07 09 - cofae · 2020. 7. 27. · euskara / castellano tabakalera-patio 16:30 80 min deje su...

32

Upload: others

Post on 09-Aug-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo
Page 2: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

OTSOAPROYECTO LARRUA Castellano Gazteszena (Egia) 12:30 64 min

ÉCLATADRIANA BILBAO Castellano Kutxa Kultur Plaza (TBK) 14:00

14:30 15 min

FUTURE LOVERS (UNPLUGGED)LA TRISTURA Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min

KEEP GOINGLA MACANA Testurik gabe / Sin texto Boulevard 18:00 15 min

YO, LA PEOR DEL MUNDOVAIVÉN PRODUCCIONES Castellano AZ - Fundación SGAE Gunea 18:30 105 min

NOLA HELDU GARA HONETARA?ERRE PRODUKZIOAK Euskara Intxaurrondo K.E. 20:00 65 min

DREAMCOMPAGNIE JULIEN LESTEL Testurik gabe / Sin texto Victoria Eugenia Antzokia 20:30 80 min

PERDÓNSUTOTTOS Castellano Convent Garden-Cripta 23:30* 60 min

¿CÓMO HEMOS LLEGADO A ÉSTO?ERRE PRODUKZIOAK Castellano Intxaurrondo K.E. 10:00 65 min

DOSIS DE PARAÍSO SHARON FRIDMAN Testurik gabe / Sin texto Gazteszena (Egia) 11:30 50 min

ESZENA DANTZ KONPAINIA UGARI / VARIAS COMPAÑÍAS Testurik gabe / Sin texto Victoria Eugenia Club 13:15

16:30 56 min

PANTHEON MARGA ALTOLAGUIRRE PRODUKZIOAK Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min

DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑALTANTTAKA TEATROA Castellano AZ - Fundación SGAE Gunea 18:30 100 min

LOS CUERPOS CELESTES CÍA MARCO VARGAS & CHLOÉ BRÛLÉ Testurik gabe / Sin texto Victoria Eugenia Antzokia 20:30 70 min

CONEJA ESPERANZA PEDREÑO Castellano Convent Garden Cripta 23:30* 65 min

¡AVE, OSOS! EL MONO HABITADO Castellano Intxaurrondo K.E. 10:00 80 min

PRÓXIMO TIMBRE 4 Castellano Gazteszena (Egia) 11:30 70 min

AMIGA TRIBUEÑE Castellano Victoria Eugenia Club 13:15

16:30 85 min

PANTHEON MARGA ALTOLAGUIRRE PRODUKZIOAK Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min

GAUEKOAK KUKAI DANTZA Testurik gabe / Sin texto AZ - Fundación SGAE Gunea 18:30 60 min

URBASA HUTSUN & ORTZI Testurik gabe / Sin texto Boulevard 19:30 50 min

YA NO SEREMOS ÁNGEL ROJAS FLAMENCO DANCE PROJECT Testurik gabe / Sin texto Victoria Eugenia Antzokia 20:30 70 min

MANUELITA POPELEI Castellano Convent Garden Cripta 23:30* 55 min

OYMYAKON: HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo K.E. 10:00 70 min

KENOPHOBIA OSA + MUJIKA Testurik gabe / Sin texto Gazteszena (Egia) 11:30 50 min

MÁS DE 45.000 SEGUIDOR DE PLÉYADES Castellano Victoria Eugenia Club 13:15

16:30 65 min

EL PATIO DE MI CASA PEZ LIMBO Castellano AZ - Fundación SGAE Gunea 18:30 75 min

CUANDO TODO CAMBIA (CLIC) TEATRO CALDERÓN & FRAN ÁVILA Castellano Victoria Eugenia Antzokia 20:30 70 min

24 DE SEPTIEMBRE, CASI CASI PRIMAVERA AY SÍ SÍ SÍ Castellano Convent Garden Cripta 23:30* 60 min

PROGRAMAZIOA | PROGRAMACIÓN

09

10

11

12

* Akreditatuentzako saioa Sesión para acreditados/as

PETITXOUTUTIK CLOWNS Euskara AZ - Fundación SGAE Gunea 17:30 60 min

BIZ HITZAAUKERAN DANTZA KONPAINIA Euskara Victoria Eugenia Antzokia 20:00 65 min

07

Page 3: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo
Page 4: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

4

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

’’’’Pasioa da Artean lortutako arrakasta bakoitzaren atzean dagoena

Pasioa eszenan

Detrás de cada éxito en el Arte se encuentra la Pasión

La Pasión en escena

AGURRA / SALUDO

Jon InsaustiDonostiako Kultura eta Hezkuntza

zinegotzi delegatuaConcejal delegado de Cultura y

Educación de San Sebastián

Norka ChiapussodFERIAko zuzendaria

Director de dFERIA

LEHIOAK / VENTANAS1- “dFERIA DANTZAN” leihoa

dFERIA DANTZAN euskal dantza garaikidea eraba-kitasunez babesteko premiatik sortu zen 1996an. Eusko Jaurlaritzak bultzatu eta finantzatzen duen proiektu bat da, eta aurten ere lankidetzan dihardu dFERIArekin XXVI. edizio honetan.

dFERIA DANTZAN osatzen duten dantza-ikuski-zunak zazpi dira: garaikideak, berritzaileak, erakar-garriak, desberdinak eta kalitate kontrastatukoak. Gainera, formatu desberdinak egongo dira: pieza laburretan, Víctor Fernández&Igor Calonge-ren es-treinaldia eta Lasala-ren azkeneko pieza izango ditu-gu ‒biak Dantzaguneak babestuak Sortutakoak pro-gramaren esparruan‒ baita Adriana Bilbao-ren work in progress ere. Konpainia irmotuen atalean daude

1- Ventana “dFERIA DANTZAN”

dFERIA DANTZAN surgió de la necesidad de apo-yar la danza contemporánea vasca de una manera decidida, en 1996. Es un proyecto impulsado y fi-nanciado por el Gobierno Vasco que colabora con dFERIA un año más en esta XXVI edición.

Los espectáculos de danza que componen dFE-RIA DANTZAN son siete; contemporáneos, nove-dosos, atractivos, diferentes entre sí y de calidad contrastada. Habrá también distintos formatos: en piezas cortas, tendremos el estreno de Víctor Fernández&Igor Calonge y la última pieza de Lasa-la, ambas apoyadas por Dantzagunea en el marco del programa Sortutakoak además del work in pro-gress de Adriana Bilbao. En el capítulo de compa-

Page 5: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

5

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

ñías consolidadas están Aukeran Dantza Konpainia y Kukai, mientras que en el de más reciente crea-ción participan Proyecto Larrua y Osa+Mujika. Hay coreografías que se estrenarán en dFERIA, y el res-to llega con muy pocos meses de recorrido.

2.-Ventana Iberoamericana

La vocación latinoamericana de dFERIA es sólida y muy arraigada en los fundamentos del evento. El fondo iberoamericano “Iberescena” creado en 2006, es muy importante por su apoyo para que la presen-cia latinoamericana sea importante. dFERIA forma parte de la Red Eurolatinoamericana de Artes Escé-nicas, REDELAE. Esta colaboración en red implanta la presencia de dFERIA en el continente americano: fomentando las coproducciones internacionales y mixtas entre países, favoreciendo la distribución y la circulación de espectáculos formando corredores culturales tanto en América como en Europa e im-pulsando la colaboración y las sinergias entre festi-vales con vocación latinoamericana.

dFERIA se ha interesado por la creación latinoame-ricana porque responde a la realidad social, econó-mica y política de cada país, aportando reflexión, crítica, miradas diversas y denuncia. La apertura de nuevos mercados para los espectáculos ibe-roamericanos es un objetivo prioritario para dFE-RIA, además de otros: coproducir, colaborar, coor-dinar, apoyar… proyectos, espectáculos, iniciativas de diversa índole. El proyecto dFERIA ABROAD en colaboración con Etxepare Institutua, por ejemplo, es consecuencia de lo anteriormente expuesto.

Este año en dFERIA se podrá disfrutar de cinco es-pectáculos muy diversos de Venezuela, México y Argentina.

Las propuestas seleccionadas son las siguientes:

- TIMBRE 4 con “Próximo” (Argentina)

- POPELEI con “Manuelita” (Venezuela)

- SUTOTTOS con “Perdón” (Argentina)

- AY SÍ SÍ SÍ con “24 de septiembre, casi casi pri-mavera” (Argentina)

- SEGUIDOR DE PLÉYADES con “Más de 45.000”(Mé-xico)

3.- Ventana “Navarra”

La Dirección de Cultura del Gobierno de Navarra y dFERIA iniciaron en 2017 un camino de colabo-ración, con la idea de aumentar la visibilidad de la creación escénica navarra en dFERIA, aprovechan-do la plataforma que supone la feria en el ámbito estatal e internacional.

dFERIA 2020 realiza una invitación especial a los programadores navarros que deseen participar en la misma, además difunde entre los profesionales acreditados en la Feria, la Guía de Producciones Navarras, como una manera de fortalecer la cola-boración entre las partes.

En la presente edición, contaremos con el estreno de la compañía vasco-navarra HUTSUN&ORTZI.

Aukeran Dantza Konpainia eta Kukai; berriagoen atalean, berriz, Larrua Proiektuak eta Osa+Mujika-k parte hartzen dute. Koreografia batzuk dFERIAn es-treinatuko dira, eta gainerakoak hilabete gutxi bat-zuetako ibilbidea egin ondoren datozkigu.

2.- Leiho Iberoamerikarra

Ekitaldiaren oinarrietan irmoa eta oso arriskatua da dFERIAk Latinoamerikarekiko duen bokazioa. Ibe-roamerikako “Iberescena” funtsa, 2006an sortua, oso garrantzitsua da Latinoamerikaren presentzia nabaria izaten laguntzeko. dFERIA kide da Arte Es-zenikoetako Europako eta Iberoamerikako Sarean (REDELAE). Sareko lankidetza horrek dFERIAren presentzia ezartzen du kontinente amerikarrean: herrialdeen arteko koprodukzio internazionalak eta mistoak sustatuz, ikuskizunen banaketa eta zirku-lazioa erraztuz, bai Amerikan bai Europan korridore kulturalak eratuz, eta bokazio latinoamerikarra duten festibalen arteko lankidetza eta sinergiak bultzatuz.

dFERIAk interesa du sorkuntza latinoamerikarrean, herrialde bakoitzaren errealitate sozialari, ekono-mikoari eta politikoari erantzuten diolako, eta haus-narketa, kritika, ikuspegi desberdinak eta salaketa ekartzen dituelako. Ikuskizun latinoamerikarreta-rako merkatu berriak irekitzea lehentasunezko he-lburua da dFERIArentzat, eta beste lehentasun bat-zuen artean daude: proiektu, ikuskizun eta ekimen desberdinen koprodukzioa, lankidetza, koordina-zioa, babesa… Besteren artean, dFERIA ABROAD proiektua, Etxepare Institutuaren lankidetzarekin, aurretik aipatutakoaren ondorio da.

Aurten, oso desberdinak diren bost ikuskizunez –Venezuela, Mexiko eta Argentinakoak– gozatu ahal izango dugu dFERIAn.

Hauek dira hautatu diren proposamenak:

- TIMBRE 4ren “Próximo” (Argentina)

- POPELEIren “Manuelita” (Venezuela)

- SUTOTTOSen “Perdón” (Argentina)

- AY SÍ SÍ SÍren “24 de septiembre, casi casi prima-vera” (Argentina)

- SEGUIDOR DE PLÉYADESen “Más de 45.000” (Mexiko)

3.- “Nafarroa” leihoa

2017an Nafarroako Gobernuko Kultura Zuzenda-ritzak eta dFERIAk lankidetzarako bide bati ekin zioten, dFERIAn Nafarroako sorkuntza eszenikoari ikusgarritasun handiagoa emateko asmoz, azoka honek eremu estatalean eta internazionalean adie-razten duen plataforma aprobetxatuz.

dFERIA 2020k gonbidapen berezi bat egiten die bertan parte hartu nahi duten programatzaile nafa-rrei, eta Azokan akreditatuak dauden profesionalen artean hedatuko du Nafarroako Produkzioen Gida, bi aldeen arteko lankidetza indartzearren.

Edizio honetan HUTSUN&ORTZI euskal konpainia nafarraren estreinaldia izango dugu.

Page 6: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

6

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

dFERIA ABROAD

BIDERATZAILEAK / FACILITADORAS

dFERIAren bokazioa da sortzaileei laguntzea eta babe-sa ematea euskal sorkuntza hedatzeko eta indartzeko, merkatu berriak irekiz bai Europan bai Amerikan. Horrega-tik, 2020an errepikatu egin da dFERIA ABROAD ekimena, aurreko hiru edizioetan oso harrera ona izan zuena, eta hainbat herrialde bisitatu zituena, besteak beste, Costa Rica, Kolonbia, Uruguai eta Brasil, Etxepare Institutuaren lankidetzari esker.

Proiektu honek dFERIAren presentzia handiagoa dakar berekin kanpoko merkatuetan, indartu egiten du euskal sorkuntza eszenikoari babesa emateko eta merkatua sort-zeko helburua, eta sustatu egiten ditu kultur aniztasuna eta arteen alorreko beste errealitate batzuekiko mestiza-jea. dFERIA ABROAD lankidetzaren emaitzaz sortu da RE-DELAEren (Arte Eszenikoetako Sare Eurolatinoamerikarra) esparruan.

Bere laugarren edizio honetan dFERIA ABROAD berriz ere iritsiko da MAPASera ‒Santa Cruz Tenerifeko kultur merka-tua Kanarietan‒ eta MANIZALESEKO FESTIBALERA Ko-

dFERIA 2020k beste urte batez bi bideratzaile izango ditu. Jakina denez, arte eszenikoetako azokak sekto-rearen topagune eta negozio-lekuak izan ohi dira. Hala, bideratzailearen funtzioa izan ohi da elkar ezagutzen ez duten profesionalak harremanetan jartzea eta haien ar-teko topaketak bideratzen laguntzea. Aurtengo edizioan, Pepa Marteles eta Iva Horvat izango ditugu bideratzaile Donostian, profesionaleei zuzendutako Neurrira egindako Topaketak kudeatuko dituzte.

Pepa Marteles Pepa Martelesek Harreman Publikoak, Marketing, Komu-nikazioa eta Kultur Kudeaketa ikasketak egin ditu, eta 20 urte luze darama lanean arte eszenikoen esparruan. 10 urtez, Aragoiko Zentro Dramatikoko Banaketa eta Pu-bliko Berriak Departamentuko koordinatzailea izan zen, eta, gaur egun, Community Manager Cultural rola betet-zen du zenbait ekitalditan.

Iva HorvatIva Horvat unibertsitate-irakasle izateaz gain, dantza- eta antzerki-ikuskizunetako zuzendari, koreografo eta dant-zaria da. 2017an, Elise Garrigarekin batera, ART RPU-BLIC agentzia sortu zuen, arte eszenikoak banatzeko estrategietan espezializatua. Bestalde, irakasle jardun du eta ikastaroak eman Europa, Asia eta Amerikako hainbat lurraldetan.

Es vocación de dFERIA ayudar y apoyar a los creativos para difundir y potenciar la creación vasca abriendo nue-vos mercados tanto en Europa como en América. Por ello, en 2020 se repite la iniciativa dFERIA ABROAD que en las tres ediciones anteriores tuvo una gran acogida, visitando países como Costa Rica, Colombia, Uruguay y Brasil, gra-cias a la colaboración del Instituto Etxepare.

Este proyecto implica una mayor presencia de dFERIA en mercados exteriores, refuerza el objetivo de generar mer-cado y apoyo a la creación escénica vasca y fomenta la multiculturalidad y el mestizaje con otras realidades artís-ticas. dFERIA ABROAD se crea como fruto de la colabora-ción en el marco de REDELAE, Red Eurolatinoamericana de las Artes Escénicas.

En su cuarta edición dFERIA ABROAD llegará nuevamente a MAPAS, mercado cultural de Santa Cruz de Tenerife, en Canarias, al FESTIVAL DE MANIZALES en Colombia con posible extensión al FESTIVAL DE MEDELLIN. Se están negociando presencias en Brasil y en centro Europa, pre-

dFERIA 2020 volverá a contar con la figura de las facilitado-ras. Es por todos conocido que las ferias de artes escénicas son espacios de negocio y de encuentro del sector. Es por ello que la función de facilitadora tiene como objetivo poner en contacto y posibilitar el encuentro entre los profesionales que no se conozcan. En esta edición, repiten Pepa Marteles e Iva Horvat quienes nos acompañarán en Donostia/San Se-bastián y gestionarán los denominados Encuentros a la Carta entre los profesionales.

Pepa Marteles Pepa Marteles tiene formación en Relaciones Públicas, Mar-keting, Comunicación y Gestión Cultural, desde hace más de 20 años ha trabajado en el sector de las artes escénicas. Durante 10 años fue coordinadora del Departamento de dis-tribución y nuevos públicos del Centro Dramático de Aragón y actualmente es Community Manager Cultural en diferentes eventos.

Iva HorvatIva Horvat, profesora universitaria de Kinesiología, bailarina, coreógrafa y directora de espectáculos de danza y teatro. En el 2017 con Elise Garriga crea la agencia ART REPUBLIC, estrategias para internacionalización y circulación en artes escénicas. Como mentora y profesora de management y distribución imparte clases y cursos en diferentes países de Europa, Asia y América.

Page 7: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

7

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

MARTXOA 07 MARZO

ZUZENDARITZA / DIRECCIÓN: Edu Muruamendiaraz GIDOIA / GUIÓN: Xabi Paya ESZENA ZUZENDARITZA / DIRECCIÓN ESCÉNICA: Ainhoa Aierbe KOREOGRAFIAK / COREOGRAFIAS: Aukeran DK KOREOGRAFI LAGUNTZAILEA & AHOLKULARIA / AYUDANTE Y ASESOR COREOGRÁFICO: Natxo Montero MUSIKA SORKUNTZA & ZUZENDARITZA / CREACIÓN Y DIRECCIÓN MUSICAL: Aitor Etxebarria ARGIZTAPENA, ESZENOGRAFIA & BIDEOESZENA/ ILUMINACIÓN, ESCENOGRAFÍA, VIDEOESCENA: Carlos Solano ZUZENDARI LAGUNTZAILEA / ASISTENTE DIRECCIÓN: Eli Alberdi DANTZARIAK: Garazi Egiguren, Ander Errasti, Eneko Galdos, Ekain Kazabon, Maier Muruamendiaraz, Uxue Urruzola, Itziar Uzkudun MUSIKARIA: Aitor Etxebarria JANTZIEN DISEINUA / DISEÑO VESTUARIO: Oscar Armendáriz KARTELAREN DISEINUA / DISEÑO CARTEL: Ritxi Ostariz EKOIZPEN EXEKUTIBOA / PRODUCCIÓN EJECUTIVA: Aukeran DK, Euskaltzaindia EKOIZPEN LAGUNTZAILEA / ASISTENTE PRODUCCIÓN: Jaione Jauregi ARGAZKILARIA / FOTOGRAFÍA: David Herranz BANAKETA / DISTRIBUCIÓN: Bapo Bapo Produkzioak S.L.

Recién llegados de viaje…de actuar en los circos de Europa… Gari, Montxo y Joselontxo se preparan para salir a pista y realizar su Gran Show… Pero... ¿Qué ocurre…? Los baúles y maletas con el atrezzo para hacer la función… no han llegado todavía: faltan los zapatos, las narices rojas, el saxofón, la trompeta, la tuba... ¿Qué hacemos...? El público está esperando y el Gran Show. ¡Ha de comenzar…!

En el contexto del Centenario de Euskaltzaindia, la historia danzada del euskara batua. “El pueblo es el cuerpo, su lengua el corazón”; es una frase del pastor de Urepel Fernando Aire Xalbador, concretamente, tomado de la “sangre” de su voz y divulgado por boca de Mikel Laboa. ¿Y si el idioma fuera cuerpo? ¿Cómo se presentarían sus declaraciones corporales durante el nacimiento mismo o en la bús-queda interminable de discusiones? La obra Biz Hitza toma como inicio la historia universal de todas las lenguas del mundo, pero quiere contar la particular historia del euskara batua desde la danza.

Bidai luzeetatik etorri berriak… Europako zirkoetan parte hartzetik… Gari, Montxo eta Joselontxo, Tutik Clowns, prestaketetan ari dira pistan azaldu eta beraien Ikuskizun Handia eskaintzeko prest!... Baina, zer gertatzen da? Ema-naldia egiteko behar diren tramankulu, maleta eta kutxak ez dira oraindik iritsi! Zapata handiak… sudur gorriak… saxofoia… tronpeta… tuba… falta dira! Zer egin orain? Ikusleak zain daude eta ikuskizunak hasi behar du!

Euskaltzaindiaren Mendeurrenaren testuinguruan, euskara batuaren historia dan- tzatua. “Herria da gorputza, hizkuntza bihotza” Fernando Aire Xalbador Urepeleko artzainaren esana da, zehazki, haren Odolaren mintzoan jasoa eta Mikel Laboaren ahotsak zabaldua. Eta hizkuntza gorputza balitz? Nola azalduko lituzke gorputz adierazpenak hizkuntzaren bat-bateko jaiotza edo elearen etengabeko bilakaera? Ikuskizun honek munduko hizkuntza ororen historia unibertsala du abiapuntu, baina euskara batuaren istorio partikularra kontatu nahi du dantzaren bidez.

PETITXOUTutik ClownsAntzoki Zaharra- Teatro Principal-Fundación SGAE Gunea | 17:30Antzerkia / Teatro [ 60 min ] Euskara +4

BIZ HITZAAukeran Dantza KonpainiaVictoria Eugenia Antzokia | 20:00Dantza / Danza [ 65 min ] Euskara

dFERIAk ikuskizun hau programatu du Tutik Clowns taldearen 25. urteurrena ospatzeko.dFERIA programa este espectáculo para celebrar los 25 años del grupo Tutik Clowns.

Page 8: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

8

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N MARTXOA 09 10 11 12 MARZO

KOREOGRAFIA / COREOGRAFÍA: Jordi Vilaseca INTERPRETEAK / INTÉRPRETES: Begoña Martin, Jordi Vilaseca, Aritz López, Helena Wilhelmsson, Ingrid Magrinyà TESTUAK / TEXTOS: Pedro Casas DRAMATURGIA: Pedro Casas y Jordi Vilaseca ARGIZTAPEN DISEINUA / DISEÑO DE ILUMINACIÓN: David Alcorta JATORRIZKO MUSIKA / MÚSICA ORIGINAL: Luis Miguel Cobo ESZENOGRAFIA: Enric Planas JANTZIAK / VESTUARIO: Xabier Mujica EKOIZPENA / PRODUCCIÓN: Aritz López ARGAZKIA / FOTOGRAFÍA: Asier Bastida KOPRODUKZIOA / COPRODUCCIÓN: Gobierno Vasco, Red municipal de teatros de Vitoria-Gasteiz, Proyecto Larrua

Otsoa... es un grito. Como un aullido conjunto, a una libertad inventada. Es una meta, un sitio donde se debe y se tiene que llegar. Únicamente los más preparados pueden hacerlo. Es un lugar onírico, vestido y envuelto por todo lo que la sociedad actual (se supone que) carece. Otsoa es una crítica a diferentes movimientos sociales de estructura piramidal que están en activo actualmente.

Otsoa… garrasi bat da. Taldeak askatasun asmatu bati egindako ulu bat bezalakoa. Helmuga bat da, leku bat nora heldu beharra baitago. Prestatue-nek baino ezin dute lortu hori. Ametsetako leku bat, gaur egungo gizarteari (ustez) falta zaion guztiak janzten eta inguratzen duena. Otsoa kritika bat da egitura piramidala duten gizarte-mugimendu batzuei, zeinak indarrean baitaude gaur egun.

OTSOAProyecto LarruaGazteszena (Egia K.E.) | 12:30 Dantza / Danza [ 64 min ] Castellano

Se plasman en la obra momentos de opresión, lucha, liberación, desenfado y pragmatismo. A través de la elección de diversos ele-mentos icónicos en la moda femenina, se plantea lo que motivó su aparición; así como su incidencia en la forma de actuar, de expresar y, en definitiva, en la forma de vida de la mujer. Se abarcan estos as-pectos a través de la música, el cante y la danza, con base flamenca en su esencia, pero también contemporánea.

Obra honetan, zapalkuntza-, borroka-, askapen-, freskotasun- eta pragmatismo-uneak adierazten dira. Emakumeentzako modan iko-niko diren zenbait elementu hautatuta, galdetzen da zerk ekarri zuen haien agerpena, bai eta zer eragin izan duten emakumearen jokae-retan, adierazpideetan, hots, bizitzeko eran. Alderdiok musikaren, cantearen eta dantzaren bitartez ematen dira, oinarri flamenkoaren gainean, baina baita oinarri garaikidearen gainean ere.

ÉCLAT. FRAGMENTO DESPRENDIDO DE UN CUERPO QUE EXPLOTA (work in progress) Adriana Bilbao Kutxa Kultur (Tabakalera, 4. solairua / piso) | 14:00 Dantza / Danza [ 15 min ] Testurik gabe / Sin texto

EGILEA / AUTORA: Adriana Bilbao INTERPRETEAK / INTÉRPRETES: Adriana Bilbao, Mikel del Valle, Víctor Guadiana, Elena Morales ZUZENDARITZA ARTISTIKOA / DIRECCIÓN ARTÍSTICA: Fran López del Cerro EKOIZPENA / PRODUCCIÓN: Compañía Adriana Bilbao, D8 Sorkuntza Faktoria KOREOGRAFIA / COREOGRAFÍA: Adriana Bilbao, Mikel del Valle DANTZA / BAILE: Adriana Bilbao, Mikel del Valle, Elena Morales MUSIKA ZUZENDARITZA / DIRECCIÓN MUSICAL: José Almarcha, Víctor Guadiana MUSIKA / MÚSICA: José Almarcha (guitarra), Víctor Guadiana (violín), Elena Morales (cante), Epi Pacheco (percusión) EZSENOGRAFIA DISEINUA / DISEÑO ESCENOGRAFÍA: Fran López del Cerro ARGIZTAPEN TEKNIKARIA ETA DISEINUA / DISEÑO ILUMINACIÓN, TÉCNICO ILUMINACIÓN: Álvaro Estrada SOINU TEKNIKARIA ETA DISEINUA / DISEÑO SONIDO, TÉCNICO DE SONIDO: Víctor Tomé

Page 9: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

9

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

MARTXOA 09 10 11 12 MARZO

SORTZAILEA / CREACIÓN: Caterina Varela, Alexis Fernández INTERPRETEA / INTÉRPRETE: Alexis Fernández

Decía Miguel de Unamuno que el modo de dar una vez en el clavo es dar cien veces en la herradura. Keep going es el cuer-po de un bailarín que insiste una y otra vez en el movimiento. El cuerpo y la naturaleza de aquel que necesita el movimiento para ser libre, para hacernos libres. Un alegato a la dinámica.

Miguel Unamunokoak zioenez, iltzea behin jotzeko, ehun al-diz jo beharra dago ferra. Keep going mugimendu bat behin eta berriz errepikatzen duen dantzari baten gorputza da. Gor-putza eta aske izango bada –aske egingo bagaitu– mugimen-dua behar duenaren izaera. Hona hemen dinamikaren aldeko aldarri bat.

KEEP GOINGLa MacanaBoulevard (Kioskoa-Quiosco) | 18:00Dantza / Danza (kale ikuskizuna / espectáculo de calle) [ 15 min ] Testurik gabe / Sin texto

SORTZAILEA / CREACIÓN: Celso Giménez ESZENA-, DRAMATURGIA-AHOLKULARITZA / ASESORÍA ESCÉNICA, DRAMATÚRGICA: Itsaso Arana, Violeta Gil INTERPRETEAK / INTÉRPRETES: Pablo Díaz, Manuel Egozkue, Gonzalo Herrero, Itziar Manero, Siro Ouro, Sara Toledo AHOLKULARITZA ARTISTIKOA / ASESORÍA ARTÍSTICA: Marcos Morau EKOIZPEN EXEKUTIBOA / PRODUCCIÓN EJECUTIVA: Alicia Calôt ARGIZTAPEN DISEINUA / DISEÑO DE ILUMINACIÓN: Carlos Marquerie ESZENOGRAFIA: Ana Muñiz SOINU ESPAZIOA / ESPACIO SONORO: Eduardo Castro JANTZIAK / VESTUARIO: Pedro Lobo ZUZENDARITZA TEKNIKOA / DIRECCIÓN TÉCNICA: Roberto Baldinelli ARGAZKIA / FOTOGRAFÍA: Mario Zamora MANAGEMENT: Art Republic EKOIZPENA / PRODUCCIÓN: Teatros del Canal, Comunidad de Madrid, La Tristura

Es una noche de verano a las afueras de una gran ciudad. Seis jóvenes en el paso del instituto a la universidad han quedado allí para beber, bailar, hablar y besarse. Si muchas veces no nos resulta sencillo encontrar una situación para relacionarnos de forma real y profunda con los adolescentes, con los futuros líderes y los futuros amantes, nos gustaría hacerlo en la escena, intentando generar una experiencia común que, con suerte, nos revele algo de nuestro pasado y de nuestro futuro.

Udako gaua, hiri handi baten kanpoaldean sei gaztek, institututik unibertsitatera pasatzear, leku hartan dute jarria hitzordua edateko, dantzan egiteko, hitz egite-ko eta elkarri musu emateko. Maiz ez zaigu erraza gertatzen abagune bat aur-kitzea harreman erreal eta sakonak izateko nerabeekin, etorkizuneko liderrekin eta etorkizuneko maitaleekin, eta hori eszenan egin nahi genuke, esperientzia komuna sortzen saiatuz. Zorte pixka batez, zerbait erakutsiko digu gure iraga-naz eta gure etorkizunaz.

FUTURE LOVERS (UNPLUGGED)La TristuraTabakalera-Patio | 16:30Antzerkia / Teatro [ 80 min ] Castellano +14

Hamburgoko International Summer Festival Kampnagel eta Groningeneko Noorderzon Festival-en laguntzarekin. INAEM-en Egungo Dramaturgien Garapenerako Programaren laguntzarekin idatzita. Con el apoyo del International Summer Festival Kampnagel de Hamburgo y Noorderzon Festival de Groningen. Escrita con el apoyo del Programa de Desarrollo de Dramaturgias Actuales del INAEM.

©Gorka Bravo

Page 10: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

10

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N MARTXOA 09 10 11 12 MARZO

1695. El Convento Santa Paula está asolado por la peste. A Sor Juana Inés de la Cruz le quedan pocas horas de vida. Sus hermanas le reprochan haberse enfrentado a la Iglesia. Su confesor le echa en cara haber amado a los hombres más que a Dios. Juana se pregunta si habrá merecido la pena en-frentarse a todo y a todos para ser libre como mujer y como escritora. Música, humor, melodrama romántico, tragedia y un final para el que sólo el público tiene respuesta.

1695. Santa Paula komentua izurriteak jo du. Sor Juana Inés de la Cruzi ez zaio asko falta hiltzeko. Haren ahizpek Elizari aurre egitea aurpegiratzen diote. Aitorleak gizakiak Jainkoa baino maiteago izatea aurpegiratzen dio. Juanak galdetzen dio bere buruari merezi ote zuen denari eta denei aurre egitea libre izateko emakume eta idazle gisa. Musika, umorea, me-lodrama erromantikoa, tragedia, eta amaiera bat zeinarentzat ikus-entzuleek baizik ez baitute erantzuna.

YO, LA PEOR DEL MUNDOVaivén ProduccionesAntzoki Zaharra- Teatro Principal Fundación SGAE Gunea | 18:30 Antzerkia / Teatro [ 105 min ] Castellano

ZUZENDARITZA / DIRECCIÓN: Olga Margallo TESTUA / TEXTO: Antonio Muñoz de Mesa JATORRIZKO MUSIKA / MÚSICA ORIGINAL: Iñaki Salvador ZU-ZENDARITZA LAGUNTZAILEA / AYUDANTE DE DIRECCIÓN: Dorleta Urretabizkaia JANTZIAK / VESTUARIO: Lola Trives ARGIZTAPEN DISEINUA / DISEÑO DE ILUMINACIÓN: Xabier Lozano AKTOREAK / ACTORES: Itxaso Quintana, Nerea Gorriti, Ana Pimenta, Ainara Ortega, Ugaitz Alegria EKOIZPEN ZUZEN-DARITZA / DIRECCIÓN DE PRODUCCIÓN: Ana Pimenta EKOIZPENA / PRODUCCIÓN: Monika Zumeta

Primer Mandamiento del Código de la Amistad: no te involucrarás sentimental ni sexualmente con anteriores parejas de tus amigos. ¿Cómo hemos llegado a esto? es una comedia que cuenta la historia de Ele-na, cuya mejor amiga, Alba, ha incumplido el Primer Mandamiento. O puede que no sea así. Puede que cuente la historia de Alba, que no ha podido evitar enamorarse del exmarido de su mejor amiga, Elena. Espera. ¿Y si no es así? ¿Y si sólo cuenta la historia de Emilio, que en el pasado se enamoró de una mujer, en el presente se ha enamorado de otra; y ahora debe es-conderlo por no se qué de un mandamien-to de la amistad?

Adiskidetasunaren Kodearen Lehen Agindua: ez zara modu sentimentalean edo sexualean inbolukratuko zure adiskideen bikote ohiekin. Nola heldu gara honetara? Elenaren istorioa kontatzen duen komedia da. Bere adiskide onenak, Albak, ez du Lehen Agindua bete. Edo, agian ez da horrela izango. Beharbada, Elena bere adiskide onenaren senar ohiaz ezinbestean maitemindu den Albaren isto-rioa kontatzen du antzezlanak. Itxaron. Eta ez bada horrela? Eta Emilioren istorioa bai-no ez badu kontatzen? Iraganean emakume batez maitemindu zen, eta orain beste batez maitemindu da; eta orain hori ezkutatu egin behar, adiskidetasunaren ez dakit zer agindu dela-eta.

NOLA HELDU GARA HONETARA?¿CÓMO HEMOS LLEGADO A ESTO? Erre ProdukzioakIntxaurrondo K.E. | 09; 20:00 Euskara

| 10; 10:00 CastellanoAntzerkia / Teatro [ 65 min ]

EGILEA / AUTOR: David Caiña ZUZENDARITZA / DIRECCIÓN: David Caiña, Gorka Mínguez EKOIZPENA / PRODUCCIÓN: Erre Produkzioak ANTZEZLEAK / REPARTO: (Euskerazko bertsioa / versión en euskara) Leire Ucha, Aitor Fernandino, Maria Urcelay, Mitxel Santamarina. (Gaztelerazko bertsioa / versión en castellano) Maribel Salas, Gemma Martínez, Gorka Mínguez, Mitxel Santamarina

Page 11: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

11

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

MARTXOA 09 10 11 12 MARZO

DRAMATURGIA, ZUZENDARITZA, INTERPRETAZIOA / DRAMATURGIA, DIRECCIÓN, INTERPRETACIÓN: Andrés Caminos, Gadiel Sztryk ZUZENDARITZA LAGUNT-ZAILEA / ASISTENCIA DE DIRECCIÓN: Manuela Bottale DENETAN LAGUNTZAILEA / ASISTENCIA GENERAL: Manuela Bottale, Marianela Faccioli ELKARLAN AR-TISTIKOA / COLABORACIÓN ARTÍSTICA: Mariana Chaud ARGIZTAPEN DISEINUA ETA ESZENOGRAFIA / DISEÑO DE ILUMINACIÓN Y ESCENOGRAFÍA: Fernando Dopazo JANTZIEN DISEINUA / DISEÑO DE VESTUARIO: Analía Cristina Morales ARGAZKIA / FOTOGRAFÍA: Pablo Linietsky ARGIZTAPEN ETA SOINU TEKNIKARIA / TÉCNICO DE ILUMINACIÓN Y SONIDO: Eric Rufo EKOIZPENA / PRODUCCIÓN: Bienal de Arte Joven de Buenos Aires, Sutottos AHOLKULARITZA, EKOIZPEN EXEKUTIBOA / ASESORAMIENTO, PRODUCCIÓN EJECUTIVA: Gabriela Marsal BANAKETA / DISTRIBUCIÓN: Sergi Calleja, Noemí Diaz (Focus) ELKARLANA / COLABORACIÓN: La Villarroel, Programa.Cat

El reencuentro de dos amigos de la infan-cia se transforma en una disputa perma-nente entre sus egos, reclamos del pasado y frustraciones del presente. Volver a verse saca a la luz las manipulaciones y miserias más profundas, en un intento constante por escapar de las ataduras de la infancia. Lo que fue y ya no es, lo que vuelve para ser distinto.

Umetako bi lagunen topaketa liskar etengabe bihurtzen da bien egoen artean, iraganaren deien eta oraineko frustrazioen ondorioz. Berriro elkar ikustean, argitara ateratzen dira ma-nipulazio eta miseriarik sakonenak, haurtzaroko loturetatik ihes egiteko ahalegin atergabean. Izan zena eta dagoeneko ez dena, desberdina iza-teko itzultzen dena.

PERDÓNSutottosCripta-Convent Garden | 23:30Akreditazioarekin / Con acreditación Antzerkia / Teatro [ 60 min ] Castellano

Dream, una pieza que nos lleva al lugar donde nuestros deseos más secretos se esconden, ese lugar donde nuestras angustias y nuestros miedos se refugian; un lugar que en la mayoría de los casos ni siquiera noso-tros mismos conocemos. Los movimientos potentes y la fuerza física inimaginable nos llevan de la mano a un mundo lleno de sensualidad.

Dream, gure desirarik sekretuenak ezkutatzen diren lekura garamatzan pieza, leku hori non gure larriak eta gure beldurrak babesten baitira; gehienetan guk geuk ere ezagutzen ez dugun leku bat. Mugimendu indart-suek eta sekulako indar fisikoak sentsualitatez bete-riko mundu batera eramaten gaituzte.

DREAM Compagnie Julien LestelVictoria Eugenia | 20:30 Dantza / Danza [ 80 min ] Testurik gabe / Sin texto

KOREOGRAFIA, ESZENOGRAFIA: Julien Lestel DANTZARIAK / INTÉRPRETES: Gilles Porte, Alexandra Cardinale, Zélie Jourdan, Roxane Katrun, Maeva Lassere, Mara Whittington, Gaël Alamargot, Florent Cazeneuve, Matisse Coelho-Mandes, Jean-Baptiste de Gimel, Ivan Julliard ARGIZTAPEN DISEINUA / DISEÑO DE LUCES: Lo Ammy Vaimapatako JANTZIEN DISEINUA / DISEÑO DE VESTUARIO: Patrick Murru ESPAINIAN BANAKETA / DIFUSIÓN EN ESPAÑA: Alejandro Álvarez Longines MU-SIKA: Jóhann Jóhansson, Ivan Julliard, Nina Simone

Page 12: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

12

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

INTERPRETEAK / INTÉRPRETES: Víctor Fernández Durán, Igor Calonge ARGIZTAPEN DISEINUA / DISEÑO ILUMINACIÓN: Sergio García JANTZIEN DISEINUA / DISEÑO DE VESTUARIO: Amalia Elorza EKOIZPENA, BANAKETA / PRODUCCIÓN, DISTRIBUCIÓN: Cía. Cielo Raso & Victor Fernández ARGAZKIA / FOTOGRAFÍA: Ainhoa Alfaro ZUZENDARITZA, SORKUNTZA / DIRECCIÓN, CREACIÓN: Victor Fernández, Igor Calonge ELKARLANA / COLABORACION: Dantzagunea, Centro Danza Canal

Reverso se propone como un dúo para calle y espacios no conven-cionales. Un proceso creativo a dos que surge del encuentro y de la necesidad de accionar un dúo físico exigente.

Kalerako duoa da Reverso, ohikoak ez diren guneetarako. Bi-bita-rako sortze-prozesu bat, topaketatik eta duo fisiko zorrotz bat eki-nean jartzeko beharretik sortzen dena.

ESZENA DANTZ KONPAINIA UGARI / VARIAS COMPAÑÍASVictoria Eugenia Club | 13:15 + 16:30 Dantza / Danza [ 56 min ] Testurik gabe / Sin texto

Ellas se encontraron y se entregaron la una a la otra. Descubrieron el há-bito de la turbulencia, la oportunidad del abrazo y el miedo a la soledad. Mantenerse en el paraíso no fue tarea fácil, mantenerse en el presente, sin la refracción del pasado ni la proyección del futuro. Todos nos buscamos, todos en el camino, bajo la luz incierta que nos percibe y que difumina los límites del tiempo, dirigidos hacia un horizonte sin memoria, hacia una soledad plena en la que el amor quizás se desvele en el latido del corazón.

Topo egin zuten eta nork bere burua eman zion besteari. Nahasmenduaren ohitura aurkitu zuten, besarkadaren aukera eta bakardadearen beldurra. Pa-radisuan irautea ez zen gertatu erraza; orainean irautea, iraganaren islarik gabe eta etorkizunaren proiekziorik gabe. De-nok gabiltza geure buruaren bila, denok bidean, hautematen gaituen eta denbo-raren mugak lausotzen dituen argi uhe-rraren pean, oroimenik gabeko ostertz baterantz, bakardade beterantz, non beharbada maitasuna agertuko baita bihotz-taupadan.

DOSIS DE PARAÍSO Sharon Fridman Gazteszena (Egia K.E.) | 11:30 Dantza / Danza [ 50 min ] Testurik gabe / Sin texto

REVERSO Estreinaldia / Estreno

Victor Fernández & Igor Calonge[ 15 min ]

ZUZENDARITZA, KOREOGRAFIA / DIRECCIÓN, COREOGRAFÍA: Sharon Fridman DRAMATURGIA LAGUNTZAILEA / ASISTENTE DE DRAMATURGIA: Antonio Ramírez-Stabivo DANTZARIAK / BAILARINAS: Melania Olcina, Maite Larañeta JATORRIZKO MUSIKA / MÚSICA ORIGINAL: Idan Shimoni, Ofer Smilansky ESZENATOKIKO MUSIKARIA / MÚSICO EN ESCENA: Ofer Smilansky ESPAZIO DISEINUA / DISEÑO DE ESPACIO: Sharon Fridman, Ofer Smilansky, Oficina 4Play JANTZIAK / VESTUARIO: Mizo, by Inbal Ben Zaken SOINU DISEINUA / DISEÑO DE SONIDO: Iñaki Ruiz Maeso ARGAZKIAK / FOTOGRAFÍA: Juan David Cortés, Juan Carlos Arévalo DISEINU GRAFIKOA / DISEÑO GRÁFICO: Juan Bueno BANAKETA / DISTRIBUCIÓN: Seda

MARTXOA 09 10 11 12 MARZO

©David Cortés

Hauen laguntzarekin / con el apoyo de: INAEM, Comunidad de Madrid, Ayuntamiento de Pinto, Auditorio de Tenerife.

Page 13: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

13

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

DON’T, KISSFabio Liberti [ 13 min ]

ZUZENDARITZA, KOREOGRAFIA / DIRECCIÓN, COREOGRAFÍA: Judith Argomaniz LAGUNTZAILEA / ASISTENTE: Jaiotz Osa DRAMATURGIA: Judith Argomaniz, Jaiotz Osa INTERPRETEAK / INTÉRPRETES: Garazi Etxaburu, Miren Lizeaga JANTZIEN DISEINUA, ERREALIZAZIOA / DISEÑO, REALIZACION DE VESTUARIO: Xabier Mujika MUSIKA: M.I.A, Camille Saint-Saëns BANAKETA / DISTRIBUCIÓN: Emilia Yagüe Producciones AR-GAZKIA, BIDEOA / FOTOGRAFÍA, VÍDEO: Etanowski ARGIZTAPEN DISEINUA / DISEÑO DE ILUMINACIÓN: Alvaro Estrada

KOREOGRAFIA: Fabio Liberti INTERPRETEAK / INTÉRPRETES: Jernej Bizjak, Fabio Liberti MUSIKA / MÚSICA: Don’t, Kiss - sound-track (Composer: Per-Henrik Mäenpää)

La relación que el ser humano guarda con la lucha es primi-tiva. Ésta ha estado presente desde el inicio de los tiempos. Desde LASALA aprecian la lucha como un elemento funda-mental en la vida, en general, y en la danza, en particular.

Gizakiak borrokarekin duen harremana antzina-antzinakoa da. Denboraren hasiera-hasieratik dator. LASALAkoek osa-gai funtsezkotzat dute borroka, bizitzan oro har eta dantzan bereziki.

FIGHTLASALA [ 13 min ]

MARTXOA 09 10 11 12 MARZO

Don´t, Kiss pertsonen arteko harremanetan gertatu ohi diren menpekotasun emozionalei buruzko azterketatik sortu da. Zilbor-heste etenezin batek ezarritako lotura fisikoak harreman sinboliko horren zer-nolakoa nabarmentzen du, norberak hala nahita eta hala behar duelako irauten baitu. Interpreteentzat, erronkarik handiena piezak iraun bitartean musuari eustea da. Musua, muga eta une gorena adierazten duen ukipen-puntu bat, borondate baten unea eta marruskadura anker eta animala, erraz bihur daitekeena kontzesio eta derrigortze.

Don’t, Kiss surge del análisis sobre las adicciones y las code-pendencias emocionales que se dan en las relaciones entre las personas. La conexión física unida por un irreductible cordón umbilical destaca la naturaleza de esta relación simbólica, la cual, se mantiene por voluntad propia y por necesidad. El mayor reto para los intérpretes es mantener el beso durante la pieza. El beso, un punto de contacto que representa límite y esplendor, momentum y fricción de una voluntad cruda y animal que puede fácilmente ser transformada en concesión e imposición.

Hauen dirulaguntzarekin / con la subvencion de: Eusko Jaurlaritza-Gobierno Vasco, Etxepare Institutua, Gipuzkoako Foru Aldundia, Donostia Kultura.

Page 14: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

14

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N MARTXOA 09 10 11 12 MARZO

SORKUNTZA, ZUZENDARITZA / CREACIÓN, DIRECCIÓN: Júlia Godino Llorens, Alexa Moya Panksep INTERPRETEAK / INTÉRPRETES: Júlia Godino Llorens y Alexa Moya Panksep JANTZIAK / VESTUARIO: Júlia Godino Llorens y Alexa Moya Panksep EKOIZPENA / PRODUCCIÓN: Júlia Godino Llorens y Alexa Moya Panksep DRAMATURGIA: Alexa Moya Panksep y Júlia Godino Llorens ARGIZTAPEN DISEINUA / DISEÑO DE ILUMI-NACIÓN: Alexa Moya Panksep, Júlia Godino Llorens, Llorenç Parra ELKARLANA / COLABORACIÓN: The Backyard Collective

Picnic on the Moon es un tableau vivant de dos personajes que disfrutan de un pícnic bajo el sol y de la suave brisa que acaricia sus cabellos. El entorno es idílico, el decorado perfecto, el escenario ideal. Cada objeto se halla exactamente en el lugar dónde debe estar. Demasiado bonito para ser real. Pero, ¿qué pasaría si el sol no fuese el sol, y la brisa no fuese la brisa? ¿Y si fuésemos las ma-rionetas de un niño que juega inocentemente? Picnic on the Moon explora el contraste entre la realidad aparente perfecta y un interior desierto. ¿Realmente nos llena vivir en una realidad como ésta? ¿Y si tan solo se trata de un juego de apariencias?

Picnic on the Moon bi pertsonaiaren tableau vivanta da. Picnic batean daude bi pertsonaiak, eguzkitan, eta haize leunak igurzten die ilea. Ingurua zoragarria da, dekoratua akasgabea, eszenatokia ideala. Gauza bakoitza egon behar duen lekuan dago. Politegia, erreala izateko. Baina zer gertatuko litzateke eguzkia ez balitz eguzkia, eta brisa ez balitz brisa? Eta haur baten jolas txoroko txotxongiloak bagina? Picnic on the Moonek errealitate itxuraz akasgabearen eta barne mortuaren arteko kontrastea arakatzen du. Benetan betetzen al gaitu honelako errealitate batean bizit-zeak? Eta itxurakerien jolasa besterik ez balitz?

PICNIC ON THE MOONJúlia Godino i Alexa Moya (Llego Tarde) [ 15 min ]

ZUZENDARITZA / DIRECCIÓN: Marga Altolaguirre EUSKARA ITZULPENA / TRADUCCIÓN EUSKERA: Ion Olano EKOIZPENA, BANAKETA / PRODUCCIÓN, DISTRIBUCIÓN: M.A. Produkzioak ANTZEZLEAK / REPARTO: Aintzane Gamiz, Ainhoa Alberdi, Iñigo Azpitarte SOINU ESPAZIOA / ESPACIO SONORO: Jose-ma Linazasoro SOINU BANDA / BANDA SONORA: Iñaki Altolaguirre ESZENOGRAFIA: Amaia Cortaire JANTZIAK, MAKILLAJEA / VESTUARIO, MAQUILLAJE: Rebeca Caballero ARGIZTAPENA, BIDEOA / ILUMINACIÓN, VIDEO: Pedro Chamizo SOINUA / SONIDO: Josema Linazasoro DISEINU GRAFIKOA / DISEÑO GRÁFICO: Juan Esteban Rodriguez, Adrian Viñas ERREJIDORE / REGIDURÍA: Uhina

Pantheon trata sobre la historia de una mujer que realiza una tra-vesía por su sombra; abandonada por su padre en la infancia, de adulta, recibe una llamada de teléfono en la que se le informa de que éste ha fallecido recientemente. Este suceso desencadenará una serie de acontecimientos que proporcionarán a la protagonista la oportunidad de sanar y rescatar una parte hasta ahora oculta de ella misma.

Pantheon emakume baten historia da, nola egiten duen ibilaldia bere itzaletik: aitak haurtzaroan abandonatu zuen, eta, heldu on-doren, telefono-deia jasotzen du, non esaten zaion hura berriki hila dela. Gertaera horrek beste gertaera batzuk ekarriko ditu atzetik, eta protagonistak aukera izango du bere buruaren parte orain arte ezkutuko bat sendatzeko eta berreskuratzeko.

PANTHEON Estreinaldia / Estreno

Marga Altolaguirre ProdukzioakTabakalera-Patio | 10; 16:30

11; 16:30Diziplina anitza / Multidisciplinar [ 80 min ] Euskara / Castellano

Page 15: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

15

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

MARTXOA 09 10 11 12 MARZO

EGILEA / AUTORA: Arantza Portabales EGOKITZAPENA / ADAPTACIÓN: Fernando Bernués, Kike Díaz de Rada INTERPRETEAK / INTÉRPRETES: Miren Arrieta, Mireia Gabilondo, Oihana Maritorena, Sara Cózar ZUZENDARITZA / DIRECCIÓN: Fernando Bernués ZUZENDARITZA LAGUNTZAILEA / AYUDANTE DIRECCIÓN: Sara Cózar DENON LAGUNTZAILEA / ASISTENTE DIRECCIÓN: Nora Zabala GUNE ESZENIKOA / ESPACIO ESCÉNICO: Fernando Bernués, Edi Naudo ILUMINA-CIÓN: David Bernués IKUSENTZUTEZKOAK / AUDIOVISUAL: Acrónica producciones IRUDI PROIEKZIOA / IMÁGENES PROYECCIÓN: José Ibarrola JANTZIAK / VESTUARIO: Ana Turrillas TEKNIKA: Acrónica Producciones ARGAZKIA / FOTOGRAFÍA: Juantxo Egaña DISEINU GRAFIKOA / DISEÑO GRÁFICO: Grafikoki ADMINISTRARITZA: Maite Gorrotxategi EKOIZPEN EXEKUTIBOA / PRODUCCIÓN EJECUTIVA: Ane Antoñanzas EKOIZPENA / PRODUCCIÓN: Nagore Plazaola BANAKETA / DISTRIBUCIÓN: Portal 71

Deje su mensaje después de la señal es una historia en cuatro voces; las voces de cuatro mujeres que incapaces de enfrentarse a sus problemas cara a cara, prefieren confesarse a través de un contestador automático. Marina es abogada especializada en divorcios y desafía el abandono de su marido; Carmela está enferma de cáncer y necesita despedirse de su hijo; Sara es una joven de buena familia a la que la presión de su boda inminente ha llevado al borde del suicidio y a una dudosa terapia psicológica, y Viviana es prostituta en Madrid, aunque su familia cree que trabaja en Ikea.

Utzi mezua seinalearen ondoren lau ahotseko istorioa da. Bizi dituzten arazoei aurrez aurre ezin heldu dabiltzan lau emakumeren ahotsak dira, eta nahiago izango dute gertatzen zaien hori erantzungailu automatiko bati aitortu. Marina abokatua da, dibortzioetan trebatua eta bere senarrak utzi izanari aurre egin-go dio; Carmelak minbizia du eta semeari agurra eman nahi dio; Sara familia oneko gaztea da eta ezkon aurreko presioak jarri du bere buruaz beste egiteko egoeran eta psikologia terapia balizko bati heltzekotan, eta Viviana prostituta da Madrilen, bere familiak Ikean ari dela uste badu ere.

DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑALTanttaka TeatroaAntzoki Zaharra- Teatro Principal-Fundación SGAE Gunea | 18:30 Antzerkia / Teatro [ 100 min ] Castellano

©Juantxo Egaña

ZUZENDARITZA / DIRECCIÓN: Marco Vargas & Chloé Brûlé SORKUNTZA, INTERPRETAZIOA / CREACIÓN, INTERPRETACIÓN: Marco Vargas, Chloé Brûlé, Gero Domínguez, Miguel Marín, Yinka Esi Graves MUSIKA KONPOSIZIOA / COMPOSICIÓN MUSICAL: Miguel Marín KOREOGRAFIA ZUZENDARITZA / DIRECCIÓN COREOGRÁFICA: Chloé Brûlé GUNE ESZENIKOA / ESPACIO ESCÉNICO: Antonio Godoy ARGIZTAPEN DI-SEINUA / DISEÑO DE ILUMINACIÓN: Antonio Valiente ARGIZTAPEN LAGUNTZAILEA / ASISTENTE ILUMI-NACIÓN: Manuel Colchero SOINUA / SONIDO: Rafa Calderón, Enrique Galera, Alfredo Escoberos JANTZIAK / VESTUARIO: Ismael Gómez La Aguja en el dedo ENSAIOETAN LAGUNTZAILEA / ASISTENCIA EN LOS ENSAYOS: Melisa Calero ARGAZKIA / FOTOGRAFÍA: Francisco Reina BIDEOA / VIDEO: Guillermo Marru-fo EKOIZPEN EJEKUTIBOA / PRODUCCIÓN EJECUTIVA: Elena Carrascal EKOIZPEN KOORDINAZIOA / COORDINACIÓN PRODUCCIÓN: María Velasco EKOIZPEN ETA BANAKETA ZUZENDARITZA / DIRECCIÓN PRODUCCIÓN Y DISTRIBUCIÓN: Elena Carrascal (Impulso X Distribución)

LOS CUERPOS CELESTES. PARTITURA CORAL EN SIETE MOVIMIENTOS Cía Marco Vargas & Chloé BrûléVictoria Eugenia | 20:30Dantza / Danza [ 70 min ] Testurik gabe / Sin texto

Los Cuerpos Celestes ofrece una serie de paisajes dónde cinco intérpretes se encuentran y se unen para averiguar lo indefinible. Dúos, tríos, cuartetos y quintetos se despliegan para entrar en reflexión sobre el lugar de cada uno y su relación con el otro. Desde una concepción unitaria y orgánica del universo, donde todo se conecta y se sostiene, Marco Vargas & Chloé Brûlé nos proponen un viaje sensorial de lo etéreo a lo corpóreo.

Los Cuerpos Celestesek paisaia batzuk eskaintzen ditu, non bost interpretek topo egiten baitute eta elkartu egiten baitira definiezina den zerbait aurkitzeko. Duoak, hirukoteak, laukoteak eta boskoteak eratzen dira, eta gogoetan sartzen bakoitzaren lekuaz eta bestearekin duen harremanaz. Unibert-soaren ikuspegi unitario eta organikotik, non dena baitago lotuta eta batak besteari eusten, Marco Vargas & Chloé Brûlék zentzumenen bidaia bat proposatzen digute etereotasunetik gorpuztasunera.

Los Cuerpos Celestes MV&CB eta ELENA CARRASCAL S.L.U.ren arteko produkzioa da, AAIICCren laguntzarekin (Andaluziako Juntako Kultura Kontseilaritzarekin) eta San José de la Rinconadako herriko Kultura Zentroarekin eta Arahaleko Udal Antzokiaren babesarekin.

Los Cuerpos Celestes es una coproducción de MV&CB y ELENA CARRASCAL S.L.U. en colaboración con la AAIICC (Consejería de Cultura de la Junta de Andalucía) y el apoyo del Centro Cultural de la Villa de San José de La Rinconada y Teatro Municipal de Arahal.

©Francisco Reina

Page 16: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

16

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

ZUZENDARITZA / DIRECCIÓN: Rolando San Martín ANTZEZLEAK / REPARTO: Begoña Martín Treviño, Raul Camino, Aitor Pérez Collado, Javier Liñera TESTUA / TEXTO: Raúl Camino ESZENOGRAFIA: Eskenitek JANTZIAK / VESTUARIO: La Funambulista ARGIZTAPEN DISEINUA / DISEÑO ILUMINACIÓN: Alaine Arzoz BIDEOA / VIDEO: Joakim Ward DISEINU GRAFIKOA / DISEÑO GRÁFICO: Makondo

Una casa en obras donde vive una pareja de “osos”, dos gays pasados los 40. Por la ventana llega una visita inesperada, una paloma que les anuncia que son los elegidos para ser los pa-dres de un nuevo mesías. Entre designios, milagros y embara-zos psicológicos los personajes debaten sobre un nuevo mo-delo de sociedad, el concepto de familia y la idea del sacrificio. Todo ello envuelto en humor para tratar otros modos de vivir el amor, más allá de tópicos.

Etxe bat berritze-lanetan, non bi “hartz” bizi baitira, 40 urtetik gorako bi gay. Leihotik, espero ez duten bisita iristen zaie, uso bat, zeinak iragartzen baitie mesias berri baten gurasoak iza-teko hautatu dituztela. Deseina, mirari eta haurdunaldi psiko-logikoen artean, pertsonaiek gizarte-eredu berri batez eztabai-datzen dute, familia kontzeptuaz eta sakrifizioaren ideiaz. Hori guztia, umoretan bildua, maitasuna bizitzeko beste modu bat-zuk jorratzeko, topikoez harago.

¡AVE, OSOS!El mono habitadoIntxaurrondo K.E. | 10:00Antzerkia / Teatro [ 80 min ] Castellano

MARTXOA 09 10 11 12 MARZO

MARTXOA 09 10 11 12 MARZO

JANTZIAK / VESTUARIO: Daniela Presta ZUZENDARITZA TEKNIKOA / JEFE TÉCNICO: Gustavo Recuero PRENTSA BURUA / JEFE DE PRENSA: Pacho Rodríguez EKOIZPENA / PRODUCCIÓN: El Buco

CONEJA Estreinaldia Euskal Herrian / Estreno en Euskal Herria

Esperanza PedreñoCripta-Convent Garden | 23:30Akreditazioarekin / Con acreditaciónAntzerkia / Teatro [ 65 min ] Castellano

Coneja es una payasada que gira en torno a los sueños rotos. Con la clara intención de ofrecer un disparate surrealista trata de manera subversiva los conflictos internos que surgen durante el embarazo, la conciliación y en la educación de los hijos e hijas. Un monólogo con auténtico gancho escrito por una rebelde que se atreve a poner el dedo en la llaga de las cosas que nadie te cuenta y que te hará reflexionar sobre el desplazamiento al que se ve abocada la mujer una vez que se convierte en madre.

Coneja amets hautsiei buruzko xelebrekeria bat da. Aldrebeskeria surrealista bat es-kaintzeko asmo argiz, modu subertsiboan jorratzen ditu haurdunaldian, kontziliazioan eta seme-alaben heziketan sortzen diren barne-gatazkak. Xarma duen bakarrizketa bat, errebelde batek idatzia, ausartu egiten baita inork kontatzen ez dizkizun gauzen zaurian piko egiten. Gogoeta eragingo dizu emakumea ama bihurtu ondoren lekuz aldatzera behartua izateaz.

Page 17: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

17

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

ANTZEZLEAK / ELENCO: Lautaro Perotti, Santi Marín KOORDINAZIO ARTISTIKOA / COORDINACIÓN ARTÍSTICA: Teatro Timbre 4 ARGIZTAPEN DISEINUA / DISEÑO DE ILUMINACIÓN: Ricardo Sica ESZENOGRAFIA DISEINUA / DISEÑO ESCENOGRÁFICO: Sofia Vicini ARTISTEN LAGUNTZAILEA, JANTZIEN DISEINUA / ASISTENCIA ARTÍSTICA, DISEÑO DE VESTUARIO: Cinthia Guerra EKOIZPENA / PRODUCCIÓN: Jonathan Zak, Maxime Seuge DRAMATURGIA, ZUZENDARITZA / DRAMATURGIA, DIRECCIÓN: Claudio Tolcachir BANAKETA ESPAINIAN / DISTRIBUCIÓN EN ESPAÑA: Producciones Teatrales Contemporáneas

¿Qué sucede en el cuerpo cuando el afecto ocurre siempre lejos, más allá de nuestros límites? ¿Podemos amar sin tocarnos, sin olernos, sin conocer la piel? Dos seres viven una historia de amor a distancia y, poco a poco, cada uno se convierte en lo único que el otro tiene en el mundo. Pero lejos.

Zer gertatzen da gorputzean, nahitasuna beti urrun gertatzen denean, gure mugez harago? Maita al dezakegu ukitu gabe, usaindu gabe, la-rrua ezagutu gabe? Bi izakik urrutitik bizi dute maitasun-historia, eta, pixkanaka, bata besteak munduan duen zer bakarra bihurtzen dira. Bai-na urrun.

PRÓXIMO Timbre 4Gazteszena (Egia K.E.) | 11:30 Antzerkia / Teatro [ 70 min ] Castellano

Desde un fragmento de la vida de Marina Ts-vetáyeva, una poeta rusa, con dotes de genia-lidad, desde describir el trazo del destino que puso a dos poetas jóvenes una frente a otra, desde un surgir de encuentro apasionado, químico, físico e intelectual, que potenció de manera sublime la creación de las dos, qui-siera redimir el derecho a la subjetividad, rom-per estereotipos llamados homosexualidad y crear un himno a la sensibilidad, la estética y el amor. A los poetas les pertenece esta ca-pacidad extraordinaria de emitir mensajes que elevan el destino del hombre, transmitiendo desde su arte que sólo una sensibilidad desa-rrollada une a los seres humanos. Marina Ts-vetáyeva y Sofía Parnok han intentado abrir un camino hacia su derecho a la libertad sexual, entendiendo que en el ser humano la relación sexual no es algo intrascendente sino uno de los caminos hacia el AMOR.

Lan honek, Maria Tsvetáyeva poeta errusiar jenialitasunak ukituaren bizitzako zati bat harturik, bi emakume poeta gazte bata bes-tearen aurrean jarri zituen patua harturik, bien sorkuntza modu ezin bikainagoan indartu zuen topaketa apasionatu, kimiko, fisiko eta intelektuala harturik, subjektibotasunerako eskubidea aldarrikatu nahi luke, homosexua-litate deritzon estereotipoa hautsi, eta himno bat sortu sentiberatasunari, estetikari eta maitasunari. Poetena da gaitasun aparteko hori, gizakiaren patua goratzen duten mezuak igortzekoa, Artearen bidez jakinaraziz ezen sentiberatasun garatu batek baino ezin di-tuela elkartu gizakiak. Marina Tsvetaieva eta Sofia Parnok sexu-askatasunerako eskubi-derantz doan bidea irekitzen saiatzen dira, pentsatuz gizakiak sexu-harremana ez duela zerbait ezdeus, baizik eta MAITASUNerako bideetako bat.

AMIGA Estreinaldia Euskal Herrian / Estreno en Euskal Herria

Tribueñe Victoria Eugenia Club | 13:15 + 16:30 Antzerkia / Teatro [ 85 min ] Castellano

EGILEA, ZUZENDARIA / AUTORA, DIRECTORA: Irina Kourberskaya ANTZEZLEAK / REPARTO: Rocío Osuna, Catarina de Azcárate ESZENOGRAFIA, KOREOGRAFIA, JANTZIAK / ESCENOGRAFÍA, COREOGRAFÍA, VESTUARIO: Irina Kourberskaya ARGIZTAPEN DISEINUA / DISEÑO DE ILUMINACIÓN: Eduardo Pérez de Carrera, Miguel Pérez- Muñoz ARGIZTAPEN TEKNIKARIA / TÉCNICO DE LUCES: Nicolás Orduna KARTELAREN DISEINUA / DISEÑO DE CARTEL: Paula Sánchez

MARTXOA 09 10 11 12 MARZO

©Carlos Furman

Page 18: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

18

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

Urbasa cuenta la historia de dos personajes que viven en equilibrio y armonía con el bosque que les rodea y su rica naturaleza. De repente, este estado en equilibrio se ve afectado por la entrada de un individuo corroído por la industrialización y la civilización actual y todo lo que ello conlleva, creando un conflicto entre ambas partes.

Urbasak bi pertsonaiaren historia kontatzen du, zeinak orekan eta harmonian bizi baitira inguratzen dituen basoarekin eta hango natura aberatsarekin. Bat-batean, oreka-egoera hori kinka larrian jartzen da industrializazioak, egungo zibilizazioak eta horrek be-rekin duen guztiak usteldu duten norbanako bat agertzen denean, gatazka sortzen baita bi aldeen artean.

URBASA Estreinaldia / Estreno

Hutsun & OrtziBoulevard Kioskoa-Quiosco | 19:30Antzerkia / Teatro [ 90 min ] Diziplina anitza / Multidisciplinar (Kale ikuskizuna / Espectáculo de calle) Testurik gabe / Sin texto

JATORRIZKO IDEIA / IDEA ORIGINAL: Jon Maya Sein ESZENA ZUZENDARITZA / DIRECTORA DE ESCENA: Mireia Gabilondo DANTZARIA / BAILARÍN: Jon Maya Sein ZUZENEKO MUSIKA / MÚSICA EN DIRECTO: Xabi Bandini, Arkaitz Miner MUSIKA KONPOSIZIOA / COMPOSICIÓN MUSICAL: Luis Miguel Cobo, Arkaitz Miner, Xabi Bandini KOREOGRAFIA : Cesc Gelabert, Israel Galván, Jon Maya Sein, Sharon Fridman ESZENOGRAFIA: Fernando Bernués JANTZIAK / VESTUARIO: Ikerne Giménez ILUSTRAZIOA: Maite Mutuberria ARGIZTAPENA, IKUS-ENTZUNEKOAK / ILUMINACIÓN, AUDIOVISUALES: David Bernués SOINUA / SONIDO: Ángel Agüero KUDEAKETA TALDEA / EQUIPO DE GESTIÓN: Doltza Oar-Arteta, Nagore Martínez

ZUZENDARITZA, GIDOIA / DIRECCIÓN, GUION: Ortzi Acosta, INTERPRETEAK / INTÉRPRETES: Mikel Hernandez Urrutia, Anai Gambra Uriz, Ortzi Acosta Calvo ESZENOGRAFIA DISEINUA / DISEÑO ESCENOGRAFÍA: Hutsun&Ortzi JANTZIAK / VESTUARIO: Sandra Arroniz SOINU BANDAREN KONPOSIZIOA / COMPOSICIÓN BANDA SONORA: Hutsun SOINUA, ARGIZTAPENA / SONIDO, ILUMINACIÓN: Iker Donoso, Aitor Acosta Calvo

Cuando la noche cae y las luces se apa-gan, algunas almas despiertan. Esas cria-turas escriben, cantan, bailan… se encien-den en el momento que la vida se toma un respiro. Son Nocturnxs. El espectáculo es un diario de noche que recoge las re-flexiones más íntimas; un espectáculo que ofrece una mirada a toda una trayectoria y una búsqueda constante, por medio de la música y la danza. Un soliloquio íntimo y personal.

Gaua etorri eta argiak amatatzen diren ga-rai berean, arima batzuk piztu egiten dira. Idazten, kantatzen, dantzatzen duten piztia horiek dira, bizitza geratzen den garaian pizten direnak. Gauekoak dira. Pentsamen-du eta gogoeta intimoenak biltzen dituen gauerokoa da ikuskizuna; ibilbide oso bati musika eta dantzaren bidez begirada bat eskainiko dion ikuskizuna. Isil-hizketa inti-mo, goxo eta pertsonala.

GAUEKOAKKukai DantzaAntzoki Zaharra- Teatro Principal-Fundación SGAE Gunea | 18:30Dantza / Danza [ 60 min ] Testurik gabe / Sin texto

MARTXOA 09 10 11 12 MARZO

©Imanol Quilez

ELSIRAID
Ohar itsaskorra
habia que quitar dos nombres y poner esto: Hutsun
Page 19: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

19

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

IDAZLEA, AKTOREA / ESCRITORA, ARTISTA: Tamsin Hurtado Clarke KONPOSITOREA / COMPOSITOR: Camilo Menjura GITARRA / GUITARRISTA: Santiago Jara Astaburua-ga ZUZENDARIA / DIRECTORA: Scarlett Plouviez Comnas DISEINATZAILEA / DISE-ÑADORA: Rachel Wingate DISEÑADOR DE ILUMINACIÓN: Simeon Miller ARGAZKIA / FOTOGRAFÍA: Alex Brenner

Combinando la narrativa, el teatro físico, la comedia y la música original de Camilo Menjura, Manuelita narra la lucha de Manuela Sáenz, heroína y revo-lucionaria ecuatoriana, que le robó el corazón al libertador Simón Bolívar para convertirse en la Libertadora del Libertador. Amante, confidente y revoltosa, la Amable Loca surge de las sombras y levanta la cortina para mostrar la verdad.

Narratiba, antzerki fisikoa, komedia eta Camilo Menjuraren musika konbina-tuz, Manuelitak Manuela Sáenz Ekuadorreko heroi eta iraultzailearen borroka kontatzen du, zeinak Simón Bolívar askatzaileari bihotza ebatsi baitzion, har-tara Askatzailearen Askatzaile bihurtzeko. Maitale, konfiantzako eta bihurri, Ero Maitagarria itzaletik agertu eta errezela jasotzen du egia erakusteko.

MANUELITA PopeleiCripta-Convent Garden | 23:30Akreditazioarekin / Con acreditaciónAntzerkia / Teatro [ 55 min ] Castellano

ZUZENDARITZA ARTISTIKOA, DRAMATURGIA / DIRECCIÓN ARTÍSTICA, DRAMATURGIA: Ángel Rojas KOREOGRAFIA: Ángel Rojas, Sara Cano, Mercedes de Córdoba, José Manuel Álvarez, dantzariekin elkarlanean / en colaboración con los bailarines AHOLKULARITZA GARAIKIDEA / ASESORÍA CONTEMPO-RÁNEA: Sharon Fridman JATORRIZKO MUSIKA / MÚSICA ORIGINAL: Luis Miguel Cobo, Juan Campallo DANTZARIAK / BAILARINES: Juan Carlos Avecilla, Martí Corbera, Carmen Coy, Marina González-Madiedo, Pol Jiménez, Blanca Lorente, Lorena Oliva, Naike Ponce CANTE: Eva, Naike Ponce GITARRA: Juan Campallo PERKUSIOA / PERCUSIÓN: Paco Vega ERREPIKATZAILEA / REPETIDORA: Lorena Oliva ENTZULEAK / OYENTES: Marta Bonilla, Raúl González ESZENOGRAFIA DISEINUA / DISEÑO DE ESCENOGRAFÍA: Santiago de la Quintana JANTZIAK / VESTUARIO: Marisa Maggi, María Calderón ARGIZTAPEN DISEINUA / DISEÑO DE ILUMINACIÓN: Ángel Rojas, Álvaro Estrada SOINU DISEINUA / DISEÑO DE SONIDO: Víctor Tomé ESZENOGRAFIA EGOKITZEA, MAKINARIA / ADAPTACIÓN ESCENOGRÁFICA, MAQUINARIA: David Cubells DISEINU GRAFIKOA / DISEÑO GRÁFICO: Soumahproject+ ARGAZKIAK / FOTOGRAFÍA: Juan Carlos Toledo, Danilo Moroni BIDEOA / VÍDEO: MBV PRODUCCIONES IDAZKARITZA / SECRETARÍA: Ana Rojas ADMINISTRAZIOA: Isabel Rojas EKOIZPEN ZUZENDARITZA, MANAGEMENT-A / DIRECCIÓN DE PRODUCCIÓN, MANAGEMENT: Lola Ortiz de Lanzagorta (New Dance Ma-nagement)

El comienzo, la llegada, el viaje… la transformación para ser de nuevo lo posible. Dejarse ir para convertir el camino en un tránsito de estados y emociones, de los que hay que despedirse inevita-blemente. Atreverse a saltar y soñar con ser los salvadores del azul, los pescadores del negro y, si todavía podemos, salvar tam-bién al plata para dar sentido a lo venidero. Despedirse de lo que ya no somos es poder existir de nuevo.

Hasiera, iritsiera, bidaia… eraldaketa, ahal dena berriro izateko. Norberaren buruari joaten uztea, bidea egoeren eta emozioen iragaite bihurtzeko, agur esan behar baitzaie ezinbestean. Jauzi egitera ausartzea, urdinaren salbatzaile izatearekin amets egitea, beltzaren arrantzale izatearekin, eta, oraindik ahal badugu, zilarra ere salbatzea datorrenari zentzua emateko. Dagoeneko ez garenari agur esatea berriro izan ahal izatea da.

YA NO SEREMOSEstreinaldia Euskal Herrian / Estreno en Euskal Herria

Ángel Rojas Flamenco Dance ProjectVictoria Eugenia | 20:30Dantza / Danza [ 70 min ] Testurik gabe / Sin texto

MARTXOA 09 10 11 12 MARZO

Ekoizpena / Una producción de

Móstoleseko Udaleko konpainia egoiliarra Compañía residente del Ayuntamiento de Móstoles

Madrilgo Udalaren sorkuntzarako eta mugikortasunerako laguntza programarekin egindako proiektua / Proyecto realizado con el apoyo del programa de ayudas a la creación y la movilidad del Ayuntamiento de Madrid

Koprodukzioa / Coproducido por

Elkarlana / Con la colaboración de

cultura, turismoy deporte

©Alex Brenner

©Danilo Moroni & Juan Carlos Toledo

Page 20: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

20

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N MARTXOA 09 10 11 12 MARZO

ZUZENDARITZA / DIRECCIÓN: OSA +MUJIKA DRAMATURGIA/COREOGRAFÍA: JAIOTZ OSA INTERPRETEAK / INTÉRPRETES: RAYMOND NAVAL, OIHANA VARELA, JAIOTZ OSA ARGIZTAPENA / ILUMINACIÓN: ÁLVARO ESTRADA VESTUARIO / ESCENOGRAFÍA: XABIER MUJIKA ARGAZKIA / FOTOGRAFÍA: MA-RILÓ MÍGUEZ BIDEOA / VÍDEO: ETANOWSKI EKOIZPENA, BANAKETA / PRODUCCIÓN, DISTRIBUCIÓN: OSA +MUJIKA

“La fiesta ha terminado. La gente se ha marchado, todo está vacío, empiezo a sentir miedo”. Kenophobia significa miedo irracional al vacío, y se relaciona directamente con el miedo a la soledad. Cada personaje mostrará sus miedos y vacíos llegando a ser capaces de gritar sus traumas y celebrarlos ante el público.

“Amaitu da festa. Jendeak alde egin du, dena dago hutsik, beldurra sentitzen hasi naiz”.Kenophobia hitzak hutsari zaion beldur irrazionala esan nahi du, eta lotura zuzena du bakardadearen beldurrarekin. Pertsonaia bakoitzak bere beldu-rrak eta hutsuneak erakutsiko ditu, eta gai izango dira beren traumak garra-sika esateko eta jendaurrean ospatzeko.

KENOPHOBIA Osa + MujikaGazteszena (Egia K.E.) | 11:30Dantza / Danza [ 50 min ] Testurik gabe / Sin texto

EGILEA, ZUZENDARIA / AUTOR, DIRECTOR: ALEX GEREDIAGA INTERPRETEAK / INTÉRPRETES: ARRATE ETXEBERRIA, MIREN GAZTAÑAGA, TXUBIO FDEZ. DE JAUREGUI ARGAZKIA / FOTOGRAFÍA: SON AOUJIL ESZENOGRAFIA, JANTZIAK / ESCENOGRAFÍA, VESTUARIO: AZEGIÑE URIGOITIA SOINU ESPAZIOA / ESPACIO SONORO: IBON AGUIRRE ARGIZTAPENA / ILUMINACIÓN: OIER ITUARTE PROIEKZIO TEKNIKARIA / TÉCNICO DE PROYECCIO-NES: JAVI ANDRAKA BIDEOA / VÍDEO: JESÚS PUEYO ESPAZIO ESZENIKOA / ESPACIO ESCÉNICO: JAVI ANDRAKA, ALEX GEREDIAGA EKOIZPEN LA-GUNTZAILEA / AYUDANTE DE PRODUCCIÓN: LEIRE UCHA EKOIZPENA, BANAKETA / PRODUCCIÓN, DISTRIBUCIÓN: KHEA ZIATER

Una habitación. Ningún lugar. Tres habitantes del frío y las ausencias. El deseo de compartir el miedo hasta hacerlo desaparecer. Oymyakon: habitación 101 es la sede del solipsismo, donde el espejo es la ventana y no hay puerta de salida. Allí descubriremos a estos personajes, que cohabitan sin saberse, delatándose ante la necesidad que tienen del otro. Arrate Etxeberria, Miren Gaztañaga y Txubio Fdez. de Jauregui forman el reparto de este nuevo film escénico de Alex Geredia-ga y su compañía Khea Ziater. Propuestas que destacan siempre por la búsqueda de relación entre códigos escénicos y cinematográficos, para generar un teatro con una estética potente y una narrativa particular y reconocible.

Gela bat. Inon ez. Hiru gela, hotzarenak eta falta direnenak. Beldurra partekatzeko gogoa, harik eta desagertzen den arte. Oymyakon: Habitación 101 solipsismoaren egoitza da, non ispilua leihoa baita eta ez baitago irteteko aterik. Han beste pert-sonaia batzuk aurkituko ditugu, elkarrekin bizi direnak elkarren berri izan gabe, beren buruak agerian utziz bestearen beharra dutela-eta. Arrate Etxeberriak, Mi-ren Gaztañagak eta Txubio Fdez. de Jaureguik osatzen dute aktore taldea Alex Gerediagaren eta Khea Ziater konpainiaren film eszeniko honetan. Proposamen hauetan, kode eszenikoen eta zinematografikoen arteko loturaren bilaketa nabar-mentzen da beti, estetika indartsua eta narratiba berezia eta ezagungarria duen antzerki bat sortzeko.

OYMYAKON: HABITACIÓN 101 Khea ZiaterIntxaurrondo K.E. | 10:00Antzerkia / Teatro [ 70 min ] Castellano

Page 21: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

21

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

EGILE ETA ZUZENDARIA / DIRECCIÓN Y DRAMATURGIA: María Goiricelaya ITZULPENA / VERSIÓN EN EUSKERA: Patxo Tellería ZUZENDARI LAGUNTZAILEA / AYUDANTE DE DIRECCIÓN: Ane Pikaza AKTOREAK / ELENCO: Iñake Irastorza, Nagore González, Josune Vélez De Mendizábal, Haizea Baiges, Martxelo Rubio, Jontxu Martínez, Egoitz Sán-chez ARGIZTAPEN DISEINUA / DISEÑO DE ILUMINACIÓN: David Alcorta IKUS ENTZUNEZKOAK / VISUALES Y FOTO-GRAFÍA: Estudio Gheada MUSIKA ETA SOINUA / MÚSICA Y ESPACIO SONORO: Adrián García de los Ojos JANTZIAK / VESTUARIO: Idoia Merodio ESZENOGRAFIA: Eskenagorri EKOIZPENA / PRODUCCIÓN: Pez Limbo

En el País Vasco, en el patio de un colegio. Siete personas juegan. No se conocen de nada, pero están ahí, en ese espacio… por algún motivo. Este es el arranque de El patio de mi casa, un espectáculo que habla de aquello de lo que nunca hablamos: del relato vasco, que no es uno, sino muchos, y del miedo a revelar nuestra condición política dentro de un territorio donde hoy, todavía, pesa la san-gre. La convivencia en Euskal Herria siempre ha sido compleja. Los años de terror, causaron muchos y muy diversos dolores. Hoy toca mirar hacia delante, al futuro. Toca hacer reflexión y autocrítica. Pero sobre todo, toca encontrarnos. Esto es EL PATIO: un espacio de convivencia donde personas de diversas ideologías convi-ven, un ejercicio de empatía, un canto a la libertad y a los derechos humanos. Un espectáculo teatral que quiere sanar heridas mirando al otro a los ojos. Proyecto seleccionado en el marco de la iniciativa Nuevas dramaturgias.

Euskal Herrian, ikastetxe bateko patioan. Jolasean ari dira zazpi pertsona. Ez dute ezertaz elkar ezagutzen, baina hor daude, espazio horretan...arrazoiren batengatik. Hori da inoiz hitz egiten ez dugun horren inguruan dabilen ikuskizun baten hasiera: euskal kontakizunarena, bat izan gabe asko direnak; eta gure izaera politikoa eza-gutzera emateko daukagun beldurrarena, odolak oraindik pisu handia duen lurralde batean. Gure herriko elkarbizitza beti izan da konplexua. Terrorezko urteek askota-riko min ugariak eragin zituzten. Aurrera begiratzea tokatzen da gaur, etorkizunera. Hausnartu eta autokritika egiteko unea da. Baina, batez ere, elkar topatzeko unea da. Hori da Patioa: ideologia desberdineko pertsonak elkarbizitzan batzen dituen espazio bat, enpatia-ariketa bat, askatasunari eta giza eskubideei egindako kantu bat. Zauriak sendatu nahi dituen antzerki-ikuskizun bat, besteari begietara begiratuz. Antzerkigint-za berriak ekimenaren markoan hautatutako proiektua.

EL PATIO DE MI CASAHARRI ORRI ARPez LimboAntzoki Zaharra-Teatro Principal Fundación SGAE Gunea | 12; 18:30 Castellano

| 13, 14; 20:00 EuskaraAntzerkia / Teatro [ 75 min ]

DRAMATURGIA, ZUZENDARITZA / DRAMATURGIA, DIRECCIÓN: Aldebarán Casasola Tello ANTZEZLEAK / INTÉRPRETES: Tatiana del Real, Luis Ernesto Verdín, Andrea Méndez, Juan Carlos Sáenz, Aldebarán Casasola JATORRIZKO MUSIKA, MUSIKALIZAZIOA / MÚSICA ORIGINAL, MUSICALIZACIÓN: Aldebarán Casasola Tello EKOIZPEN ETA ZUZENDARITZA LAGUNTZAILEA / ASISTENTE DE PRODUCCIÓN Y DIRECCIÓN: Ramsés Casasola PRENTSA ARDURADUNA / RESPON-SABLE DE PRENSA: Dalia Barrón Contreras ARGAZKIAK / FOTOGRAFÍA: Daniela Mahali EKOIZPENA / PRODUCCIÓN: Compañía de Teatro Seguidor de Pléyades

Un traficante sexual mantiene recluida desde hace cuatro años a Carmen, con quien concibió a una niña que ahora está bajo el cuidado de su padre. A sus diecinueve años recién cumplidos, Carmen no pierde la esperanza de escapar con su hija de esta red de prostitución. La obra permite re-flexionar sobre los acontecimientos contemporáneos en cuanto al tráfico y secuestro de mujeres; paralelamente toca el tema de la vulnerabilidad de los jóvenes, ante una sociedad desarticulada y exhorta a la prevención de delitos relacionados con la privación de la libertad, al ofrecer un enfoque sobre la información que se filtra a través de las redes sociales.

Sexu-trafikatzaile batek giltzapean eduki du Carmen lau urtean, ha-rekin neskato bat izan eta gero. Umea aitaren zaintzapean dago ora-in. Hemeretzi urte bete berri, Carmenek ez du galdu prostituzio-sare horretatik alabarekin ihes egiteko esperantza. Obrak bide ematen du gaur egungo gertaerez gogoeta egiteko, emakumeen trafikoaz eta bahiketez, alegia; horrekin batera, gazteek gizarte desartikulatu ho-netan duten zaurgarritasunaren gaia ukitzen du, eta dei egiten du askatasuna kentzearekin zerikusia duten zenbait delituri aurrea hart-zeko, sare sozialetatik iragazten den informazioari buruzko ikuspegia emanez.

MÁS DE 45.000 Estreinaldia Europan / Estreno en Europa

Seguidor de PléyadesVictoria Eugenia Club | 13:15 + 16:30Antzerkia / Teatro [ 65 min ] Castellano

MARTXOA 09 10 11 12 MARZO

Page 22: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

22

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

DRAMATURGIA: Silvia Kanter, Caro Setton LETRA, MUSIKA: Caro Setton (Diálogo Interno abestia Juani Spolidoro egilekide / canción Diálogo Interno en co-autoría con Juani Spolidoro) INTERPRETEA: Caro Setton ZUZENDARITZA / DIRECCIÓN: Silvia Kanter ZUZENDARITZA LAGUNTZAILEA / ASISTENTE DE DIRECCIÓN: Gloria Arscott KOREOGRAFIA: Malena Bernardi AHOTS-COACHA / COACH VOCAL: Dalila Real PISTEN ERREALIZAZIOA / REALIZACIÓN DE PISTAS: Juani Spolidoro ESZENO-GRAFIA DISEINUA / DISEÑO DE ESCENOGRAFÍA: Gerardo Porión ESZENOGRAFIA ERREALIZAZIOA / REALIZACIÓN DE ESCENOGRAFÍA: Gerardo Porión, Facundo Guerreschi OBJEKTUEN ERREALIZAZIOA / REALIZACIÓN DE OBJETOS: Giancarlo Scrocco MAKILLAJEA, ILE-APAINKETA / MAQUILLAJE, PEINADO: Cholu Makeup ARGIZTAPEN DISEINUA / DISEÑO DE LUCES: Matías Canony, Mario Gomez SOINUA TEKNIKARIA / OPERADOR DE SONIDO: Nahuel Graffigna ARGI TEKNIKARIA / OPERADOR DE LUCES: Carlos Rivadero ARGAZKIAK / FOTOGRAFÍA: Matias Astorga DISEINU GRAFIKOA / DISEÑO GRÁFICO: Lía Parsons ORDEZKARITZA, BA-NAKETA / REPRESENTACIÓN, DISTRIBUCIÓN: Ariela Mancke

24 de septiembre, casi casi primavera es la historia de una mujer indepen-diente, curiosa, insegura, idealista y adorable, quien, con el deseo de com-partir su universo, despliega un juego de reflexión aguda, plena de humor e ironía respecto de los diferentes desafíos existenciales del universo fe-menino. A través de diferentes monólogos y un puñado de canciones que recorren diversos géneros se abordarán temáticas tales como la ansiedad y el agotamiento, el deseo de vincularse y el aislamiento, la auto exigencia, la tecnología y lo humano...

24 de septiembre, casi casi primavera emakume beregain, jakin-nahi, ziur-tasunik gabe, idealista eta maitagarri baten historia da. Bere unibertsoa partekatu nahian, gogoeta-joko zorrotz bati ekiten dio, umorez eta ironiaz beteta emakumeen unibertsoaren erronka existentzialei buruz. Bakarrizketa batzuen eta zenbait generotako abesti batzuen bitartez, honelako gaiak jo-rratuko dira: antsietatea eta unadura, elkarrekiko lokarriak estutzeko gogoa eta isolamendua, autoexigentzia, teknologia eta gizatasuna…

24 DE SEPTIEMBRE, CASI CASI PRIMAVERA Estreinaldia Europan / Estreno en Europa

Ay sí sí síCripta-Convent Garden | 23:30 (Akreditazioarekin / Con acreditación)Antzerkia / Teatro [ 60 min ] Castellano

TESTUA / TEXTO: Itziar Pascual, Amaranta Osorio ANTZEZLEAK / INTÉR-PRETES: Inés González, Javier Cascón, Alicia Vermell FILMEKO AKTO-REAK / ACTORES DE LA PELÍCULA: Marta Ruiz de Viñaspre, Roberto Enríquez ZUZENDARITZA, MUGIMENDUA, ESZENA KONTZEPTUA / DI-RECCIÓN, MOVIMIENTO, CONCEPTO ESCÉNICO: Alberto Velasco AR-GIZTAPENA / ILUMINACIÓN: Miguel Ruz GUNE ESZENIKOA / ESPACIO ESCÉNICO: Miguel Delgado MUSIKA KONPOSIZIOA / COMPOSICIÓN TEMA MUSICAL: Monterrosa JANTZIAK / VESTUARIO: Sara Sánchez de la Morena ZUZENDARITZA LAGUNTZAILEA / AYUDANTE DE DIRECCIÓN: Alvaro Caboalles EKOIZPEN DELEGATUA / PRODUCCIÓN DELEGADA: Henar Hernández ARGAZKIA, KARTEL DISEINUA / FOTOGRAFÍA, DI-SEÑO DE CARTEL: Ana Pizarro MUNTAIAREN ZUZENaDARITZA ARTIS-TIKOA, FILMAREN SORKUNTZA / DIRECCIÓN ARTÍSTICA DE MONTAJE, CREACIÓN DE LA PELÍCULA: Herminio Cardiel FILMEKO AKTOREEN ZUZENDARITZA / DIRECCIÓN ACTORES PELÍCULA: Alberto Velasco FIL-MEKO ARGAZKI ZUZENDARIA / DIRECTOR DE FOTOGRAFÍA PELÍCULA: Alvaro Sanz FILMEKO SOINUA / SONIDO PELÍCULA: Pablo Giral, Carlos Barcenilla FILMEKO GAFFER-A / GAFFER PELÍCULA: José Luis Medina FILMEKO ELEKTRIKOA / ELÉCTRICOS PELÍCULA: Cristina Vielba, José Crespo BANAKETA / DISTRIBUCIÓN: Fran Ávila

Cuando todo cambia habla de la adolescencia en ese instante que ya deja de serlo (CLIC). Ese momento en el que estás perdido y ni la sociedad ni tu entorno te lo pone fácil. Leia, Aitor y María bucean en soledad, trastornos ali-menticios, bullying, identidad de género y acoso, intentan encontrar respues-tas y tomar caminos hacía la realización y la felicidad a través de las redes sociales e internet. Cuando todo cambia ya no hay vuelta atrás y sabes que el mundo sigue ahí fuera, igual que ayer, pero radicalmente distinto.

Cuando todo cambia antzezlana nerabezaroaz ari da, nerabezaro izateari uz-ten dion une horretaz (KLIK). Une horretan galduta zaude, eta ez gizarteak ez zure inguruak errazten dizkizute gauzak. Leia, Aitor eta Maria bakardadean, elikadura-nahasmenduetan, bullying, genero-identitate eta jazarpen-arazoe-tan murgilduta daude, eta erantzun bila dabiltza, errealizaziorako eta zorio-nerako bidean jartzeko sare sozialen eta interneten bitartez. Dena aldatzen denean, ez dago atzera egiterik, eta badakizu munduak hor jarraitzen duela kanpoan, atzo bezala, baina erabat desberdin.

CUANDO TODO CAMBIA (CLIC) Estreinaldia Euskal Herrian / Estreno en Euskal Herria

Teatro Calderón & Fran ÁvilaVictoria Eugenia | 20:30Antzerkia / Teatro [ 70 min ] Castellano +14

MARTXOA 09 10 11 12 MARZO

Page 23: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo
Page 24: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

24

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

PREZIOAK ETA SARRERA SALMENTAPRECIOS Y VENTA DE ENTRADAS

dFERIA bitartean / Durante dFERIAMartxoa 9-12 MarzoGazteszena (Egia), Intxaurrondo K.E., Victoria Eugenia Club, Tabakalera: 12€Victoria Eugenia Antzokia: 24€ | 18€ | 12€Antzoki Zaharra – Fundación SGAE Gunea – Teatro Principal: 14€ | 12€

Aldez aurretik / Venta anticipadaMartxoak 8ra arte | Hasta el 8 de marzoGazteszena (Egia), Intxaurrondo K.E., Victoria Eugenia Club, Tabakalera: 10€Victoria Eugenia Antzokia: 20€ / 15€ / 10€Antzoki Zaharra – Fundación SGAE Gunea– Teatro Principal: 12€ / 10€

Abonamenduak / AbonosOSOA / COMPLETO: %50eko deskontua bost ikuskizun edo gehiago erosita / 50% de descuento comprando cinco espectáculos o más.MURRIZTUA / REDUCIDO: %25eko deskontua hiru ikuskizun edo gehiago erosita / 25% de descuento comprando tres espectáculos o más.Otsailaren 19ra arte. Abonamenduak edozein ikuskizunetarako sarrerak erosteko aukera ematen du (Petitxou, Harri orri ar eta Convent Garden-Criptan programatutakoak izan ezik). Ez dira metagarriak .Hasta el 19 de febrero. El abono permite comprar entradas para cualquier espectáculo (excepto Petitxou, Harri orri ar y los programados en Convent Garden-Cripta). No acumulable a otros descuentos.

Deskontuak / Descuentos%10eko deskontua kolektibo hauentzat Descuento del 10% para los siguientes colectivos:• Donostia Kultura Bazkideak / Socios/as Donostia

Kultura• Langabetuak / Personas en paro• 30 urtetik beherako gazteak / Jóvenes menores de 30• Pentsiodunak eta 65 urtetik gorako pertsonak /

Pensionistas y mayores de 65*Deskontu hau leihatiletan bakarrik gauzatuko da / Este descuento se llevará a cabo solo en las taquillas

Ordu gaztea / Hora joven30 urtetik beherakoek sarrerak 3 euroan erosteko eskaintza emanaldia hasi aurreko ordu erdian.Info+: Aretoetako leihatiletan.Entradas a 3 euros para menores de 30 años media hora antes del inicio del espectáculo.+ Info: en las taquillas de los espacios.

DESKONTUAK EZ DIRA BATERAGARRIAK DESCUENTOS NO ACUMULABLESInformazio eguneratua / Información actualizada www.donostiakultura.eus

SARRERA SALMENTAVENTA DE ENTRADAS

ANTZOKI ZAHARREKO LEIHATILATAQUILLA TEATRO PRINCIPALKale Nagusia / Calle Mayor, 1Tel: 943 48 19 7017:00etatik ikuskizuna hasi arte De 17:00 hasta el inicio del espectáculo

VICTORIA EUGENIAKO LEIHATILATAQUILLA VICTORIA EUGENIAArgentinako Errepublika, 2Tel: 943 48 18 1811:30 –13:3017:00etatik ikuskizuna hasi arte De 17:00 hasta el inicio del espectáculo

GAZTESZENA (EGIA K.E.)Baztan kalea / Calle Baztán, 21Tel: 943 29 15 14Ikuskizuna hasi baino ordubete lehenago / Una hora antes del incicio del espectáculo

INTXAURRONDO K.E.Felix Gabilondo plaza, 1Tel: 943 27 93 43Ikuskizuna hasi baino ordubete lehenago / Una hora antes del incicio del espectáculo

TABAKALERA Andre zigarrogileak plaza, 1 943 11 88 55Ikuskizuna hasi baino ordubete lehenago / Una hora antes del inicio del espectáculo

donostiakultura.eus/sarrerak

Page 25: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

25

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

JARDUERA PROFESIONALAKACTIVIDADES PROFESIONALESdFERIA ERAKUSLEIHOAHARRERA ARDOA“Éclat. Fragmento Desprendido de un Cuerpo que Explota” (work in progress), Adriana Bilbao.Martxoa 9Kutxa Kultur Plaza (Kutxa Kultur - Tabakalera)14:00

NEURRIRA EGINDAKO TOPAKETAKLugar: Victoria Eugenia Antzokia (Prentsa aretoa)Duración: martxoa 09 - 12 Horario: 10:00-18:00

Azken urteotan dFERIAk erakunde, elkarte, konpainia eta entitate ugari izan ditu bisitari. Eragile horien guztien sinergiak bilatzeko asmoz, dFE-RIAko egungo edizioak topagune bat proposatuko du, arte eszenikoe-tako nazioarteko programatzaile, erakunde, konpainia eta elkarteek bi-lera laburrak manten ditzaten. Xedea da elkarrekiko ezagupenen nitxo bat sortzea, beren arteko lan- eta merkataritza-harremanak sor daite-zen, elkarren arteko ezagutzaren bitartez hain zuzen ere. Horretarako, Iva Horvat eta Pepa Marteles bideratzaileek izena eman duten profesionalekin eta programatutako konpainiekin lan egingo dute, azoka baino lehen eta azokan zehar, topaketa horiek sustatzeko hel-buruarekin. Zenbait topaketa taldekoak izango badira ere, aldebikoak bilakatuko dira inplikaturiko eragileen elkarrekiko interesaren arabera.dFERIAn izena eman duten profesionalek egokitutako espazio bat izan-go dute beren esku Victoria Eugenia Antzokian, 10:00etatik 18:00etara (etenik gabe).

NEGOZIO FOROA – SEKTORE TXOKOAMuseo San Telmo (Areto Nagusia)Martxoa 10 - 1113:15 - 16:00Aurrez izen-ematea (otsailaren 21-26 bitartean)Koordinatzen dute: Ana Belén Santiago, Irene Pardo.dFERIAk topagune bat proposatuko du, arte eszenikoetako progra-matzaile, konpainia eta elkarteek bilera laburrak mantendu eta beren arteko lan- eta merkataritza-harremanak susta ditzaten. Honela, pla-taforma osagarria eskainiko du dFERIAk, konpainiek beren artelanak heda ditzaten.Honela antolatuko da egun bakoitza:Solasaldi-erronda (13:30-15:00). 70 programatzailek interes-kidetasunaren arabera antolaturiko 8 mahai okupatuko dituzte eta beraientzat interesgarriak izan daitezkeen beste eragileen bisitak hartuko dituzte, 5 minuturo.Sektore txokoa (15:00-16:00). Lunch-bazkari baten inguruan an-tolaturiko solasaldirako espazio bat, solasaldi-errondan parte hartu zutenentzat.*Oharra: Koordinatzaileek aukeratuko dituzte azken solaskideak eta gehieneko bisita-kopuru bat ezarriko dute aukeratutako eragile bakoit-zerako, mahaitan daudenen zein bisitarien elkarrekiko interesa bilatuz beti ere, guztion lana optimizatzeko xedearekin.

BILERAK – TOPAKETA ITXIAK1.- SAREA

2.- AC/E

3.- REDELAE

4.- RED ESPAÑOLA

5.- ESKENA

6.- ARTEKALE

ESCAPARATE dFERIAVINO DE BIENVENIDA“Éclat. Fragmento Desprendido de un Cuerpo que Explota” (work in progress), Adriana Bilbao.9 MarzoKutxa Kultur Plaza (Kutxa Kultur - Tabakalera)14:00

ENCUENTROS A LA CARTALugar: Victoria Eugenia Antzokia (Sala de prensa)Duración: 9-12 marzoHorario: 10:00-18:00

Azken urteotan dFERIAk erakunde, elkarte, konpainia eta entitate ugari izan ditu bisitari. Eragile horien guztien sinergiak bilatzeko asmoz, dFE-RIAko egungo edizioak topagune bat proposatuko du, arte eszenikoe-tako nazioarteko programatzaile, erakunde, konpainia eta elkarteek bi-lera laburrak manten ditzaten. Xedea da elkarrekiko ezagupenen nitxo bat sortzea, beren arteko lan- eta merkataritza-harremanak sor daite-zen, elkarren arteko ezagutzaren bitartez hain zuzen ere. Horretarako, Iva Horvat eta Pepa Marteles bideratzaileek izena eman duten profesionalekin eta programatutako konpainiekin lan egingo dute, azoka baino lehen eta azokan zehar, topaketa horiek sustatzeko hel-buruarekin. Zenbait topaketa taldekoak izango badira ere, aldebikoak bilakatuko dira inplikaturiko eragileen elkarrekiko interesaren arabera.dFERIAn izena eman duten profesionalek egokitutako espazio bat izan-go dute beren esku Victoria Eugenia Antzokian, 10:00etatik 18:00etara (etenik gabe).

FORO DE NEGOCIOS – TXOKO SECTORIALMuseo San Telmo (Salón de actos)10 - 11 marzo13:15 - 16:00Con inscripción (del 21 al 26 de febrero)Coordinación: Ana Belén Santiago, Irene Pardo.dFERIA propone un espacio de encuentros breves entre programado-res, compañías y asociaciones de artes escénicas con el fin de esta-blecer vínculos laborales y comerciales entre ellos. De esta manera, dFERIA promueve una plataforma adicional para que las compañías puedan difundir sus creaciones artísticas.Cada uno de los días se organizará de la siguiente manera:Ronda de conversaciones (13:30-15:00). 70 programadores dis-tribuídos en ocho mesas, organizadas por afinidad de intereses, re-cibirán visitas cada cinco minutos, de otros agentes que puedan resultar de su interés.Txoko sectorial (15:00-16:00). Un espacio de conversaciones en torno a un lunch-comida para los participantes en la ronda de con-versaciones.*Nota: La coordinación del foro se encargará de seleccionar a los in-terlocutores finales y establecerá un máximo de visitas por agente se-leccionado, buscando el interés recíproco entre las participantes en las mesas y las visitas, con el objetivo de optimizar el trabajo de todos.

REUNIONES – ENCUENTROS CERRADOS1.- SAREA

2.- AC/E

3.- REDELAE

4.- RED ESPAÑOLA

5.- ESKENA

6.- ARTEKALE

Page 26: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

26

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

ANTZERKIA

2THEATREINTERBEINGAntzerkia / Teatro2019692 923 679www.2theatre.com

ADOS TEATROAUKIEZINAKAntzerkia / Teatro2019943 278 109www.adosteatroa.com

ADOS TEATROALLOVIENDO RANASAntzerkia / Teatro2019943 278 109www.adosteatroa.com

AMEZTU PRODUKZIOAKDRAKULA BURUZ BEHERAAntzerkia / Teatro2019685 149 016www.wordpress.ameztu.net

ARTEDRAMA, AXUT! & DEJA-BU PANPIN LABORATEGIAZALDI URDIÑAAntzerkia / Teatro2019615 779 511www.artedrama.com

ATX TEATROAKASKAROTAntzerkia / Teatro2019657 712 844www.atxteatroa.com

BAPO BAPO PRODUKZIOAKZUTAZ BLAIAntzerkia / Teatro2019609 461 134www.bapobapoprod.wordpress.com/

BEHIBI´STRABAJOS DE INTERIORAntzerkia / Teatro2019629 684 140 www.behibis.com

BOROBIL TEATROAHANSEL ETA GRETELAntzerkia / Teatro2019656 759 557www.borobilteatroa.com

CANCAMISA TEATROSAPRISTIAntzerkia / Teatro2019*www.cancamisateatro.com

COMPAÑÍA JÓVEN PABELLÓN 6¿QUÉ FUE DE ANA GARCÍA?Antzerkia / Teatro2019687 974 715www.pabellon6.org

DESAIRES TEATRODEPOLVOERESAntzerkia / Teatro2019+34 647 915 592*

ERRE & ARTEKA & MASKARADA CÓMO HEMOS LLEGADO A ESTOAntzerkia / Teatro2019659 131 291www.erreprodukzioak.com

EURI ARTEANBOZAAntzerkia / Teatro2019620 192 723www.historiasdetrasdelavalla.com

GARAZI & CÍAPROYECTO PAUSOZ PAUSOAntzerkia / Teatro2019644 720 077www.garazicia.com

GLU GLU PRODUCCIONESMARI ERRAUSKINAntzerkia / Teatro2019944124801www.gluglu.eus

KHEA ZIATEROLIVIAAntzerkia / Teatro2019667 715 757www.kheaziater.com

KULUNKA TEATROQUITAMIEDOSAntzerkia / Teatro2019915 064 344www.kulunkateatro.com

LA PACHECA COLLECTIVECAMISELLEAntzerkia / Teatro2019626 085 689www.beainsa.com/index.php/espectaculos/camiselle

NODECONCHITA TOUAntzerkia / Teatro2019667 393 011www.node.eus

PANTA RHEINOA, UY, UY, UYAntzerkia / Teatro2019656 789 513www.teatropantarhei.com

PAUSOKA ENTERTAINMENT S.L.GO!AZEN 6.0Antzerkia / Teatro2019943 293 140www.pausoka.eus

SALITRE TEATROSILENCE, DANCE O NO!!!Antzerkia / Teatro2019607 530 832www.josubilbao.wixsite.com/sa-litreteatro

TANTTAKA TEATROADEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL / UTZI ZURE ME-ZUA SEINALEAREN ONDORENAntzerkia / Teatro2019944100798www.tanttaka.com

TEATRO PARAISOÚNICO, EL PRÍNCIPE DESTRO-NADOAntzerkia / Teatro2019945 289 323 www.teatroparaiso.com

EUSKAL EKOIZPENAKPRODUCCIONES VASCAS

Page 27: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

27

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

TENTAZIOATXANOGORRITXOTIK OTSO EMERAAntzerkia / Teatro2019646 412 456www.baiedobai.es

TRAPU ZAHARRATURISTEANDOAntzerkia / Teatro2019943 314 701 / 616 370 025 www.trapuzaharra.com

TXALO PRODUKZIOAKRITAAntzerkia / Teatro2019629 406 699 / 943 333 788www.txalo.com

TARTEAN TEATROASIMPLICISSIMUS KABARETAntzerkia / Teatro2019688 617 712 www.tartean.com

TXALO PRODUKZIOAKLOSERSAntzerkia / Teatro2019629 406 699 / 943 333 788www.txalo.com

ZAZPI T’ERDI&COMPAÑÍA LA QUE TÚ ME HACESLA HIJA DE KRAKATOA / KRAKA-TOAREN ALABAAntzerkia / Teatro2019607 955 788 www.cialaquetumehaces.com

ZANGUANGO TEATROCONFESIONES DE DOS CÓMI-COS ARREPENTIDOSAntzerkia / Teatro2019945 378 224www.zanguangoteatro.com

21:12 PRODUKZIOAKBONITO SECRETO / SEKRETU POLITAAntzerkia / Teatro2019664 690 331*

RUBIK KONPAINIABABESLEKU ARROTZAK ETA ANIMALIA BAKARTIEN HOTSAKAntzerkia / Teatro2019605 716 215www.rubiktheater.com

ZURRUNKA TEATROAIOKOAntzerkia / Teatro2019695 714 699www.zurrunkateatro.com

ANITA MARAVILLAS & PORTAL 71COTTONTARRAK / LAS COTTONAntzerkia / Teatro2020635 708 999www.anitamaravillasteatro.blogs-pot.com

EL MONO HABITADO¡AVE, OSOS!Antzerkia / Teatro2020677 349 861www.elm onohabitado.com

GORAKADAPINOCCHIOAntzerkia / Teatro2020609 611 667www.gorakada.com

HORMAN POSTERANTIGONEAntzerkia / Teatro2020638 324 105www.hormanposter.eus

KHEA ZIATEROYMYAKON: HABITACIÓN 101Antzerkia / Teatro2020667 715 757www.kheaziater.com

M.A. PRODUKZIOAKPANTHEONAntzerkia / Teatro2020657 212 577www.teatrodonostia.com

MARIE DE JONGHIKIMILIKILIKLIKAntzerkia / Teatro2020669 266 146www.mariedejongh.com

PEZ LIMBOEL PATIO DE MI CASA/ HARRI ORRI ARAntzerkia / Teatro2020699 363 336www.pezlimbo.com

THUSIA KOOP. ELK. TXIKIALOS EVANGELIOS MUNDANOSAntzerkia / Teatro2020639 757 381*

TXALO PRODUKZIOAKENE BA!Antzerkia / Teatro2020629 406 699 / 943 333 788www.txalo.com

VAIVEN PRODUCCIONES SL YO, LA PEOR DEL MUNDO / NI, MUNDUKO TXARRENAAntzerkia / Teatro2020943 433 046www.vaivenproducciones.com

XAKE PRODUKZIOAKFADOAK ENTZUTEN ZITUEN GIZONAAntzerkia / Teatro2020637 901 252 www.xakeprodukzioak.eus

DANTZA

ADRIANA BILBAOHIERRODantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019678 885 761www.adrianabilbao.com

AI DO PROJECTSCHUBERTDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019605 730 547www.aidoproject.com

AMAIA ELIZARANMARDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019629 909 005www.amaiaelizaran.com

AUKERAN DANTZA KONPAINIABIZ-HITZADanza Tradizionala / Danza tradi-cional2019609 102 070www.aukeran.com

Page 28: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

28

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

NBAAKAI KATIUSKALUA KASTOREDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019680 683 324www.facebook.com/especta-cleegurra

BILAKASAIOAKDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019+33 603 781 462www.bilaka.com

COLECTIVO QUALQUERBLUR #1Dantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019*www.coletivoqualquer.blogspot.com

DENIS SANTACANASHARING HOMEDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019625 533 726www.denissantacana.com

EL LAGARTO BAILAIZZZ... ADI!Dantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019675 103 668*

EVA GUERREROGORPUZTUDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019649 110 226www.dooscolectivo.es

FUERADELEJEDE PROFUNDIS, SALMO 130 FASE IDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019948 910 867 www.fueradeleje.com

GERMAN JAUREGUI & ANTIA DÍAZRASSEMBLEMENTDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019+32 498 113 142*

HAATIK DANTZA KONPAINIAERRIMAK BI OINETANEuskal dantzak2019943 518 299www.haatik.com

HIKA TEATROAZAPARRADA / AVALANCHADantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019656 792 501www.hikateatroa.eus

HELENA LIZARI & LAIDA ALDAZKIROLAKDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019660 726 234www.helenalizari.com/kirolak

INPUT DANZADE RELACIONES VA LA COSADantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019666 649 913www.ciainput.com/la-compania

JESÚS HERRERAHAMLET, LA DANZA DEL ME-LANCÓLICOFlamenco2019681 266 049www.jesusherrera.es

KOLDO AROSTEGIBOBODantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019603 144 230www.angelaykoldo.com

KUKAI DANTZAGAUEKOAKDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019655 739 674www.kukai.info

LA GLO ZIRKODANTZASACREDDantza bertikala / Danza vertical2019687 831 541 www.laglocirco.com

LARUTANOUT OF THE BLUE IIDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019662 526 746*

LASALAFIGHTDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019913 340 838www.lasala-lasala.com

LOKKE / OLATZ DE ANDRÉSTHE BIG GAMEDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019605 119 414www.lokke.eus

LOKKE / OLATZ DE ANDRÉSDoppelgängerDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019605 119 414www.lokke.eus

MYRIAN PÉREZ CAZABÓNICEBERGDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019607 838 235www.facebook.com/myriam.perezcazabon

MDV DANZAAGATE DEUNADantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019680 900 159www.mdvdanza.com

ORGANIK DANTZASARDINA FRESKUE!Dantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019644 720 077www.organikdantza.com

OSA + MUJIKAKENOPHOBIADantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019649 215 004www.osamujika.com

PROYECTO LARRUAOTSOADantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019686 384 437www.proyectolarrua.com

VERDININIRE, ZURE, GURE VERDINIDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2019677 034 841www.verdini.org

ADRIANA BILBAOËCLATDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2020678 885 761www.adrianabilbao.com

Page 29: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

29

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

ALTRASTE DANZAMIENTRAS LLUEVADantza garaikidea / Danza Con-temporánea2020687 886 736 www.altrastedanza.com

ELIRALE DANTZA KONPAINIAO!Dantza garaikidea / Danza Con-temporánea2020+33 648 250 971www.elirale.org

ERTZAZEHARDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2020663 767 699www.ertza.com

DANTZAZ KONPAINIA56#Dantza garaikidea / Danza Con-temporánea2020629 889 826www.dantzaz.net

GERO AXULAR KULTURA TALDEAHIGAEuskal Dantza2020616 296 307www.geroaxular.eus

IGOR CALONGE&VÍCTOR FER-NÁNDEZREVERSODantza garaikidea / Danza Con-temporánea2020630 290 807www.cieloraso.com

KRESALA EUSKAL DANTZA TALDEAAMORIA & DOLOREEuskal Dantza2020666 675 494www.kresalaedt.com

LASALADEADDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2020913 340 838www.lasala-lasala.com

LA INTRUSA DANZAIT’S A WRAPDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2020692 157 395www.laintrusadanza.com

LARUTANBLUE POWERDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2020662 526 746www.maria-andres.com

NODEEL LLADantza garaikidea / Danza Con-temporánea2020667 393 011www.node.eus

NURIA PÉREZ DANZANI/JO/YO/MEDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2020620 176 174www.nuriaperezalcantara.word-press.com

OSA + MUJIKAEXPECTATIONS WILL NOT KILL YOUDantza garaikidea / Danza Con-temporánea2020649 215 004www.osamujika.com/

DISZIPLINA ANITZAK

BEATRIZ CHURRUCAHAGO CARRERAPerformance2019627 336 703www.beatrizchurruca.com

DIKOTHOMÍA CIAEGOZirkoa / Circo2019667 504 177 www.dikothomia.net

BIGOTERIK GABEA ANTZERKI KULTUR GAZTE ELKARTEAK-BARETMusikala / Musical2019660 868 008*

MAGO SUNEL INVENTOR DE ILUSIONES/ ILUSIOEN ASMATZAILEAMagia2019945 101 808www.magosun.com

MAKOLEKTIBOALUA KASTOREAnitza / Varios2019691 693 175www.makolektiboa.eus

MALAS COMPAÑÍASPROZAKZirkoa / Circo2019638 888 410www.malaskompanias.com

MARKELIÑE SCLJULIETAS, ROMEO CIRCOZirkoa / Circo2019946 733 257www.markeline.com

NODEPUGNAAnitza / Varios2019667 393 011www.node.eus

KRESALA EUSKAL DANTZA TALDEAIKONOGRAFIAKAntzerkia-Dantza2019666 675 494www.kresalaedt.com/

ZIRKOZAURREDENBORA / TIEMPOZirkoa / Circo2019640 636 929 / 946 521 038www.zirkozaurre.com

MUGMUS LABORATEGIAGARAIZ60 TAUPADA MINUTUKODantza garaikidea / Danza Con-temporánea2020652 720 526www.mugmus.eus

LANKU (MIREN AMURIZA ETA ASKOA ETXEBARRIETA “LA PULGA”)GORRIAFlameco eta bertsoak2020675 716 472www.lanku.eus

Page 30: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

30

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

BANATZAILEAKDISTRIBUIDORES

ADRIANA BILBAOPeio [email protected]

ÁNGEL ROJAS FLAMENCO DANCE PROJECTLola Ortiz de [email protected]

AUKERAN DANTZA KONPAINIAAitor [email protected]

AY SÍ SÍ SÍAriela [email protected]

CÍA MARCO VARGAS & CHLOÉ BRÛLÉElena [email protected]

COMPAGNIE JULIEN LESTELAlejandro Álvarez646029417LonginesESP@gmail.comwww.compagniejulienlestel.com/fr

EL BUCO PRODUCCIONES S.L.Esperanza Pedreñ[email protected]://www.facebook.com/elbuco-producciones/

EL MONO HABITADOBegoña Martí[email protected]

ERRE PRODUKZIOAKGorka [email protected]

FABIO LIBERTIAlberto Esté[email protected]

HUTSUN&ORTZIIsabel Lorente [email protected]

IGOR CALONGE&VÍCTOR FERNÁN-DEZIgor Calonge [email protected]úlia Godino i Alexa Moya (LLEGO TARDE)Alexa [email protected]://thebackyardcollective.be/pro-jects/picnic-on-the-moon.htmlKHEA ZIATERAlex [email protected] DANTZA Doltza Oararteta [email protected] MACANACaterina Varela & Alexis Fernández 670 279 805 [email protected] TRISTURAIva [email protected]

LASALAEmilia Yagü[email protected]

MARGA ALTOLAGUIRRE PRO-DUKZIOAKMarga Altolaguirre657212577marga@malaborategia.comwww.teatrodonostia.com

OSA+MUJIKANekane [email protected]

PEZ LIMBOEduardo [email protected]

POPELEITamsin Clarke0044(0)793 174 0726 [email protected]

PROYECTO LARRUAAritz Ló[email protected]

SEGUIDOR DE PLÉYADESAldebarán Casasola Tello0052 1 55 38874182aldebarancasasola@hotmail.comwww.aldebarancasasola.wordpress.com

SHARON FRIDMANCarmen [email protected]

SUTOTTOSGabriela Marsal 675 864 [email protected]://es-la.facebook.com/duoSU-TOTTOS/

TANTTAKA TEATRORocío [email protected]

TEATRO CALDERÓN&FRAN ÁVILAFran Á[email protected]

TIMBRE 4Olvido [email protected] www.timbre4.com

TRIBUEÑE S.L.Inma Barrionuevo de [email protected]

TUTIK CLOWNSGari Muñoz639400086clowns@garimontxojoselontxo.comwww.garimontxojoselontxo.com

VAIVÉN PRODUCCIONES SLAna Pimenta627546112izaskun@vaivenproducciones.comwww.vaivenproducciones.com

Page 31: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo

31

XXVI

. ART

E ES

ZENI

KOAK

/ AR

TES

ESCÉ

NICA

S M

ARTX

OA 0

9 - 1

2 M

ARZO

202

0 DO

NOST

IA /

SAN

SEBA

STIÁ

N

MADferia Artes EscénicasUrtarrila 21 - 24 Enero

FETEN. Feria Europea de Artes Escénicas para Niños y Niñas Otsaila 9 – 14 Febrero

dFERIA Donostia / San Sebastián Martxoa 9 – 12 Marzo

La Mostra d’igualada Fira de Teatre Infantil i JuvenilMartxoa 26 – 29 Marzo

Fira de Teatre de Titelles de Lleida Maiatza 1 al 3 Mayo

Trapezi, la Feria de Circo de Cataluña Maiatza 14 - 17 Mayo

Umore Azoka-Feria de Artistas Callejeros de Leioa Maiatza 14 - 17 Mayo

Mostra de Teatre d´Alcoi Maiatza 25 - 28 Mayo

Galicia Escena PRO Ekaina 8 - 11 Junio

Palma Feria de Teatro en el Sur Ekaina 30 JunioUztaila 3 Julio

Feria Teatro de Castilla León Ciudad Rodrigo Abuztua 25 - 29 Agosto

FiraTàrrega Teatre al Carrer Iraila 10 - 13 Septiembre

Feria Internacional de Teatro y Danza de Huesca Iraila 25 SeptiembreUrria 1 Octubre

FIRAB, Mercat Professional de Música i Arts Escèniques de les Illes Balears Iraila 24 - 26 Septiembre

Feria de Artes Escénicas de Castilla La Mancha Urria 19 - 22 Octubre

Fira Mediterrània de Manresa Urria 15 - 18 Octubre

FIET, Fira de Teatre Infantil i Juvenil de les Illes Balears Urria 15 - 18 Octubre

Fira de Teatre de ManacorUrria - Octubre

MAE: Muestra de Artes Escénicas de Extremadura Urria 17 - 19 Octubre

Estatuko Arte Eszenikoetako Ferien koordinakundeaCoordinadora de Ferias de Artes Escénicas del Estado

Page 32: 07 09 - COFAE · 2020. 7. 27. · Euskara / Castellano Tabakalera-Patio 16:30 80 min DEJE SU MENSAJE DESPUÉS DE LA SEÑAL ... HABITACIÓN 101 KHEA ZIATER Castellano Intxaurrondo