1 cartilla formacion hse-2015 personal operativo

81
Edición No. 1 Contenidos: Parko Services S.A. - Consultoría Andina en Salud Ocupacional S.A. Diseño, ilustración, diagramación e impresión: Erika Moreno - Andreína Osorio - Fabián Suárez - Grana Marketing. Febrero 2015

Upload: carl-agust-solano

Post on 14-Dec-2015

41 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Cartilla HSE de parko services en el 2015, donde se muestra todo.

TRANSCRIPT

Page 1: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

Edición No. 1

Contenidos: Parko Services S.A. - Consultoría Andina en Salud Ocupacional S.A.

Diseño, ilustración, diagramación e impresión: Erika Moreno - Andreína Osorio - Fabián Suárez - Grana Marketing. Febrero 2015

Page 2: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo
Page 3: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

Contenido

Higiene postural ...............................................................................Prevención del síndrome del túnel del carpo ................................... Levantamiento manual de cargas .................................................... El ruido y sus consecuencias ........................................................... Política corporativa HSEQ ............................................................... Política de no alcohol, no drogas y no fumadores ........................... Política de seguridad en el transporte terrestre ............................... Política para conducción y uso de vehículos ................................... Política de responsabilidad social empresarial ................................ Política anticorrupción ......................................................................

Objetivos y metas ............................................................................ Programa de gestión seguridad basada en el comportamiento ..... Programa de gestión orden y aseo .................................................. Programa de gestión de inspecciones en SSTA .............................. Programa de prevención y protección contra caídas de alturas ......Programa de reducción del riesgo generado por equipospresurizados .................................................................................... Programa de seguridad vial ............................................................. Programa de prevención de accidente laboral en mano por riesgo mecánico .......................................................................................... Programa de manejo de residuos ..................................................... Programa de uso y ahorro de agua .................................................. Programa de uso y ahorro de energía .............................................Programa de conservación del recurso suelo ................................. Programa de conservación del aire .................................................

Elementos de protección personal .................................................. Reporte de incidentes ......................................................................

Conservación de flora y fauna .........................................................

Cuestionarios ...................................................................................

4101421

262728303132

3436373738

3940

4143464748 49

5063

66

73

Page 4: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

4

Medicina preventiva y del trabajo

Higiene postural

Anatomía columna vertebral

La columna vertebral es la estructura principal de soporte del esqueleto que protege la médula espinal y permite al ser humano desplazarse en posición “de pie”, sin perder el equilibrio. La columna vertebral está dividida en tres zonas: columna cervical, columna dorsal o torácica y columna lumbar. La zona cervical está formada por siete vertebras, la zona torácica o dorsal por doce vertebras, y la zona lumbar por cinco vértebras lumbares, en la parte final se encuentra el sacro (tres a cinco vértebras soldadas) y el cóccix.

Entre las vértebras también se encuentran unos tejidos llamados dis-cos intervertebrales que le dan mayor flexibilidad y movilidad a la co-lumna gracias a su función de amortiguamiento entre vértebra y vérte-bra, distribuyen las cargas que soporta el cuerpo, estabilizando a la vez el movimiento de las vértebras.

La columna cuenta con unas curvaturas anatómicas:• LORDOSIS CERVICAL Curvatura cóncava hacia atrás.• CIFOSIS DORSAL Curvatura convexa hacia atrás.• LORDOSIS LUMBAR Curvatura cóncava hacia atrás.• CIFOSIS SACRA Curvatura convexa hacia atrás.

Columna cervical7 vertebras

Columna dorsal12 vertebras

Columna lumbar5 vertebras

Page 5: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

5

Medicina preventiva y del trabajo

Higiene posturalLa higiene postural es el conjunto de normas, cuyo objetivo es man-tener la correcta posición del cuerpo, en quietud o en movimiento y así evitar posibles lesiones aprendiendo a proteger principalmente la columna vertebral, al realizar las actividades diarias, evitando que se presenten dolores y disminuyendo el riesgo de lesiones. Al aprender a realizar los esfuerzos de la vida cotidiana de la forma más adecuada se disminuirá el riesgo de sufrir de dolores de espalda.

El análisis de la Higiene Postural requiere el conocimiento del entorno para mantener posturas de trabajo adecuadas y tener en cuenta que el mobiliario y condiciones en las que nos movemos estén adaptados a las características particulares (diseño de puestos de trabajo, ilumina-ción, exigencias de las actividades, entre otras).

En caso de presentarse dolor, debe consultar al médico y asumir las recomendaciones necesarias para el diagnóstico y tratamiento ade-cuado.

Medidas principales a tomar:1. Mantenerse activo.2. Hacer ejercicio regularmente.3. Realizar calentamiento y estira-

mientos musculares antes y des-pués de jornadas laborales y/o ha-cer ejercicio.

4. Evitar el reposo excesivo, esto dis-minuye la resistencia de músculos y huesos.

Al estar sentados:• La altura de la silla debe permitirle

apoyar los pies y mantener las rodi-llas a nivel de la cadera, en ángulo de 90 grados en cadera, rodilla y cuello de pie.

• El respaldo de la silla debe mante-ner las curvaturas normales de la columna especialmente la región lumbar.

Page 6: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

6

Medicina preventiva y del trabajo

• Si su trabajo le exige permanecer sentado, cada 50 minutos levántese, camine, estírese y relájese durante 5 minutos.

• Mantenerse mucho tiempo en la misma posi-ción bien sea estando de pie o acostado, pue-de generar dolor a nivel muscular en alguna de las zonas de la columna.

• Mantenga la espalda erguida y en línea recta con talones y puntas de los pies siempre apo-yados en el piso.

• Si los pies no llegan al piso, coloque un des-cansa-pies para apoyarlos.

• Siéntese apoyando la columna firmemente contra el respaldo (puede utilizar un cojín en la parte inferior de la espalda).

• La silla debe estar cerca al escritorio para evitar inclinarse hacia adelante y no encorvarse.

• Evite asientos blandos o aquellos que no tengan espaldar.• Evite sentarse en el borde de la silla que lo obliguen a inclinarse o

llevar el peso del cuerpo hacia un lado.• Para alcanzar el teléfono no debe estirarse o girar para alcanzarlo.

Adoptar posturas forzadas o que aumentan las curvas fisiológicas normales afecta la columna.

• Mantenga los brazos y codos apoyados en la superficie de trabajo.

Frente al computador:• Debe estar frente a sus ojos a unos

45 a 70 cm de distancia y debe po-der orientarlo o inclinarlo.

• El teclado y mouse deben estar al mismo nivel de sus codos.

• Se recomienda que la iluminación sea natural evitando al máximo el brillo o reflejos en la pantalla del computador.

Al estar de pie:• Se recomienda poner un pie más

adelante que el otro y cambiar la posición con frecuencia.

Page 7: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

7

Medicina preventiva y del trabajo

• Usar zapatos cómodos y con tacón bajo.

Al caminar:• La cabeza y el tórax deben estar derechos y alineados.• Mantener hombros hacia atrás. • Espalda erguida. • Mirada al frente.

Al conducir:• El asiento del automóvil debe permitirle alcanzar los pedales con la

espalda apoyada completamente.• Rodillas y cadera deben estar en línea, sentándose derecho.• Tomar el volante con las dos manos de modo que los brazos estén

ligeramente flexionados.

Al Inclinarse:• Si va a recoger algún objeto del suelo, flexione las rodillas manteniendo la espalda recta. Si hay algún mueble o pared cerca, puede ayudarse apo-yándose con las manos.

Para levantar y transportar objetos pesados:• No doble la espalda, doble las rodillas y apóyese firmemente con

los pies.• Al levantarse sostenga los objetos cerca del cuerpo y apóyese fir-

memente en pies y piernas.• Levante los objetos sólo hasta la altura del pecho.• Si hay que colocar los objetos en alto, utilice ayudas seguras.

Page 8: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

8

Medicina preventiva y del trabajo

• Cuando la carga sea muy pesada solicite apoyo y/o utilice ayudas mecánicas.

• Si va a transportar objetos pesados llévelos pegados a su cuerpo.• Si los transporta con las manos, reparta el peso en ambos brazos y

trate de llevarlos flexionados.• Al empujar y halar objetos hágalo cambiando el peso del cuerpo de

un pie a otro.

Al vestirse:• Para ponerse las medias y los zapatos siéntese levantando la pier-

na a la altura de la cadera o crúcela sobre la pierna contraria y siem-pre con la espalda recta.

• Para amarrar los cordones de los zapatos puede agacharse con las rodillas flexionadas o elevar el pie apoyándolo en una silla.

Al sentarse o levantarse:• Apoye las manos en los descansabrazos, en el borde del asiento o

en los muslos o rodillas.• Deslícese hacia el borde anterior del asiento, moviendo ligeramente

uno de los pies hacia atrás para apoyarse e impulsarse. • No se levante sin apoyo.• Para sentarse utilice estos mismos apoyos, dejándose caer suave-

mente.• No se desplome sobre el asiento.

Page 9: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

9

Medicina preventiva y del trabajo

Al estar acostado:• La posición fetal (de lado)

con caderas y rodillas flexio-nadas y con el cuello y ca-beza alineados con el resto de la columna, es una buena posición.

• Otra buena posición es de-cúbito supino (boca arriba) con una almohada debajo de las rodillas para flexionarlas.

• Decúbito prono (boca abajo) no es recomendable, ya que se suele modificar la curvatu-ra de la columna lumbar y le obligará a mantener el cuello girado para poder respirar.

Al levantarse de la cama:• Flexione primero las rodillas.• Gire para apoyarse sobre un costado, levántese de lado hasta sen-

tarse apoyándose en los brazos.• Ya sentado al borde de la cama póngase de pie apoyándose en las

manos.

Page 10: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

10

Medicina preventiva y del trabajo

Prevención del síndrome del túnel del carpo

Anatomía de la mano

La mano está conformada por 27 huesos, divididos de la siguiente ma-nera: catorce (14) falanges, (5) cinco metacarpianos, y ocho (8) huesos del carpo (escafoides, semilunar, piramidal, pisiforme, trapecio, trape-zoide, grande y ganchoso).

La mano contiene un complejo ligamentario que le permite orientar o guiar el movimiento de cada articulación, evitando movimientos irregu-lares o que no son considerados normales.

Los tendones de la muñeca están compuestos por un tejido blanco y áspero con forma de cuerda ubicado en el centro del músculo. Su función principal es transmitir la fuerza de la contracción muscular para producir un movimiento en la palma de la mano y todas las falanges.

El túnel del carpo es un túnel estrecho que se encuentra en la muñeca formado por el ligamento transverso del carpo y los huesos del car-po. Por esta estructura pasa el nervio mediano el cual inerva el dedo pulgar, índice, medio y un 30 % del anular, el cual lleva impulsos del cerebro a la mano, permitiendo la sensibilidad y la actividad motora de la misma.

Biomecánica de muñecaLa estructura anatómica de muñeca permite los siguientes movimien-tos:• Extensión: Llevar la palma de la mano hacia arriba.• Flexión: Llevar la palma de la mano hacia abajo. • Desviación radial: Desde la posición neutra de muñeca, desviar la

muñeca hacia el dedo pulgar. • Desviación cubital: Desde la posición neutra de muñeca, desviar

la muñeca hacia el dedo meñique.

Síndrome del túnel del carpoEs una enfermedad causada por la compresión del nervio mediano, dicho nervio permite la sensibilidad y el movimiento del dedo pulgar, el dedo índice, el dedo medio y anular, incluyendo la palma de la mano.

Page 11: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

11

Medicina preventiva y del trabajo

Causas:• Movimientos repetitivos de flexión y extensión de muñeca, por acti-

vidades manuales o uso excesivo de dispositivos móviles. • Movimientos repetitivos de desviaciones radiales y cubitales (hacia

los lados) durante el uso del mouse.• Posiciones estrechas de muñeca en hiperextensión e hiperflexión.• Dormir con las manos debajo de la cabeza o entre las piernas, el

peso de la cabeza y de las piernas genera posiciones de hiperex-tensión en muñeca.

• Inflamación de los tendones y ligamentos de muñeca que puedan comprimir el nervio y causar dolor, entumecimiento, hormigueo o debilidad.

• Reducción en el túnel del carpo por alteraciones o deformaciones en la estructura ósea, engrosamiento del ligamento anular palmar del carpo, entre otras.

• Aumento y/o alteraciones de las estructuras en el túnel del carpo por tenosinovitis, postraumáticas por cicatrices, neoplasias malig-nas o benignas, tumores vasculares, entre otras.

Sintomatología:• Torpeza de la mano al agarrar objetos.• Entumecimiento u hormigueo en el pulgar y en los tres dedos si-

guientes de una o ambas manos.• Dolor que se extiende al codo.• Dolor en una o en ambas manos o muñecas.• Problemas con los movimientos finos de los dedos (coordinación)

en una o ambas manos.• Atrofia del músculo por debajo del pulgar (en casos avanzados o

prolongados).• Agarre débil o dificultad para cargar bolsas.• Debilidad en una o ambas manos.

¿Cómo prevenirlo?• Evitar el uso constante y permanente de los dispositivos móviles.• Los movimientos que se realicen para el uso del mouse deben in-

cluir el antebrazo, manteniendolo alineado a la mano durante su uso, con el fin de evitar desviaciones en la muñeca.

• Realizar ejercicios de estiramientos para muñeca y antebrazo - (pausas activas).

Page 12: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

12

Medicina preventiva y del trabajo

• Evitar posiciones estrechas de muñeca (hiperextensión e hiper-flexión).

• Utilice herramientas y equipos con un diseño adecuado para reducir el riesgo de lesiones en la muñeca.

• Tome descansos frecuentes cuando esté tecleando por tiempos prolongados.

Ejercicios

Ejercicio No. 1Estire los dedos hasta donde pueda y descanse, durante 15 segundos cada repetición.

Ejercicio No. 2 Entrelace los dedos, lleve el pulgar hacia abajo, y estire ha-cia adelante generando estira-miento en la palma de la mano y antebrazo durante 15 segun-dos cada repetición.

Page 13: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

13

Medicina preventiva y del trabajo

Ejercicio No. 3Apriete y suelte los dedos (empuñando la mano) duran-te 15 segundos cada repeti-ción.

Ejercicio No. 4Agite las manos hacia abajo durante unos segundos.

Ejercicio No. 5Estire muñeca desde la palma de su mano incluyendo el dedo pulgar durante 10 segundos y descanse.

Page 14: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

14

Medicina preventiva y del trabajo

Levantamiento manual de cargas

La inadecuada manipulación manual de cargas puede producir lesiones, principalmente en la espalda, hom-bros, brazos, manos y miembros in-feriores. Estas lesiones originan altos costos, largas recuperaciones y en ocasiones secuelas que pueden lle-gar a ser definitivas.

¿Qué es una carga?Es cualquier objeto susceptible de ser movido.

¿Qué es manipulación manual de cargas?Es toda operación manual de trans-porte, sujeción, levantamiento, colo-cación, empuje, tracción o desplaza-miento de una carga por parte de uno o varios funcionarios.

Factores de riesgo de origen:

Los factores de riesgo biomecánico están relacionados con la ejecu-ción de las actividades.

Fuerza de empuje y tracción:Para aplicarlas correctamente, la carga no debe estar ubicada por de-bajo de la altura de los nudillos o por encima del nivel de los hombros, ya que fuera de estos niveles, el sistema de palancas que opera es altamente ineficiente.

Biomecánico

Page 15: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

15

Medicina preventiva y del trabajo

Características de la carga:Peso

Trabajador Peso máximoMujer 12.5 KilogramosHombre 25 Kilogramos

Los pesos teóricos descritos en la tabla son aplicables en las condicio-nes más favorables (cerca del cuerpo, a una altura entre los nudillos y los hombros). TamañoDemasiado ancha, obliga a mantener posturas forzadas de los brazos y no permite un buen agarre.Una carga muy voluminosa aleja el centro de gravedad de la carga del centro de gravedad del individuo; aumentando los momentos de fuerza. Además no permite levantar la carga desde el suelo con una postura segura, al no ser posible acercarla al cuerpo y mantener la espalda recta.Demasiado alta, puede entorpecer la visibilidad y aumentar el riesgo de accidentes.

La superficie de la carga:Superficies con bordes cortantes o afilados, superficies calientes, frías o resbaladizas, generan riesgos de lesiones al producir agarres inefi-cientes y actitudes protectoras que alteran la mecánica del levanta-miento. Si no es posible evitarlas, use guantes para evitar lesiones en las manos.

AgarreAgarre óptimo: Con asas u otro tipo de agarres que permiten sujeción de la carga con toda la mano, permaneciendo la muñeca en posición neutral, sin desviaciones ni posturas desfavorables.

Agarre regular: Aunque la carga tiene asas o hendiduras, éstas no proporcionan un agarre tan confortable, incluyendo aquellas cargas sin asas que pueden sujetarse flexionando la mano 90 grados alrededor de la carga.

Agarre malo: La carga no cumple ningún requisito de los anteriores.

Page 16: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

16

Medicina preventiva y del trabajo

Transporte:Se considera adecuado transportar carga manualmente por trayectos menores a 1 m. si la carga no supera los 10 Kg. y a 10 m. si no supera los 6 Kg.

Inclinación anterior del tronco:Puede deberse a una mala técnica de levantamiento o la falta de espacio ver-tical.

Fuerza:Realice la fuerza con las piernas, no con la espalda. Apoye firmemente los pies.Observe que si la carga se levanta o se arrastra correctamente disminuye el es-fuerzo lumbar.

Posturas:Posiciones estáticas: Por más de un minuto son nocivas.

Rotación del tronco: Es el movimiento más nocivo para la columna dorso lumbar, porque aumenta las fuerzas comprensivas de esta zona.

Brazos elevados: Por encima de los hombros puede ocasionar lesión a nivel de éstos.

Agarre digital: Ocasiona tensión a nivel del pulgar, dando origen a dolor en la muñeca.

Movimientos repetitivos levantando cargas:Es la demanda variable pero repetida de los mismos tejidos.

Depende de: La frecuencia.Las articulaciones involucradas.La postura (ángulo articular).La fuerza.

Page 17: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

17

Medicina preventiva y del trabajo

El límite de levantamiento es de una vez cada 5 minutos, en duracio-nes que no deben superar diez horas diarias.

Otros factores asociados:Bordes cortantes: Estos ocasionan compresión vascular a nivel de la muñeca.

Herramientas vibrátiles: La vibración que produce la herramienta dis-minuye la sensibilidad táctil provocando aumento de la fuerza de aga-rre y por consiguiente aumento de la fuerza muscular.

Exposición al frío: Exposición al frío disminuye la sensibilidad táctil.

Combinación de factores:Los mas nocivos son:

Aspectos propios de cada individuo, como:

Género:Las mujeres generalmente deben cagar pesos menores que los hom-bres.

Patologías asociadas o preexistencias:Antecedentes de patologías osteomusculares.Diabetes.Artritis.Pueden contribuir al desarrollo de problemas musculo esqueléticos.

Hábitos:Consumo de alcohol.

Fuerza + Vibración + Brazos elevadosPosturas desfavorables + Vibración + Fuerza

Posturas desfavorables + Peso

Individual

Page 18: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

18

Medicina preventiva y del trabajo

Acondicionamiento físico:Las personas con entrenamiento físico para levantar pesos pueden lograr un mejor rendimiento frente a las que no lo tienen.

Actividades extra laborales:Las actividades deportivas, domésticas o pasatiempos pueden propi-ciar la aparición de lesiones en el sistema músculo esquelético por posturas forzadas o repetitivas.

Edad:El envejecimiento altera la alineación de la columna y se relaciona con la disminución de las capacidad cardiovascular, respiratoria y metabó-lica.

Características antropométricas:Dimensiones del cuerpo humano.

Sobrepeso:Constituye una sobrecarga fisiológica para el sistema cardiovascular y respiratorio, así como el aumento de exigencias mecánicas para el aparato osteomuscular.

Aspectos que están relacionados con la organización y métodos de trabajo:

Falta de pausas.El estrés.Falta de competencias para el desempeño de la labor.Jornada y horarios de trabajo.

¿Cómo manipular cargas?Como norma general, es preferible manipular las cargas cerca del cuerpo, a una altura comprendida entre los codos y nudillos ya que de esta forma disminuye la tensión en la zona lumbar.

Para levantar una carga:Dimensiones óptimas de una carga de manipulación manual: alto 60 cm X ancho 60 cm X profundidad 35 cm.

Organizacional

Page 19: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

19

Medicina preventiva y del trabajo

Son condiciones ideales para el levantamiento manual de car-gas:• Cargar cerca del cuerpo.• Espalda recta.• Sin giros ni inclinaciones.• Sujeción firme del objeto con una posición neutral de la muñeca.• Levantamientos suaves y espaciados.• Condiciones ambientales favorables.

Planee el levantamiento:Revise la carga, su forma, posible peso, dificultades, desplazamientos, obstáculos y otros detalles que pueden ser importantes.

Ubíquese correctamente frente a la carga:Con los pies ligeramente separados (no más que el ancho de sus hom-bros) uno ligeramente más adelantado que el otro para mejorar equili-brio, lentamente flexione las piernas doblando las rodillas, no la espal-da. Usando ambas manos, agarre firmemente la carga y acérquela a su cuerpo lo más cerca que pueda. Esto ayudará a distribuir el peso de la carga sobre los pies y hará el levantamiento fácil.

Levante con las piernas, no con la espalda:Cuando la carga esté cerca de su cuerpo, lentamente estire sus pier-nas hasta que esté parado rectamente. Asegúrese de que la carga no esté bloqueando su visión cuando empieza a caminar lentamente a su destino. Si necesita voltear hacia un lado, voltee moviendo los pies y no torciendo la cintura.

Baje la carga correctamente:• Esto es tan importante como levantarla.• Invierta el procedimiento usado para levantar.

Manipulación en equipo y uso de ayudas mecánicasSi los materiales son demasiado pesados para ser manipulados por una sola persona, es necesario buscar ayuda de otro trabajador o utili-zar ayudas mecánicas.

Canecas:Para poner de pie una caneca, doble los pies y coloque la caneca en

Page 20: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

20

Medicina preventiva y del trabajo

un borde de sus piernas. Después levántelo usando la fuerza de las dos piernas.Para moverlo se debe hacer girar la caneca sobre su base, mante-niendo un pie y un brazo al frente, procurando mantener los brazos extendidos.

Sacos: Levante la carga sobre un hombro, así evitará problemas de columna. Nunca coloque el peso sobre la cabeza.

Tubos y barras:Levante siempre la carga por la punta, con las piernas dobladas y es-palda recta. Después levante el objeto con las manos entre las piernas.Levante el objeto y colóquelo sobre el hombro, después ponga las ma-nos al frente sobre dicho objeto para lograr un punto de equilibrio.

Page 21: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

21

Medicina preventiva y del trabajo

El ruido y sus consecuencias

Conservación auditivaLa audición es una forma de entrar en contacto con el mundo que nos rodea. Escuchamos los sonidos de la naturaleza, las voces de la gente, las alarmas y sirenas que alertan ante el peligro.

La audición juega un papel vital que nos facilita conectarnos con perso-nas y lugares importantes para nuestra vida.

¿Cómo es el oído?El oído se compone de tres partes: externo, medio e interno.

La disminución de la capacidad auditiva por encima de los niveles de-finidos de normalidad se conoce como hipoacusia.

Tipos de hipoacusia

Hipoacusia conductiva:Es la disminución de la capacidad auditiva por alteración a nivel del oído externo o del oído medio que impide la normal conducción del sonido al oído interno.Ej.: infecciones en el oído o acumulación de cera que impiden que las ondas sonoras lleguen al oído interno, edad, otosclerosis, entre otras.

Page 22: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

22

Medicina preventiva y del trabajo

Hipoacusia neurosensorial:Es la disminución de la capacidad auditiva por alteración a nivel del oído interno, del octavo par craneal o de las vías auditivas centrales. Las alteraciones más frecuentes se relacionan con las modificaciones en la sensibilidad coclear.Ej.: Daño del oído interno por golpe en la cabeza o exposición excesiva a ruidos fuertes.

Hipoacusia mixta:Es la disminución de la capacidad auditiva por una mezcla de alteracio-nes de tipo conductivo y neurosensorial en el mismo oído.

Trauma acústico:Es la disminución auditiva producida por la exposición a un ruido único o de impacto de alta intensidad (mayor a 120 dB).

El tipo de ruido al que se expone un trabajados puede ser:Continuo:Como el que se produce un vehículo en marcha. Puede ser estable o inestable.

Intermitente:Como el del lavado con chorro de arena. Puede ser fijo o variable.

De impacto:Ruido impulsivo, como el que produce una troqueladora o un martillo.

En general, considerando ruidos de intensidades sonoras y espectros de frecuencias similares, el ruido impulsivo es más nocivo que el con-tinuo y éste es más nocivo que el ruido intermitente. No es raro que en un mismo lugar de trabajo coexistan los diferentes tipos de ruido.

¿Qué niveles de ruido afectan la audición?Los niveles de ruido se miden en decibelios (dB). Los sonidos superio-res a 80 dB se consideran potencialmente peligrosos para la audición.

¿Cuáles son los efectos del ruido?

Pérdida temporal de la audición:Cuando una persona permanece en un ambiente ruidoso a veces per-

Page 23: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

23

Medicina preventiva y del trabajo

cibe que no puede oír muy bien y siente que le zumban los oídos. A esto se le llama desplazamiento temporal del umbral. El zumbido y la sensación de sordera desaparecen normalmente al cabo de poco tiem-po de estar alejado de ruido.

Pérdida permanente de la audición:Las células y los nervios del oído interno se dañan con la exposición continua o repetitiva a ruidos altos. Si es suficiente el número de cé-lulas y nervios que se destruyen, se produce daño permanente de la audición.

Los efectos del ruido dependen del volumen, tono y la cantidad de tiempo que la persona está expuesta al ruido. Esta pérdida NO es re-versible.

Cuando más alto sea el ruido, menos tiempo requiere para que cause el daño auditivo.

Otros efectos:Además de la pérdida de audición, la exposición al ruido puede provo-car otros problemas:• Disminución de la coordinación y la concentración, lo cual facilita la

ocurrencia de accidentes.• Nerviosismo, insomnio y fatiga. • La exposición excesiva al ruido puede disminuir la productividad.

¿Cuáles son los síntomas de la pérdida de la audición in-ducida por el ruido?La gente usualmente tarda en darse cuenta que está sufriendo daño auditivo porque éste ocurre en forma silenciosa, rara vez es dolorosa.

Los síntomas generalmente son sensaciones vagas de presión o de pesadez en los oídos, habla que parece que proviniera de una boca tapada o que se escucha lejos y un zumbido en los oídos que la per-sona nota cuando está en lugares donde no se escucha ruido. Estos síntomas pueden desaparecer en minutos, horas, días o después de que la exposición al ruido termina.

La gente asume que si los síntomas desaparecen, los oídos van a vol-ver a escuchar normalmente. Esto no es cierto.

Page 24: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

24

Medicina preventiva y del trabajo

Algunas señales de pérdida auditiva incluyen:• Dificultad para seguir conversaciones cuando dos o más personas

están hablando.• Tener dificultades para oír la televisión y tener tendencia a ponerla

alta.• No oír sonidos como el canto de los pájaros, las voces bajas, el

timbre o el teléfono.• Pedir frecuentemente a las personas que repitan las cosas.• Tener que leer los labios de las personas que hablan.• Necesidad de concentración para oír a alguien hablar o susurrar.• Oír algunas letras mejor que otras. Por ejemplo, las consonantes

de tono alto como “f”, “s” y “t” pueden ser fácilmente anuladas por vocales de todo alto a mayor volumen como “a”, “o” y “u”.

• Oír voces que suenan entre dientes o mal articuladas.

¿Cómo se puede prevenir la pérdida de la audición ocasio-nada por el ruido?

Disminuyendo su exposición al ruido:En el trabajo:• El uso de orejeras especiales y/o tapones auditivos protege los oí-

dos cuando se trabaja en entornos donde hay mucho ruido; trabajo con maquinaria pesada, procesos ruidosos, conducción de automo-tores ruidosos, entre otros. Acostúmbrese a usar los tapones au-ditivos cuando vaya a permanecer el lugares ruidosos por tiempo prolongado.

• Atienda las normas de seguridad en las que se solicita usar protec-ción auditiva para realizar su trabajo. Estos protectores auditivos pueden eliminar hasta 25dB de sonido, lo cual hace la diferencia entre un nivel peligroso y un nivel sano de ruido.

• Recuerde que la pérdida de la audición no es reversible.

Fuera del trabajo:• Prefiera actividades de distracción que no incluyan ruido.• Disminuya el ruido en su casa usando cortinas y tapetes que lo ab-

sorban. Para minimizar el ruido proveniente de la calle, las ventanas con vidrios anti ruido son especialmente útiles.

• Escuche la televisión, los videojuegos, el reproductor de música, el radio con el volumen bajo.

Page 25: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

25

Medicina preventiva y del trabajo

• No trate de tapar el ruido indeseable con otros ruidos; por ejemplo, no le suba el volumen al radio del automóvil o los audífonos para evitar oír el ruido del tráfico. Tampoco suba el volumen a la televi-sión para no escuchar la aspiradora.

• Asista a consultas médicas para revisar su oído periódicamente: chequee su oído una vez al año. Usted está en riesgo si se encuen-tra expuesto con frecuencia a ruido alto en el trabajo, mientras se divierte o si permanece en un lugar ruidoso.

• Usted puede eliminar el hábito del ruido y así proteger su audición.

¿Cómo se sabe si un sonido es demasiado alto?• Si tiene que gritar para ser escuchado por encima del ruido.• Si no puede entender a alguien que le está hablando a un metro de

distancia.• Si una persona que está parada cerca de usted puede oír sonidos

que provienen de los audífonos de su reproductor de sonido mien-tras usted los tiene puestos.

Esté atento y siga los consejos suministrados. La prevención es su

mejor defensa.

Page 26: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

26

Seguridad e higiene industrial

Política corporativa HSEQ

Es política de Parko Services S.A. suminis-trar servicios y productos a la industria petro-lera, buscando la satisfacción de los clientes a un nivel de máxima calidad, en términos de valor, entrega oportuna y precio equita-tivo; respaldados por personal competente, equipos de tecnología avanzada, provee-dores/contratistas calificados y un ambiente laboral adecuado.

Parko Services S.A. ha implementado un Sistema Integrado de Gestión HSEQ, me-diante el cual se compromete a cumplir la legislación local y otros requisitos que la Or-

ganización suscriba y que apliquen en el desarrollo de las actividades, con las expectativas y requerimientos de los clientes, colaboradores, inversionistas y comunidad; enfocados en el mejoramiento contínuo realizamos actividades manteniendo un sano equilibrio entre calidad del servicio y del producto, previniendo impactos negativos al medio ambiente y a la salud de los trabajadores, controlando riesgos priorita-rios y no prioritarios.

Por lo anterior la Organización ha establecido los siguientes objetivos:• Entregar a nuestros clientes productos y servicios de calidad, pre-

viniendo errores y cumpliendo con los contratos y compromisos a plena satisfacción.

• Manejar eficientemente los recursos comerciales, técnicos y admi-nistrativos para incrementar los niveles de rentabilidad y competi-tividad, que le permitan asegurar el crecimiento y desarrollo de la Organización.

• Prevenir incidentes y enfermedades laborales facilitando al perso-nal las condiciones necesarias para desarrollar segura y eficiente-mente sus actividades.

• Asegurar la competencia del personal, mediante la integración en los programas de formación y desarrollo.

Políticas

Page 27: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

27

Seguridad e higiene industrial

• Adoptar las medidas necesarias para mantener la maquinaria, equi-pos e instalaciones en óptimo estado de funcionamiento, previnien-do daños a personas, medio ambiente o pérdidas de la propiedad.

• Conservar el medio ambiente, previniendo la contaminación y evi-tando los impactos ambientales negativos en el desarrollo de nues-tras operaciones, mediante la implementación de controles.

• Ejecutar las actividades con responsabilidad social, teniendo en cuenta los grupos involucrados.

• Trabajar con proveedores/contratistas, que garanticen el cubrimien-to de las necesidades organizacionales y que sean aliados estraté-gicos de nuestras operaciones.

Para cumplir con estos objetivos la Gerencia General asigna los recur-sos necesarios para mantener el Sistema Integrado de Gestión HSEQ, el cual ha sido diseñado para dar cumplimiento a las normas ISO 9001, ISO 14001 y OHSAS 18001.

Todo el personal que labora en la Organización es responsable de su cumplimiento. Ésta política es compartida y aplicada en todas las áreas de la Organización y además se encuentra disponible para las partes interesadas.

Política de no alcohol, no drogas, y no fumadores

Para cumplir con el objetivo de mantener ambientes de trabajo salu-dables que contribuyan al bienestar de las personas, la prevención de la contaminación y la protección de los bienes de la organización y de sus clientes, se pondrán en marcha acciones tendientes a fomentar la prevención y el control de la farmacodependencia, el alcoholismo y el tabaquismo, prohibiendo de manera específica lo siguiente:

• Asistir al trabajo bajo la influencia del alcohol, estupefacientes o sustancias psicotrópicas.

• Usar, poseer, transportar, o comercializar, bebidas alcohólicas, es-tupefacientes o sustancias psicotrópicas, dentro de sus instalacio-nes, vehículos, terrenos de su propiedad o en arrendamiento e ins-talaciones de los clientes para los cuales prestamos servicios, o incitar a su adquisición o consumo.

• Fumar dentro de las instalaciones de la organización y/o los vehí-culos.

Page 28: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

28

Seguridad e higiene industrial

La empresa realizará pruebas alea-torias en cualquier momento, para detectar alcohol o sustancias psi-coactivas en sus trabajadores, con-tratistas y/o subcontratistas.

Esta política está en concordancia con las condiciones y prohibicio-nes existentes en el Reglamento Interno de Trabajo y su violación o la oposición a la toma de mues-tras, constituye una falta grave y conlleva con justa causa, a la can-celación del contrato laboral. En el caso de los trabajadores, contratis-tas y/o subcontratistas se les reti-rará de las instalaciones y se les prohibirá en adelante el ingreso a las mismas, y será su empleador directo quien tome las medidas que considere necesarias. Este incum-plimiento puede llevar a la terminación del contrato que se tenga con el contratista y/o subcontratista. Teniendo en cuenta el compromiso frente a la Salud, la Seguridad y el Medio Ambiente, esta política se hace extensiva a las áreas de ope-ración de nuestros clientes donde los trabajadores deban prestar sus servicios.

El incumplimiento a esta política le será aplicable en cada caso, el reglamento interno de trabajo de PARKO SERVICES S.A., en cuanto a las sanciones previstas en el Reglamento Interno de la Compañía.

Igualmente Parko Services S.A. exigirá el cumplimiento de la misma a sus contratistas y/o subcontratistas y se compromete a cumplir y hacer cumplir las políticas análogas de las compañías a las cuales presta sus servicios.

Política de seguridad en el transporte terrestre

Parko Services S.A., para contribuir a la seguridad en el transporte te-rrestre de mercancías peligrosas y de carga, se compromete a destinar

Page 29: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

29

Seguridad e higiene industrial

los recursos necesarios para mantener operadores aptos y vehículos en buenas condiciones de funcionamiento, todo contratista y/o sub-contratista debe asegurar que al prestar un servicio de este tipo a la Organización, cumpla con todos los parámetros aquí establecidos.

• Todo operador debe tomar conciencia de la importancia de con-ducir con seguridad adoptando todas las medidas de prevención, por tanto debe acatar las normas viales emitidas por el Ministerio de Tránsito, la Compañía Operadora, y las establecidas por Parko Services S.A.

• Todos los vehículos propios y no propios, deben estar dotados con equipo de carretera, primeros auxilios, control de incendios y con sistema de comunicación; además aquellos que movilicen mercan-cías líquidas o semilíquidas, deben llevar un Kit de contingencia.

• Todo operador es responsable de reportar inmediatamente la ocu-rrencia de accidentes o casi accidentes que se presenten durante la ejecución de sus operaciones.

• Quien conduzca un vehículo de la organización o al servicio de Par-ko Services S.A., debe dar estricto cumplimiento a la política de no alcohol, no drogas y no fumadores.

• Todo automotor que transporte mercancías por carretera debe cum-plir con la señalización, rotulado y etiquetado, reglamentado por el ministerio de transporte, según el decreto 1609 expedido en el año 2002.

• Todo vehículo tanto propio como contratado, debe someterse a la inspección antes de iniciar la operación, si se detecta el incumpli-miento total de cualquiera de los requisitos, el vehículo debe ser reemplazado.

• Los vehículos de la organización o contratados por esta, deben ser de uso exclusivo.

• Todo operador debe asegurar que lo transportado no presente ries-go de accidente. En ningún momento se deben transportar en el mismo vehículo mercancías, sustancias, productos, etc. con carac-terísticas de incompatibilidad.

Quien ejecute las actividades de transporte, así como el personal de logística y materiales, es responsable directo del cumplimiento de esta política.

Page 30: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

30

Seguridad e higiene industrial

Política para conducción y uso de vehículos

Es política de Parko Services S.A., propender porque la conducción y uso de vehículos de propiedad de la Organización o contratados por ésta, se lleve a cabo de tal forma que se garantice el uso adecuado, la seguridad de los empleados, contratistas/subcontratistas, sociedad en general, protección del medio ambiente y de propiedades.

Requisitos:• Poseer licencia de conducción vigente, de acuerdo con el tipo de

vehículo que vaya a conducir, y expedida por el Ministerio de Trans-porte.

• Aprobar el curso de Manejo Defensivo, que los autoriza para con-ducir vehículos de la Organización, el cual certifica que el trabajador conoce normas y prácticas de seguridad vial establecidas por la Organización, entidades oficiales y Compañías a las cuales preste-mos servicios.

Obligaciones de los trabajadores:• Cumplir las normas de tránsito nacionales o locales que estén vi-

gentes o que sean implementadas acerca de la conducción, veloci-dades autorizadas, restricciones de circulación, y/o reglamentacio-nes de tránsito.

• Conducir vehículos de la empresa o a su servicio solo cuando reúna los requisitos de ley y los internos de la empresa para hacerlo.

• Autorizar a los trabajadores de la empresa para conducir vehículos de propiedad de ésta o subcontratados por ella, asegurando que estos cumplan los requisitos de ley y los internos de la compañía.

• Utilizar, autorizar o disponer el vehículo solo para realizar diligen-cias exclusivas de la operación para la cual fue autorizado.

Page 31: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

31

Seguridad e higiene industrial

• Utilizar, autorizar o disponer el vehículo solo para transportar perso-nas o materiales exclusivos de la empresa.

• No incurrir en riesgos no amparados por la póliza de vehículos.• Abstenerse de autorizar a un tercero a hacer uso de un vehículo

destinado para uso exclusivo de trabajadores de Parko Services S.A.

• Dar aviso al Jefe Inmediato en caso de daños, hurto del vehículo, o partes de él, quien procederá a tomar las acciones correspondien-tes junto con las personas que deben intervenir.

• A menos que impedimentos legales o de salud no se lo permitan, todo conductor de un vehículo de la empresa o subcontratado que resulte accidentado, deberá estar presente en el lugar de los he-chos al momento de la elaboración del croquis y a la mayor breve-dad rendir el correspondiente informe de accidente de manera es-crita al Área de HSEQ, y pedir la intervención de la Policía en caso de que como resultado del accidente existan lesiones a personas o daños a bienes de terceros.

• No realizar acuerdos con terceros, en caso de accidentes, sin pre-via autorización escrita de la Organización dada por su represen-tante legal o quien haga sus veces.

El incumplimiento de cualquiera de los parámetros de esta política constituye falta laboral de carácter grave, que conlleva hasta la ter-minación del contrato, con justa causa y/o a la cancelación del valor de los daños causados por un accidente, todo de conformidad con el capítulo respectivo establecido en el Reglamento Interno de Trabajo de Parko Services S.A.

Política de responsabilidad social empresarial

En Parko Services S.A., trabajamos en busca de mejorar la calidad de vida de nuestros colaboradores y sus familias, así mismo cumplimos con nuestros deberes en cada una de las operaciones desarrolladas, involucrando proveedores, contratistas, autoridades y comunidad en general, enmarcados en el cumplimiento de los requi-sitos legales nacionales y

Responsabilidad social “Compromiso con la

VIDA”

Page 32: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

32

Seguridad e higiene industrial

demás estándares internacionales aplicables al sector y operaciones de la compañía.

Participamos con nuestros clientes en programas de bienestar y desa-rrollo, y contribuimos en una labor responsable en todas las regiones donde operamos. De ahí nuestro interés por impulsar el empleo y com-pras locales, contribuyendo a la integración y al crecimiento social y económico de nuestras comunidades.

Las acciones que evidencian nuestro compromiso en Responsabilidad Social están orientadas a las necesidades de nuestros grupos de inte-rés, con el propósito de responder a sus expectativas y necesidades, y promover la comunicación, la participación y los acuerdos mutuos.

Para dar cumplimiento a lo anterior, Parko Services S.A., desarrolla-rá programas en los siguientes aspectos: educación, medio ambiente, seguridad y salud ocupacional, generación de empleo y apoyo a la gestión local.

Política anticorrupción

Parko Services S.A., mediante esta política destaca el compromiso, la honestidad y la ética como parte de su filosofía empresarial, promo-viendo que sus colaboradores sean ejemplo que involucre con su com-portamiento en cualquier trato o negociación el nombre de la empresa.

Esta política de anticorrupción aplica a todos los colaboradores de la Organización sin excepciones para prevenir, detectar e investigar ac-tos indebidos o de corrupción en cualquiera de sus manifestaciones. El código de ética, transparencia y conducta de la Organización establece que “bajo ninguna circunstancia está permitida la práctica de soborno y/o la extorsión”, Por este motivo es de obligatorio cumplimiento que quienes trabajan en y para la empresa deben cumplir con los siguien-tes lineamientos:

1. Cumplir con la legislación vigente y disposiciones fiscales. 2. Está prohibido dar y/o recibir cualquier clase de estímulos econó-

micos o materiales que sirvan para adoptar algún tipo de ventaja indebida en la relación comercial entre Parko Services S.A. y sus clientes o proveedores.

Page 33: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

33

Seguridad e higiene industrial

3. Está prohibido dar y/o recibir cualquier pago indebido o deshonesto, que sea contrario a derecho o a las buenas costumbres, para obte-ner alguna influencia en la iniciación o conservación de una relación de negocios.

4. De conformidad con la legislación aplicable, está prohibido dar so-bornos, incentivos, pagos, regalos o actividades de esparcimiento, directa o indirectamente, a funcionarios gubernamentales, empre-sas, proveedores, clientes, organismos o instituciones, para influir o premiar indebidamente un acto o decisión, en beneficio propio, o de la compañía.

5. Todas las transacciones financieras deben ser registradas y estar disponibles para ser revisadas por la dirección de auditoría.

6. Todos los colaboradores deben conducir su actividad laboral bajo los principios de honestidad y ética.

7. Promover prácticas que combatan y eviten la corrupción para gene-rar un ambiente laboral sano y competitivo.

8. No dar sobornos como parte del pago de un contrato a funcionarios públicos o empleados de la parte contratante.

9. No utilizar intermediarios para ocultar pagos a funcionarios públi-cos, familiares, amigos o asociados de negocios.

10.Todos los colaboradores, proveedores y/o clientes deben reportar el incumplimiento de la presente política al correo electrónico [email protected].

11.Las violaciones a esta política pueden resultar en riesgo penal o ci-vil para Parko Services S.A., así como para los colaboradores que resulten involucrados, según lo prescribe la ley y sanciones graves como el despido justificado (entre otros procesos legales).

Para el cumplimiento de esta política la Gerencia destinará los recur-sos necesarios con el fin de mostrar su gestión.

Dicha política será divulgada, de manera que todo el personal que la-bore en la Organización incluyendo sus contratistas, subcontratistas y proveedores orienten sus esfuerzos para alcanzar el cumplimiento de la misma, además se mantendrá disponible para todas las partes interesadas.

Page 34: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

34

Seguridad e higiene industrial

Objetivos y metas

Objetivo Meta 2015

1Mantener la calidad de vida de los colaboradores de la Organización.

Reducir el índice de frecuencia (IF) a 3.5 (3%).Minimizar el índice de severidad (IS) a 1.2 (3%).Disminuir el índice de frecuencia (IF) de lesión incapacitante en 0.4 (3%).Cero (0) casos de diagnóstico de enfermedad laboral.

2

Controlar el peligro de desplazamientos terrestres, previniendo accidentes vehiculares.

Reducir el índice de frecuencia (IF) de eventos viales a 5.3 (3%).

Minimizar el índice de severidad (IS) de eventos viales a 3.0 (3%).

3

Asegurar las competencias del personal, contribuyendo al desarrollo de trabajos seguros.

Cumplir con el programa de forma-ción en HSE, en un rango del 90% al 100%.Alcanzar una cobertura del progra-ma de formación en HSE, en un rango del 90% al 100%.

4

Trabajar con contratistas/proveedores que manten-gan un buen desempeño en HSE.

Contar con contratistas / proveedores que suministren productos / servicios críticos, con evaluación de cumplimiento anual = Bueno.

Page 35: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

35

Seguridad e higiene industrial

5

Conservar el medio ambiente controlando aspectos ambientales negativos.

Reducir a 6.156.5 Kg anuales los residuos sólidos contaminados (2%), para un promedio de 499.572 horas hombre trabajadas.Minimizar a 4.200.1 Kg anuales los residuos sólidos comunes (2%), para un promedio de 499.572 horas hombre trabajadas.Reducir a 10.682 Kg anuales los residuos líquidos contaminados (2%), para un promedio de 499.572 horas hombre trabajadas.Disminuir el consumo de agua a 1.584.7 M3 (2%), para un promedio de 499.572 horas hombre trabajadas.Minimizar a 343.057,5 Kilovatios, el consumo de energía, para un promedio de 499.572 horas hombre trabajadas.Cero (0) derrames mayores a 1 galón.

Page 36: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

36

Seguridad e higiene industrial

Programas de gestión de SST

Seguridad basada en el comportamiento SBC

Objetivo:Generar hábitos de comportamiento se-guros en la realización de las labores, bajo el enfoque proactivo e integrado de la prevención en todos los niveles de la Organización.

Metas:• Reducir frente al año anterior el nú-

mero de AL cuya causa esté asociada a comportamientos inseguros.

• Medir la repetitividad de los compor-tamientos inseguros reportados me-diante tarjetas de observación VIDA.

Actividad a realizar:1. Actualizar el diagnóstico de Riesgo

Psicosocial donde se evalúen aspectos relacionados con Seguri-dad Basada en el Comportamientos SBC, y llevar a cabo las inter-venciones necesarias.

2. Sensibilizar al personal de la importancia de trabajar seguro a partir de la implementación de la Seguridad Basada en Comportamientos y el auto-reporte de comportamientos inseguros.

3. Seguimiento y análisis de reportes de Tarjetas de Observación VIDA, relacionadas con actos inseguros asociados con SBC, para revaluar métodos de intervención.

4. Revisar trimestralmente los reportes de comportamientos insegu-ros, remitiendo a intervención casos recurrentes.

5. Mantener actualizados los peligros y sus controles en las Matrices de Identificación de Peligros relacionados con comportamientos y actitudes.

6. Incluir dentro de las Inspecciones Gerenciales y de HSE el cumpli-miento de estándares con enfoque de SBC.

Tarjeta VIDA

Page 37: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

37

Seguridad e higiene industrial

7. Revisar en los procesos de investigación de los incidentes la exis-tencia de reportes de tarjetas de observación VIDA asociados a comportamientos que se relacionen con el evento.

Orden y aseo

Objetivo:Establecer e implementar el Programa de Orden y Aseo para mejorar las condiciones de clasificación, orden y limpieza en todas las áreas de la organización.

Metas:• Cero (0) accidentes con causas asociadas a orden y aseo.• Reducir en un 5% los hallazgos de condiciones inadecuadas de or-

den y aseo en las diferentes áreas de trabajo.

Actividad a realizar:1. Sensibilizar al personal de la importancia y participación en el pro-

grama de Orden y Aseo.2. Realizar inspecciones a las áreas de trabajo para asegurar el cum-

plimiento de estándar de orden y aseo.3. Realizar seguimiento a las condiciones de orden y aseo.4. Realizar capacitación de Riesgo locativo difusión de recomenda-

ciones básicas para mantener el orden y el aseo en áreas de tra-bajo.

Inspecciones en SSTA Objetivos:Garantizar el cumplimiento de políticas, procedimientos y demás es-tándares del sistema integrado de gestión, de tal forma que se contri-buya con:

a. El fortalecimiento de actos y condiciones seguras, así como en la identificación de condiciones subestándar.

b. Tomar medidas correctivas que disminuyan la exposición a pérdidas, así como la verificación de eficiencia de las acciones correctivas.

c. Seguimiento a la conformidad con controles operacionales y programas de gestión.

Page 38: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

38

Seguridad e higiene industrial

Metas:• Cumplir al 100% la realización de inspecciones en SSTA programa-

das por cronograma. • Implementar al 100% las acciones procedentes de las inspecciones

en SSTA dentro de los plazos establecidos.

Actividad a realizar:1. Realizar inspección de HSEQ. 2. Realizar inspecciones cruzadas de orden y aseo a las instalacio-

nes. 3. Realizar inspecciones gerenciales de HSEQ a las instalaciones. 4. Inspeccionar y verificar cumplimiento de normas de ergonomía. 5. Inspeccionar equipos de emergencia y señalización de áreas. 6. Inspeccionar vehículos según lo establecido en el programa de

gestión de “Seguridad Vial”.7. Inspeccionar, equipos de seguridad en alturas según lo establecido

en el programa de gestión “Prevención y protección contra caídas de alturas”.

8. Inspeccionar equipos presurizados según los establecido por pro-grama de gestión “Reducción del riesgo generado por equipos pre-surizados”.

9. Inspeccionar equipos y herramientas para asegurar el cumplimien-to de estándares de seguridad (mantenimientos).

10. Inspeccionar uso y estado de Elementos de Protección Perso-nal.

11. Inspeccionar manejo y clasificación de residuos sólidos y líquidos (Control Ambiental).

12. Verificar comportamientos y áreas de trabajo, mediante la aplica-ción del programa de observación VIDA.

13. Realizar seguimiento a indicadores de cumplimiento de inspeccio-nes e implementación de acciones.

Prevención y protección contra caídas de alturas

Objetivo:Prevenir accidentes laborales por desarrollo de actividades en alturas, e implementar las medidas de protección contra caída, o mitigar sus consecuencias.

Page 39: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

39

Seguridad e higiene industrial

Meta:Cero (0) AL en actividades que involucren trabajo en alturas.

Actividad a realizar:1. Actualizar procedimiento de trabajos en alturas. 2. Actualizar listado de personal que realiza trabajos en alturas.3. Actualizar los plan de emergencia incluyendo el procedimiento

para la atención y rescate en alturas. 4. Revisar que todo el personal que requiere curso de trabajo en altu-

ras cuente con la certificación y el nivel correspondiente. I n s -peccionar, realizar mantenimientos especializados o certificar equi-pos de seguridad en alturas.

5. Instalar líneas de vida y/o barreras en cada una de las sedes y equipos que se considere necesario.

6. Asegurar el cumplimiento de requisitos para trabajos en alturas por parte de proveedores. De acuerdo a la realización de actividades en cada sede.

7. Realizar simulacro de rescate en alturas. 8. Certificar o reentrenar a los trabajadores, según aplique, en trabajo

seguro en alturas.9. Continuar formando coordinadores de trabajo en alturas para to-

das las sedes. 10. Formar, o mantener rescatistas en alturas, según aplique.

Reducción del riesgo generado por equipos presurizados Objetivo:Prevenir accidentes laborales ocasionados por el inadecuado control de actividades desarrolladas con herramientas y equipos presurizados, cuyo riesgo sea evaluado como alto.

Meta:Cero (0) casos de AL en operaciones que involucren presión. Actividad a realizar:1. Actualizar listado de cada una de las herramientas/equipos que

manejan presión y los PSI reales máximos a manejar. 2. Identificar las herramientas/equipos que trabajan con presión (stic-

ker con símbolo de equipo presurizado y PSI correspondientes),

Page 40: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

40

Seguridad e higiene industrial

así mismo identificar los puntos que representen un mayor riesgo de tal forma que el personal tenga especial cuidado al manipular estas partes.

3. Asegurar la inspección de las mangueras de alta presión. 4. Asegurar la inspección de tubería de alta presión.5. Asegurar que se cuente con certificados de calibraciones, verifi-

cación, inspección o revisiones de equipos, o herramientas que lo requieran (manómetros, mangueras, etc.).

6. Reentrenar en instructivos específicos para asegurar las labores que involucran presiones en la organización.

7. Entrenar a los operadores de camiones de vacío con bomba triplex en el manejo seguro de este equipo.

8. Realizar inspecciones a los sitios de trabajo para asegurar el cum-plimiento del estándar durante la exposición al riesgo.

9. Hacer seguimiento a la ejecución del programa de mantenimiento de las herramientas/equipos relacionadas como fuente de presión.

Seguridad vial

Objetivo:Controlar el peligro de desplazamientos terrestres, previniendo acci-dentes vehiculares.

Metas:• Reducir el IF de eventos viales a 5.3 (3%). • Minimizar el IS de eventos viales a 3.0 (3%). • Mantener en cero (0) el número multas, sanciones o reclamaciones

etc., debido al incumplimiento de requisitos legales o de otra índole, relacionados con la conducción de vehículos en nuestras operacio-nes.

Actividad a realizar:1. Actualizar listado de personal que requiere conducir vehículos u

operar montacargas de la organización, o a su servicio. 2. Revisar que todo el personal que requiere conducir vehículos o

montacargas cuente con su certificado de manejo defensivo (o equivalente) vigente o certificado de operador.

3. Actualizar el instructivo de seguridad vial. 4. Realizar campaña de seguridad vial: Control de velocidad, prue-

bas de alcohol, inspección de vehículos, etc.

Page 41: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

41

Seguridad e higiene industrial

5. Descargar, o solicitar información de comportamiento del conduc-tor.

6. Hacer seguimiento al comportamiento de los conductores y tomar las medidas necesarias.

7. Registrar estadísticas de kilometrajes recorridos. 8. Realizar diariamente la inspección preoperacional de vehículos,

asegurando su óptimo estado de funcionamiento. 9. Hacer seguimiento a la ejecución del programa de mantenimiento

de vehículos. 10. Difundir políticas (Corporativa HSEQ, uso y conducción de vehícu-

los, seguridad en el transporte terrestre, no alcohol, no drogas y no fumadores y RSE) al personal.

11. Certificar a los operadores y auxiliares de camión de vacío en Transporte Seguro de Carga Líquida.

Prevención de accidente laboral en mano por riesgo mecá-nico

Objetivo:Mantener la calidad de vida de los colaboradores de la Organización. Meta:Cero (0) casos de AL incapacitantes en mano, en operaciones con pre-sencia de riesgo mecánico. Actividad a realizar:1. Actualizar listado de cada una de las herramientas/equipos con los

que cuenta la Organización. 2. Identificar las herramientas/equipos con peligros de atrapamiento,

e identificar los puntos que representen un mayor riesgo mecánico, de tal forma que el personal tenga especial cuidado al manipular estas partes.

3. Reentrenar al personal sobre los riesgos existentes con las herra-mientas que manipulan y que les genera riesgo mecánico.

4. Continuar actualizando los instructivos operativos, de tal forma que se deje claridad en los riesgos y controles a tener en cuenta duran-te la exposición a riesgo mecánico.

5. Continuar actualizando las matrices de identificación de peligros, enfatizando en riesgo mecánico.

Page 42: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

42

Seguridad e higiene industrial

6. Campaña de sensibilización sobre prevención de accidentes en manos.

7. Realizar inspecciones a los sitios de trabajo para asegurar el cum-plimiento de estándar durante la exposición al riesgo, así como inspecciones puntuales a herramientas y equipos.

Page 43: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

43

Seguridad e higiene industrial

Programa de gestión ambiental

Manejo de residuos

Objetivo:Conservar el medio ambiente contro-lando aspectos ambientales negativos.

Metas:• Reducir a 6.156.5 Kg anuales los re-

siduos sólidos contaminados (2%), para un promedio de 499.572 horas hombre trabajadas.

• Minimizar a 4.200.1 Kg anuales los residuos sólidos comunes (2%), para un promedio de 499.572 horas hom-bre trabajadas.

• Reducir a 10.682 Kg anuales los re-siduos líquidos contaminados (2%), para un promedio de 499.572 horas hombre trabajadas.

• Mantener en cero (0) el número multas, sanciones o reclamaciones, debido al incumplimiento de requisitos legales o de otra índole, rela-cionados con el manejo integral de residuos.

Actividad a realizar:1. Clasificar y disponer adecuadamente los residuos:

a. Ordinarios contaminados:- Los residuos contaminados deben ser almacenados en las canecas

ubicadas en los lugares de trabajo, luego serán llevados al área de almacenamiento temporal, para finalmente hacer la disposición final a través de una empresa que trate este tipo de residuos y cumpla con las normas ambientales vigentes.

- Los residuos contaminados generados en las instalaciones del cliente, deben ser almacenados en las canecas ubicadas en los lu-gares de trabajo, la disposición final estará a cargo de la operadora. Dado el caso que en las instalaciones del cliente no exista tal servi-cio, el personal deberá portar bolsas para almacenar los residuos y transportarlos hasta la base respectiva.

Page 44: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

44

Seguridad e higiene industrial

b. Empaques de productos químicos:- Los tarros de pintura, grasa etc. deben ser entregados a empresa

habilitada para su disposición final.- Los residuos provenientes de actividades desarrolladas en las ins-

talaciones de los proveedores por cambios de aceite, mantenimien-tos especializados, fumigaciones, etc., serán de tratamiento y dis-posición directa del proveedor.

- Se pueden llegar a mantener convenios con los proveedores, para que sean ellos mismos quienes se encarguen de la disposición final de elementos como: Bolsas plásticas, papel Kraft o fibra, provenien-tes de químicos (KCL, formiato) etc., estos residuos resultantes de operaciones en la base, serán almacenados temporalmente para su posterior entrega al proveedor. c. Luminarias:

- Su disposición final se realizará mediante el programa pos consu-mo, para esto se hace necesario remitir las luminarias a la sede de Cota.

- En los casos que no sea posible la disposición mediante plan pos-consumo, se enviará a tratamiento con empresa que trate este tipo de residuos y cumpla con las normas ambientales vigentes. d. Tóner, cartuchos de impresora, repuestos de impresoras

y computadores:Estos materiales, incluyendo los Tóner cuando ya no es posible re-cargarlos, serán devueltos junto con los que envían las bases al proveedor. e. Equipos de comunicación (celulares y avanteles):

- La disposición final se realizará mediante la devolución al provee-dor, a través de las campañas de reciclaje de móviles obsoletos o en des uso, o con empresas habilitadas para este fin.

- Las bases remitirán los equipos Cota para su almacenamiento tem-poral, y posterior entrega al proveedor. f.Chatarra:

- La Chatarra propiedad de Parko Services S.A. se llevará a un lugar de almacenamiento temporal, para su posterior venta.

- La Chatarra propiedad del cliente (bombas, empaques, válvulas etc.) se almacenarán de forma separada para ser entregada al pro-pietario. g. La madera:

Se reutilizará en actividades de la empresa, aquella que se debe dar de baja por sus condiciones (astillada no contaminada) o por

Page 45: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

45

Seguridad e higiene industrial

exceso, se sacará como residuo común o se donará a la comunidad (esto último para el caso de las bases).

- Si por alguna razón la madera se contamina, se debe disponer de acuerdo a las condiciones establecidas para residuo contaminado ordinario.h. Mangueras:

Su disposición final se realizará a través de una empresa que trate este tipo de residuos y cumpla con la normas ambientales vigentes o serán devueltas al proveedor. i. Llantas:

Son devueltas al proveedor, o entregadas mediante planes pos con-sumo.j. Sólidos contaminados:

Las borras, tierras, arenas etc. resultantes de limpiezas de trampa-grasas, tanques u otro, serán almacenadas y enviadas posterior-mente a tratamiento a través de una empresa que trate este tipo de residuos y cumpla con la normas y permisos ambientales vigentes.k. Baterías:

- Son regresadas al proveedor o empresa autorizada para su dispo-sición final.

- En los casos que sea posible se manejarán mediante planes pos consumo. l. Pilas:

- Son entregadas a empresa autorizada para su disposición final.- En los casos que sea posible, se manejará su disposición final a

través de los programas pos consumo.m. Medicamentos vencidos:

- Son entregadas a empresa autorizada para su disposición final.- En los casos que sea posible, se manejará su disposición final a

través de los programas pos consumo.n. Sólidos comunes:

- Cota y Yopal = Son almacenados y dispuestos en el servicio de aseo de la ciudad.

- Neiva, Barranca, Rubiales = Son llevados por empresa autoriza-da. o. Cartón, papel y plástico (no contaminado):

- Cota = Es almacenado en su respectivo recipiente para su posterior entrega a empresa de reciclaje.

- Yopal = Es entregada a la empresa de aseo de la ciudad.

Page 46: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

46

Seguridad e higiene industrial

- Barranca, Neiva y Rubiales = Es almacenado en su respectivo reci-piente para su disposición a empresa autorizada.

2. Clasificar y disponer en los lugares de origen, los residuos líquidos de acuerdo a: a. Líquidos Domésticos:

- Dispuestos a través de sistemas de tratamiento de agua, alcantari-llado y pozo séptico.b. Líquidos industriales:

Desengrasantes, líquidos producto del lavado de herramientas, equipos, partes automotrices y fluidos provenientes de procesos, entre otros, son almacenados, para su posterior entrega a empresa autorizada.

3. Inspeccionar periódicamente y realizar mantenimiento preventivo, a los sistemas de almacenamiento de residuos líquidos domésticos e industriales.

4. Realizar el lavado de vehículos de la empresa únicamente en lava-deros autorizados por la autoridad ambiental.

5. Realizar el cambio de aceite a los vehículos de la empresa, en talle-res o servitecas con funcionamiento autorizado.

6. Verificar la clasificación y almacenamiento de residuos en cada una de las inspecciones.

7. Adquirir puntos ecológicos (canecas marcadas). 8. Desarrollar charlas y/o campañas de sensibilización sobre el pro-

grama de gestión, manejo y clasificación de residuos. 9. Hacer seguimiento al volumen de residuos generados en cada una

de las áreas de trabajo.10.Realizar anualmente el registro RESPEL ante el IDEAM.11.Visitas a proveedores de disposición de residuos peligrosos, como

parte del aseguramiento al cumplimiento de requisitos legales.

Uso y ahorro de agua

Objetivo:Conservar el medio ambiente controlando aspectos ambientales ne-gativos.

Metas:• Disminuir el consumo de agua a 1.584.7 M3 (2%), para un promedio

de 499.572 horas hombre trabajadas.

Page 47: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

47

Seguridad e higiene industrial

• Mantener en cero (0) el número multas, sanciones o reclamaciones, debido al incumplimiento de requisitos legales o de otra índole, rela-cionados con el uso del recurso agua.

Actividad a realizar:1. Medir el consumo de agua y generar estadísticas. 2. Mantener convenio con empresas de servicio públicos u operado-

ras, para la captación de agua de los ductos ubicados en nuestras instalaciones.

3. Desarrollar charlas y/o campañas de sensibilización sobre el uso y ahorro de agua.

4. Inspección periódica al estado de tanques de almacenamiento de agua, para identificar necesidades de mantenimiento y/ reposición en caso de requerirse.

5. Adquirir y poner en funcionamiento el sistema de reutilización de agua industrial, para contribuir al ahorro de este recurso.

6. Evaluar la posibilidad de adquirir sistemas amigables con el recurso agua.

Uso y ahorro de energía

Objetivo:Conservar el medio ambiente controlando aspectos ambientales ne-gativos.

Meta:Minimizar a 343.057.5 Kilovatios, el consumo de energía, para un pro-medio de 499.572 horas hombre trabajadas.

Actividad a realizar:1. Realizar estadísticas de consumo, mediante la revisión de las fac-

turas.2. Inspección periódica y mantenimiento de instalaciones eléctricas y

generadores de energía, con el fin de asegurar el adecuado funcio-namiento de los mismos.

3. Instalar en nuestras instalaciones locativas, luminarias ahorrado-ras.

4. Sensibilizar mediante charlas y/o campañas al personal en el aho-rro de energía.

Page 48: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

48

Seguridad e higiene industrial

Conservación del recurso suelo

Objetivo:Conservar el medio ambiente controlando aspectos ambientales ne-gativos.

Metas:• Cero (0) derrames mayores a 1 galón.• Desarrollar simulacros de eventos que puedan impactar el recurso

suelo, mínimo uno (1) por base. • Mantener en cero (0) el número multas, sanciones o reclamaciones,

debido al incumplimiento de requisitos legales o de otra índole, re-lacionados la contaminación del suelo.

Actividad a realizar:1. Implementar programas de gestión ambiental de “Manejo integral

de residuos sólidos y líquidos”. 2. Inspeccionar y asegurar programa de mantenimiento preventivo/

correctivo de vehículos que transportan residuos, fluidos, etc.3. Inspeccionar y asegurar el buen estado de mantenimiento preven-

tivo/correctivo de trampas de grasa, diques de contención y demás equipos de almacenamiento de residuos.

4. Asegurar que los vehículos que transportan productos químicos mantengan su respectiva identificación, de acuerdo a la reglamen-tación para el producto.

5. Mantener actualizados planes de contingencia establecidos para el transporte de fluidos y/o productos químico.

6. Verificar el adecuado almacenamiento de productos químicos el etiquetado y rotulación así como la disponibilidad de las hojas de seguridad en sitios de trabajo.

7. Verificar la identificación de recipientes, cuando se transfieran pro-ductos químicos a otros envases.

8. Mantener un inventario actualizado de los productos químicos existentes en cada sede.

9. Adquirir siempre que sea posible productos químicos con caracte-rísticas biodegradable para minimizar sus efectos negativos, tanto al medio ambiente como a las personas.

10. Realizar simulacros ambientales en las bases con este escenario de riesgo, e implementación de acciones.

Page 49: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

49

Seguridad e higiene industrial

11. Entrenar al personal directamente involucrado en: manejo de pro-ductos químicos y planes de contingencia.

12. Sensibilizar mediante charlas y/o campañas de conservación del recurso suelo.

13. Realizar jornadas de arborización-reforestación, mantenimiento, y/o recuperación de zonas verdes en las bases.

Conservación del aire

Objetivo:Conservar el medio ambiente controlando aspectos ambientales ne-gativos.

Meta:Mantener en cero (0) el número multas, sanciones o reclamaciones, debido al incumplimiento de requisitos legales o de otra índole, relacio-nados con emisiones a la atmosfera.

Actividad a realizar:1. Realizar estudio higiénicos ambientales de ruido siempre y cuan-

do varíe significativamente las condiciones operacionales, bajo las cuales se realizaron los estudios anteriores.

2. Asegurar que se realice en la periodicidad de ley los análisis de gases a vehículos.

3. Realizar inspección periódica y mantenimiento preventivo del par-que automotor y de motores.

4. Continuar incrementando la instalación de gases refrigerantes que no afecten la capa de ozono.

5. Sensibilizar mediante charlas y/o campañas sobre las buenas prácticas para minimizar o evitar efectos negativos al aire.

Page 50: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

50

Seguridad e higiene industrial

Elementos de protección personal

Objetivo:Conocer que son los EPP y reconocer la importancia de su uso para la protección del trabajador.

Elementos de protección personal:Es un artículo diseñado para actuar como barrera que protege el cuer-po, la cabeza o una extremidad del funcionario, del golpes, caídas, abrasiones, punciones y heridas, o un elemento que absorbe o retiene una sustancia o radiación nociva evitando que se lesione o enferme.

¿Qué área es responsable de la selección del los EPP?HSEQ es responsable de la selección y entrega oportuna de los ele-mentos de protección personal y de mantener actualizada la guía. En los funcionarios recae la responsabilidad del buen uso, mantenimiento y reporte oportuno de deterioros o fallas en los mismos. Los Gerentes y/o Jefes Inmediatos son los responsables de asegurar que todas las personas bajo su responsabilidad, conozcan y utilicen correctamente los EPP de acuerdo con los peligros existentes en las áreas de trabajo o durante la ejecución de las tareas, así mismo deben comunicar al área de HSEQ las necesidades del personal a su cargo.

Recomendación de HSEQ:1. Portar los EPP antes de iniciar labores.2. Mantener los EPP en adecuadas condiciones de aseo y hacer el

uso adecuado de ellos.3. Disponer los EPP en un lugar adecuado para evitar su deterioro.

Protección para la cabezaLos cascos están diseñados de acuerdo con los riesgos específicos de cada labor, protegiendo la cabeza contra impactos, partículas volantes, riesgos eléctricos, salpicaduras de sustancias químicas, calor radiante y efectos de las llamas.

Un casco brinda la protección adecuada si:• Es el recomendado para la labor.• Tiene la suspensión adecuada: El tafilete (corona y araña) debe

ajustarse correctamente al tamaño de la cabeza del usuario.• El caparazón debe quedar por los menos a 4 cm. De la cabeza.

Page 51: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

51

Seguridad e higiene industrial

Usted debe usar casco cuando:• En su trabajo, pueden caer objetos de niveles superiores y golpear-

lo en la cabeza.• Su trabajo se desarrolla alrededor o debajo de bandas transporta-

doras o de maquinaria.• La labor se realiza en áreas con techo bajos, objetos colgantes o

equipos en movimiento.• Durante el desarrollo del trabajo hay posibilidad de hacer contacto

con conductores eléctricos energizados.

Clases de cascos:Clase A: Protege contra el impacto de objetos que caigan sobre éste. Su resistencia a choques eléctricos es limitada.

Clase B: Es resistente a corriente de alto voltaje, protege contra el impacto de objetos que caigan sobre éste.

Clase C: Protege contra impactos, penetración, agua y sustancias quí-micas. No brinda protección contra riesgos eléctricos.

Clase D: Son resistentes a la acción del fuego. Ofrecen limitada pro-tección contra riesgos eléctricos e impactos.

Cuidados con los cascos:• Lavarlos frecuentemente, siempre que estén sucios, con detergen-

tes suaves.

Page 52: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

52

Seguridad e higiene industrial

• Revisarlos antes y después, en especial los de clase B, para veri-ficar que no presenten grietas, señales de golpes, impacto o mal-trato.

• Remplazarlos después de un impacto severo.• Remplazarlos si se han roto o perforado las corazas, si muestran

signos de exposición al calor, químicos o radiaciones, tales como pérdidas de grosor, marcas o escamas.

• No hacer agujeros en la superficie del casco ni muescas en el ala, esto reduce su resistencia ante los impactos y por lo tanto la capa-cidad de protección al usuario.

Cuando se trabaja en superficies elevadas, los usuarios de los cascos deben usar barbuquejos para evitar que se les caigan y golpeen a las personas que trabajan en niveles inferiores.

Protección para ojos y caraEl ojo es una de las partes más importantes del cuerpo humano, si lo exponemos a riesgos como los siguientes, se puede sufrir daño o pér-dida definitiva de la visión.

Partículas en proyección: polvo y otras partículas volátiles, tales como virutas de metal o fibra de madera.

Sustancias químicas: ácidos y otros químicos líquidos, que pueden salpicar, gases o vapores irritantes.

Riesgos biológicos: sangre y otros fluidos corporales potencialmente infecciosos que pueden salpicar.

Radiaciones: soldadura de arco eléctrico, rayos láser, etc.

Clases de protección ocular más comunes:Gafas con cubierta lateral: consiste en un par de copas que se ajus-tan al ojo y se mantienen en su sitio mediante una banda.

Gafas comunes de seguridad: Son parecidas a las gafas comunes. Tiene una construcción más sólida, con cubiertas desmontables. Las hay con armazón de metal y con escudo de plástico.

Page 53: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

53

Seguridad e higiene industrial

Monogafas: tiene un solo lente y se ajustan completamente impidien-do el paso de líquidos y vapores.

El visor o máscara protectora: Protege la cara de manera completa.El uso de la máscara protectora ayuda a prevenir las lesiones ocasio-nadas por salpicaduras de sustancias químicas.Además, previene la entrada o el choque de cuerpos extraños sólidos con los ojos o con la cara evitando heridas.

La máscara protectora debe mantenerse ajustada al casco de seguri-dad y puede subirse o bajarse cuando sea necesario.

Protección contra radiaciones:Se usan para evitar que los ojos absorban radiaciones peligrosas. Los protectores para los ojos facilitan la observación de una situación en la fuente emisora de los rayos ya que los mismos bloquean los rayos ultravioleta o infrarrojos y al mismo tiempo disminuyen la intensidad de los rayos visibles.

El trabajo de soldadura, corte o inspección dentro de un horno de alta temperatura, obliga a utilizar protectores contra las radiaciones, tam-bién cuando se trabaja bajo la exposición al sol.

En el trabajo de soldadura y corte, obliga a utilizar una máscara es-pecial para soldar con un lente protector de radiación incorporado o lentes de protección contra la radiación.

Protección auditivaEl ruido es uno de los factores de riesgo que con mayor frecuencia está presente en los ambientes laborales. La pérdida de la capacidad auditiva es su principal efecto y es irreversible, aunque puede ser fá-cilmente evitada.

Es necesario usar protección auditiva cuando:• No es posible reducir el nivel de ruido en la fuente o el medio, a tra-

vés de métodos de ingeniería.• Hay ruidos irritantes y repetitivos.• El ruido sobrepasa los 80 decibeles.• Cuando, en un ambiente con ruido, usted no puede escuchar a la

persona que le habla estando a un metro de distancia de ésta.

Page 54: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

54

Seguridad e higiene industrial

¿Cuáles son los elementos de protección auditiva?De inserción: Este tipo de protector se introduce en el canal auditivo; pueden ser preformados o moldeables (de espuma plástica, silicona, etc.), aunque también pueden moldearse a la medida del usuario. En el mercado se consiguen desechables o reutilizables.

Semi-inserción: Consisten de dos protectores de inserción sostenidos sobre el canal auditivo por la banda rígida.

De copa: Cubren todo el pabellón auricular para formar una barrera acústica. Consta de dos copas con recubrimiento de espuma y almo-hadillas. Van ubicados a cada lado de una diadema que permite el ajuste en la cabeza.

Ventajas DesventajasDe inserción

Pequeños y fáciles de llevar.Convenientes para usar con otros elementos de protección personal (pueden usarse con protector de copa).Más cómodos en áreas caluro-sas o húmedas.Adecuados para usar en áreas de trabajo confinado.

Requieren más tiempo para ajustarse.Más difíciles de insertar y remo-ver.Requieren buenas prácticas higiénicas.Pueden irritar el canal auditivo.Se pueden perder fácilmente.Más difíciles de ver y monitorear su uso.

De copa

Menor variabilidad de atenuación entre los usuarios.Un tamaño ajusta a mayor canti-dad de usuarios.Se ven fácilmente a distancia, lo cual ayuda en el monitoreo de su uso.No se desajustan ni pierden fácilmente.Puede usarse con infecciones menores del oído.

Menos portátiles y más pesados.Más difíciles de usar con otros elementos de protección perso-nal.Más incómodos de usar en áreas calurosas, húmedas o confinadas.Pueden interferir con el uso de gafas de corrección o de segu-ridad, las cuales pueden cau-sar pérdidas del sello entre el protector y la piel, reduciendo la protección.

Page 55: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

55

Seguridad e higiene industrial

Protección respiratoria:El trabajo en ambientes donde existe humo, vapor o material particula-do respirable, exige protección respiratoria.

En la selección de los elementos de protección respiratoria se debe tener en cuenta:• Naturaleza de las operaciones o procesos.• Tipo de contaminantes del aire (polvo, gas, vapor, etc.)• Concentración de la sustancia.• Tiempo de exposición.• Estado de salud del usuario.

Debido a los efectos que producen en el organismo, las sustan-cias químicas se dividen en:Irritantes: Producen inflamación en las áreas anatómicas con las que entran en contacto.

Asfixiantes: Impiden la llegada de oxígeno a los tejidos.

Anestésicos y narcóticos: Actúa como depresores del sistema ner-vioso central.

Tóxicos sistémicos: Se distribuyen por todo el organismo producien-do efectos diversos, aunque algunas presentan efectos específicos so-bre un órgano o sistema.

Cancerígenos: Pueden generar o potenciar el desarrollo de un creci-miento desordenado de células.

Neumoconióticos: Son sustancias químicas sólidas que se depositan en los pulmones y se acumulan, produciendo una neumopatía y dege-neración fibrótica del tejido pulmonar.

Alérgicos: Su acción se caracteriza porque solo se presenta en in-dividuos que se han expuesto a la sustancia y han desarrollado una alergia.

Productores de dermatosis: En contacto con la piel originan cambios en la misma, a través de diferentes formas: Irritación primaria, sensibi-lización alérgica o fotosensibilización.

Page 56: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

56

Seguridad e higiene industrial

De efectos combinados: Presencia de varios de los efectos mencio-nados.

Clases de respiradores:La clasificación más aceptada de los elementos de protección respi-ratoria es la que considera la fuente de entrada del aire al usuario, diferenciándose dos grupos de respiradores.

Dependientes del medio ambiente:Remueve los contaminantes presentes en el aire que se respira, me-diante filtración (en el caso de polvos, humos metálicos, nieblas, etc.) o absorción sobre un material contenido en un cartucho o canister (para gases o vapores).

Existen también combinaciones de estos métodos. De acuerdo a la hermeticidad de su ajuste, se pueden encontrar diferentes clases:

Mascarilla: Ajusta sobre la boca y tiene una lámina delgada para ajus-tar sobre la nariz y mantener las fosas nasales cubiertas.

Media cara: Cubre desde la nariz hasta el mentón.

Cara completa: Cubre la cara desde los ojos hasta el mentón.

Los filtros y los cartuchos son la parte funcional de los respiratorios purificadores de aire y generalmente pueden ser removidos y rempla-zados una vez terminada su vida útil. La excepción son las mascarillas desechables (conocidas también como respiradores de pieza facial fil-trante).

Los cartuchos de los respiradores se identifican con un color o combi-nación de colores, según el contaminante para el que estén recomen-dados.

Además de los mencionados, existen respiradores de presión positiva, llamados también respiradores purificadores de aire forzado (Power Air Purifying Respirator – PAPR), los cuales tienen un sistema de im-pulsión de aire o ventilador que pasa el aire ambiental a través de un filtro y luego lo suministran purificado a la pieza facial (media cara, cara completa, casco, capucha, vestido, etc.).

Page 57: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

57

Seguridad e higiene industrial

Independientes del medio ambiente:Suministra aire respirable independiente del medio ambiente en el que la persona trabaja. Pueden ser de dos tipos: semiautónomos o autó-nomos.

SemiautónomosConocidos como respiradores de aire de suministro. En estos, el aire puede ser proporcionado por un compresor o provenir de una bote-lla de aire comprimido. Tienen una cantidad casi ilimitada de aire y el usuario depende totalmente de la integridad de la manguera por la que llega el aire.

Puede utilizarse tanto en los lugares con mucho polvo y/o presencia de gases tóxicos como en los que tienen deficiencia de oxígeno. El aire limpio se suministra al operador desde el exterior. Están compuestos por una manguera de suministro de aire, una válvula de control de flujo de aire, un tubo de respiración y una máscara. Los movimientos del trabajo están limitados a la extensión de la manguera.

AutónomosEn los respiradores de aire auto-contenido, un cilindro suministra aire a la máscara al reducir la presión del aire presurizado que contiene. Por lo tanto, al igual que los respiradores de aire de auto-contenido se pueden utilizar en ambientes con alto contenido de polvo, gases y vapores y con deficiencia de oxígeno, como por ejemplo en espacios confinados o labores de rescate.

El operador puede moverse libremente. Sin embargo, como se utiliza el aire de un cilindro, el tiempo de utilización es limitado.

El respirador de aire auto-contenido está compuesto por un cilindro, un tubo de suministro de aire, un regulador de presión, un tubo de respi-ración y una máscara.

Es responsabilidad de cada trabajador:Mantener el equipo de protección respiratoria en óptimas condiciones físicas y en buenas condiciones de higiene y limpieza.

Usarlo en aquellas tareas y áreas que así lo exijan.

Page 58: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

58

Seguridad e higiene industrial

RecuerdeSiempre que su trabajo así lo requiera, use protección respiratoria. Us-ted podría estar expuesto a sustancias que podrían afectar en forma leve o grave su aparato respiratorio e incluso causarle enfermedades crónicas y/o la muerte.

Protección para la manos:• ¿Ha pensado que puede hacer usted con sus manos?• ¿Qué pasaría si le faltaran?• Con sus manos usted puede tocar, sentir, acariciar, trabajar. Por eso

es importante protegerlas.• La protección de las manos está dada por guantes. Los hay de di-

versos materiales y para diversos trabajos.

Use guantes si hay riesgo de:• Contacto con sustancias químicas.• Cortaduras, laceraciones o perforaciones.• Contacto con elementos calientes.

Material del guante:• Tela de algodón: Se usa contra abrasiones.• Cuero: Se usa contra quemaduras y abrasiones.• Neoprene: Se usa contra el contacto de sustancias peligrosas o

patógena.• Malla metal: Se usa contra cortaduras.• Aislados especiales: Se usa contra descargas eléctricas.• Carnaza: Se usa contra abrasiones, roce, trabajo pesado.• Nitrilo: Se usa contra el contacto de aceites solventes, éteres o

grasas animales.• Aluminizados: Se usa para proteger del calor hasta 100 grados

centígrados.• Butilo: Se usa para trabajo con éter, glicoles, ácidos y alcoholes.• Caucho: Se usa para trabajar con bases, ácidos, alcoholes, aceto-

nas y disoluciones acuosas.• P.V.C.: Se usa para trabajo con aceites, bases cáusticas y alcoho-

les.• Acolchados: Se usa para amortiguar la sensibilidad en las manos,

producto de trabajos pesados.• Ignífugos: Se usa contra el fuego.

Page 59: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

59

Seguridad e higiene industrial

• Látex: Se usa contra el con-tacto con sangre o fluidos cor-porales en personal de salud.

• Mitones: Se usa para prevenir que los dedos se enredan en la maquinaria o para manejo de superficies que tienen artistas que desgasten el material en la palma de la mano.

Protección para los pies:La protección para los pies debe usarse cuando se presenten ries-gos de:

Resbalones, tropezones, caídas y/o torceduras causadas por mal ajuste del calzado, diversidad de superficies secas o húmedas, li-sas o irregulares, suaves o áspe-ras.

Temperaturas extremas:Contacto con superficies calientes o frías; metal fundido que pueda salpicar sobre los pies o las piernas.

Choques eléctricos:En trabajos con electricidad es indispensable el uso de calzado dieléc-trico para evitar accidentes por contacto con la corriente que pueden generar quemaduras por electrocución e incluso la muerte.

Lesiones por impacto, compresión o pinchazo:Golpes causados por materiales que pueden caer sobre los pies, aplastamiento causado por materiales o maquinaria que puedan caer sobre ellos, pinchazos cuando se trabaja sobre escombros o en lugar donde hay bordes afilados o puntiagudos (vidrios, madera, trozos de metal, clavos, etc.), si la suela no es adecuada pueden perforarla y lesionar el pie.

Page 60: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

60

Seguridad e higiene industrial

Exposición a sustancias químicas:Si el calzado no es adecuado puede perforarse y alcanzar la piel cau-sando así grave lesiones para los pies.

La protección de los pies está dada por el calzado de seguridad. Este brinda protección contra agua y lodo, detergentes, sangre, grasa ani-mal y vegetal, desechos animales, ácidos diluidos, solventes, aceites, grasas, gasolina, temperaturas altas o bajas, cortaduras, rasgaduras, abrasión, golpes por objetos que caen o aplastamiento, entre otros.

El calzado de seguridad debe estar diseñado para brindar protección a cada riesgo. Por eso existe un tipo de calzado adecuado para cada actividad.

Los tipos de calzado de seguridad son:• Zapatos.• Botines.• Botas de caña alta o de media caña.

Dentro de éstos existe variedad en cuanto a materiales y a la protección que ofrecen. Por ejemplo hay botas con punteras protectoras, botas y zapatos aislantes, botas con guardas y botas de fundición entre otras.En cuanto a los materiales, los hay de caucho, cuero, PVC, entre otros, así como con diferentes tipos de suela.Cada calzado se seguridad está diseñado para un uso específico.

Por ejemplo:Las botas de seguridad con puntera de acero: Protegen de frac-turas, traumas severos por el efecto del impacto con objetos filosos como láminas de acero, partes de motores, tubo de acero, estructuras y piezas de acero pre-calentado o fundido.

Las botas de seguridad de caucho, neopreno, nitrilo o PVC con puntera de acero y suela antideslizante: Protegen del contacto con sustancias químicas que puedan causar quemaduras o dermatitis, también protegen del impacto con objetos contundentes.

Calzado impermeable: Su uso se recomienda para trabajo con sus-tancias químicas, agua o en condiciones de humedad. El material del calzado depende de las sustancias manejadas.

Page 61: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

61

Seguridad e higiene industrial

Protección para trabajos de alturasSe considera un trabajo en alturas aquel que se realiza a más de 1,50 metros del nivel del piso. Tal es el caso de labores como la limpieza de ventanas y fachadas, trabajos de construcción, montaje de grúas, mantenimiento de torres y tanques, entre otros.

El trabajo en altura es extremadamente peligroso si no se realiza en forma correcta y con responsabilidad. Una caída de altura puede cau-sar heridas o lesiones graves e incluso la muerte. Por esto el uso de los elementos de protección personal es vital.

Recuerde:Un elemento de protección personal es adecuado si brinda la protec-ción necesaria y si permite realizar la labor cómodamente.

Protección del cuerpoPara proteger a los trabajadores de los peligros como contacto con superficies calientes o frías, químicos, electricidad, objetos agudos, material particulado, etc. Dentro de este grupo se encuentran: overoles de tela, overoles retardantes al fuego, impermeables o tyveck, petos, mangas, etc.

Los vestidos para la protección del cuerpo se usan para impedir que el trabajador sufra alguna lesión orgánica al trabajar con ácidos, álcalis, aceites, productos químicos, etc. Estos vestidos se clasifican en tres tipos de acuerdo a la función que realizan: de tipo suministro de aire, de tipo cerrado y de tipo simple.

Las vestimentas de tipo suministrado de aire son capaces de evitar no sólo la entrada de líquidos sino también de gases, vapor, etc. Al introducir aire presurizado al traje y descargarlo por la abertura de las mangas.

Las vestimentas de tipo cerrado son aquellas que pueden aislarse completamente para evitar la entrada de sustancias nocivas. Aunque las vestimentas de protección de tipo cerrado son menos herméticas que las de suministro de aire porque no usan aire presurizado, son más fáciles de usar porque son más livianas.

Page 62: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

62

Seguridad e higiene industrial

Las del tipo simple se utilizan para prevenir daños a la piel ocasionados por salpicaduras de líquidos nocivos.

Por lo general, los trabajadores que deben utilizar vestimenta de pro-tección, deben utilizar igualmente botas y guantes de seguridad.

Otros aspectos:Inspecciones de EPPEstas se realizarán mensualmente dentro de los recorridos que se ha-cen por las diferentes áreas de trabajo, mediante las cuales el personal presente será sometido a revisión de sus EPP, otra manera de eviden-ciar aspectos relacionados con su uso y estado es la aplicación del programa VIDA.

CapacitaciónCon el ánimo de asegurar que los trabajadores conozcan la importan-cia de su uso adecuado, limpieza y mantenimiento, se programarán capacitaciones como mínimo una vez al año.

EPP defectuososCuando se detecta un elemento de protección personal defectuoso al momento de su recibo, éste debe ser inmediatamente devuelto al proveedor para su cambio. Para los casos en los que no se facilite detectar su inconformidad al momento del recibo, será el trabajador quien detecte el defecto y el responsable de informar al área de HSEQ sobre este aspecto. El área de HSEQ entregará a compras el elemento para manejo con el proveedor y hará la reposición del elemento. Bajo ninguna condición se podrá utilizar EPP con defectos que pongan en riesgo la integridad de la persona.

Ropas contaminadas:Aunque la contaminación de la ropa de trabajo en la organización no es peligrosa, se recomienda que ésta debe ser enviada a lavandería en dónde se le realice un proceso de lavado adecuado.

Mecanismo para dar de baja o sacar de servicio los EPP:Cuando se detecta que un EPP debe sacarse de servicio por finaliza-ción de su vida útil, el trabajador lo dispondrá como material contami-nado.

Page 63: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

63

Complementarias de HSE

Reporte de incidentes

Se cuenta con un procedimiento para el reporte e investigación de inci-dentes cuyo objetivo es definir los controles que implementará la orga-nización para asegurar que todos los incidentes sean investigados, se tomen las medidas correctivas y mejorar en forma continua, previnien-do la ocurrencia de nuevos eventos.

ACCIDENTEAcontecimiento no deseado que da por resultado lesión a personas, muerte, conta-minación al MA, pérdida en los procesos y/o daños a la propiedad.

INCIDENTEEvento relacionado con el trabajo en el que ocu-rrió o pudo haber ocurrido lesión o enfermedad (independiente de su severidad), o víctima mor-tal.

CASI ACCIDENTE Acontecimiento no desea-do, que bajo circunstancias diferentes pudo haber resul-tado en lesión a personas, muerte, contaminación al MA, pérdida en los procesos y/o daños a la propiedad.

Tipos de Incidentes • Con lesión.• Ambiental.• Vehicular.• Operacional.

¿Qué reportar?Todos los accidentes y casi accidentes que hayan originado: lesión, daño a la propiedad, pérdida de tiempo, o dinero, y daños al ambiente, sin importar la gravedad. Si tienes duda sobre ¡QUÉ reportar! consulta al encargado de HSEQ.

Page 64: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

64

Complementarias de HSE

Incidentes con afectación a la propiedad:Los incidentes con daños a la propiedad deben ser inmediatamente reportados por el responsable de la propiedad afectada al área encar-gada de evaluar si se realiza aplicación de pólizas de seguros, y cuales serían los lineamientos a tener en cuenta para su aplicación.

En caso de ser accidente de tránsito, obtenga siempre el croquis res-pectivo por parte de la autoridad de tránsito y verifique los datos. Bajo ninguna circunstancia efectúe arreglos o acuerdos a título personal.

Responsable:Todo trabajador es responsable de reportar el evento inmediatamente suceda al Jefe Inmediato y/o HSEQ.

Cuando el evento es reportado en primera instancia al Jefe Inmediato, será este quien contacte y notifique a HSEQ.

Todo incidente debe ser reportado de forma verbal inmediatamente ocurra y por escrito dentro de las 24 horas siguientes a la ocurrencia del evento, para lo cual se deberá utilizar el formato “Informe de Inci-dente”.

Ante un reporte de incidente con lesión a un trabajador el área de HSEQ

Requisito legalTérmino: Según El articulo 221 del Código Sustantivo de Trabajo, todo trabajador que sufra un accidente de trabajo está en la obligación de dar inmediatamente aviso al patrono o a su representante. El patrono no es responsable de la agravación que se presente en las lesiones o perturbaciones, por razón de no haber dado el trabajador este aviso o haberlo demorado sin justa causa.

Colaboración: De acuerdo al artículo 22 literal c del Decreto 1295 de 1994, es obligación del trabajador colaborar y velar por el cumplimiento de las obligaciones contraídas por el empleador en el tema de riesgos profesionales.

Page 65: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

65

Complementarias de HSE

Sanción: El no cumplimiento por el trabajador de la obligación de re-portar oportunamente un accidente, puede dar lugar a la aplicación de sanciones en virtud del correspondiente reglamento interno de trabajo.Si el trabajador no reporta el evento, exonera a la organización de cual-quier reclamación futura, siendo el trabajador el único responsable si las lesiones sufridas en el evento se agravan por no dar aviso de ma-nera oportuna.

Manejo de incidentes con clientes: • Todos aquellos incidentes que ocurran en las instalaciones de los

clientes, igualmente deben ser reportados. • Contractualmente tienen un manejo especial en reportes verbales,

escritos y procesos de investigación.• Reporte oportunamente para poder guiar el procedimiento a seguir,

ante este tipo de eventos.

Algunos beneficios de reportar:• Adecuada atención del evento.• Facilita la identificación de las causas durante la investigación pos-

terior.• Reduce el número y gravedad de los accidentes, ya que a través de

la investigación y el análisis, se obtiene información de faltas y/o errores existen-tes, que son susceptibles de ser corregidos.

• Permite definir planes de ac-ción y responsables, para evitar que sucedan hechos similares.

• Facilita el compartir expe-riencias de hechos con otras personas.

• Evita posibles sanciones por los entes de control.

• Demuestra el nivel de res-ponsabilidad y el compromi-so de los trabajadores frente a la VIDA y al SIG-HSEQ.

Page 66: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

66

Ambiente

Conservación de flora y fauna

Conservación ambiental, conservación de las especies, conservación de la naturaleza o protección de la naturaleza son algunos de los nom-bres con que se conocen las distintas formas de proteger y preservar el futuro de la naturaleza, el medio ambiente o, específicamente, algunas de sus partes: la flora y la fauna, las distintas especies, los distintos ecosistemas, los valores paisajísticos, entre otros. Con el nombre de conservacionismo se designa al movimiento social que propugna esa conservación. Una de sus vertientes es el movimiento ecologista.

Definiciones:Flora:Es el conjunto de especies vegetales que se pueden encontrar en una región geográfica, que son propias de un periodo geológico o que ha-bitan en un ecosistema determinado. La flora atiende al número de especies mientras que la vegetación hace referencia a la distribución de las especies y a la importancia relativa, por número de individuos y tamaño, de cada una de ellas. Por tanto, la flora, según el clima y otros factores ambientales, determina la vegetación.

Page 67: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

67

Ambiente

Fauna:La fauna es el conjunto de especies animales que habitan en una re-gión geográfica, que son propias de un periodo geológico o que se pueden encontrar en un ecosistema determinado. La Zoogeografía se ocupa de la distribución espacial de los animales. Ésta depende tanto de factores abióticos como de factores bióticos. Entre éstos sobresa-len las relaciones posibles de competencia o de depredación entre las especies. Los animales suelen ser muy sensibles a las perturbaciones que alteran su hábitat; por ello, un cambio en la fauna de un ecosiste-ma indica una alteración en uno o varios de los factores de éste.

El ser humano, a medida que avanza está destruyendo las pocas y últimas áreas salvajes o naturales que quedan; está extinguiendo es-pecies de plantas y animales; está perdiendo germoplasma valioso de especies y variedades domésticas de plantas y animales; está conta-minando el mar, el aire, el suelo y las aguas, y el medio ambiente en general. De seguir este proceso, las generaciones futuras no podrán ver ya muchas cosas que hoy tenemos el placer de ver. Es más, el ser humano no sólo está empobreciendo su entorno y a sí mismo, sino que está comprometiendo su propia supervivencia como especie. La con-servación de la naturaleza se da por razones económicas, científicas, culturales, éticas, sociales y legales.

1. Por razones económicas, es el desarrollo con uso razonable de los recursos naturales es más rentable en el largo plazo que aquél que destruye los recursos naturales. La degradación de los recursos conlleva a pérdidas económicas para el país.

2. Razones científicas de mucho peso justifican la conservación del medio ambiente. La conservación de áreas naturales, con su flora y su fauna, preserva importante material genético para el futuro, ya que todas las especies domésticas derivan de especies silvestres y estas son muy buscadas para renovar genéticamente el ganado y los cultivos actuales. Muchos cultivos son afectados por enfermeda-des y plagas por debilitamiento genético.

3. Muchas áreas deben ser conservadas por razones culturales, con las poblaciones humanas que contienen. En la sierra, en la Amazo-nia y en otras partes del mundo se han desarrollado grupos huma-nos con técnicas y manifestaciones culturales de gran importancia, que no deberían desaparecer. Música, danza, idioma, arquitectura,

Page 68: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

68

Ambiente

artesanías, restos históricos, etc., son aspectos importantes de la riqueza de un país y forman parte de su patrimonio.

4. Por razones éticas o morales el hombre no tiene derecho a destruir su ambiente y la biodiversidad. La naturaleza, los recursos natura-les, la cultura y, en general, todo el ambiente, son patrimonio de una nación y de la humanidad entera. Los recursos naturales y el medio ambiente son patrimonio de la nación, y el Estado es el encargado de conservar el bien común, con participación de los ciudadanos.

5. Por razones sociales la conservación del medio ambiente también se justifica. El saqueo de los recursos naturales, la contaminación y el deterioro del medio ambiente repercuten en las sociedades hu-manas en forma de enfermedades, agitación social por el acceso a la tierra, al espacio y a los alimentos; y son generadores de pobreza y crisis económica.

6. Las razones legales que justifican la conservación están en la Cons-titución Política, en los tratados internacionales y en la legislación. La conservación de la naturaleza y de los recursos naturales se basa esencialmente en tres aspectos:• Ordenar el espacio y permitir diversas opciones de uso de los

recursos.• Conservar el patrimonio natural, cultural e histórico de cada país.• Conservar los recursos naturales, base de la producción.

Actividades cotidianas para la conservación de fauna y flora:1. Las empresas deben identificar permanentemente sus aspectos

ambientales y establecer los controles necesarios para evitar la afectación de la Flora y Fauna.

2. Cuidar el agua pues es vital para las personas, los animales y la fauna.

3. Plantar árboles. 4. Mantener limpios ríos y mares. 5. Respetar la vida. (tiempo en que no se debe

cazar a ningún animal protegido).6. Utilizar productos reciclados. 7. Reservar terrenos para parques y áreas

verdes. 8. Apagar el fuego y recoger la basura cuando

salgas de día de campo. 9. Reciclar.

Page 69: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

69

Ambiente

10. No quemar productos contaminantes. (químicos, llantas, plásticos, etc.)

11. Utilizar menos combustible. (usar bicicletas, caminar, etc.)

Algunas repercusiones de la industria petrolera en el medio ambiente:1. Uso de grandes superficies para las plataformas de perforación, zo-

nas de aparcamiento y maniobra para camiones, equipos, instala-ciones de procesamiento y transporte de gas, así como carreteras de acceso, afectando flora y fauna de cada región.

2. Emisión a la atmósfera de contaminantes. Emisiones fugitivas de metano tienen enormes repercusiones en el balance de gases de efecto invernadero.

3. Contaminación de aguas subterráneas debido a los flujos incon-trolados de gas o fluidos causados por erupciones o derrames, la fuga de fluidos de fracturación y el vertido incontrolado de aguas residuales.

4. Se producen numerosos accidentes, que pueden dañar el medio ambiente y la salud humana.

Listado de especies afectadas en las regiones de influencia:

FaunayfloranativaáreasdeinfluenciaParkoServicesS.A.

Base Especie Especiesnativas Especiesimpactadas

Cota

Fauna

-Ganado-Insectos-Perros-Gatos-Aves (diferentes especies)-Roedores

-Aves-Roedores-Insectos

Flora

-Orquídeas-Arboles ornamentales-Plantas-Arbustos-Variedad de flores

-Arboles-Arbustos-Plantas

Page 70: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

70

Ambiente

Base Especie Especiesnativas Especiesimpactadas

Neiva

Fauna

-Aves (Diferentes especies)-Dantas -Tapirus-Venados -Conejos-El oso de anteojos -Caimanes-Perros -Ganado-Serpientes -Lagartijas-Iguanas -Insectos-Anfibios (Ranas) -Peces

-Aves-Perros-Ganado-Serpientes-Lagartijas-Insectos-Anfibios-Iguanas

Flora

-Plantas -Guadua-Arboles frutales -Palma de cera-Robles -Pinos-Variedad de flores -Arbustos

-Arboles-Arbustos-Plantas

Yopal

Fauna

-Chigüiros -Perros -Ganado -Ovejos-Babillas -Serpientes-Guíos -Lagartijas -Iguanas -Aves -Micos -Insectos -Venados -Zorros -Matos -Peces

-Aves-Iguanas-Perros-Ganado-Serpientes

Flora

-Arbustos -Veraneras-Amoruco -Ocobo-Heliconias -Plantas-Flor amarillo -Cayena-Arboles

-Arboles-Arbustos-Plantas

Page 71: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

71

Ambiente

Base Especie Especiesnativas Especiesimpactadas

Barranca

Fauna

-Aves (Diferentes especies)-Reptiles (Iguana, lobo pollero, lagarto común, boa, talla x, culebra guarda camino, tortuga)-Mamíferos (Ponche, ardilla, zorra chu-cha o fara, armadillo, perro, ganado)-Antropodos (insectos, hormigas, mariposas, moscas, abejas, avispas, zancudos, entre otros)-Peces (bocachico, mojarra, moncholo, arenca, agujeta, incurro)

-Aves-Iguanas-Perros-Serpientes-Ganado-Insectos

Flora-Arboles-Arbustos-Plantas

-Arboles-Arbustos-Plantas

Rubiales

Fauna

-Aves -Iguanas-Perros -Venados-Serpientes -Ganado-Insectos -Peces

-Aves-Insectos-Serpientes-Venados

Flora-Arboles-Arbustos-Plantas

-Arboles-Arbustos-Plantas

Page 72: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

Cuestionario

73

Seleccione la respuesta correcta:1. Cuando estás trabajando frente al computador se debe man-

tener:a. Distancia de 45 a 70 cm desde los ojos a la pantalla, te-

clado y mouse deben estar al mismo nivel de sus codos, adecuada iluminación.

b. Distancia de 80 cm desde la pantalla hacia los ojos, te-clado y mouse al mismo nivel de sus codos.

2. Seleccione la opción que no corresponde a un adecuado ha-bito postural cuando caminamos:a. Espalda erguida.b. Arrastrar los pies.

3. La higiene postural es:a. Conjunto de normas, con el fin de mantener la correcta

posición del cuerpo para evitar posibles lesiones apren-diendo a proteger principalmente la columna vertebral.

b. Conjunto de normas que permiten mejorar los hábitos de vida y mejoran nuestra condición física.

4. Marque falso (F) o verdadero (V) según corresponda:a. La posición fetal (de lado) con caderas y rodillas flexio-

nadas y con el cuello y cabeza alineados con el resto de la columna, es una mala posición. ( ____ )

5. La altura adecuada de la silla debe permitir:a. Apoyo de pies en la superficie (piso), ángulo de 90 gra-

dos en cadera, rodilla y cuello de pie. b. Mantener rodillas debajo del nivel de la cadera, y pies

apoyados en la superficie.

Medicina preventiva y del trabajoHigiene postural

Fecha: ___________________________________Área: ____________________________________Colaborador: _____________________________

Page 73: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

Cuestionario

75

Medicina preventiva y del trabajoPrevención del síndrome del túnel del carpo Fecha: ___________________________________Área: ____________________________________Colaborador: _____________________________

Seleccione la respuesta correcta:1. El síndrome del túnel del carpo es causado por:

a. Compresión del nervio mediano, movimientos repetiti-vos en muñeca, alteraciones en las estructuras anató-micas de muñeca.

b. Compresión del nervio anular, movimientos en muñeca, alteraciones en las estructuras anatómicas de muñeca.

2. ¿Cuál es la sintomatología que se presenta al tener túnel del carpo?a. Sensación de rigidez acompañada de escalofrío. b. Dolor, entumecimiento y hormigueo en el dedo pulgar,

índice, medio y anular incluyendo palma de la mano. 3. Cuál de las siguiente recomendaciones corresponde a una

medida preventiva para evitar la presencia del síndrome del túnel del carpo: a. Utilizar herramientas y equipos con un diseño adecuado

para reducir el riesgo de lesiones en la muñeca.b. Evitar realizar ejercicios de estiramientos para muñeca

y antebrazo. 4. Responda falso (F) o verdadero (V) según corresponda:

a. Movimientos repetitivos de flexión y extensión de muñe-ca, por actividades manuales o uso excesivo de disposi-tivos móviles; pueden ocasionar problemas con el túnel del carpo. ( ____ )

5. El nervio que se encuentra comprometido cuando se presen-ta síndrome de túnel del carpo es: a. Nervio mediano. b. Nervio cubital.

Page 74: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

Cuestionario

77

Medicina preventiva y del trabajoLevantamiento manual de cargas Fecha: ___________________________________Área: ____________________________________Colaborador: _____________________________

Seleccione la respuesta correcta: 1. Los factores de riesgo al manipular una carga manualmente

puede ser de tipo:a. Bioenergético, colectivo y ocupacional.b. Biomecánico, individual y organizacional.

2. ¿Cuál de las siguientes posturas para levantar cargas es la única que no es nociva para la salud?a. Piernas flexionadas.b. Posición estática.

3. Es un paso que se debe aplicar para el levantamiento manual óptimo de cargas:a. Ubicar los pies en posición de equilibrio.b. Partir la carga en pequeños bloques y cargarlos por se-

parado.4. ¿Qué aspectos hay que tener en cuenta con respecto a una

carga antes de levantarla?a. Su tamaño, su peso y si tiene o no elementos que faci-

liten su agarre.b. A quien pertenece la carga.

5. Responda verdadero (V) o falso (F), según corresponda.a. Existen ayudas mecánicas que pueden ser útiles a la

hora de levantar cargas muy pesadas o de gran volu-men. ( ______ )

Page 75: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

POLITICAS ‐ OBJETIVOS Y METAS HSE 2015FECHAAREACOLABORADOR

Seleccione la respuesta correcta

1. Son políticas de Parko Services:

a. Política de medio ambiente y política para conducción y uso de vehículos

b. Política corporativa de HSEQ , Política de responsabilidad social empresarial , Política de no alcoholno drogas no fumadores, Política seguridad en el transporte terrestre, Política anticorrupción

c. Política corporativa de HSEQ , Política de responsabilidad social empresarial , Política de no drogasno fumadores, Política anticorrupción.

2. Son objetivos de la Política Corporativa de HSEQ son:

a. Conservar el medio ambiente, previniendo la contaminación y evitando los impactos ambientalesnegativos en el desarrollo de nuestras operaciones, mediante la implementación de controles.

b. Generar espacios de integración

c. Prevenir incidentes y enfermedades laborales facilitando al personal las condiciones necesarias paradesarrollar segura y eficientemente sus actividades.

d. Adoptar las medidas necesarias para mantener la maquinaria, equipos e instalaciones en óptimoestado de funcionamiento, previniendo daños a personas, medio ambiente o pérdidas de lapropiedad.

Seleccione falso (f) o verdadero (v) según corresponda: 

3. Mantener la calidad de vida de los colaboradores de la Organización con una meta de reducción delIF (Índice de frecuencia) a 3.5 (3%). (______)

4. Controlar el peligro de desplazamientos terrestres, previniendo accidentes vehiculares con unameta de reducción del IF (Índice de frecuencia) de eventos viales a 5.3 (13%). (______)

5. Conservar el medio ambiente controlando aspectos ambientales negativos minimizando a 4.200.1Kg anuales los residuos sólidos comunes (2%), para un promedio de 499.572 horas hombre trabajadas.

(______)

6. Dos (2) derrames mayores a 1 galón. (______)

CUESTIONARIO

Page 76: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

PROGRAMAS DE GESTION EN SST‐AMBIENTALESFECHAAREACOLABORADOR

Seleccione la respuesta correcta

1. Son programas de gestión en salud y seguridad en el trabajo de Parko Services:

a. Orden y aseo ‐ Seguridad basada en comportamientos SBC ‐ Inspecciones en SSTA ‐ Prevención yprotección contra caídas de alturas ‐ Reducción del riesgo generado por equipos presurizados ‐Seguridad vial ‐ Prevención de accidente laboral en mano por riesgo mecánico.

b. Seguridad vial ‐ Orden y aseo

2. Relaciona el programa de gestión ambiental con la actividad

3. Seleccione falso (f) o verdadero (v) según corresponda:

a. El programa de gestión Seguridad basada en el comportamiento contempla: Seguimiento y análisisde reportes de Tarjetas de Observación VIDA, relacionadas con actos inseguros asociados con SBC,para revaluar métodos de intervención. _______

b. El programa de seguridad vial contempla: Realizar diariamente la inspección preoperacional devehículos, asegurando su optimo estado de funcionamiento. ______

CUESTIONARIO

PG ‐ AMBIENTAL ACTIVIDAD

1. PGA‐ Conservación de aire ______Los Tarros de pintura, grasa etc. deben serentregados a empresa habilitada para su disposiciónfinal.

2. PGA‐ Conservación del recurso suelo

______Inspección periódica al estado de tanques dealmacenamiento de agua, para identificar necesidades demantenimiento y/ reposición en caso de requerirse.

3. PGA‐ Uso y ahorro de Energía ______Instalar en nuestras instalaciones locativas,luminarias ahorradoras (tubos fluorescentes T5‐T8).

4. PGA‐ Uso y ahorro de agua ______Verificar el adecuado almacenamiento deproductos químicos el etiquetado y rotulación así comola disponibilidad de las hojas de seguridad en sitios detrabajo.

5. PGA‐Residuos solidos y líquidos

______Asegurar que se realice en la periodicidad de ley los análisis de gases a vehículos.

Page 77: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

REPORTE DE INCIDENTES 2015FECHAAREACOLABORADOR

Seleccione la respuesta correcta

1. Todo incidente debe ser reportado:

a.  Verbal inmediatamente ocurra y por escrito dentro de las 24 horas siguientes a la ocurrencia del evento.

b. Solo verbalmente

c. Solo dentro de las 24 horas siguientes a la ocurrencia del evento

2. Relaciona el evento de acuerdo con la definición

Seleccione la respuesta correcta

3. Ante un incidente con lesión a persona quien debe reportar a la ARL Colmena.

a. El trabajador

b. El jefe inmediato

c. El área de HSEQ

CUESTIONARIO

1. Incidente ______Acontecimiento no deseado, que bajocircunstancias diferentes pudo haber resultado en lesióna personas, muerte, contaminación al MA, pérdida en losprocesos y/o daños a la propiedad.

2. Casi accidente ______Evento relacionado con el trabajo en el queocurrió o pudo haber ocurrido lesión o enfermedad(independiente de su severidad), o víctima mortal.

3. Accidente ______Acontecimiento no deseado que da por resultadolesión a personas, muerte, contaminación al MA, pérdidaen los procesos y/o daños a la propiedad.

Page 78: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

Cuestionario

79

Medicina preventiva y del trabajoEl ruido y sus consecuencias

Fecha: ___________________________________Área: ____________________________________Colaborador: _____________________________

Seleccione la respuesta correcta:1. La pérdida de la audición ocurre cuando se produce una le-

sión en:a. El oído externo. b. El oído interno.

2. El ruido es:a. Un sonido que interrumpe la audición de otros sonidos.b. Un sonido que interfiere la recepción de otros sonidos.

3. El sonido de un taladro es ruido:a. Intermitente.b. Continuo.

4. ¿Cómo se puede prevenir la pérdida de la audición ocasio-nada por el ruido?a. Aumentando el volumen a los aparatos reproductores

de sonido.b. Disminuyendo su exposición al ruido, usando orejeras

especiales y/o tapones auditivos, durante horas labora-les.

5. Algunos efectos extra auditivos del ruido son:a. Trastornos cardiacos, estomacales y nerviosos.b. Pérdida temporal y definitiva de la audición.

Page 79: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

Cuestionario

81

Seguridad e higiene industrialElementos de protección personal

Fecha: ___________________________________Área: ____________________________________Colaborador: _____________________________

Seleccione la respuesta correcta:1. Un EPP es para:

a. Protección colectiva.b. Protección de riesgos en el trabajo y de uso individual.

2. Los cascos clase C protegen:a. Contra impacto, penetración, agua y sustancias quími-

cas.b. Contra descargas de alto voltaje.

3. Son parecidas a las gafas comunes. Tienen cubiertas des-montables y pueden ser de armazón plástica o de metal.a. Gafas de cubierta lateral.b. Gafas comunes de seguridad.

4. Se requiere protección auditiva si:a. Hay contaminantes en forma de partículas en el am-

biente.b. Los métodos de ingeniería no han sido suficientes para

reducir el nivel del ruido en la fuente y el medio.5. Se considera un trabajo en alturas aquel que se realiza a

más de:a. 1,50 metros del nivel del piso y que reviste peligro de

caída.b. 3,50 metros del nivel del piso y que reviste peligro de

caída.

Page 80: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

Cuestionario

83

Seleccione la respuesta correcta:1. La flora se define como:

a. Conjunto de especies vegetales que se pueden encon-trar en una región geográfica, propias de un periodo geológico o que habitan en un ecosistema determinado.

b. Conjunto de especies animales que se pueden encon-trar pocas regiones geográficas, las cuales habitan en un ecosistema determinado.

2. Seleccione falso (f) o verdadero (v) según corresponda:a. Cuidar el agua es vital para las personas, los animales

y la fauna. ( ____ )3. Algunas repercuciones de la industria petrolera en el medio

ambiente:a. Producen emisiones fugitivas de metano generando al-

teraciones en el balance de gases de efecto invernade-ro.

b. Perforan la tierra estimulando la eyección de agua pota-ble para las comunidades.

4. Seleccione la razón científica más importante por la cual se debe preservar la fauna: a. Preserva importante material genético para el futuro de

las especies animales.b. Permite realizar cruces genéticos para obtener nuevas

especies vegetales.5. Seleccione la opcion que no pertenecen a los aspectos de

la conservación de la naturaleza y de los recursos naturales:a. Ordenar el espacio y permitir diversas opciones de uso

de los recursos.b. Conservar la basura en lugares públicos, generando

contaminación.

AmbienteCuidado de flora y fauna

Fecha: ___________________________________Área: ____________________________________Colaborador: _____________________________

Page 81: 1 Cartilla Formacion Hse-2015 Personal Operativo

2015

Comprometidos con el bienestar de nuestros colaboradores y sus familias