600 5 600 Figura Y/Z 1610 10767 12377

61

Aspectos previos a la instalación

PAUTAS PARA REDUCCION DE LA CAPACIDAD NOMINAL

Las capacidades nominales del variador de velocidad pueden ser afectadas por una seriede factores. Si existe más de un factor, los porcentajes de reducción de capacidad nominaldeben multiplicarse. Por ejemplo, si se instala un variador de 14 amp (B007) a una altitudde 2,000 m (6,600 pies) y tiene un voltaje alto de línea de entrada de 2%, la capacidadnominal de amperes real será:

14 × 94% reducción capacidad nominal por la altitud × 96% reducción por línea alta = 12.6 Amps.

TEMPERATURA AMBIENTAL / FRECUENCIA PORTADORA

Figura E1336S-B040 y BX040

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

88%90%

98%

92%

94%

86%

96%

100%

% de amps nominalesdel variador

Figura D1336S-A015 y B030

Frecuencia de portadora en kHz42 6 8

70%

85%90%95%

75%

65%

80%

100%

% de amps nominalesdel variador

Frecuencia de portadora en kHz62 4 10 128

92%

98%

94%

90%

96%

100%

% de amps nominalesdel variador

Figura A 1336S-AQF05-AQF50 y BRF05-BRF100

Capacidad nominal estándar para variador instalado en envolvente en temperatura ambiente de 40°C y variador abierto en temperatura ambiente de 50°C.

Factor de reducción de capacidad nominal para variador instalado en envolvente en temperatura ambiente entre 41°C y 50°C.

% de amps nominalesdel variador

Figura B1336S-A010 y B020

Frecuencia de portadora en kHz42 6 8

92%

98%

94%

90%

96%

100%

Figura C1336S-B025

Frecuencia de portadora en kHz42 6 8

84%

96%

88%

80%

92%

100%

% de amps nominalesdel variador

Allen-Bradley Parts

62

Aspectos previos a la instalación

PAUTAS PARA REDUCCION DE LA CAPACIDAD NOMINAL

Figura J1336S-A060, B125, BX150

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

70%

85%90%95%

75%

65%

80%

100%

% de amps nominalesdel variador

Figura I1336S-C100

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

% de amps nominalesdel variador

92%

98%

94%

90%

96%

100%

Figura H1336S-A050, B100

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

70%

85%90%95%

75%

65%

80%

100%

% de amps nominalesdel variador

Figura F1336S-B050 y BX060

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

70%

85%90%95%

75%

65%

80%

100%

% de amps nominalesdel variador

Figura G1336S-A040, B075, C075

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

% de amps nominalesdel variador

92%

98%

94%

90%

96%

100%

Figura K1336S-C125

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

70%

(40%)

85%90%95%

75%

65%

80%

100%

% de amps nominalesdel variador

Capacidad nominal estándar para variador instalado en envolvente en temperatura ambiente de 40°C y variador abierto en temperatura ambiente de 50°C.

Factor de reducción de capacidad nominal para variador instalado en envolvente en temperatura ambiente entre 41°C y 50°C.

63

Aspectos previos a la instalación

PAUTAS PARA REDUCCION DE LA CAPACIDAD NOMINAL

Figura L1336S-A075, B150

4Frecuencia de portadora en kHz

2 6

84%

96%

88%

80%

92%

100%

% de amps nominalesdel variador

Figura M1336S-A100, B200

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

70%

85%90%95%

75%

65%

80%

100%

% de amps nominalesdel variador

Figura N1336S-A125, B250

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

70%

85%90%95%

75%

65%

80%

100%

% de amps nominalesdel variador

(60%)

Figura O1336S-BP250

4Frecuencia de portadora en kHz

2 6

84%

96%

88%

80%

92%

100%

% de amps nominalesdel variador

Figura P1336S-BP300

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

70%

85%90%95%

75%

65%

80%

100%

% de amps nominalesdel variador

Figura Q1336S-BP350

% de amps nominalesdel variador

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

60%

90%

70%

50%

80%

100%

Capacidad nominal estándar para variador instalado en envolvente en temperatura ambiente de 40°C y variador abierto en temperatura ambiente de 50°C.

Factor de reducción de capacidad nominal para variador instalado en envolvente en temperatura ambiente entre 41°C y 50°C.

Allen-Bradley Parts

64

Aspectos previos a la instalación

PAUTAS PARA REDUCCION DE LA CAPACIDAD NOMINAL

Figura T1336S-B500 y B600

% de amps nominalesdel variador

Supone dos (2) ventiladores de enfriamiento de 725 CFM para envolvente IP20 (NEMA Tipo 1)

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

60%

90%

70%

60 Hz

50 Hz60 Hz

50 Hz

50%

80%

100%

Figura U1336S-C150

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

70%

85%90%95%

75%

65%

80%

100%

% de amps nominalesdel variador

Figura V1336S-C200

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

50%

80%

90%

60%

40%

70%

100%

% de amps nominalesdel variador

Figura W1336S-C250

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

50%

80%

90%

60%

40%

70%

100%

% de amps nominalesdel variador

Figura R1336S-BP400

% de amps nominalesdel variador

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

60%

90%

70%

50%

80%

100%

Figura S1336S-BP450

% de amps nominalesdel variador

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

60%

90%

70%

50%

80%

100%

Capacidad nominal estándar para variador instalado en envolvente en temperatura ambiente de 40°C y variador abierto en temperatura ambiente de 50°C.

Factor de reducción de capacidad nominal para variador instalado en envolvente en temperatura ambiente entre 41°C y 50°C.

65

Aspectos previos a la instalación

PAUTAS PARA REDUCCION DE LA CAPACIDAD NOMINAL

% de ampsnominales

del variador

Voltaje de entrada

100%

80%

90%

240, 480 ó 600 V Nominal +6%+4%+2% +10%+8%

Figure BBRequerido sólopara los siguientes variadores: 1336S-x025 – 18.5 kW (25 HP) a 8 kHz 1336S-x030 – 22 kW (30 HP) a 6 ó 8 kHz 1336S-x060 – 45 kW (60 HP) a 6 kHz

ALTITUD

ALTO VOLTAJE DE ENTRADA

Figura X1336S-CX300

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

50%

80%

90%

60%

40%

70%

100%

% de amps nominalesdel variador

Figura Y1336S-C300 a C600Variador en envolvente en temperatura ambiente de 40°C

Frecuencia de portadora en kHz2 4 6

50%

80%

90%

60%

40%

70%

100%

% de amps nominalesdel variador

Supone dos (2) ventiladores de enfriamiento de 725 CFM para envolvente IP20 (NEMA Tipo 1)

C350

C300

C400C450C500C600

Figure Z1336S-C300 a C600Variador en envolvente en temperatura ambiente de 41°C - 50°C

Frecuencia de portadora en kHz2 3 4

50%

80%

90%

60%

40%

70%

100%

% de amps nominalesdel variador

Supone dos (2) ventiladores de enfriamiento de 725 CFM para envolvente IP20 (NEMA Tipo 1)

C300/C350C400

C450C500

C600

Datos de 6 kHz no disponibles al momento de la impresión

% de amps nominalesdel variador

Altitud

m(pies)

100%

80%

90%

0 4,000(13,200)

3,000(9,900)

2,000(6,600)

1,000(3,300)

Figure AATodas las capacidades nominales de variador

Capacidad nominal estándar para variador instalado en envolvente en temperatura ambiente de 40°C y variador abierto en temperatura ambiente de 50°C.

Factor de reducción de capacidad nominal para variador instalado en envolvente en temperatura ambiente entre 41°C y 50°C.

Allen-Bradley Parts

66

Aspectos previos a la instalación

Longitud máxima de cable en metros = 10 – X

DISTANCIAS PARA DISPOSITIVOS REMOTOS 1336 PLUS

Longitud máxima de cable en metros = 10 – X

Longitud = X metros

La longitud total de cable entre cada dispositivo y el variador de velocidad debe ser de 10 metros (33 pies) o menos.

Opción de expansión depuerto 1203-SG2

HIM uotro dis-positivoremoto

La distancia total de cable entre cada dispositivoy el variador de velocidad debe ser de 10 metros (33 pies) o menos.

Longitud máxima de cable = 10 metros

HIM u otro dispositivo remoto

67

HA1INTERFACE DE

OPERADOR(OPCIONAL) 2

L6INTERFACE DE

CONTROL(OPCIONAL) 2

ENMODULO DE IDIOMA

(TIENE QUEESPECIFICARSE) 1

GUIA PARA LA SELECCION DE VARIADORES

DE VELOCIDAD 1336 PLUS

1336SNO. BOLETIN

EXPLICACION RESPECTO A NUMEROS DE CATALOGO

1 El módulo de idioma tiene que especificarse con cada variador de velocidad.2 Para que el variador de velocidad funcione se requerirá por lo menos una de las siguientes opciones: interface de control, interface de operador o tarjeta de comunicación. La(s)

opción(es) elegida(s) puede(n) pedirse instalada(s) en fábrica o como conjunto(s) adicional(es).

GM1TARJETA DE

COMUNICACION(OPCIONAL) 2

AQF15POTENCIA NOMINAL

(TIENE QUEESPECIFICARSE)

AAENVOLVENTE

(TIENE QUEESPECIFICARSE)

Allen-Bradley Parts

Potencia nom.1 variador a IP00 IP20 NEMA IP65 NEMA IP54 NEMA par constante (CT) abierto tipo 1 tipo 4 tipo 12Amps kW CT HP VT HP 2 Sin envolvente Fines generales Resist. al agua, polvo Uso industrial

2.3 0.37 0.5 0.5 AQF05 – AN AQF05 – AA AQF05 – AF AQF05 – AJ3.0 0.56 0.75 0.75 AQF07 – AN AQF07 – AA AQF07 – AF AQF07 – AJ4.5 0.75 1 1 AQF10 – AN AQF10 – AA AQF10 – AF AQF10 – AJ6.0 1.2 1.5 1.5 AQF15 – AN AQF15 – AA AQF15 – AF AQF15 – AJ8.0 1.5 2 2 AQF20 – AN AQF20 – AA AQF20 – AF AQF20 – AJ12 2.2 3 3 AQF30 – AN AQF30 – AA AQF30 – AF AQF30 – AJ18 4.0 5 5 AQF50 – AN AQF50 – AA AQF50 – AF AQF50 – AJ

27 5.5 7.5 7.5 A007 – AN A007 – AA A007 – AF A007 – AJ34 7.5 10 10 A010 – AN A010 – AA A010 – AF A010 – AJ48 11 15 15 A015 – AN A015 – AA A015 – AF A015 – AJ65 15 20 20 A020 – AN A020 – AA A020 – AF A020 – AJ77 18.5 25 25 A025 – AN A025 – AA A025 – AF A025 – AJ80 22 30 30 A030 – AN A030 – AA A030 – AF A030 – AJ120 30 40 40 A040 – AN A040 – AA 3 3

150 37 50 50 A050 – AN A050 – AA 3 3

180 45 60 60 A060 – AN A060 – AA 3 3

240 56 75 75 A075 – AN A075 – AA 3 3

291 75 100 100 A100 – AN A100 – AA 3 3

325 93 125 125 A125 – AN A125 – AA 3 3

68

Guía para la selección de variadores de velocidad 1336 PLUS

Potencia nom.1 variador a Potencia nom.1 variador a IP00 IP20 NEMA IP65 NEMA IP54 NEMA par constante Par variable par constante Par variable abierto tipo 1 tipo 4 tipo 12Amps HP Amps HP 2 Amps kW Amps kW Sin envolvente Fines generales Resist. al agua, polvo Uso industrial

1.1 0.5 1.2 0.5 1.1 0.37 1.2 0.37 BRF05 – AN BRF05 – AA BRF05 – AF BRF05 – AJ1.6 0.75 1.7 0.75 1.6 0.56 1.7 0.56 BRF07 – AN BRF07 – AA BRF07 – AF BRF07 – AJ2.1 1 2.3 1 2.1 0.75 2.3 0.75 BRF10 – AN BRF10 – AA BRF10 – AF BRF10 – AJ2.8 1.5 3.0 1.5 2.8 1.2 3.0 1.2 BRF15 – AN BRF15 – AA BRF15 – AF BRF15 – AJ3.8 2 4.0 2 3.8 1.5 4.0 1.5 BRF20 – AN BRF20 – AA BRF20 – AF BRF20 – AJ5.3 3 6.0 3 5.3 2.2 6.0 2.2 BRF30 – AN BRF30 – AA BRF30 – AF BRF30 – AJ8.4 5 9.0 5 8.4 3.7 9.0 3.7 BRF50 – AN BRF50 – AA BRF50 – AF BRF50 – AJ14.0 7.5 17.5 7.5 14.0 5.5 17.5 5.5 BRF75 – AN BRF75 – AA BRF75 – AF BRF75 – AJ17.5 10 25.0 10 17.5 7.5 25.0 7.5 BRF100 – AN BRF100 – AA BRF100 – AF BRF100 – AJ

12.5 7.5 14 10 12.5 5.5 14 7.5 B007 – AN B007 – AA B007 – AF B007 – AJ16.1 10 21 15 16.1 7.5 21 11 B010 – AN B010 – AA B010 – AF B010 – AJ24.2 15 27 20 24.2 11 27 15 B015 – AN B015 – AA B015 – AF B015 – AJ31 20 34 25 31 15 34 18.5 B020 – AN B020 – AA B020 – AF B020 – AJ39 25 42 30 39 18.5 42 22 B025 – AN B025 – AA B025 – AF B025 – AJ45 30 48 30 45 22 48 22 B030 – AN B030 – AA B030 – AF B030 – AJ59 40 59 40 59 30 59 30 BX040 – AN BX040 – AA BX040 – AF BX040 – AJ60 40 65 50 60 30 65 37 B040 – AN B040 – AA B040 – AF B040 – AJ75 50 77 50 75 37 77 37 B050 – AN B050 – AA B050 – AF B050 – AJ77 60 77 60 77 45 77 45 BX060 – AN 4 BX060 – AA 4 BX060 – AF 4 BX060 – AJ 4

85 60 96 75 85 45 96 60 B060 – AN B060 – AA 3 3

106 75 120 100 106 56 120 75 B075 – AN B075 – AA 3 3

138 100 150 125 138 75 150 93 B100 – AN B100 – AA 3 3

173 125 180 150 173 93 180 112 B125 – AN B125 – AA 3 3

180 150 180 150 180 112 180 112 BX150 – AN BX150 – AA 3 3

199 150 240 200 199 112 240 149 B150 – AN B150 – AA 3 3

263 200 292 250 263 149 292 187 B200 – AN B200 – AA 3 3

325 250 325 250 325 187 325 187 B250 – AN B250 – AA 3 3

325 250 360 300 325 187 360 224 3 BP250 – AA 3 3

325 250 360 300 325 187 360 224 BX250 – AN BX250 – AA 3 3

360 300 425 350 360 224 425 261 B300 – AN B300A – AA 3 3

360 300 425 350 360 224 425 261 3 BP300 – AA 3 3

425 350 475 400 425 261 475 298 B350 – AN B350A – AA 3 3

425 350 475 400 425 261 475 298 3 BP350 – AA 3 3

475 400 525 450 475 298 525 336 B400 – AN B400A – AA 3 3

475 400 532 450 475 298 532 336 3 BP400 – AA 3 3

525 450 590 500 525 336 590 373 B450 – AN B450A – AA 3 3

532 450 532 450 532 336 532 336 3 BP450 – AA 3 3

590 500 670 600 590 373 670 448 B500 – AN B500A – AA 3 3

670 600 670 600 670 448 670 448 B600 – AN B600A – AA 3 3

VARIADORES CON PAR CONSTANTE/VARIABLE Y ENVOLVENTES

200-240 V

380-480 V

69

Guía para la selección de variadores de velocidad 1336 PLUS

Se usa Número de catálogo Número de catálogoDescripción con . . . Freno completo Interruptor de freno

Para variadores de 200-240 VCA 0.37-3.7 kW (0.5-5 HP) 6 -KA005 -WA0185.5-7.5 kW (7.5-10 HP) 6 -KA010 -WA01811-22 kW (15-30 HP) 6 NA -WA07030-56 kW (40-75 HP) 6 NA -WA115

Para variadores de 380-480 VCA 0.37-3.7 kW (0.5-5 HP) 6 -KB005 -WB0095.5-7.5 kW (7.5-10 HP) 6 -KB010 -WB00911-37 kW (15-50 HP) 6 -KB050 -WB03545-149 kW (60-200 HP) 6 NA -WB110

Para variadores de 500-600 VCA 0.37-3.7 kW (0.5-5 HP) 6 -KC005 -WC0095.5-7.5 kW (7.5-10 HP) 6 -KC010 -WC00911-30 kW (15-40 HP) 6 -KC050 -WC03537-149 kW (50-200 HP) 6 NA -WC085

Se usa Código de opción V3.04 Código de opción V4.xx Descripción con . . . (instalado) (instalado)

Módulos de idiomas 5 Todos los variadores

Inglés/Inglés -EN3 -EN4Inglés/Francés -FR3 -FR4Inglés/Alemán -DE3 -DE4Inglés/Italiano -IT3 -IT4Inglés/Español -ES3 -ES4

IP00 IP20 NEMA IP65 NEMA IP54 NEMA Potencia nom.1 variador abierto tipo 1 tipo 4 tipo 12Amps kW CT HP VT HP Sin envolvente Fines generales Resist. al agua, polvo Uso industrial

2.0 0.75 1.0 1.0 CWF10 – AN CWF10 – AA CWF10 – AF CWF10 – AJ4.0 1.5 2.0 2.0 CWF20 – AN CWF20 – AA CWF20 – AF CWF20 – AJ6.0 2.2 3.0 3.0 CWF30 – AN CWF30 – AA CWF30 – AF CWF30 – AJ8.0 3.7 5.0 5.0 CWF50 – AN CWF50 – AA CWF50 – AF CWF50 – AJ

10 5.5 7.5 7.5 C007 – AN C007 – AA C007 – AF C007 – AJ12 7.5 10 10 C010 – AN C010 – AA C010 – AF C010 – AJ19 11 15 15 C015 – AN C015 – AA C015 – AF C015 – AJ24 15 20 20 C020 – AN C020 – AA C020 – AF C020 – AJ30 18.5 25 25 C025 – AN C025 – AA C025 – AF C025 – AJ35 22 30 30 C030 – AN C030 – AA C030 – AF C030 – AJ45 30 40 40 C040 – AN C040 – AA C040 – AF C040 – AJ57 37 50 50 C050 – AN C050 – AA C050 – AF C050 – AJ62 45 60 60 C060 – AN C060 – AA 3 3

85 56 75 75 C075 – AN C075 – AA 3 3

109 75 100 100 C100 – AN C100 – AA 3 3

138 93 125 125 C125 – AN C125 – AA 3 3

168 112 150 150 C150 – AN C150 – AA 3 3

252 149 200 200 C200 – AN C200 – AA 3 3

284 187 250 250 C250 – AN C250 – AA 3 3

300 224 300 300 CX300 – AN CX300 – AA 3 3

300 224 300 300 C300 – AN C300 – AA 3 3

350 261 350 350 C350 – AN C350 – AA 3 3

400 298 400 400 C400 – AN C400 – AA 3 3

450 336 450 450 C450 – AN C450 – AA 3 3

500 373 500 500 C500 – AN C500 – AA 3 3

600 448 600 600 C600 – AN C600 – AA 3 3

1 La capacidad nominal del variador de velocidad se basa en el voltaje nominal y la frecuencia de portadora a altitudes de 1000metros o menos. Consulte las Pautas para reducción de la capacidad nominal en las páginas 61-65.

2 Las capacidades nominales de HP a VT están disponibles para 240 V o 480 V solamente.3 No disponible en esta capacidad nominal.4 480 Volts solamente5 Con cada variador de velocidad debe especificarse un módulo de idioma.6 Se pueden usar conjuntos múltiples para obtener potencias nominales más altas. Para obtener más información consulte la publi-

cación sobre el freno correspondiente (1336-5.64 ó 5.65).

VARIADORES CON PAR CONSTANTE/VARIABLE Y ENVOLVENTES

500-600V

MODULOS DE IDIOMAS

CONJUNTOS DE FRENO DINAMICO

Allen-Bradley Parts

70

Guía para la selección de variadores de velocidad 1336 PLUS

Número de catálogo Descripción Se usa con . . . (conjunto suelto)

Instalación remota con fuente de alimentación Todos los variadoresde 115 VCA integral

RIO de un solo punto 1203-GD1 2

RS 232/422/485, DF1, DH485 1203-GD2 2

Instalación remota para uso con fuente de Todos los variadoresalimentación de 24 VCC

RIO de un solo punto 1203-GK1 2

RS232/422/485, DF1, DH485 1203-GK2 2

DeviceNet 1203-GK5 2

Instalado en variador y alimentado por variador Variadores de estructura B y superioresRIO de un solo punto 1336-GM1 3

RS232/422/485, DF1, DH485 1336-GM2 3

DeviceNet 1336-GM5 3

Juegos de cables para opción de comunicación Todas las opciones de comunicación 0.33 metros (1.1 pies) de longitud listadas anteriormente 1202-C031 metro (3.3 pies) de longitud 1202-C103 metros (9.8 pies) de longitud 1202-C309 metros (29.5 pies) de longitud 1202-C90

Módulo expansor SCANport Todos los variadoresUno a dos 1203-SG2Uno a cuatro 1203-SG4

Módulo Flex I/O SCANport 4 Todos los variadoresBase Flex I/O 1336-FB1Módulo Flex I/O 1336-FM1

Se usa Código de opción Descripción con . . . (instalada)

Opciones de comunicación Variadores de estructura B y superioresRIO de un solo punto -GM1RS 232/422/485, DF1, DH485 -GM2DeviceNet -GM5

Interface de control Todos los variadoresCierre de contactos -L4+24 VCA/CC -L5115 VCA -L6

Interface de control con realimentación de encoder Todos los variadoresCierre de contactos -L4E+24 VCA/CC -L5E115 VCA -L6E

Módulo de interface de operador, IP20 (NEMA Tipo 1) Variadores IP00 (abierto) e IP20Ciego - Sin funcionalidad (NEMA tipo 1) -HABProgramador solamente -HAPProgramador/controlador con potenciómetro analógico -HA1Programador/controlador con potenciómetro digital -HA2

Módulo de interface de operador, IP66 1 Variadores IP66 o IP54 Programador/pantalla solamente (NEMA tipo 12) -HJPProgramador/controlador con potenciómetro analógico -HJ2

1 Esta opción puede usarse en un envolvente IP65 o IP66 para satisfacer los requisitos de aplicaciones herméticasal agua en interiores.

2 Para funcionar requiere un cable de comunicación opcional (1203-Cxx).3 Sólo puede montarse en el variador un máximo de una opción de comunicación.4 Cada módulo Flex I/O SCANport requiere (1) 1203-FB1 y (1) 1203-FM1.

OPCIONES INSTALADAS EN LA FABRICA

OPCIONES INSTALADAS EN LA PLANTA

F

M

El Ciclo de Vida

El Ciclo de Vida de la Inversión enAutomatización™

Justificar

La planificación y la justificación inicial que realizan los ingenierosy distribuidores de Allen-Bradley son la base de una exitosaestrategia de inversión en automatización a largo plazo e identificanlos requisitos de control del motor.

Aplicar

Los ingenieros de aplicación y ventas trabajan con usted paraidentificar el variador apropiado para cada motor. Las característicascomunes de todos los variadores de la familia Allen-Bradleysimplifica la etapa de aplicación aun en el caso de los requisitosmás complejos de control de motores.

Instalar

Aprovechando la gran variedad de opciones en formatos devariadores de Allen-Bradley para facilitar la instalación, un equipode ingeniería con amplia experiencia le ayuda con todos losaspectos de la puesta en marcha del sistema.

OperarUna planificación e instalación cuidadosa da como resultado unaoperación simple y económica. Las sofisticadas herramientas deprogramación y la confiabilidad comprobada de los variadoresAllen-Bradley permiten una operación confiable que no requieresupervisión, lo cual le ayudará a cumplir con sus metas deproductividad y rendimiento.

Dar mantenimiento

La administración de inventarios y el servicio de reparación de partesque proporciona Global Technical Services de Allen-Bradley,conjuntamente con las capacidades incorporadas para la resolución deproblemas de los variadores Allen-Bradley simplifican elmantenimiento y aumentan la productividad.

Mejorar

La capacidad de expansión y la flexibilidad de los variadores develocidad Allen-Bradley protege su inversión en automatización,permitiéndole aprovechar los diseños mejorados y las innovacionestecnológicas.

Los fabricantes hoy en día deben

incorporar mayor flexibilidad en sus

sistemas de automatización para satisfacer

las cambiantes necesidades de los clientes,

quienes demandan más productos en menos

tiempo y a menores costos. Esta era de

flexibilidad y costos está cambiando lo que

anteriormente se consideraba una compra

única de automatización por ventajas en

productividad a largo plazo.

Allen-Bradley ha denominado este proceso

el Ciclo de Vida de la Inversión en

Automatización. Más allá del precio inicial

de compra, Allen-Bradley está ayudando a

los fabricantes y procesadores a entender y

reducir los costos asociados con la

justificación, la aplicación, la instalación,

la operación, el mantenimiento y la

actualización de sus sistemas de

automatización.

El variador de CA 1336 PLUS ha sido

diseñado para agregar valor y reducir

costos en todas las etapas del ciclo.

El Ciclo de Vida de la Inversión en Automatización, elsímbolo del Ciclo de Vida de la Inversión enAutomatización, DriveTools, SLC, Flex, SCANport,SMC Dialog Plus y CENTERLINE son marcascomerciales de Allen-Bradley Co., Inc.

DeviceNet es una marca comercial de Open DeviceNetVendor Association

Allen-Bradley Parts

VARIADORES DE VELOCIDAD DE CA 1336 PLUS

El 1336 Plus – La selección obviaLa combinación poderosa de simplicidad de interface de operador, flex-ibilidad de programación y excepcional rendimiento de par, del vari-ador 1336 PLUS hacen que éste sea la opción obvia en variadores de CA Sensorless Vector. Con una amplia gama de capacidades nominales de potencia, tipos de envolvente y opciones disponibles, el 1336 PLUS ofrece excepcional valor en el entorno de automatización de hoy.

Publicación 1336 PLUS – 1.0ES – Febrero de 1997 ©1997 Allen-Bradley Company, Inc.Reemplaza a la publicación de Mayo de 1995